0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:01:22,400 --> 00:01:23,526 You got it. 2 00:01:56,366 --> 00:01:58,800 He's in the bar right there. Be careful. Cops. 3 00:02:03,607 --> 00:02:04,733 Right there. 4 00:02:14,718 --> 00:02:15,844 Out. 5 00:02:30,333 --> 00:02:32,301 Yeah, just give us one more. 6 00:02:37,740 --> 00:02:39,332 All right, time to go home, pal. 7 00:02:43,379 --> 00:02:45,279 You've been sitting here over two hours, 8 00:02:45,381 --> 00:02:47,440 and all you've ordered is one shot. 9 00:02:48,785 --> 00:02:51,185 I got paying customers looking for a seat here. 10 00:03:01,429 --> 00:03:03,090 One shot's all I need. 11 00:03:07,636 --> 00:03:09,570 I'm a resourceful kind of guy. 12 00:03:11,907 --> 00:03:13,738 All right, get the fuck out of here, man. 13 00:03:15,677 --> 00:03:18,942 Just go feel sorry for yourself someplace else, okay? 14 00:03:19,047 --> 00:03:20,014 Get the...! 15 00:03:25,086 --> 00:03:26,451 Jesus! 16 00:03:26,555 --> 00:03:27,681 Shit. 17 00:03:32,160 --> 00:03:33,559 What? 18 00:03:33,762 --> 00:03:34,888 What? 19 00:03:35,930 --> 00:03:38,421 I'm gonna kick your fucking ass, that's what. 20 00:03:39,466 --> 00:03:41,024 Well, go ahead and do it, then. 21 00:03:52,046 --> 00:03:54,446 I really wish we hadn't started here. 22 00:03:54,548 --> 00:03:57,108 It's too easy to get the wrong idea about me. 23 00:04:26,946 --> 00:04:29,847 That's Dawn, my wife. 24 00:04:31,251 --> 00:04:33,811 A car accident ended that happiness, 25 00:04:33,920 --> 00:04:37,879 leaving me with an empty home and an empty life. 26 00:05:23,135 --> 00:05:24,261 There you go. 27 00:05:25,404 --> 00:05:28,771 Stace, can we get a couple of Millers, please? 28 00:05:28,873 --> 00:05:30,067 You sure? 29 00:05:30,174 --> 00:05:32,142 You know we have Miller Lite on special. 30 00:05:33,177 --> 00:05:35,771 Yeah, well, if I was on a diet I wouldn't order beer. 31 00:05:35,880 --> 00:05:37,279 All right, Swain. 32 00:05:37,381 --> 00:05:39,042 Two Millers coming up for you guys. 33 00:05:39,150 --> 00:05:40,276 Thanks, honey. 34 00:05:58,336 --> 00:05:59,769 I gotta get out of this town. 35 00:06:07,644 --> 00:06:09,202 Go somewhere nice... 36 00:06:12,015 --> 00:06:14,210 like a beach somewhere, you know what I mean? 37 00:06:16,586 --> 00:06:18,417 Become a Rastafarian. 38 00:06:29,666 --> 00:06:31,224 You all right, buddy? 39 00:06:31,334 --> 00:06:32,460 Yeah. 40 00:06:37,707 --> 00:06:38,833 What about you? 41 00:06:39,909 --> 00:06:42,673 Surely you don't want to stay in this shithole forever. 42 00:06:44,313 --> 00:06:45,439 I don't know. 43 00:06:46,582 --> 00:06:48,140 Next time can we get a puppy? 44 00:06:50,119 --> 00:06:51,916 I'm just waiting for my ship to come in, 45 00:06:52,021 --> 00:06:53,852 then I'm bye-bye. 46 00:07:00,496 --> 00:07:01,463 I don't know. 47 00:07:26,954 --> 00:07:29,821 Somebody please help me! 48 00:07:29,924 --> 00:07:33,485 Help me! Oh, my God! 49 00:07:33,594 --> 00:07:34,856 Please help me! 50 00:07:36,898 --> 00:07:38,024 Help me! 51 00:07:40,735 --> 00:07:41,861 Give me your coat! 52 00:07:43,604 --> 00:07:45,697 Give me your coat! Give me your coat! 53 00:07:46,507 --> 00:07:48,839 Call 911. Call right now! Go! 54 00:07:58,519 --> 00:07:59,781 Help! 55 00:08:00,720 --> 00:08:03,689 Hi. I'm here to help you, okay? 56 00:08:07,094 --> 00:08:08,789 Don't worry. Don't worry, I got you. 57 00:08:08,895 --> 00:08:11,693 Please, help me! Somebody help me! 58 00:08:15,435 --> 00:08:18,268 It's gonna be all right. Just keep your head down, okay? 59 00:08:25,712 --> 00:08:26,906 Take her. Take her! 60 00:08:39,558 --> 00:08:40,684 You all right, man? 61 00:08:41,727 --> 00:08:43,592 Can't believe you just fucking did that. 62 00:08:43,696 --> 00:08:45,357 You're a fucking hero, man. 63 00:08:46,398 --> 00:08:48,025 Get a fucking ambulance over here! 64 00:08:48,134 --> 00:08:49,567 I'll call 911 right now. 65 00:08:52,371 --> 00:08:53,838 Mom, I love you. 66 00:08:55,574 --> 00:08:56,734 You're okay. 67 00:09:13,159 --> 00:09:15,184 For the first time since Dawn had died, 68 00:09:15,293 --> 00:09:17,523 I'd done something worth doing. 69 00:09:19,797 --> 00:09:21,560 That day I saved a life. 70 00:09:34,279 --> 00:09:35,644 But not today. 71 00:09:45,657 --> 00:09:48,091 The road to hell is paved with good intentions. 72 00:10:33,236 --> 00:10:34,669 Everybody's heard the saying 73 00:10:34,770 --> 00:10:37,364 "Never get caught with your pants down." 74 00:10:40,810 --> 00:10:42,778 Everybody but Lynch McGraw. 75 00:10:42,878 --> 00:10:44,743 Yeah, that's right, baby. 76 00:10:46,148 --> 00:10:47,080 Oh, shit! 77 00:11:12,741 --> 00:11:14,504 You dropped your fucking gun! 78 00:11:15,877 --> 00:11:18,107 Come out, come out, wherever you are. 79 00:11:32,994 --> 00:11:35,053 You like that, you punk bitch? 80 00:11:58,485 --> 00:12:00,419 Hello. How are you this morning? 81 00:12:00,521 --> 00:12:01,647 Good. 82 00:12:03,757 --> 00:12:05,054 So, what can I do for you? 83 00:12:07,394 --> 00:12:09,123 I'd like to cash this, please. 84 00:12:13,767 --> 00:12:15,735 Hey, I know you. 85 00:12:17,571 --> 00:12:19,698 You're the guy that saved that little girl 86 00:12:19,807 --> 00:12:22,105 from that car a couple years ago. 87 00:12:24,011 --> 00:12:25,535 Yeah, you saw that? 88 00:12:25,645 --> 00:12:28,273 I saw the whole thing on "Dateline." 89 00:12:28,381 --> 00:12:30,713 That was a really brave thing you did. 90 00:12:33,086 --> 00:12:35,714 Anybody else would have done the same thing, I think. 91 00:12:36,989 --> 00:12:38,422 I don't know, you know. 92 00:12:50,303 --> 00:12:51,770 Tell me you're not high. 93 00:12:52,805 --> 00:12:54,432 I'm cool. God damn! 94 00:12:54,540 --> 00:12:56,132 You fucking better be. 95 00:13:00,747 --> 00:13:02,738 Security guard's right on time. 96 00:13:03,782 --> 00:13:06,945 Well, girls, no turning back now. 97 00:13:07,052 --> 00:13:09,384 Fuck turning back. We're doing this shit. 98 00:13:09,488 --> 00:13:12,787 Swain, you sure you don't want in on this? 99 00:13:12,891 --> 00:13:15,155 - I think I'm in this enough, right? - You sure? 100 00:13:15,260 --> 00:13:17,228 Come on, can't you feel my heart beating? 101 00:13:17,329 --> 00:13:19,695 This is gonna be one hell of a rush, don't you think? 102 00:13:20,732 --> 00:13:22,097 - Are we ready? - Sure. 103 00:13:22,200 --> 00:13:23,861 - Everything's in the bag? - Yeah. 104 00:13:24,069 --> 00:13:26,060 - Masks, everything? - Yeah. 105 00:13:26,171 --> 00:13:28,332 You fucking behave. 106 00:13:28,440 --> 00:13:29,566 Ready, big boy? 107 00:13:30,609 --> 00:13:31,871 What are we waiting for? 108 00:13:31,977 --> 00:13:33,035 Let's do this! 109 00:14:01,472 --> 00:14:05,772 Nobody fucking moves, nobody fucking dies. 110 00:14:05,876 --> 00:14:07,138 I guarantee it. 111 00:14:10,881 --> 00:14:12,576 Yeah, so, lover boy. 112 00:14:14,618 --> 00:14:15,915 That's enough from you. 113 00:14:16,020 --> 00:14:18,284 Tellers, back away from that counter. 114 00:14:18,388 --> 00:14:20,754 Put your hands on top of your heads. 115 00:14:20,857 --> 00:14:23,553 Everybody else on the floor now! 116 00:14:23,660 --> 00:14:25,218 What are you doing standing there? 117 00:14:25,328 --> 00:14:26,352 Open the drawer now. 118 00:14:26,463 --> 00:14:28,192 You think about doing some dumb shit, 119 00:14:28,298 --> 00:14:30,289 I'll put a bullet in your face, comprende? 120 00:14:30,400 --> 00:14:35,599 That's right, folks, this is not a reenactment, 121 00:14:35,705 --> 00:14:39,266 so for your own comfort and joy, 122 00:14:39,375 --> 00:14:41,866 could you please keep your legs and your arms 123 00:14:41,978 --> 00:14:43,809 within the vehicle! 124 00:14:44,914 --> 00:14:47,144 Otherwise, you may lose them. 125 00:14:47,250 --> 00:14:49,013 Thank you. 126 00:14:50,386 --> 00:14:52,911 Why the fuck are you standing? 127 00:14:53,022 --> 00:14:54,819 On the floor! 128 00:14:58,193 --> 00:15:00,423 - Move, bitch. - I'm going as fast as I can. 129 00:15:01,530 --> 00:15:03,998 No doubt, G, she's a fine piece of ass. 130 00:15:04,099 --> 00:15:06,966 I'd wax this shit till midnight next Thursday! 131 00:15:13,041 --> 00:15:15,737 - Holy shit! - Jesus Christ! 132 00:15:18,680 --> 00:15:20,773 Shit was an accident. Shit just went off, man. 133 00:15:22,284 --> 00:15:23,945 Get the fucking money. 134 00:15:28,490 --> 00:15:31,323 What is this? This is a bank? 135 00:15:37,565 --> 00:15:39,157 No, no, no, no, no. 136 00:15:39,267 --> 00:15:41,997 Get his black ass back out of there! 137 00:15:42,103 --> 00:15:43,536 Get the fuck back over here! 138 00:15:45,172 --> 00:15:46,298 What did you do? 139 00:15:46,407 --> 00:15:48,671 If you don't get back over here, I'm gonna do it again. 140 00:15:48,776 --> 00:15:50,471 - Fill it up! - Let's go, let's go! 141 00:15:50,578 --> 00:15:52,603 Hey, what did I tell you? 142 00:15:54,982 --> 00:15:57,974 This is what happens when you people move! 143 00:15:58,085 --> 00:15:59,950 Jesus, this wasn't supposed to happen! 144 00:16:00,054 --> 00:16:03,080 - We shouldn't even be here! - Shut the fuck up, bitch! 145 00:16:03,190 --> 00:16:05,624 - And grow up! - Kill him. 146 00:16:05,726 --> 00:16:06,920 Kill him! 147 00:16:07,028 --> 00:16:08,825 We gotta move. Kill him. 148 00:16:20,473 --> 00:16:21,906 Come on, come on, come on! 149 00:16:24,778 --> 00:16:26,541 Let's go! Cops are coming. 150 00:16:26,646 --> 00:16:28,671 - Come on. - Go. Go, go, go, go! 151 00:17:05,985 --> 00:17:07,111 Can I help you? 152 00:17:13,258 --> 00:17:15,624 You're the man who tried to save her. 153 00:17:15,728 --> 00:17:18,526 - It's Liam, right? - Yes, hi. 154 00:17:18,631 --> 00:17:20,622 I'm so glad you came! 155 00:17:21,667 --> 00:17:24,636 And so would Kayla be, if she knew you were here. 156 00:17:25,738 --> 00:17:26,864 I brought her these. 157 00:17:26,971 --> 00:17:28,598 Thank you. Those are beautiful. 158 00:17:28,706 --> 00:17:30,298 I guess now we know who to thank 159 00:17:30,408 --> 00:17:32,774 for all these other beautiful red roses. 160 00:17:36,180 --> 00:17:39,513 Her father passed away last year. 161 00:17:43,688 --> 00:17:47,715 I'm sorry, I don't know why I mentioned that. 162 00:17:48,559 --> 00:17:49,958 Oh, no, that's all right. 163 00:17:55,633 --> 00:17:57,225 I'm just... 164 00:17:57,335 --> 00:18:00,133 so thankful for what you tried to do. 165 00:18:01,873 --> 00:18:03,465 I just reacted. 166 00:18:07,344 --> 00:18:10,711 Real heroes like you, Liam, are always humble. 167 00:18:10,814 --> 00:18:13,544 They always say they just reacted. 168 00:18:51,921 --> 00:18:53,821 I felt lost, I felt... 169 00:18:55,858 --> 00:18:57,155 confused. 170 00:19:00,529 --> 00:19:03,521 I felt I had no choices, no options. 171 00:19:05,201 --> 00:19:06,327 When a man is pushed, 172 00:19:06,435 --> 00:19:09,461 he will commit acts of violence he normally could not imagine. 173 00:19:22,050 --> 00:19:23,711 Cause of death... 174 00:19:25,820 --> 00:19:27,412 Take your pick. 175 00:19:28,456 --> 00:19:29,423 But... 176 00:19:29,524 --> 00:19:33,722 I'm betting it's the frying pan with the brains smeared all over it. 177 00:19:35,730 --> 00:19:37,664 Maybe he was cookin' up a freaky lunch. 178 00:19:40,468 --> 00:19:43,028 If he was, he would've, I'm sure, 179 00:19:43,138 --> 00:19:46,073 used somebody else's brain rather than his own. 180 00:19:46,174 --> 00:19:47,766 Yeah, right. 181 00:19:47,876 --> 00:19:49,844 We get an ID on this guy? 182 00:19:53,448 --> 00:19:55,109 Yeah, Lynch McGraw. 183 00:19:56,151 --> 00:19:59,314 He had a rap sheet longer than Florida. 184 00:19:59,419 --> 00:20:00,818 The way he lived, 185 00:20:00,921 --> 00:20:03,754 never any question about the way he would die. 186 00:20:04,792 --> 00:20:06,623 He's still somebody's son, right? 187 00:20:06,727 --> 00:20:07,853 Well... 188 00:20:09,296 --> 00:20:11,355 somebody's dead son, yeah. 189 00:20:11,465 --> 00:20:13,831 I'm sure his family didn't even like him. 190 00:20:14,868 --> 00:20:16,859 Somebody's son. 191 00:20:18,071 --> 00:20:20,301 It's quite a mess, ain't it, sir. 192 00:20:20,407 --> 00:20:22,671 Nothing I ain't seen before... 193 00:20:22,776 --> 00:20:24,767 like Beirut. 194 00:20:24,878 --> 00:20:26,937 Don't you want to know about the perp, sir? 195 00:20:28,916 --> 00:20:30,281 What'd you say? 196 00:20:30,384 --> 00:20:31,544 The perp, sir. 197 00:20:31,652 --> 00:20:34,553 Let's pretend for a second that I'm not a complete idiot 198 00:20:34,655 --> 00:20:36,282 after 30 years, okay? 199 00:20:36,389 --> 00:20:38,789 And assume, if you will, I've been around this place 200 00:20:38,891 --> 00:20:40,882 one or two times already ahead of you. 201 00:20:42,261 --> 00:20:43,387 - You got it? - Yes, sir. 202 00:20:43,496 --> 00:20:45,487 And that I got a long day ahead of me 203 00:20:45,598 --> 00:20:47,498 because of some pan-happy nut job 204 00:20:47,600 --> 00:20:49,625 who likes to whack people about the head! 205 00:20:49,735 --> 00:20:51,760 - Can you pretend that for me? - Yes, sir. 206 00:20:51,871 --> 00:20:53,736 How dare you ask me something like that! 207 00:20:53,840 --> 00:20:56,673 Now, stop pretending it and go get me a coffee. 208 00:20:57,543 --> 00:20:59,773 It's unbeliev... These uniforms, they're idiots! 209 00:20:59,879 --> 00:21:01,870 You're scaring people. 210 00:21:01,981 --> 00:21:05,883 Scarin' peo... Well, you're ogling a dead body. 211 00:21:05,985 --> 00:21:07,646 Is that business or personal? 212 00:21:09,655 --> 00:21:11,748 You notice the puncture wound to the groin? 213 00:21:11,858 --> 00:21:14,258 Yeah, I saw that, but that was personal. 214 00:21:15,927 --> 00:21:17,986 - You're a sick man. - I'm hungry. 215 00:21:18,096 --> 00:21:20,155 Hey, where's my coffee? 216 00:21:30,375 --> 00:21:32,843 Lieutenant Colonel Walter "Cosmo" Jackson. 217 00:21:34,246 --> 00:21:36,271 Did two tours in 'Nam with my dad. 218 00:21:37,716 --> 00:21:40,844 When Dad died, Cosmo became my obligatory father figure. 219 00:21:44,623 --> 00:21:46,887 You can't be fucking serious. 220 00:21:49,127 --> 00:21:50,754 They tried to kill me. 221 00:21:50,862 --> 00:21:51,988 So? 222 00:21:53,163 --> 00:21:54,494 Well, you think there's 223 00:21:54,598 --> 00:21:57,431 some kind of divine justice around here, is that it? 224 00:21:58,502 --> 00:22:00,868 You think you're God's own avenging angel? 225 00:22:02,006 --> 00:22:05,305 Well, I got news for you, kid. It don't work like that. 226 00:22:06,744 --> 00:22:08,712 And don't talk to me about death 227 00:22:08,812 --> 00:22:11,781 like I'm some dancer that's never hit the floor. 228 00:22:15,185 --> 00:22:18,746 Now, I understand you got your grievances with these fools, 229 00:22:18,856 --> 00:22:22,155 but you need to talk to the police and air this shit. 230 00:22:22,960 --> 00:22:25,451 Tell 'em you found out who the cocksuckers are. 231 00:22:26,730 --> 00:22:28,095 It's complicated. 232 00:22:28,899 --> 00:22:32,164 Christ, Liam, killin' a man ain't never easy. 233 00:22:32,268 --> 00:22:36,170 Now you just... you just take a second here... 234 00:22:36,272 --> 00:22:37,671 and think. 235 00:22:44,781 --> 00:22:48,740 No. No police. 236 00:22:49,886 --> 00:22:52,582 Maybe I did something I shouldn't have, but... 237 00:22:52,689 --> 00:22:54,213 what's done is done. 238 00:22:56,759 --> 00:22:58,454 Yeah, well, maybe you're right. 239 00:23:00,063 --> 00:23:02,725 You go to the cops now, they'll lock you up for life. 240 00:23:04,000 --> 00:23:06,525 Maybe that's what you get... what you deserve. 241 00:23:07,803 --> 00:23:10,067 And then how true would be my word? 242 00:23:12,240 --> 00:23:14,674 I made your dad a promise I'd do everything I could 243 00:23:14,776 --> 00:23:17,506 to keep you safe and clean, same as he did to me. 244 00:23:22,784 --> 00:23:24,046 I need your help. 245 00:23:54,782 --> 00:23:56,044 Revenge. 246 00:23:56,150 --> 00:23:59,677 It's an airborne disease, and it travels fast. 247 00:24:23,143 --> 00:24:24,303 We need to talk. 248 00:24:24,411 --> 00:24:25,537 Why, man? 249 00:24:28,581 --> 00:24:30,208 I said we got to talk! 250 00:24:30,316 --> 00:24:31,613 I'm trying to get some. 251 00:24:32,786 --> 00:24:34,048 Take it easy. 252 00:24:37,757 --> 00:24:38,746 Get up. 253 00:24:39,793 --> 00:24:40,885 Beat it! 254 00:24:48,735 --> 00:24:50,134 Let's go. 255 00:24:55,508 --> 00:24:56,634 What's up? 256 00:24:59,512 --> 00:25:01,343 Someone killed Skinner's brother. 257 00:25:04,349 --> 00:25:05,475 I'm sorry, man. 258 00:25:09,021 --> 00:25:10,147 What happened? 259 00:25:12,224 --> 00:25:13,418 He was beat to death. 260 00:25:14,460 --> 00:25:15,586 With a wok. 261 00:25:16,628 --> 00:25:18,095 A what? 262 00:25:18,197 --> 00:25:21,564 A wok. Chinese skillet. 263 00:25:25,037 --> 00:25:27,938 Doesn't make any sense, though. I mean, Lynch, he was... 264 00:25:29,241 --> 00:25:30,833 Who do you guys think it was? 265 00:25:30,943 --> 00:25:32,433 Do the math. It was Liam. 266 00:25:34,780 --> 00:25:36,873 I ain't buying that shit. 267 00:25:36,982 --> 00:25:39,746 Not on his fucking best day of his life 268 00:25:39,851 --> 00:25:41,318 is he gonna kill your brother. 269 00:25:41,419 --> 00:25:43,387 No, I'm telling you, he's unbalanced. 270 00:25:43,488 --> 00:25:45,649 If "unbalanced" means "drunk"... 271 00:25:47,291 --> 00:25:50,590 You know what, hero boy was in the news for one minute, 272 00:25:50,695 --> 00:25:53,960 and he hasn't seen a single one of us since he came to. 273 00:25:54,065 --> 00:25:55,930 Yeah, there's a reason for that, too. 274 00:25:58,369 --> 00:26:00,860 'Cause he thinks one of you are gonna hurt the girl. 275 00:26:00,972 --> 00:26:03,304 You're a clever fucking boy. 276 00:26:03,407 --> 00:26:05,432 Give yourself a round of applause. 277 00:26:05,543 --> 00:26:08,478 'Course he knows we're gonna hurt the girl, but I'm tellin' you, 278 00:26:08,579 --> 00:26:13,141 freak show does not have the juice to fuck your brother. 279 00:26:15,319 --> 00:26:18,584 I sit here and I listen to you guys chatter, 280 00:26:18,688 --> 00:26:21,088 no facts coming out of either one of you. 281 00:26:21,191 --> 00:26:23,659 Only fact is my little brother's dead. 282 00:26:24,995 --> 00:26:27,759 Yeah, we'll fix it. We'll do it. 283 00:26:27,864 --> 00:26:29,263 Yeah, we will. 284 00:26:29,366 --> 00:26:31,664 Let's say we go to Liam Case's place. 285 00:26:31,768 --> 00:26:34,032 That's what you want? That's a done deal. 286 00:26:45,882 --> 00:26:48,214 Shit. Shit. 287 00:26:54,823 --> 00:26:56,017 - Hi. - Hi. 288 00:26:56,125 --> 00:26:58,685 It's just me. Are you busy? 289 00:26:59,728 --> 00:27:01,491 - Mind if I come in a minute? - Sure. 290 00:27:01,597 --> 00:27:02,723 Thanks. 291 00:27:07,136 --> 00:27:09,297 I'm sorry about the mess. 292 00:27:11,006 --> 00:27:12,735 Please, don't apologize. 293 00:27:12,841 --> 00:27:15,036 I'm the one who should be saying I'm sorry. 294 00:27:15,144 --> 00:27:19,012 - For what? - For just... dropping by like this. 295 00:27:19,114 --> 00:27:21,878 I hate it when people come to my house unannounced. 296 00:27:22,918 --> 00:27:24,385 I don't mind. 297 00:27:28,924 --> 00:27:30,551 How is she doing today? 298 00:27:32,160 --> 00:27:33,286 Oh, you know... 299 00:27:35,096 --> 00:27:36,791 What's it been, three months now? 300 00:27:38,499 --> 00:27:41,559 Three months without a change. 301 00:27:42,737 --> 00:27:43,863 I'm sorry. 302 00:27:43,972 --> 00:27:45,769 Oh, don't. 303 00:27:45,873 --> 00:27:47,238 Please, Liam. 304 00:27:48,543 --> 00:27:50,135 You didn't shoot her. 305 00:27:54,449 --> 00:27:56,849 Hey, come here. Have a seat. 306 00:28:01,556 --> 00:28:03,751 I don't want to talk about my daughter tonight. 307 00:28:05,493 --> 00:28:08,587 Seems like all I do is talk about my daughter, 308 00:28:08,696 --> 00:28:10,220 think about my daughter. 309 00:28:10,330 --> 00:28:12,662 It's like I don't... have a life, 310 00:28:12,766 --> 00:28:14,495 you know, of my own, you know? 311 00:28:16,637 --> 00:28:20,539 It's like sometimes I... think that I just wish she'd die 312 00:28:20,641 --> 00:28:22,074 so that I could just carry on. 313 00:28:22,175 --> 00:28:23,301 Don't say that. 314 00:28:29,650 --> 00:28:30,776 Sorry. 315 00:28:34,755 --> 00:28:36,313 Most of the time I'm... 316 00:28:38,725 --> 00:28:40,920 I wish it was me that was dead. 317 00:28:45,532 --> 00:28:47,397 I know how you feel, Melanie. 318 00:28:49,101 --> 00:28:50,591 How could you? 319 00:28:53,839 --> 00:28:55,363 This is kind of embarrassing. 320 00:28:59,078 --> 00:29:01,740 Would it be all right if I spent the night here, 321 00:29:01,847 --> 00:29:03,439 you know, just for a little while? 322 00:29:04,483 --> 00:29:05,507 Oh, yes. 323 00:29:05,618 --> 00:29:08,451 Please, I really can't go back to that empty house. 324 00:29:08,554 --> 00:29:09,543 I can't. 325 00:29:10,690 --> 00:29:13,488 Melanie feels she's got nothing left to live for. 326 00:29:15,361 --> 00:29:16,953 It's a feeling I know all too well. 327 00:29:29,541 --> 00:29:32,510 Oh, man, do we have work to do. 328 00:29:32,610 --> 00:29:33,804 Yeah. 329 00:29:33,912 --> 00:29:37,404 Now, first thing, turn off the movie in your head. 330 00:29:37,515 --> 00:29:40,006 Support the bottom of your gun with the left hand. 331 00:29:41,052 --> 00:29:42,883 Stop it from kicking you in the face. 332 00:29:42,987 --> 00:29:45,319 Now, you won't always have time to use the sights, 333 00:29:45,423 --> 00:29:47,823 but whenever you can, you use it. 334 00:29:47,926 --> 00:29:51,089 You drop a line down that bastard and you squeeze. 335 00:29:51,196 --> 00:29:53,926 Never pull it. Just squeeze. 336 00:29:54,032 --> 00:29:55,158 Go ahead. 337 00:29:58,837 --> 00:30:00,304 Give me that thing. 338 00:30:07,978 --> 00:30:09,138 That's how it's done. 339 00:30:09,246 --> 00:30:10,372 Yeah. 340 00:30:13,350 --> 00:30:16,808 You know, the cops'll be looking for whoever killed that guy. 341 00:30:16,920 --> 00:30:20,321 He was a wannabe gangbanger who lived in a grease pit. 342 00:30:20,424 --> 00:30:22,790 There's probably 100 guys wanting to kill him, 343 00:30:22,893 --> 00:30:24,087 including the police. 344 00:30:24,194 --> 00:30:25,320 Yeah? 345 00:30:26,497 --> 00:30:27,623 Load. 346 00:30:35,305 --> 00:30:36,431 Squeeze. 347 00:30:39,910 --> 00:30:41,036 Better. 348 00:30:47,016 --> 00:30:48,950 No doubt, G, she's a fine piece of ass. 349 00:30:49,051 --> 00:30:51,178 I'd wax this shit till midnight next Thursday! 350 00:30:56,459 --> 00:30:58,427 You like that, you punk bitch? 351 00:30:59,429 --> 00:31:02,398 Just 'cause you can't shoot don't mean I can't, motherfucker. 352 00:31:02,498 --> 00:31:05,160 Stay off the court if you don't own ball for the bizounce! 353 00:31:05,268 --> 00:31:07,361 Fuck! Fuck. 354 00:31:09,238 --> 00:31:12,002 Come on, answer the fucking phone. Answer the phone, man! 355 00:31:14,811 --> 00:31:16,779 You motherfucker! 356 00:31:16,879 --> 00:31:18,779 Fuck your fucking head! 357 00:31:18,880 --> 00:31:21,178 Don't you ever fucking die, you motherfucker? 358 00:31:25,454 --> 00:31:26,921 You want to die, motherfucker? 359 00:31:32,961 --> 00:31:34,519 You're gonna fucking die! 360 00:31:34,629 --> 00:31:36,187 Can't breathe, huh? 361 00:31:39,801 --> 00:31:41,200 Oh, my dick! 362 00:33:09,122 --> 00:33:11,716 Hey, buddy, long time no see. 363 00:33:11,824 --> 00:33:13,553 What do you want? 364 00:33:17,296 --> 00:33:18,422 Where's the love? 365 00:33:19,464 --> 00:33:22,058 Ain't you gonna invite us into your little shithole? 366 00:33:22,167 --> 00:33:24,658 I don't like people stopping by unannounced. 367 00:33:24,770 --> 00:33:26,601 Cut the shit. You know why we're here. 368 00:33:26,705 --> 00:33:28,229 - Refresh my memory. - Come on. 369 00:33:31,743 --> 00:33:32,971 Fuck this. 370 00:33:34,313 --> 00:33:37,373 - It was you, wasn't it, boy? - I don't know what you talking about. 371 00:33:37,482 --> 00:33:41,851 - You don't know? - Liam, is everything okay? 372 00:33:41,954 --> 00:33:43,888 Hey, the dude's got company. 373 00:33:43,989 --> 00:33:45,115 Liam? 374 00:33:46,158 --> 00:33:47,420 Yeah, I'm fine. 375 00:33:48,994 --> 00:33:52,521 Okay, okay, you know what we're gonna do here? 376 00:33:52,630 --> 00:33:54,393 We're gonna talk tomorrow night. 377 00:33:54,498 --> 00:33:57,194 We're gonna go to the Razor Room. Should feel safe there. 378 00:33:57,301 --> 00:33:58,529 It's not my kind of place. 379 00:34:00,171 --> 00:34:02,662 It's gonna be your kind of place. You know why? 380 00:34:02,773 --> 00:34:07,335 'Cause if you don't show, I am gonna drive to the hospital 381 00:34:07,445 --> 00:34:09,936 and I'm gonna go to Room 248 382 00:34:10,047 --> 00:34:12,914 and I'm gonna give my regards to Kayla McQueen. 383 00:34:13,017 --> 00:34:14,143 Got that? 384 00:34:15,286 --> 00:34:17,220 Haven't you caused her enough pain? 385 00:34:17,321 --> 00:34:20,188 Hey, save it, save it. Come on, man. 386 00:34:22,793 --> 00:34:24,158 I haven't even started. 387 00:34:27,564 --> 00:34:29,031 Haven't even started. 388 00:34:32,035 --> 00:34:33,195 Good night. 389 00:34:36,840 --> 00:34:40,207 Tomorrow, you crazy fuck. 390 00:34:54,524 --> 00:34:56,116 Check out that chick over there. 391 00:35:00,096 --> 00:35:01,654 Look who's comin'. 392 00:35:02,699 --> 00:35:04,166 Your cousins. 393 00:35:06,135 --> 00:35:07,727 You're fucked. 394 00:35:09,271 --> 00:35:11,739 - Fucking hell. - What do you got? 395 00:35:13,075 --> 00:35:15,168 Nothing. Fucking nothing. 396 00:35:16,512 --> 00:35:17,638 What's this? 397 00:35:18,447 --> 00:35:19,937 Why, it's good to see you too. 398 00:35:21,216 --> 00:35:22,183 Things have changed. 399 00:35:22,284 --> 00:35:24,149 Didn't we talk about this already? 400 00:35:24,253 --> 00:35:28,246 We did. He's family, he's my cousin... he's also Lynch's cousin too. 401 00:35:28,357 --> 00:35:30,518 Fine, fuck it. You don't need me, then. 402 00:35:31,860 --> 00:35:32,986 Where are you goin'? 403 00:35:33,095 --> 00:35:34,824 To find Liam. 404 00:35:34,930 --> 00:35:36,295 And then what, tough guy? 405 00:35:40,335 --> 00:35:41,461 You're in as deep as I am, 406 00:35:41,570 --> 00:35:44,095 as deep as these guys are, understand what I'm saying? 407 00:35:44,205 --> 00:35:46,036 Let him go, Derek, just let him go. 408 00:35:46,140 --> 00:35:48,768 Yeah, go bye-byes. Bye bye bye bye! 409 00:35:53,581 --> 00:35:55,742 When it's over, I'm gonna kill him. 410 00:35:55,850 --> 00:35:56,976 Fine. 411 00:35:59,153 --> 00:36:00,313 What's up? 412 00:36:00,421 --> 00:36:01,547 What? 413 00:36:01,656 --> 00:36:02,953 What's not convincing you? 414 00:36:03,057 --> 00:36:05,890 Derek, how many fucking times do I have to tell you? 415 00:36:05,993 --> 00:36:07,551 It was fucking Liam. 416 00:36:07,662 --> 00:36:09,323 You were with me in his apartment. 417 00:36:09,430 --> 00:36:12,092 That boy was laughing at us. He was fucking laughing at us. 418 00:36:12,200 --> 00:36:13,599 Lynch tried to kill him. 419 00:36:13,701 --> 00:36:15,862 What would you do if someone tried to kill you? 420 00:36:15,970 --> 00:36:19,736 I'm tellin' you, he's not got the fucking juice. 421 00:36:19,841 --> 00:36:21,900 - I gotta take a piss. - You go piss, yeah. 422 00:36:23,043 --> 00:36:24,305 Give me a smoke. 423 00:36:25,679 --> 00:36:27,476 - Listen. - What? 424 00:36:27,581 --> 00:36:30,277 If I tell you to fuck up Swain, you fuck up Swain. 425 00:36:30,383 --> 00:36:32,351 Don't you ever threaten him in front of me again, 426 00:36:32,452 --> 00:36:33,680 'cause he's one of ours. 427 00:37:05,151 --> 00:37:07,381 Your brother died with his dick in his hands too. 428 00:37:13,893 --> 00:37:15,155 You're dead! 429 00:37:16,495 --> 00:37:17,757 Get up! 430 00:37:40,752 --> 00:37:41,650 Fucker! 431 00:37:42,320 --> 00:37:43,412 Cocksucker! 432 00:37:53,932 --> 00:37:55,729 You sick fuck. 433 00:37:55,934 --> 00:37:57,492 You sick fuck! 434 00:38:36,340 --> 00:38:37,602 Hey, did Case show? 435 00:38:38,642 --> 00:38:39,870 What do you think? 436 00:38:42,980 --> 00:38:44,470 Where's Skinner, man? 437 00:38:44,581 --> 00:38:45,775 Fuck Skinner. 438 00:39:14,176 --> 00:39:16,303 Lynch, the guy that got whacked with the pan? 439 00:39:16,412 --> 00:39:18,972 They just found his brother dead too. 440 00:39:41,202 --> 00:39:44,000 Marley, what are you doing here? 441 00:39:44,105 --> 00:39:45,834 I came to see you. 442 00:39:45,941 --> 00:39:47,238 Where have you been? 443 00:39:48,176 --> 00:39:49,575 A friend's. 444 00:39:50,612 --> 00:39:52,375 Same friend who beat you up? 445 00:39:54,382 --> 00:39:56,441 What, are you writing a report? 446 00:39:56,551 --> 00:39:58,280 What's your problem? 447 00:40:00,789 --> 00:40:02,689 I'm sorry, it's just... 448 00:40:03,725 --> 00:40:06,353 It's just kind of a bad time right now. 449 00:40:08,228 --> 00:40:10,059 What are you doing out so late, anyway? 450 00:40:11,098 --> 00:40:13,623 - Mom's on a date. - Yeah? 451 00:40:16,270 --> 00:40:19,296 Well, maybe you should get home before she gets back. 452 00:40:20,374 --> 00:40:21,705 You don't want me here? 453 00:40:22,776 --> 00:40:24,767 No, Marley, it's not that. 454 00:40:24,878 --> 00:40:29,315 It's just... I got a lot of stuff I'm sorting out right now. 455 00:40:31,819 --> 00:40:33,548 You don't like me anymore? 456 00:40:35,255 --> 00:40:36,916 You know that I do. 457 00:40:39,193 --> 00:40:41,286 You're like a little sister to me, Marley. 458 00:40:44,131 --> 00:40:45,428 A sister? 459 00:40:46,466 --> 00:40:47,728 Yeah. 460 00:40:47,834 --> 00:40:50,098 I don't think of you like a brother. 461 00:40:51,938 --> 00:40:53,064 You don't? 462 00:41:02,281 --> 00:41:03,407 Back up. 463 00:41:12,392 --> 00:41:13,518 Marley... 464 00:41:14,794 --> 00:41:17,922 if you were older, you wouldn't think like that. 465 00:41:18,031 --> 00:41:19,498 Yes, I would. 466 00:41:19,599 --> 00:41:21,362 I'm old enough to know what I think. 467 00:41:24,136 --> 00:41:27,333 Marley, you're a pretty little girl, 468 00:41:27,439 --> 00:41:30,499 and I'm sure all the boys are chasing you in school... 469 00:41:30,609 --> 00:41:32,907 I don't like the boys at school. 470 00:41:36,415 --> 00:41:39,407 Listen, Marley, this really isn't the time for this. 471 00:41:40,619 --> 00:41:42,280 Screw you, Liam. 472 00:41:54,166 --> 00:41:56,964 Yep, that went well. 473 00:42:00,605 --> 00:42:03,631 When I saved Marley, I did it without knowing, 474 00:42:03,741 --> 00:42:06,209 without selfish motivations. 475 00:42:06,310 --> 00:42:07,971 I just reacted. 476 00:42:09,547 --> 00:42:11,174 I saw someone in need. 477 00:42:14,518 --> 00:42:16,349 The world had written me off, 478 00:42:16,454 --> 00:42:19,821 and yet I accomplished something good in spite of it all. 479 00:42:24,562 --> 00:42:25,688 Liam! 480 00:42:27,465 --> 00:42:28,932 I got this for you. 481 00:42:31,735 --> 00:42:35,432 It's hard not to bask in it, not to love every second of it. 482 00:42:35,539 --> 00:42:37,905 And so today, on behalf of this great city, 483 00:42:38,008 --> 00:42:40,533 I'm proud to present to Liam Case 484 00:42:40,643 --> 00:42:42,873 the highest honor we can bestow. 485 00:42:43,913 --> 00:42:47,178 Endangering yourself to save the life of another 486 00:42:47,283 --> 00:42:49,274 has more than earned our respect. 487 00:42:50,353 --> 00:42:54,790 So, Liam, please accept this medal and plaque 488 00:42:54,891 --> 00:42:57,359 in recognition of your selfless valor. 489 00:42:59,095 --> 00:43:00,221 Thank you. 490 00:43:06,069 --> 00:43:08,867 I just want to say thank you for this 491 00:43:08,972 --> 00:43:11,873 to all the firefighters and policemen 492 00:43:11,975 --> 00:43:14,443 who do this on a regular basis, 493 00:43:14,544 --> 00:43:18,344 things far more courageous or heroic than I could have... 494 00:43:20,249 --> 00:43:21,614 I just want to say thank you. 495 00:43:21,717 --> 00:43:22,843 Thank you. 496 00:43:33,662 --> 00:43:35,926 Come on in. Shut the door. 497 00:43:36,031 --> 00:43:38,295 - What are you doing? - Shut the fucking door. 498 00:43:42,437 --> 00:43:45,668 Look, I know you got a gun, so put it on the table. 499 00:43:58,719 --> 00:44:00,812 This has got nothing to do with her. 500 00:44:00,922 --> 00:44:02,787 Relax, man, I'm just here to talk. 501 00:44:02,890 --> 00:44:04,016 Have a seat. 502 00:44:17,572 --> 00:44:19,130 You been to any clubs lately? 503 00:44:24,912 --> 00:44:27,813 You want to stop this before this goes too far? 504 00:44:28,849 --> 00:44:30,009 I trusted you. 505 00:44:30,117 --> 00:44:32,347 Look at you, sitting there all fucking righteous. 506 00:44:32,453 --> 00:44:33,750 You're a hypocrite! 507 00:44:34,788 --> 00:44:37,348 Yeah, I screwed up, I made a mistake... I got that! 508 00:44:37,457 --> 00:44:40,449 I have to live with it, but that's what I'm gonna do. 509 00:44:40,560 --> 00:44:41,822 I'm gonna live with it. 510 00:44:41,928 --> 00:44:43,828 Then why are you still here? 511 00:44:43,930 --> 00:44:47,366 Thirty-five divided by five doesn't make me Donald Trump! 512 00:44:47,467 --> 00:44:49,196 Where the fuck am I gonna go? 513 00:44:51,338 --> 00:44:52,896 Was it worth it? 514 00:44:53,006 --> 00:44:55,236 You didn't even fucking know that girl. 515 00:44:56,610 --> 00:44:57,838 Who? 516 00:44:59,379 --> 00:45:00,505 Fuck. 517 00:45:03,750 --> 00:45:06,480 Go ahead. Tell her. 518 00:45:08,822 --> 00:45:10,414 What? What girl? 519 00:45:11,857 --> 00:45:13,381 Go ahead! Tell her. 520 00:45:14,426 --> 00:45:16,326 - You're gonna have to shoot me. - What? 521 00:45:18,163 --> 00:45:18,993 No! 522 00:45:29,341 --> 00:45:30,467 Fuck you. 523 00:45:34,346 --> 00:45:36,280 Guess we're all going to hell, right? 524 00:45:41,720 --> 00:45:43,244 What's going on, Liam? 525 00:45:43,355 --> 00:45:44,947 Put the gun down, Melanie. 526 00:45:45,057 --> 00:45:46,547 - Who was that? - Nobody. 527 00:45:46,659 --> 00:45:47,887 Tell me. 528 00:45:47,993 --> 00:45:49,824 Just put the gun down. 529 00:45:49,927 --> 00:45:52,521 You tell me. 530 00:45:54,899 --> 00:45:56,833 He was involved in Kayla's shooting. 531 00:45:59,137 --> 00:46:00,263 How? 532 00:46:00,371 --> 00:46:02,464 He was with those guys at the bank that day. 533 00:46:04,575 --> 00:46:06,702 And how is it that you know him? 534 00:46:09,514 --> 00:46:11,209 That's a long story. 535 00:46:13,084 --> 00:46:14,574 I've got lots of time. 536 00:46:15,753 --> 00:46:17,618 My daughter's in a coma, remember? 537 00:46:21,426 --> 00:46:23,257 We used to work together. 538 00:46:24,495 --> 00:46:25,621 And? 539 00:46:26,663 --> 00:46:29,894 And I know those guys at the bank too. 540 00:46:32,069 --> 00:46:33,627 Two of them are already dead. 541 00:46:36,840 --> 00:46:38,865 Please make me understand. 542 00:46:41,011 --> 00:46:42,501 It's complicated. 543 00:46:53,156 --> 00:46:54,350 Don't touch me. 544 00:46:56,393 --> 00:46:59,294 You stay away... from me, 545 00:46:59,396 --> 00:47:01,421 and you keep away from my daughter. 546 00:47:01,531 --> 00:47:02,793 Whatever you say. 547 00:47:09,338 --> 00:47:11,169 You kill those bastards. 548 00:47:20,983 --> 00:47:22,382 Look, I didn't hear shit, man. 549 00:47:22,485 --> 00:47:25,477 If I did, I probably thought it was them backbeats we were tossing. 550 00:47:25,588 --> 00:47:28,113 You're telling me you didn't hear or see anything. 551 00:47:28,224 --> 00:47:30,089 Aside from the dead guy in the bathroom? 552 00:47:30,192 --> 00:47:32,717 Yes, aside from the dead guy in the bathroom. 553 00:47:32,828 --> 00:47:35,797 No, nothing out of the ordinary. This is a club restroom. 554 00:47:35,898 --> 00:47:39,026 Everybody's got a number one or a two in them somewhere. 555 00:47:39,135 --> 00:47:40,466 He's got a point. 556 00:47:40,569 --> 00:47:41,695 No, I'm serious. 557 00:47:41,803 --> 00:47:45,170 Listen, ever since Bush bunny let that ban on assault rifles expire, 558 00:47:45,273 --> 00:47:48,208 it's like the "Realm of Chaos" in here, without all the tentacles. 559 00:47:48,309 --> 00:47:51,039 I was probably just in the next room when it all went down. 560 00:47:52,113 --> 00:47:54,411 Go ahead and go do whatever you do. 561 00:47:54,516 --> 00:47:55,642 You sure? 562 00:47:57,585 --> 00:47:59,052 I'm sure. Go. 563 00:48:00,588 --> 00:48:03,022 Cool, bro. I hope you guys catch your man, all right? 564 00:48:09,631 --> 00:48:13,192 McGraw family's dropping like flies around here, 565 00:48:15,670 --> 00:48:19,231 It's quite a coincidence, two dead brothers. 566 00:48:19,340 --> 00:48:20,534 Yeah, right. 567 00:48:24,111 --> 00:48:25,339 What are you thinking? 568 00:48:29,249 --> 00:48:31,410 That robbery at Star Financial. 569 00:48:31,518 --> 00:48:35,545 I mean, we found that burnt-out car in the river. 570 00:48:35,656 --> 00:48:38,625 FBI ended up blaming those kids 571 00:48:38,725 --> 00:48:41,455 that were passing through on a cross-country binge. 572 00:48:41,562 --> 00:48:43,860 They pinned it on those guys from Parkers... 573 00:48:43,964 --> 00:48:45,659 I don't... 574 00:48:45,766 --> 00:48:48,291 I don't know. I never really bought it. 575 00:48:49,903 --> 00:48:51,564 I don't know. 576 00:48:51,672 --> 00:48:53,105 You know, I'm a pretty smart guy, 577 00:48:53,207 --> 00:48:55,641 but I don't have a clue where you're going with this. 578 00:48:58,277 --> 00:49:00,006 Right now I'm going to Brett's. 579 00:49:00,112 --> 00:49:02,672 We'll have a few drinks and meditate on this. 580 00:49:02,782 --> 00:49:03,976 Brett's. 581 00:49:04,083 --> 00:49:05,573 You ain't that smart. 582 00:49:12,258 --> 00:49:13,748 I didn't leave you much. 583 00:49:15,027 --> 00:49:16,153 You left me enough. 584 00:49:20,199 --> 00:49:21,427 Six in the corner. 585 00:49:27,740 --> 00:49:29,867 What, are you scopin' for a date or something? 586 00:49:29,976 --> 00:49:31,807 No, no, it's Liam Case. 587 00:49:32,845 --> 00:49:35,143 Doesn't ring a bell. Should it? 588 00:49:35,247 --> 00:49:37,181 He saved that little girl 589 00:49:37,282 --> 00:49:40,217 and he helped that bank teller over there at the bank. 590 00:49:40,318 --> 00:49:41,910 Oh, yeah. 591 00:49:42,020 --> 00:49:44,511 Yeah, I remember. Ace in the side. 592 00:49:49,761 --> 00:49:51,319 It's just funny. 593 00:49:52,497 --> 00:49:54,624 One minute he's a hero all over the news, 594 00:49:54,733 --> 00:49:57,361 next he's inside a bottle with no exit. 595 00:49:58,403 --> 00:49:59,631 He's looking like Oedipus 596 00:49:59,738 --> 00:50:01,968 right after someone told him he fucked his mother. 597 00:50:03,141 --> 00:50:06,372 Yeah, it's too late in the day for Roman mythology, Sub. 598 00:50:07,412 --> 00:50:09,243 No such thing as Roman mythology. 599 00:50:09,347 --> 00:50:11,315 It's a Greek tragedy, is what it is. 600 00:50:11,416 --> 00:50:12,610 Take you, for example. 601 00:50:12,717 --> 00:50:15,652 You're like a chimera. You're half man, half pool shark. 602 00:50:15,753 --> 00:50:18,221 Miss one already! Give a guy a shot. 603 00:50:19,990 --> 00:50:21,116 Get the fuck out of here. 604 00:50:21,792 --> 00:50:24,192 - Look. - I know. I'm running him. 605 00:50:26,497 --> 00:50:29,159 Shit. Come on, Brett, what's the matter? 606 00:50:29,266 --> 00:50:30,961 Come on, man, you see this mess? 607 00:50:31,068 --> 00:50:32,194 You okay? 608 00:50:32,303 --> 00:50:33,736 Come on, come on. 609 00:50:34,772 --> 00:50:36,831 - You sure you're all right? - Yeah, yeah. 610 00:50:36,941 --> 00:50:40,809 I just think happy hour is over for me. That's it. 611 00:50:40,911 --> 00:50:43,175 From the looks of things, I'd say you're right. 612 00:50:43,280 --> 00:50:44,872 Okay. 613 00:50:44,982 --> 00:50:47,507 You're not driving, are you? Want us to give you a ride home? 614 00:50:47,618 --> 00:50:49,848 No, no, I'm just around the corner. 615 00:50:49,954 --> 00:50:51,319 Yeah, where's my keys? 616 00:50:52,689 --> 00:50:55,021 - I'm just bullshitting. - You're not driving? 617 00:50:55,124 --> 00:50:56,955 I'm right around the corner. 618 00:50:57,060 --> 00:50:58,186 Thank you! 619 00:50:58,294 --> 00:50:59,420 Thank you, boys. 620 00:51:01,864 --> 00:51:03,092 You see the way he looked? 621 00:51:03,199 --> 00:51:06,225 He was in a fight, and it wasn't just this guy. 622 00:51:06,336 --> 00:51:08,236 He was in a brawl with somebody. 623 00:51:08,338 --> 00:51:09,464 You're right. 624 00:51:13,509 --> 00:51:15,204 Could be a coincidence, but... 625 00:51:19,315 --> 00:51:20,543 I'll have one of those. 626 00:51:30,726 --> 00:51:32,887 Liam Case. 627 00:51:34,363 --> 00:51:36,627 Want to try to put me on your bitch list? 628 00:51:38,567 --> 00:51:39,727 There is no list. 629 00:51:39,835 --> 00:51:41,860 Yeah? So how come two of my buddies 630 00:51:41,970 --> 00:51:43,904 are fucking in the morgue, toe-tagged? 631 00:51:44,006 --> 00:51:46,167 Oh, man, we've been through this shit. 632 00:51:46,274 --> 00:51:47,536 We been through this shit? 633 00:51:47,643 --> 00:51:49,440 You want me to go talk to your buddies, 634 00:51:49,544 --> 00:51:52,274 the guys with the badges, tell them a little story? 635 00:51:52,381 --> 00:51:54,008 I got a pretty good one to tell. 636 00:51:55,083 --> 00:51:56,607 You know what? You impress me. 637 00:51:56,718 --> 00:51:58,151 You shock and stun me. 638 00:51:58,253 --> 00:52:01,848 I mean, you did fucking Skinner, which is very impressive, 639 00:52:01,957 --> 00:52:03,083 but tell me something: 640 00:52:03,191 --> 00:52:05,022 how the fuck did you do my buddy Lynch? 641 00:52:05,127 --> 00:52:07,095 'Cause he can fuck with the best of them. 642 00:52:07,194 --> 00:52:08,889 - What do you want, Derek? - What do I want? 643 00:52:08,996 --> 00:52:11,487 Well, you know what, you're a big hero, 644 00:52:11,599 --> 00:52:13,157 and in every hero's story, 645 00:52:13,267 --> 00:52:16,259 there's always a little damsel in distress. 646 00:52:16,370 --> 00:52:18,235 What the fuck are you talking about? 647 00:52:19,273 --> 00:52:21,673 Marley. Think you can save her again? 648 00:52:23,978 --> 00:52:25,309 - I'll kill you. - Yeah? 649 00:52:25,413 --> 00:52:29,076 With the fucking cops in there? Go ahead, motherfucker. 650 00:52:29,183 --> 00:52:30,844 You stay away from her. 651 00:52:30,951 --> 00:52:32,179 Too fucking late. 652 00:52:33,821 --> 00:52:35,186 Where is she? 653 00:52:35,289 --> 00:52:37,280 Don't let me go, you'll never fucking know. 654 00:52:40,394 --> 00:52:41,554 What are you doing, man? 655 00:52:41,662 --> 00:52:44,256 What am I doing? Tell you what I'm doing. 656 00:52:44,364 --> 00:52:46,889 Tomorrow, the factory just off the highway, 657 00:52:47,000 --> 00:52:49,093 Andrew Street, me and you there. 658 00:52:49,202 --> 00:52:51,693 High noon. Do some western stuff. 659 00:52:51,805 --> 00:52:54,535 We'll go boom boom and see who walks away. 660 00:52:54,641 --> 00:52:58,008 Marley, she's not in this, man. It's between us. 661 00:52:58,111 --> 00:53:01,672 She's a means to an end, and if you're a second late, 662 00:53:01,781 --> 00:53:05,114 she ain't blowing no more birthday candles out. Feel me? 663 00:53:07,887 --> 00:53:09,013 Oh, fuck. 664 00:53:18,832 --> 00:53:21,630 I wish I wouldn't've survived in the bank that day. 665 00:53:21,735 --> 00:53:23,532 I wish they would have killed me. 666 00:53:48,060 --> 00:53:49,288 He knew. 667 00:53:49,394 --> 00:53:51,157 He knew all along, probably. 668 00:53:52,197 --> 00:53:54,358 He knew I hadn't told him the whole story. 669 00:53:55,901 --> 00:53:57,528 I thought we were finished. 670 00:53:59,571 --> 00:54:01,539 I don't have anywhere else to go. 671 00:54:06,844 --> 00:54:09,904 You know, I can't tell if there's any good left in you, or... 672 00:54:12,750 --> 00:54:15,241 if you're just plain rotten to the core. 673 00:54:17,755 --> 00:54:20,087 Sometimes I don't even know myself anymore. 674 00:54:23,361 --> 00:54:24,953 There's still time, Liam. 675 00:54:26,030 --> 00:54:29,659 There's still time to put up the deck before you play the final hand. 676 00:54:33,104 --> 00:54:35,038 Don't let this go any further. 677 00:54:39,075 --> 00:54:40,702 They got a little girl, Cosmo... 678 00:54:47,384 --> 00:54:48,874 and they're gonna kill her. 679 00:54:50,854 --> 00:54:52,048 I fucked up. 680 00:54:59,462 --> 00:55:01,157 Now, you listen to me, kid. 681 00:55:02,265 --> 00:55:05,530 I've already been in one war that was a lie, 682 00:55:05,635 --> 00:55:07,330 and I don't want to make it two... 683 00:55:08,438 --> 00:55:11,771 so you better start leveling with me now. 684 00:55:11,875 --> 00:55:13,001 Okay. 685 00:55:16,045 --> 00:55:17,171 Okay, okay. 686 00:55:25,120 --> 00:55:27,588 I went to the cemetery to see Dawn. 687 00:55:32,428 --> 00:55:36,387 I wanted to be with her again, one more time. 688 00:55:52,882 --> 00:55:54,941 But something happened. 689 00:55:55,049 --> 00:55:59,509 I looked, and there was this girl. 690 00:56:04,559 --> 00:56:07,892 Just her very essence reminded me of Dawn. 691 00:56:31,518 --> 00:56:33,383 I became obsessed. 692 00:56:34,421 --> 00:56:37,219 She represented something to me, something good, 693 00:56:37,324 --> 00:56:39,224 something that I had that I had lost. 694 00:56:43,697 --> 00:56:45,995 I needed it, I needed her, I needed... 695 00:56:47,034 --> 00:56:49,901 I needed whatever she represented back in my life. 696 00:56:54,942 --> 00:56:56,375 But there's more. 697 00:57:41,454 --> 00:57:44,150 Shit, shit, shit, shit. 698 00:57:47,392 --> 00:57:48,518 Can I help you, sir? 699 00:57:49,627 --> 00:57:51,822 No, no, thanks. I'm fine. 700 00:57:51,930 --> 00:57:55,024 Window number three is open if you'd like to make a transaction. 701 00:57:55,133 --> 00:57:58,398 Nope. No, I was just actually leaving. Thanks. 702 00:57:58,503 --> 00:58:00,528 - Okay. Have a good day, then. - Yeah. 703 00:58:08,213 --> 00:58:09,339 Fuck. 704 00:58:34,905 --> 00:58:36,873 You hear what you're saying, man? 705 00:58:36,974 --> 00:58:38,942 You're talking like a crazy person. 706 00:58:39,043 --> 00:58:40,772 Crazy people, they talk like that. 707 00:58:41,812 --> 00:58:43,677 She's just a chick you want to bone, man. 708 00:58:43,781 --> 00:58:46,614 No, man, no. No, it's more than that. 709 00:58:47,851 --> 00:58:49,148 More than that... 710 00:58:50,254 --> 00:58:52,654 It's insane, what you're fucking talking about, man. 711 00:58:52,756 --> 00:58:54,417 Just talk to the girl. 712 00:58:54,525 --> 00:58:56,083 Come on, what've you got to lose? 713 00:58:57,127 --> 00:58:58,287 Everything. 714 00:58:59,430 --> 00:59:01,364 Right now I ain't got shit to offer her. 715 00:59:02,398 --> 00:59:03,660 You got your job. 716 00:59:04,801 --> 00:59:06,928 I'm a garbage man, man! 717 00:59:07,036 --> 00:59:09,470 So what? Pays the fucking bills, right? 718 00:59:10,506 --> 00:59:11,905 It's gotta be right... 719 00:59:12,008 --> 00:59:13,805 the moment, me, everything. 720 00:59:14,844 --> 00:59:17,904 She's gotta know that I can be more than this, man. 721 00:59:19,649 --> 00:59:21,742 That sounds all romantic and shit, but... 722 00:59:21,851 --> 00:59:23,478 It's the only way. 723 00:59:23,586 --> 00:59:25,019 That's the only way. 724 00:59:25,121 --> 00:59:28,249 I think your brain got burnt up in that fire, that's what I think. 725 00:59:28,791 --> 00:59:30,281 You gonna help me or not? 726 00:59:31,327 --> 00:59:34,023 Could get in a lot of shit for something like this, man. 727 00:59:36,065 --> 00:59:37,191 Five grand. 728 00:59:37,300 --> 00:59:39,427 I'll give you $5,000. 729 00:59:39,535 --> 00:59:41,662 Five grand, that's it? 730 00:59:42,704 --> 00:59:45,298 Come on, man, I've known you a long time. 731 00:59:45,407 --> 00:59:48,376 Dude, I hang with you every day. I don't know you at all. 732 00:59:49,444 --> 00:59:51,969 I'm asking you as a friend. 733 00:59:52,080 --> 00:59:53,377 As a friend. 734 00:59:53,482 --> 00:59:55,780 Dude, if you had a friend, which you don't, 735 00:59:55,884 --> 00:59:58,011 they would not let you go through with this. 736 00:59:58,120 --> 00:59:59,883 I'm asking, man. 737 01:00:09,297 --> 01:00:11,265 You know, America was built on labor. 738 01:00:13,201 --> 01:00:14,429 Look at this shit now. 739 01:00:15,470 --> 01:00:16,835 Yeah, it's real fucked up. 740 01:00:17,872 --> 01:00:20,534 My uncle, Sweet Dick Willy, used to work in this factory here. 741 01:00:20,641 --> 01:00:22,165 Now that nigga's on crack. 742 01:00:28,949 --> 01:00:30,075 Oh, shut up! 743 01:00:32,052 --> 01:00:34,816 Shut up! Shut your mouth! 744 01:00:34,922 --> 01:00:36,389 - No! - Get out! 745 01:00:36,490 --> 01:00:38,458 - No, you can't! - I said get out! 746 01:00:43,297 --> 01:00:44,423 Get away! 747 01:01:25,138 --> 01:01:26,537 How's this work, again? 748 01:01:28,775 --> 01:01:29,901 Come here. 749 01:01:30,009 --> 01:01:31,340 Listen, listen. 750 01:01:32,478 --> 01:01:35,174 You're just gonna scare the hell out of everybody, 751 01:01:35,280 --> 01:01:38,010 all right, but in the end, nobody's gonna get hurt. 752 01:01:39,051 --> 01:01:40,450 How do we not get caught? 753 01:01:40,552 --> 01:01:42,884 Come on, man, listen. 754 01:01:43,922 --> 01:01:46,823 I did my research already, all right? 755 01:01:46,925 --> 01:01:49,450 There's only one security guard on Saturdays, 756 01:01:49,561 --> 01:01:51,722 and he's an ex-traffic cop, all right? 757 01:01:51,830 --> 01:01:54,993 The cat takes a lunch break same time every shift, 758 01:01:55,100 --> 01:01:57,125 and he's always gone at least 40 minutes. 759 01:01:58,170 --> 01:01:59,296 So, wait... 760 01:02:00,906 --> 01:02:03,431 I break in, you intervene, 761 01:02:03,542 --> 01:02:05,567 I get scared and run off, that's it? 762 01:02:05,677 --> 01:02:07,440 The cops'll be on their way already. 763 01:02:07,546 --> 01:02:09,707 You won't have no choice but to get the hell on. 764 01:02:16,087 --> 01:02:17,213 Why me? 765 01:02:18,489 --> 01:02:20,320 Why you think you? 766 01:02:20,424 --> 01:02:22,119 You're the only one I trust. 767 01:02:30,167 --> 01:02:31,293 Wait, wait... 768 01:02:35,906 --> 01:02:37,100 Shut the fuck up, man. 769 01:02:37,208 --> 01:02:39,768 I can't understand your stupid ass. Speak English. 770 01:02:40,811 --> 01:02:44,372 You're gonna tell me fuck off and speak English, you dumb prick? 771 01:02:44,482 --> 01:02:48,009 I'm Scottish for a start, you fag-looking motherfucker. 772 01:02:49,686 --> 01:02:51,244 Can I talk to you for a second, man? 773 01:02:51,354 --> 01:02:52,514 I'm a little busy. 774 01:02:52,622 --> 01:02:53,987 It involves money. 775 01:02:54,090 --> 01:02:55,216 It always does. 776 01:02:55,325 --> 01:02:56,451 Not like this. 777 01:02:57,560 --> 01:02:59,619 You gotta go, you gotta go. 778 01:03:02,766 --> 01:03:04,233 I'm listening. 779 01:03:04,334 --> 01:03:06,894 That place we used to work... can I meet you there tomorrow? 780 01:03:07,003 --> 01:03:08,868 Are you the pope of Greenwich Village? 781 01:03:08,972 --> 01:03:10,337 Why can't we talk right here? 782 01:03:10,440 --> 01:03:11,771 I just don't want him to hear. 783 01:03:11,875 --> 01:03:13,467 What the fuck's your problem? 784 01:03:14,811 --> 01:03:17,279 You still pissed 'cause my cousin got you arrested? 785 01:03:17,380 --> 01:03:19,245 No, dick, it's 'cause I don't trust him. 786 01:03:19,349 --> 01:03:20,941 That matters? 787 01:03:21,051 --> 01:03:22,609 Look, man, no Gordy, no job. 788 01:03:22,719 --> 01:03:24,311 He's too fucking volatile. 789 01:03:24,421 --> 01:03:26,252 What the fuck you gonna do about it! 790 01:03:26,356 --> 01:03:28,620 You know what, he is a bit of a caveman. 791 01:03:41,670 --> 01:03:42,796 Tomorrow? 792 01:03:43,005 --> 01:03:44,131 Tomorrow. 793 01:03:53,916 --> 01:03:55,406 I don't get it. 794 01:03:55,517 --> 01:03:57,348 Why doesn't he just talk to her? 795 01:03:58,520 --> 01:04:00,385 I said the same thing, man, I don't know. 796 01:04:00,489 --> 01:04:02,286 What, is he fucking pussy-whipped? 797 01:04:02,391 --> 01:04:04,484 Shit, if a nigger really wanted pussy that bad, 798 01:04:04,593 --> 01:04:07,687 wouldn't he just pay some ho, say some dope? 799 01:04:07,795 --> 01:04:10,093 Swain, what are you bringing me this shit for? 800 01:04:10,198 --> 01:04:12,564 I ain't gonna take a fucking risk like that by myself. 801 01:04:12,667 --> 01:04:15,101 $5,000 in a fake bank heist? Give me a break. 802 01:04:17,038 --> 01:04:20,701 I get it. This is about the Caribbean for you, isn't it? 803 01:04:20,808 --> 01:04:23,208 Hula-hula, right? 804 01:04:23,311 --> 01:04:25,871 This is your chance to put your Speedos on, hang out. 805 01:04:25,980 --> 01:04:27,572 This is your chance to own up. 806 01:04:27,682 --> 01:04:29,445 Liam did all this fucking homework. 807 01:04:29,550 --> 01:04:31,609 He knows all the security, all that shit. 808 01:04:32,754 --> 01:04:35,120 I don't know about this, man. A bank job? Come on. 809 01:04:35,223 --> 01:04:36,713 That's fucking crazy. 810 01:04:36,824 --> 01:04:38,621 We could do some serious time for that shit. 811 01:04:38,726 --> 01:04:40,318 Hang on a second. I'm still lost. 812 01:04:40,428 --> 01:04:43,864 If he's expecting you to do this and we show up instead, 813 01:04:43,964 --> 01:04:45,989 he's gonna know that you sent us. 814 01:04:46,099 --> 01:04:47,930 What's stopping him from going to the cops? 815 01:04:48,034 --> 01:04:49,558 He becomes an even bigger hero. 816 01:04:49,669 --> 01:04:52,035 Well, then we tell on him. I don't fucking know. 817 01:04:52,139 --> 01:04:54,630 The last thing he wants is for this to come back to him. 818 01:05:02,716 --> 01:05:03,876 - Fuck it. - Fuck it. 819 01:05:05,152 --> 01:05:06,676 - We're doing it. - Let's do this. 820 01:05:06,787 --> 01:05:08,914 - You want to do this? - Let's fucking do this. 821 01:05:09,022 --> 01:05:10,819 - Are you serious? - Abso-fucking-lutely. 822 01:05:10,924 --> 01:05:13,984 You fellas complain about the liquor stores, dollar stores. 823 01:05:14,094 --> 01:05:17,791 With this, we won't get caught. The penalties are the same. 824 01:05:17,898 --> 01:05:19,456 - Exactly. - The payout's huge. 825 01:05:19,566 --> 01:05:21,966 You know how much money's in that fucking bank? 826 01:05:22,067 --> 01:05:25,059 You want to make nickels and dimes or fucking dollars? 827 01:05:25,171 --> 01:05:29,437 You can spend the rest of your anorexic life on your pipe. 828 01:05:29,542 --> 01:05:32,067 Screw you, all right? I was just fucking sayin'. 829 01:05:32,178 --> 01:05:35,443 All right, if I have to, I'll take care of Case. 830 01:05:35,548 --> 01:05:37,175 What are you going to do when it's over? 831 01:05:37,283 --> 01:05:38,477 Soon as we get the money, 832 01:05:38,584 --> 01:05:40,950 I'm off on a fucking beach somewhere. 833 01:05:43,055 --> 01:05:44,113 Get going. 834 01:05:44,223 --> 01:05:45,850 Don't forget your suntan lotion. 835 01:05:45,958 --> 01:05:47,949 Come on. Hey, come on now. 836 01:05:48,060 --> 01:05:49,391 Come on now. Hippity-scop. 837 01:05:49,495 --> 01:05:51,520 Are you serious about this shit? 838 01:05:53,933 --> 01:05:55,901 It was a simple plan: 839 01:05:56,001 --> 01:05:58,765 Swain would make me out to be the hero, 840 01:05:58,870 --> 01:06:01,430 I'd impress the girl, and he'd make a little money. 841 01:06:01,539 --> 01:06:03,700 It's obvious how stupid I was. 842 01:06:03,808 --> 01:06:05,969 Yeah, so, lover boy. 843 01:06:07,011 --> 01:06:10,412 Think your nigga was gonna rob a bank and not take any loot? 844 01:06:10,515 --> 01:06:13,814 Find someone else to feed your heroic addiction, fucking faggot! 845 01:06:20,959 --> 01:06:22,085 And forgive us our sins 846 01:06:22,193 --> 01:06:24,457 as we forgive those who sin against us. 847 01:06:24,562 --> 01:06:27,190 Lead us not into temptation; deliver us from evil. 848 01:06:29,334 --> 01:06:32,735 For thine is the kingdom and the power and the glory forever. 849 01:06:32,837 --> 01:06:33,963 Amen. 850 01:06:36,507 --> 01:06:38,907 Turning away isn't an option. 851 01:06:39,009 --> 01:06:40,977 It is now up to me to make things right... 852 01:06:42,746 --> 01:06:43,940 whatever the cost. 853 01:06:49,353 --> 01:06:51,913 He's been in and out of trouble since he was a kid. 854 01:06:52,022 --> 01:06:54,786 Dad got killed in Vietnam, Mom was a junkie, 855 01:06:54,892 --> 01:06:57,053 and then somehow he gets his life together, 856 01:06:57,160 --> 01:06:59,185 gets married, has a good job. 857 01:06:59,296 --> 01:07:00,593 Listen to this. 858 01:07:00,697 --> 01:07:02,597 He's driving along with his wife, 859 01:07:02,699 --> 01:07:04,599 bus driver has a heart attack, 860 01:07:04,701 --> 01:07:07,169 hits the car, they end up in the pond. 861 01:07:07,271 --> 01:07:09,330 She drowns while he's trying to save her, 862 01:07:09,439 --> 01:07:11,407 and on top of it, she was pregnant. 863 01:07:11,508 --> 01:07:14,306 Jesus Christ, this guy's had a shitty life. 864 01:07:15,778 --> 01:07:18,804 It doesn't change the fact that we got two dead guys, 865 01:07:18,915 --> 01:07:20,143 he looks like hell... 866 01:07:20,249 --> 01:07:22,114 You see that mark around his neck? 867 01:07:22,218 --> 01:07:24,152 Matches the wire from Lynch's garage. 868 01:07:24,253 --> 01:07:26,585 I know. We gotta bring him in. 869 01:07:26,689 --> 01:07:27,815 I know. 870 01:07:30,927 --> 01:07:33,657 Everything's gonna be all right, okay? I promise. 871 01:07:33,763 --> 01:07:35,822 You just got caught up in the middle of some shit. 872 01:07:35,932 --> 01:07:37,695 It'll be over really soon, okay? 873 01:07:37,800 --> 01:07:39,392 What you doing there, stud muffin? 874 01:07:40,436 --> 01:07:42,233 Trying to make her your little girlfriend? 875 01:07:42,338 --> 01:07:43,703 I'm just talking to her. 876 01:07:43,806 --> 01:07:46,639 There's 900 numbers for that kind of shit. 877 01:07:46,742 --> 01:07:48,369 You cryin'? 878 01:07:48,477 --> 01:07:51,969 'Cause you become a liability, and I'll kill you myself. 879 01:07:56,151 --> 01:07:58,244 Don't worry about him. It's gonna be okay. 880 01:07:58,353 --> 01:08:00,082 Okay, don't worry. 881 01:08:03,458 --> 01:08:04,584 It's all right. 882 01:08:04,693 --> 01:08:05,819 Okay? 883 01:08:10,966 --> 01:08:12,957 I'm gonna make sure I get you out of here. 884 01:08:21,242 --> 01:08:24,575 Don't worry, all right? It's gonna be okay. 'Kay? 885 01:08:26,381 --> 01:08:29,009 When we're done with Liam, what do we do with the little girl? 886 01:08:30,050 --> 01:08:31,711 What do you think we're gonna do with her? 887 01:08:32,753 --> 01:08:34,084 Christ, we can't kill her. 888 01:08:34,822 --> 01:08:36,653 Aye, so you have a better suggestion? 889 01:08:36,757 --> 01:08:39,225 Yeah, I can fucking think of 50 of them. 890 01:08:39,326 --> 01:08:42,557 Swain, you're the one who brought us this shit in the first place. 891 01:08:42,663 --> 01:08:44,961 No, I never told you to take the girl. I never said that. 892 01:08:46,000 --> 01:08:47,797 What are you lacking? 893 01:08:47,901 --> 01:08:50,529 Is it brain cells or is it cojones, 894 01:08:50,638 --> 01:08:53,630 because the only people who seem to have any is me and Gordy. 895 01:08:59,980 --> 01:09:01,106 Shit. 896 01:09:04,718 --> 01:09:07,118 Tighten up, boys, he's here! 897 01:09:42,922 --> 01:09:44,446 Here we go! 898 01:09:49,327 --> 01:09:52,558 Look who we have! The frickin' hero. 899 01:09:55,200 --> 01:09:57,930 Throw the gun to the floor, please. Do you mind? 900 01:10:03,775 --> 01:10:05,970 Tough guy, the hero. 901 01:10:07,279 --> 01:10:08,405 Thank you. 902 01:10:11,249 --> 01:10:12,648 You okay, Marley? 903 01:10:18,056 --> 01:10:19,353 Marley's fine. 904 01:10:19,458 --> 01:10:21,119 We're looking after her. 905 01:10:21,226 --> 01:10:24,457 We were waiting for you to get here 906 01:10:24,562 --> 01:10:26,723 so we could fuck her up. 907 01:10:30,000 --> 01:10:31,763 You said you'd let her go. 908 01:10:34,105 --> 01:10:35,367 Let her go. 909 01:10:35,473 --> 01:10:39,136 Case, listen, she saw my face, 910 01:10:39,243 --> 01:10:41,404 she saw my boys' faces. 911 01:10:41,512 --> 01:10:44,709 What do you want me to do, let her walk out of here? 912 01:10:47,818 --> 01:10:50,013 I'm not gonna let you kill a fucking kid, man. 913 01:10:53,157 --> 01:10:54,920 Hey, Swain! 914 01:10:55,025 --> 01:10:57,016 We've been through this shit already. 915 01:10:57,128 --> 01:10:59,153 We've discussed this. 916 01:10:59,263 --> 01:11:02,596 It's all been discussed. What's wrong with you? 917 01:11:04,300 --> 01:11:05,824 Fuck you, asshole. 918 01:11:05,935 --> 01:11:07,835 - Gordy! - Yo! 919 01:11:07,937 --> 01:11:09,495 Do me a favor. 920 01:11:10,607 --> 01:11:14,907 Can you put your gun on this prick 921 01:11:15,011 --> 01:11:17,844 and show him the error of his ways? 922 01:11:19,516 --> 01:11:22,178 Otherwise, I'm gonna have to climb up there 923 01:11:22,285 --> 01:11:24,480 and bitch-slap that little faggot. 924 01:11:27,357 --> 01:11:29,552 Hey, Liam, fuck you. 925 01:11:36,065 --> 01:11:36,793 Derek! 926 01:11:42,504 --> 01:11:44,096 Who the fuck was that? 927 01:11:48,844 --> 01:11:52,405 Liam, I told you to come on your own! 928 01:12:12,534 --> 01:12:13,501 Fuck! 929 01:12:20,675 --> 01:12:23,075 Gordy! Cover Case! 930 01:12:24,111 --> 01:12:27,478 Somebody find the bitch who shot me in the shoulder. 931 01:12:38,960 --> 01:12:41,690 Fuck. Do something, you fucking pussy! 932 01:12:46,133 --> 01:12:47,600 Motherfucker! 933 01:12:47,702 --> 01:12:48,828 Fuck! 934 01:12:58,111 --> 01:13:00,511 Hey, if you don't stop fucking with me, 935 01:13:00,614 --> 01:13:04,448 I'll kill this little bitch right now, I swear to Christ! 936 01:13:06,386 --> 01:13:07,512 No! 937 01:13:15,996 --> 01:13:18,123 I'm gonna get you out of here right now. 938 01:13:26,840 --> 01:13:29,400 Where are you, you son of a bitch? 939 01:13:35,447 --> 01:13:37,347 Stop firing at me! 940 01:13:37,449 --> 01:13:40,043 Then fucking kill somebody! 941 01:13:51,664 --> 01:13:53,131 Get away from her! 942 01:13:53,232 --> 01:13:54,358 Enough! Enough! 943 01:13:56,969 --> 01:13:58,834 No! 944 01:14:00,105 --> 01:14:02,403 No, Gill, no! 945 01:14:04,810 --> 01:14:06,607 Cosmo! 946 01:14:35,540 --> 01:14:36,632 Fuck. 947 01:15:03,166 --> 01:15:04,292 It's okay. 948 01:15:15,879 --> 01:15:17,346 Come on, over here. 949 01:15:19,383 --> 01:15:22,250 Drop your weapon! Put your hands in the air now! 950 01:15:28,858 --> 01:15:30,985 Put the weapon down! 951 01:15:35,898 --> 01:15:38,059 Drop the damn weapon! 952 01:15:40,302 --> 01:15:41,428 Now! 953 01:16:06,361 --> 01:16:07,555 Come on! 954 01:16:09,364 --> 01:16:11,229 Come and fucking get me! 955 01:16:11,332 --> 01:16:13,027 Come on! 956 01:16:28,783 --> 01:16:30,148 They're inside! 957 01:16:30,251 --> 01:16:31,377 Inside there. 958 01:16:34,689 --> 01:16:37,419 Oh, man, these guys need help. I'll call the paramedic. 959 01:16:38,460 --> 01:16:40,189 - I'm going after them. - All right. 960 01:16:46,333 --> 01:16:48,563 Listen, I need you to stay here, okay? 961 01:16:48,669 --> 01:16:50,102 I need you to stay right here. 962 01:17:57,369 --> 01:17:58,836 Damn, boy! 963 01:17:58,937 --> 01:18:00,802 I thought you had me there! 964 01:19:16,079 --> 01:19:17,944 I love America... 965 01:19:18,982 --> 01:19:21,143 but I fucking hate cops! 966 01:19:27,590 --> 01:19:30,821 What you gonna do with that, throw it? 967 01:19:30,927 --> 01:19:32,895 I'll deal with you in a minute. 968 01:20:10,699 --> 01:20:11,825 Don't move, Liam. 969 01:20:14,670 --> 01:20:16,035 Don't twitch a muscle. 970 01:20:20,242 --> 01:20:21,903 How long have you known? 971 01:20:23,712 --> 01:20:24,974 I've had my suspicions. 972 01:20:26,014 --> 01:20:27,709 My intuition told me. 973 01:20:30,584 --> 01:20:32,279 I'm not going with you. 974 01:20:35,923 --> 01:20:37,356 You might've just saved my ass, 975 01:20:37,458 --> 01:20:38,982 but if you think you're going someplace, 976 01:20:39,093 --> 01:20:40,924 you've got another think coming. 977 01:20:43,364 --> 01:20:44,922 I have to see her. 978 01:20:47,401 --> 01:20:49,926 I thought you were one of the good guys, Liam. 979 01:20:52,006 --> 01:20:53,166 So did I. 980 01:20:55,109 --> 01:20:57,077 - Jesus. - Marley. 981 01:20:57,178 --> 01:20:58,543 I want you to go, Liam. 982 01:20:58,646 --> 01:21:01,911 Hey, Marley, give me the gun. 983 01:21:02,016 --> 01:21:03,449 Give me the gun, sweetheart. 984 01:21:04,218 --> 01:21:06,652 Take it easy, easy, easy! 985 01:21:06,753 --> 01:21:08,812 Easy! Easy. 986 01:21:08,922 --> 01:21:10,685 Just give me the gun. 987 01:21:10,790 --> 01:21:12,485 Not until Liam's gone. 988 01:21:14,427 --> 01:21:17,260 Liam's not going anywhere, okay, sweetheart? 989 01:21:17,364 --> 01:21:19,025 Put the gun down. 990 01:21:19,132 --> 01:21:21,123 He's not going anywhere. Tell her. 991 01:21:21,234 --> 01:21:23,225 - Marley. - Tell her. 992 01:21:24,270 --> 01:21:26,170 You saved my life, Liam. 993 01:21:27,440 --> 01:21:28,600 You saved my life! 994 01:21:30,777 --> 01:21:32,972 And this is your chance. 995 01:21:33,079 --> 01:21:35,547 Do whatever it is you have to, but this is it. 996 01:21:37,183 --> 01:21:40,983 I'm giving it to you, same as you did for me. 997 01:21:42,355 --> 01:21:44,823 You're like a little sister to me, Marley. 998 01:21:47,192 --> 01:21:48,784 Always. 999 01:21:49,762 --> 01:21:51,286 Always. 1000 01:21:54,233 --> 01:21:55,461 Come here. 1001 01:21:58,437 --> 01:21:59,563 No! 1002 01:22:02,007 --> 01:22:03,736 Give me the gun. Give me the gun. 1003 01:22:08,814 --> 01:22:10,042 I'm sorry. 1004 01:22:11,316 --> 01:22:15,275 I'm sorry. I didn't want you to hurt him. 1005 01:22:16,855 --> 01:22:19,119 I wanted him to be safe. 1006 01:22:19,224 --> 01:22:20,782 It's okay. It's okay. 1007 01:23:30,093 --> 01:23:32,425 Security, there's a man with a gun in the lobby. 1008 01:23:45,908 --> 01:23:48,138 Liam, oh! Oh, my God! 1009 01:23:48,244 --> 01:23:50,212 No, no! 1010 01:23:51,947 --> 01:23:54,848 She's awake. She's awake, Liam! 1011 01:23:54,950 --> 01:23:56,611 She's awake! 1012 01:25:41,153 --> 01:25:43,246 I'm sorry. I'm so sorry. 1013 01:25:50,062 --> 01:25:51,188 Liam. 1014 01:25:56,369 --> 01:25:57,700 It's over. 1015 01:26:02,575 --> 01:26:05,544 Yeah. Yeah, it is. 1016 01:26:45,883 --> 01:26:47,407 God! Help! 1017 01:26:49,953 --> 01:26:53,081 Hey! Help me! Help! 1018 01:28:02,023 --> 01:28:04,355 Redemption. It's a funny thing. 1019 01:28:05,761 --> 01:28:08,628 Sometimes you have to go through hell to get it. 1020 01:28:35,157 --> 01:28:36,454 Thank you. 1021 01:28:39,161 --> 01:28:40,526 For what? 1022 01:28:41,562 --> 01:28:43,154 For saving my life. 1023 01:28:48,002 --> 01:28:49,833 This is only the beginning. 1024 01:28:56,010 --> 01:28:57,170 Sometimes... 1025 01:28:58,212 --> 01:29:00,578 things worth dying for are worth living for.