1 00:00:09,880 --> 00:00:14,728 2 00:00:14,824 --> 00:00:18,383 3 00:00:18,479 --> 00:00:24,342 4 00:00:36,777 --> 00:00:39,273 Hello friends, this is Friday, October 30. 5 00:00:39,530 --> 00:00:41,310 And then we will discuss about
& apos; Grave Encounters & apos;. 6 00:00:41,567 --> 00:00:43,267 Grave Encounters. - Grave Encounters. 7 00:00:43,490 --> 00:00:45,445 Grave Encounters. 8 00:00:45,546 --> 00:00:48,946 A movie recording. 9 00:00:48,947 --> 00:00:51,747 About Paranormal Activities, REC or The Blair Witch Project. 10 00:00:52,341 --> 00:00:56,279 Where they followed a group of ghost hunters, A new reality show. 11 00:00:56,502 --> 00:00:59,913 Which leads a mental hospital that has been abandoned for a long time to find something unknown... 12 00:01:00,170 --> 00:01:02,760 That ends far beyond their shadow. 13 00:01:02,983 --> 00:01:06,097 They meet & apos; Grave Encounters & apos; < br /> - The effect works well... 14 00:01:06,258 --> 00:01:09,330 The picture is really bad. - The only thing that's missing from this movie... 15 00:01:09,553 --> 00:01:13,165 A good movie, but not scary. 16 00:01:13,388 --> 00:01:17,212 Very scary. - What a scary thing. 17 00:01:17,469 --> 00:01:20,424 You see him and that imaginable in your mind. 18 00:01:20,681 --> 00:01:25,347 And a very frightening part. faces of the players. 19 00:01:25,604 --> 00:01:27,343 Don't tell me this is real. 20 00:01:27,566 --> 00:01:29,971 It's scary, really scary. 21 00:01:30,228 --> 00:01:33,979 This film scares me I am not lying... 22 00:01:34,036 --> 00:01:36,992 I almost wet the bed. 23 00:01:37,049 --> 00:01:38,909 and now I have to talk about it finally... 24 00:01:38,966 --> 00:01:44,735 end because this is the worst end of my part of life 25 00:01:44,958 --> 00:01:49,611 I think I have this film & apos; Grave Encounters & apos; before, let's continue. 26 00:01:49,834 --> 00:01:51,829 a measure. 27 00:01:52,086 --> 00:01:53,622 I think it's pretty much for this week. 28 00:01:53,879 --> 00:01:57,499 Alex's crazy film. 29 00:01:57,756 --> 00:02:02,038 Log in to my channel Alex_moviekid88. 30 00:02:02,295 --> 00:02:07,385 Thank you for watching it and Congratulations Halloween. 31 00:02:07,642 --> 00:02:11,037 Grave Encounters 2. 32 00:02:13,646 --> 00:02:15,405 Where did you go? - where you don't want to go. 33 00:02:15,406 --> 00:02:18,639 Thank you. - Hey, remember me? 34 00:02:19,796 --> 00:02:21,716 Stay with me, Bastard. 35 00:02:26,955 --> 00:02:32,672 Oh my God, another kiss, Tessa. - Trevor, it's time to rest. 36 00:02:32,786 --> 00:02:35,507 Are there not some students there ? - I hope so. 37 00:02:35,564 --> 00:02:39,970 I know you don't like men. Come on, make an exception for me. 38 00:02:47,180 --> 00:02:49,332 Are you okay? 39 00:02:49,588 --> 00:02:52,811 Are you Michael from the thriller. Or you are Michael's body. 40 00:02:52,868 --> 00:02:57,438 I'm Michael's body, baby. Then where are the kids? 41 00:03:01,115 --> 00:03:03,323 You recorded everything with that camera? 42 00:03:04,780 --> 00:03:08,248 My camera might be small but I have a big penis. 43 00:03:08,249 --> 00:03:11,049 It's not like yours. 44 00:03:17,753 --> 00:03:21,673 What do we have here? Dear God. 45 00:03:21,796 --> 00:03:25,270 Jennifer. - Dimana Alex? 46 00:03:25,327 --> 00:03:28,313 I don't know. - Is he here? Did he come with you? 47 00:03:28,470 --> 00:03:32,569 He wasn't with me. - I really hope to see him tonight. 48 00:03:32,826 --> 00:03:35,328 Want a kiss? Okay. 49 00:03:35,585 --> 00:03:39,350 I like your balance. You have to drink now. 50 00:03:40,112 --> 00:03:42,677 Tap the door. 51 00:03:49,176 --> 00:03:51,064 You really bother me now? 52 00:03:54,398 --> 00:03:56,452 Learn to knock on the door. - Hey, man. 53 00:03:56,912 --> 00:03:57,742 Turn off the camera. 54 00:03:57,841 --> 00:04:00,941 There's a big party here and you masturbate. 55 00:04:01,031 --> 00:04:04,259 are you kidding? Look for real pussy there. 56 00:04:04,316 --> 00:04:06,636 And Jen wants your body, friend. 57 00:04:07,693 --> 00:04:11,432 Is Jennifer here? - As I said, he looks beautiful. 58 00:04:11,689 --> 00:04:15,391 Not as good as this, but... very good. 59 00:04:15,614 --> 00:04:17,192 I don't have a costume, I can't go. - Wrong. 60 00:04:17,449 --> 00:04:21,148 You have a Costume. I have one winner? 61 00:04:21,405 --> 00:04:24,199 No, I won't. I won't wear this damn shirt. 62 00:04:24,456 --> 00:04:26,277 Yes, you have to, it's Halloween. - I won't wear it. 63 00:04:26,695 --> 00:04:28,671 no, of course not. 64 00:04:31,878 --> 00:04:35,325 I can't believe I did this . 65 00:04:35,581 --> 00:04:38,494 Your ass is good. - Don't see it. 66 00:04:38,751 --> 00:04:42,146 Stop that. I'm not a man like that. 67 00:04:44,381 --> 00:04:47,042 Hey, Jack. Do you hear. 68 00:04:47,799 --> 00:04:50,636 There are no classes in horror movies. 69 00:04:50,893 --> 00:04:55,131 there is no class, I told you, it's fast shooting and large lenses. 70 00:04:55,354 --> 00:04:57,927 CGI needs a model to use. 71 00:04:58,184 --> 00:05:02,118 And the make-up effect. - I think you're right . 72 00:05:02,240 --> 00:05:03,814 As before. 73 00:05:03,837 --> 00:05:06,058 I agree with you. - Carpenter, Sculptor... 74 00:05:06,315 --> 00:05:08,300 where are the people in our generation? 75 00:05:08,623 --> 00:05:12,671 where are you? This is death school, the new Gravens. 76 00:05:12,861 --> 00:05:14,927 nobody. I will tell you where they are. 77 00:05:15,185 --> 00:05:16,985 They are here, friends. Speak. 78 00:05:17,142 --> 00:05:19,710 My name is Alex Wright. < br /> You two are fucking... 79 00:05:19,967 --> 00:05:22,367 Genius, baby. 80 00:05:22,624 --> 00:05:24,914 Alex's film is playing Ladies and gentlemen. 81 00:05:24,971 --> 00:05:27,165 I will make a film horror. 82 00:05:27,922 --> 00:05:31,043 I will repeat the genre. - Yes, I think. 83 00:05:31,100 --> 00:05:34,205 You know that and I know that. That would be great. 84 00:05:34,655 --> 00:05:38,877 A vision. I will become a visionary, damn. 85 00:05:38,978 --> 00:05:40,875 And I have to say the type of problem. 86 00:05:41,333 --> 00:05:44,285 The party starts, bastard. 87 00:05:52,395 --> 00:05:57,535 p> 88 00:06:04,492 --> 00:06:06,515 That's really good. Daughter sleeps. 89 00:06:09,622 --> 00:06:13,116 Wake up, bitch. 90 00:06:13,373 --> 00:06:16,327 How do you feel big boy? 91 00:06:16,584 --> 00:06:19,109 Look, who is your friend ? 92 00:06:20,866 --> 00:06:22,609 My Timeline but I'll check it out if I become you. 93 00:06:23,466 --> 00:06:26,353 There are some of your cute photos there from the night before 94 00:06:27,876 --> 00:06:31,583 What have you done? Tell me, what are you doing. 95 00:06:31,840 --> 00:06:34,007 Continue watch and you will know. 96 00:06:34,264 --> 00:06:37,178 You hold my chest. 97 00:06:37,435 --> 00:06:40,008 That's the problem, Why did you let me drink the whole tequila. 98 00:06:40,265 --> 00:06:41,883 You took it and don't want to restore it. 99 00:06:42,140 --> 00:06:43,424 who is this man? 100 00:06:43,581 --> 00:06:47,096 I don't know. Look. 101 00:06:48,653 --> 00:06:50,399 Look, that's you. 102 00:06:50,656 --> 00:06:53,395 what is that. Why did you put it there? 103 00:06:53,651 --> 00:06:56,650 delete it. - No, I didn't even take it. 104 00:06:56,907 --> 00:06:58,776 Is that my cock? - I don't care. 105 00:06:59,033 --> 00:07:04,425 Fuck the YouTube sensation. 26 people have seen it, my cock is in cyberspace. 106 00:07:04,482 --> 00:07:07,493 Don't joke again to me? - Nice photo. 107 00:07:07,750 --> 00:07:10,698 no one is trying to help me? 108 00:07:10,954 --> 00:07:13,832 You get full attention, man. 109 00:07:14,089 --> 00:07:16,689 You almost become a star. - I will delete the tag. 110 00:07:16,946 --> 00:07:18,186 I delete the tag for me.
Damn. 111 00:07:18,209 --> 00:07:22,440 Hello, do you know where I can find cigarettes? Or marijuana? 112 00:07:23,297 --> 00:07:26,777 Hey friend, I'm looking for cigarettes. 113 00:07:31,743 --> 00:07:33,595 Okay . Dr. Sam. 114 00:07:34,856 --> 00:07:37,182 It's a good time for film academies. 115 00:07:37,985 --> 00:07:40,683 Right. - What are you doing? 116 00:07:40,940 --> 00:07:45,941 I checked the news and opinions. /> - you're a nerd. 117 00:07:46,197 --> 00:07:48,936 I don't care. My opinion is very valuable out there. 118 00:07:49,193 --> 00:07:52,276 Look at this. I have a response video. 119 00:07:56,347 --> 00:07:59,787 people who made "Grave Encounters". 120 00:08:15,678 --> 00:08:18,549 I can't remember this scene being filmed Sat 121 00:08:19,506 --> 00:08:22,771 who sent the video ? 122 00:08:23,028 --> 00:08:26,223 "Death Awaits" 123 00:08:26,480 --> 00:08:28,016 The message is from "Death Awaits" 124 00:08:28,273 --> 00:08:31,419 Try to find out where this video came from. And the problem is solved. 125 00:08:31,542 --> 00:08:33,738 Can we buy some Tacos (food names) for dinner? 126 00:08:49,354 --> 00:08:52,450 Gary , stop. That's enough. 127 00:08:52,707 --> 00:08:55,799 Don't be so Stacey. You know you like that. 128 00:08:58,456 --> 00:09:01,284 Gary. Stop it. 129 00:09:03,841 --> 00:09:05,554 Fucking whore. 130 00:09:06,711 --> 00:09:10,500 Look. I know that tonight exactly a year ago... 131 00:09:10,757 --> 00:09:14,231 Your father disappeared, but you have to keep on living. 132 00:09:25,150 --> 00:09:27,156 Damn slut. 133 00:09:36,382 --> 00:09:38,990 Hello? who's there? 134 00:09:41,147 --> 00:09:44,477 who's that, it's not funny. 135 00:09:47,508 --> 00:09:51,735 Gary. why are you so long? 136 00:09:54,051 --> 00:09:56,114 No. God, no. 137 00:10:05,168 --> 00:10:06,678 I'm sorry. 138 00:10:07,534 --> 00:10:13,465 Okay, let's go, I'm freezing. 139 00:10:13,688 --> 00:10:15,437 Gary? 140 00:10:20,971 --> 00:10:22,538 No. 141 00:10:24,195 --> 00:10:26,898 And cut. Itu untuk Marty. 142 00:10:28,823 --> 00:10:32,697 We'll move on to another scene, okay? - Sounds good. 143 00:10:32,819 --> 00:10:35,253 Jennifer, Oh my God, you're officially a queen shouting... 144 00:10:35,354 --> 00:10:36,865 The new Queen Screams. - Really? 145 00:10:36,915 --> 00:10:38,625 Alex? - Yes? 146 00:10:38,626 --> 00:10:41,362 How can a dead man return to life? 147 00:10:41,619 --> 00:10:43,201 That doesn't make sense. 148 00:10:43,324 --> 00:10:46,202 It's a good start. Believe me, I know what I'm doing. 149 00:10:46,458 --> 00:10:48,060 I'm a professional. < br /> - Breasts. 150 00:10:48,117 --> 00:10:50,243 Trev. "Death Awaits" replies. 151 00:10:50,500 --> 00:10:53,131 Yes, and what did he say? - Look at this. 152 00:10:55,929 --> 00:10:58,950 What is that? What is a telephone number? < /p> 153 00:10:59,444 --> 00:11:01,427 49.14.122.48. 154 00:11:01,684 --> 00:11:03,964 it's too much for a telephone number. 155 00:11:04,221 --> 00:11:08,379 Who is that? Who sent it to you? - Alex Stalker from Youtube. 156 00:11:09,336 --> 00:11:10,863 Itu tidak masuk akal. 157 00:11:11,086 --> 00:11:12,943 I checked the site and also with google maps. 158 00:11:13,200 --> 00:11:15,362 It makes sense, but I don't understand why he sent this to me . 159 00:11:15,619 --> 00:11:17,832 Wait , get back to where you told me about... 160 00:11:18,089 --> 00:11:20,267 length of songs and other things. 161 00:11:20,524 --> 00:11:26,252 Okay, 49.14.122.48. A message from "Death Awaits". 162 00:11:26,510 --> 00:11:28,608 That number is latitude and longitude. I think. 163 00:11:28,643 --> 00:11:32,609 Where do you think it is? - Vancouver Canada, the exact location.... 164 00:11:32,915 --> 00:11:35,369 A mental hospital... 165 00:11:35,626 --> 00:11:38,074 I think they have seen records of the film Grave Encounters. 166 00:11:38,331 --> 00:11:42,020 They call the building
Collen Wood in the film. 167 00:11:42,077 --> 00:11:45,796 & apos; Collen Wood & apos; no, but ... that. 168 00:11:46,053 --> 00:11:47,639 And that's just nonsense that we've heard. 169 00:11:47,762 --> 00:11:50,251 Which was built at the end of the century, by crazy doctors, lobotomy. 170 00:11:50,507 --> 00:11:52,588 Everything is nonsense... It's all true, it really happened. 171 00:11:58,789 --> 00:12:00,389 That's it. 172 00:12:05,039 --> 00:12:06,874 Where are you? 173 00:12:07,350 --> 00:12:09,695 Male,... Trevor, look at this... 174 00:12:12,072 --> 00:12:14,295 Have you seen this? That's really scary. - What are your goals here? 175 00:12:15,351 --> 00:12:17,641 Many people believe this is real It's not just me. 176 00:12:21,173 --> 00:12:23,384 They think the Blair Witch Project really exists 177 00:12:23,441 --> 00:12:26,988 Yes, and the Paranormal Activity and extraterrestrials, from the moon. 178 00:12:27,245 --> 00:12:28,830 That's just a marketing tactic, Alex. 179 00:12:29,087 --> 00:12:31,142 That's exactly what they want it. It's just a movie. 180 00:12:31,999 --> 00:12:34,517 And, I mean it's not even a good movie. I mean... 181 00:12:34,574 --> 00:12:36,093 Look at the special effects. 182 00:12:36,250 --> 00:12:39,622 None of the actors in this film have appeared, since the film was released. 183 00:12:39,679 --> 00:12:43,791 None. can you explain that? The building administrator died 8 years ago. 184 00:12:44,048 --> 00:12:47,909 Kenny Sandoval, committed suicide in 2004... 185 00:12:48,166 --> 00:12:50,613 shot himself with a shotgun. The man is crazy. 186 00:12:50,736 --> 00:12:52,678 What about your own movie, Alex? 187 00:12:52,701 --> 00:12:57,154 Are you a policeman who can explain something in detail? 188 00:12:58,700 --> 00:13:01,201 Hello all. Actually, I have a few questions... 189 00:13:01,458 --> 00:13:03,690 where do I need help, to find answers... 190 00:13:03,947 --> 00:13:06,000 about the movie I saw yesterday, Grave Encounters. 191 00:13:06,557 --> 00:13:08,200 I tried to contact the director ... 192 00:13:08,257 --> 00:13:10,235 or one of the actors or someone who played... 193 00:13:10,492 --> 00:13:13,065 with the film. But I didn't find any information about them. 194 00:13:13,322 --> 00:13:16,026 There was something about the film that wasn't right and I want an explanation. 195 00:13:16,249 --> 00:13:20,369 So, if you or someone you know knows how to contact them. 196 00:13:20,625 --> 00:13:23,932 Please, reply to this message. I would appreciate it very much. 197 00:13:49,148 --> 00:13:53,347 Please. Please. anyone help me. 198 00:13:56,947 --> 00:14:00,839 Please, why did you do this to me? Let me go. 199 00:14:00,996 --> 00:14:05,095 No, please! 200 00:14:10,123 --> 00:14:13,030 It's time for your show. < br /> - No. 201 00:14:16,672 --> 00:14:21,936 It's a crazy person. - Looks like you have a hole. 202 00:14:34,268 --> 00:14:36,464 What is that? 203 00:14:38,063 --> 00:14:42,865 No, please don't. < br /> - This might be a little painful. 204 00:14:43,122 --> 00:14:46,455 No, no. 205 00:14:48,218 --> 00:14:53,024 Stop it. - What do you think? 206 00:14:53,281 --> 00:14:56,166 Do you like it?
- That's good. 207 00:14:56,947 --> 00:15:01,003 I just need a few things you need to think about. - You don't look happy with that. 208 00:15:02,716 --> 00:15:04,840 Apakah itu penampilan ku? - Tidak, itu bukan tentang mu. 209 00:15:05,076 --> 00:15:07,690 I have some variations practice, so we can... 210 00:15:07,691 --> 00:15:11,251 It's not your fault. Okay. - What's wrong with you, friend? 211 00:15:11,307 --> 00:15:12,851 The picture is definitely good. 212 00:15:12,882 --> 00:15:15,251 That's good, I admit. But it's very cliché. 213 00:15:15,508 --> 00:15:18,787 A masked man and a girl who is bound. We have seen it often. 214 00:15:19,044 --> 00:15:21,623 This is a sadistic porn film, friend. Where many people like. 215 00:15:21,880 --> 00:15:24,209 You can get 100 million dollars. - Yes, but I don't care. 216 00:15:24,832 --> 00:15:27,019 I don't know. I have to rethink it again. 217 00:15:27,142 --> 00:15:28,704 Everything can go, I have to rewrite. 218 00:15:30,311 --> 00:15:32,550 Okay, everything, that's all for today. 219 00:15:32,806 --> 00:15:34,574 really? - Good. 220 00:15:38,393 --> 00:15:42,767 Jen, that's really good. Really scared me. 221 00:15:43,024 --> 00:15:44,532 Thank you. 222 00:15:44,760 --> 00:15:48,294 So let's get more excited. - My movie about. 223 00:15:49,667 --> 00:15:52,033 Okay, I just checked my email and... 224 00:15:52,290 --> 00:15:56,677 And I have a message from Youtube users sent lately. 225 00:15:56,734 --> 00:15:58,653 Come see what he sent. 226 00:15:59,010 --> 00:16:01,957 This is a photo of Sean Rogerson when he was young. 227 00:16:02,214 --> 00:16:04,824 The woman beside him might be his mother. 228 00:16:05,081 --> 00:16:08,116 It was sent from cellphone , Local telephone numbers from Washington... 229 00:16:08,173 --> 00:16:10,704 So I will try. Maybe it's her mother. 230 00:16:10,927 --> 00:16:12,504 Let's see where it's going. 231 00:16:12,661 --> 00:16:15,875

232 00:16:16,132 --> 00:16:19,419 Hello? - Hello, this is Rogerson's house? 233 00:16:19,676 --> 00:16:23,067 Yes. - I'm looking for Sean, is he there? 234 00:16:23,290 --> 00:16:27,917 Why do you want to talk with Sean? - I'm doing a project about... 235 00:16:28,043 --> 00:16:33,271 a film where he plays his name Grave Encounters. I want to transmit it. 236 00:16:33,527 --> 00:16:35,991 You don't need that. GPS will help you. 237 00:16:36,092 --> 00:16:39,692 Yes, many good friends do it... - This is my fault. 238 00:16:41,742 --> 00:16:45,608 They does not help us. Computer doesn't help. That's natural. 239 00:16:45,765 --> 00:16:48,843 That's right. - Looks like we've arrived. 240 00:16:49,499 --> 00:16:54,078 Okay, what's the name of the woman? - Elijah, Trevor I've called it 18 times. 241 00:16:54,335 --> 00:16:56,973 And they said Sean might be there? 242 00:16:57,029 --> 00:16:59,700 Sean would be here at three o'clock and would be willing to be interviewed. 243 00:16:59,957 --> 00:17:02,678 Come on. - like you said, come on. 244 00:17:03,701 --> 00:17:06,685 Wait, I will do it with my camera. 245 00:17:06,942 --> 00:17:09,256 I don't understand why you brought your camera . 246 00:17:09,513 --> 00:17:11,440 This is for my 15th documentary ... 247 00:17:11,697 --> 00:17:13,552 Your documentation is useless. 248 00:17:13,809 --> 00:17:15,396 Your documentation is useless. 249 00:17:15,519 --> 00:17:17,098 This is actually my documentary about... - Shut up. 250 00:17:19,564 --> 00:17:21,259 Hello. - Alex? 251 00:17:21,415 --> 00:17:25,020 Yes, Alex and this is my friend, Trevor. 252 00:17:25,277 --> 00:17:28,932 Nice to meet you, Come on before you get cold. 253 00:17:29,189 --> 00:17:30,972 Yes, thank you. - Of course. 254 00:17:31,195 --> 00:17:33,393 Guys, wait. 255 00:17:35,452 --> 00:17:40,691 Do you want me to serve some tea or coffee?
I have delicious tea in the kitchen. 256 00:17:40,948 --> 00:17:42,836 No need, thank you. 257 00:17:43,093 --> 00:17:45,604 Nor do I, don't bother, I think. But thank you for the offer. 258 00:17:47,151 --> 00:17:49,616 Does the picture look like? - Prima. 259 00:17:49,873 --> 00:17:52,583 Mrs. Rogerson, Sean is here now? 260 00:17:52,840 --> 00:17:56,401 He has left, you may miss him. But he will come back later. 261 00:17:56,658 --> 00:18:00,151 Okay, but Sean lives here? Is he okay? 262 00:18:00,408 --> 00:18:04,753 Of course, I always tease him, He is really hardworking. 263 00:18:05,010 --> 00:18:07,804 He is currently working in a new TV series. 264 00:18:08,061 --> 00:18:11,674 He likes acting, he always wants to be an actor, even when he was little. 265 00:18:11,930 --> 00:18:13,598 We will wait for him if you don't mind. 266 00:18:13,855 --> 00:18:17,838 He maybe it would be nice to see you, He is glad there are people who visit. 267 00:18:18,095 --> 00:18:23,640 Sean, live here? - Throughout his life, right? 268 00:18:23,863 --> 00:18:27,276 Yes, of course Why don't you just wait in his room? 269 00:18:27,533 --> 00:18:29,922 That's what he likes. up there, and continue to the right. 270 00:18:40,543 --> 00:18:44,365 The best player 1996. 271 00:18:44,622 --> 00:18:46,582 Take a look at this. 272 00:18:46,839 --> 00:18:49,994 I think hasn't been lived in a long time. 273 00:18:50,217 --> 00:18:52,247 That's when he was young. 274 00:18:52,504 --> 00:18:55,125 He looks like " Real Slim Shady ". 275 00:18:55,382 --> 00:18:56,977 It's really a bad haircut. 276 00:18:57,235 --> 00:18:58,795 He likes cats. 277 00:18:59,018 --> 00:19:01,180 You? - Yes, me. .. 278 00:19:01,437 --> 00:19:04,597 What are you doing here? 279 00:19:04,853 --> 00:19:08,885 Sorry, but who are you? - I am the nurse Mrs. Rogerson. 280 00:19:09,142 --> 00:19:11,632 Mrs. Rogerson says we can wait here. 281 00:19:11,633 --> 00:19:14,749 We have an interview with Sean. - You have to go now. 282 00:19:14,972 --> 00:19:17,516 We have to... - You have to go. 283 00:19:17,517 --> 00:19:18,917 You have to go. 284 00:19:19,125 --> 00:19:20,186 He said... - Exit. 285 00:19:20,409 --> 00:19:21,627 Exit, now. 286 00:19:21,628 --> 00:19:24,108 We didn't try to steal anything. - This is really weird. 287 00:19:24,614 --> 00:19:26,317 He said we could wait here. 288 00:19:26,540 --> 00:19:28,354 We just want to talk to Sean. 289 00:19:28,611 --> 00:19:33,261 Sean will arrive soon. As soon as he is allowed to leave the hospital. 290 00:19:33,318 --> 00:19:35,163 p> 291 00:19:35,186 --> 00:19:36,989 Which hospital do you mean? what are you talking about? 292 00:19:37,212 --> 00:19:40,243 Hospital for crazy people. 293 00:19:41,800 --> 00:19:45,655 You know & apos; Grave Encounters & apos; > TV series? 294 00:19:45,912 --> 00:19:49,731 That is the stage name. - Don't touch the camera. 295 00:19:49,989 --> 00:19:52,386 Exit. - Okay, we will 296 00:19:52,643 --> 00:19:54,571 one more thing. what happened to Sean? 297 00:19:54,572 --> 00:19:55,632 what happened to the rest of the team members? 298 00:19:55,855 --> 00:19:58,798 He invited us here. We are his guests. 299 00:19:59,055 --> 00:20:01,134 We only want an interview with Sean. That's all. 300 00:20:01,391 --> 00:20:02,800 It wasn't he who answered the phone. 301 00:20:03,023 --> 00:20:07,460 He suffered from Dementia, and got full treatment since January. 302 00:20:12,616 --> 00:20:14,652 Have you heard? 303 00:20:14,909 --> 00:20:17,239 He knows & apos; Grave Encounters & apos; 304 00:20:17,496 --> 00:20:21,877 Look, he waved. - Yes. 305 00:20:22,934 --> 00:20:26,739 Damn. He is still waving. 306 00:20:27,501 --> 00:20:29,288 Man, he still assured him. This really must be seen. 307 00:20:29,545 --> 00:20:32,068 Yeah, man. Dia jelas marah setelah bermain film itu. 308 00:20:33,741 --> 00:20:37,664 Alex, the point is, you say you will be there, but no. 309 00:20:37,921 --> 00:20:40,873 His condition shows ... I know that sounds bad, but... 310 00:20:41,096 --> 00:20:43,523 That's also important for me. 311 00:20:43,780 --> 00:20:46,171 I know, I'm sorry. - You promised to be there. 312 00:20:46,428 --> 00:20:48,472 And you don't exist. 313 00:20:48,729 --> 00:20:50,806 > 314 00:20:51,061 --> 00:20:53,258 I'm looking for you everywhere. - I know. 315 00:20:53,515 --> 00:20:55,194 I'm sorry, but look at this. 316 00:20:55,451 --> 00:20:57,351 You're too obsessed. just movies. 317 00:20:57,352 --> 00:21:01,809 It's not just an ordinary movie. Listen to me. 318 00:21:02,066 --> 00:21:04,432 Call the Mayor of Vancouver. They have a file on March 28. 319 00:21:04,489 --> 00:21:06,984 I don't care. - 2003. 320 00:21:07,241 --> 00:21:11,323 I don't care. - Okay, then. 321 00:21:11,580 --> 00:21:13,493 You know, I'm tired of hearing about filmu . Do what you want. 322 00:21:13,750 --> 00:21:14,864 Jenn. - Fuck you, Trevor. 323 00:21:16,041 --> 00:21:17,085 Not now. 324 00:21:23,002 --> 00:21:24,816 What's wrong with it? 325 00:21:26,673 --> 00:21:28,745 I'm confused about all this... . 326 00:21:29,002 --> 00:21:31,039 But what can I say? This is important. 327 00:21:33,638 --> 00:21:35,584 What? Do you disagree with me? 328 00:21:37,659 --> 00:21:41,297 I mean, I told you, from friends to friends, okay. 329 00:21:43,020 --> 00:21:45,309 Jenn is the only one girl in this campus... 330 00:21:45,344 --> 00:21:47,598 with a big chance > for you to be able to fuck her. 331 00:21:47,732 --> 00:21:51,181 Yes, that's right. 332 00:21:52,471 --> 00:21:55,141 And now you know. If I become you... 333 00:21:55,397 --> 00:21:58,101 I'll using conspiracy theories. 334 00:21:58,358 --> 00:21:59,810 Conspiracy theories? 335 00:22:00,033 --> 00:22:03,106 Dude, I love you, but... - See the proof. 336 00:22:03,363 --> 00:22:06,365 Missing, the team missing. What might be dead. 337 00:22:06,622 --> 00:22:08,529 what should I prove? 338 00:22:08,786 --> 00:22:10,027 See what I mean? 339 00:22:10,250 --> 00:22:12,536 Every day I wake up beside "Rainman". 340 00:22:12,793 --> 00:22:15,956 Damn, Rainman is a genius. 341 00:22:19,465 --> 00:22:22,287 Hello everyone, I know it's been a long time once, I have posted some... 342 00:22:22,510 --> 00:22:27,999 But a lot of strange things happened, during this research and recording. 343 00:22:28,256 --> 00:22:31,002 I interviewed mother of Sean Rogerson. 344 00:22:31,259 --> 00:22:34,512 Listen to me, & apos; Grave Encounters & apos; is real. 345 00:22:34,769 --> 00:22:37,070 My friend doesn't trust me. And actually I also don't believe it. 346 00:22:37,327 --> 00:22:39,594 But I'm not crazy. I've done research. 347 00:22:39,851 --> 00:22:43,187 I only need proof. 348 00:22:43,443 --> 00:22:46,029 Maybe we should go back to Takoma, and read some articles. 349 00:22:46,286 --> 00:22:48,343 More... 350 00:23:00,663 --> 00:23:03,531 The printer lives alone and prints by itself... 351 00:23:03,774 --> 00:23:06,650 without me doing anything. 352 00:23:09,834 --> 00:23:13,799 2384 Melrose Ave Los Angeles. 353 00:23:14,056 --> 00:23:18,313 It looks like a piece of data, to make a video clip... 354 00:23:18,511 --> 00:23:21,550 That takes place tomorrow in LA. Hartsfield Productions. 355 00:23:22,807 --> 00:23:24,311 I know name it? 356 00:23:24,568 --> 00:23:27,177 Jerry Hartfield, he is the producer of & apos; Grave Encounters & apos; 357 00:23:27,434 --> 00:23:30,009 The data sheet is printed... 358 00:23:30,265 --> 00:23:32,475 for a video, which he recorded tomorrow. 359 00:23:32,732 --> 00:23:34,810 You can't just go to LA for 2 days. 360 00:23:35,067 --> 00:23:38,890 And our movie? - This is very important to me. 361 00:23:39,147 --> 00:23:43,065 You really will go to LA, just for a piece of data? 362 00:23:43,322 --> 00:23:46,895 Come on, I just went two days. I understand the problem. 363 00:23:47,152 --> 00:23:48,702 Do what you want. 364 00:24:02,382 --> 00:24:07,043 This is a recording outside the car, and we are in LA. 365 00:24:07,300 --> 00:24:12,206 Hollywood. The direction of film on this earth. 366 00:24:12,462 --> 00:24:15,600 I won't say it's beautiful, because here is a lot of smoke, but... 367 00:24:17,551 --> 00:24:20,887 We're in the studio now. 368 00:24:21,144 --> 00:24:23,466 Hi, Hartfield Productions? 369 00:24:23,723 --> 00:24:27,560 Your name? - Roberto Smith. I have this... 370 00:24:28,317 --> 00:24:31,641 I got this info for today's meeting. 371 00:24:31,898 --> 00:24:33,266 A video clip. 372 00:24:33,488 --> 00:24:37,852 Okay, Roberto, but wait turn, and go to section C. 373 00:24:38,109 --> 00:24:40,500 Thank you. - All right .. 374 00:24:53,462 --> 00:24:57,434 Film crew. 375 00:25:10,517 --> 00:25:13,567 That's it, that is Jerry Hartfield. 376 00:25:15,729 --> 00:25:17,598 Cut. 377 00:25:17,855 --> 00:25:20,970 Guys, where is confetti? We are two hours late from jawdal, come forward. 378 00:25:21,227 --> 00:25:22,596 Again. 379 00:25:22,819 --> 00:25:25,893 I'm heading to Jerry, and try to talk to him. 380 00:25:28,915 --> 00:25:30,659 Excuse me, sir Hartsfield? 381 00:25:30,823 --> 00:25:33,270 Can I talk to you for a minute? < br /> - Wait a minute. 382 00:25:33,527 --> 00:25:38,031 Who are you? - Alex Wright, I'm a documentary filmmaker. 383 00:25:38,088 --> 00:25:39,485 I wish you had a little time for an interview? 384 00:25:39,708 --> 00:25:40,900 You came here yourself. 385 00:25:41,123 --> 00:25:43,750 You can stop, because I won't give you any interviews. 386 00:25:43,807 --> 00:25:47,122 Security, this man shouldn't be here. 387 00:25:47,379 --> 00:25:49,559 I know about "Grave Encounters". I know what you've done. 388 00:25:49,616 --> 00:25:52,426 Drive him out. - I know what you did. 389 00:25:54,759 --> 00:25:57,205 I just tried to talk with Jerry Hartsfield. 390 00:25:57,462 --> 00:26:01,894 He told security to get rid of me. He must be hiding something. 391 00:26:04,565 --> 00:26:07,647 I know I can't < 392 00:26:13,482 --> 00:26:14,977 Yes? 393 00:26:15,234 --> 00:26:19,390 I'll talk to you. But not here, not with the camera. 394 00:26:19,646 --> 00:26:23,200 Come tomorrow at 2 noon to my room. 395 00:26:23,774 --> 00:26:26,296 Okay, alright, thank you. 396 00:26:31,898 --> 00:26:33,700 Success. 397 00:26:36,250 --> 00:26:40,533 Tests 1, 2, 3. 398 00:26:40,789 --> 00:26:43,000 This will be a good recording. 399 00:26:49,052 --> 00:26:51,395 Hartfield Productions. What can I do for you? 400 00:26:51,396 --> 00:26:53,199 I have an appointment with Jerry, at 2:00 p.m. 401 00:26:53,200 --> 00:26:55,118 Alex? - Yes right. 402 00:26:55,119 --> 00:26:57,556 Register. 403 00:26:59,979 --> 00:27:03,523 How do you know? Tell me honestly. 404 00:27:04,480 --> 00:27:07,768 I know & apos; Grave Encounters & apos; is real. 405 00:27:08,025 --> 00:27:10,262 And Sean Rogerson And the rest of all the teams are dead. 406 00:27:10,263 --> 00:27:11,642 As a note... 407 00:27:11,737 --> 00:27:13,961 Unless your body is found, you are not legally dead... 408 00:27:14,349 --> 00:27:16,941 But people are missing. Thank God. 409 00:27:17,198 --> 00:27:20,903 So you admit that it's genuine. - Yes, every frame is real. 410 00:27:20,904 --> 00:27:22,169 A little cheap effect on the end... 411 00:27:22,392 --> 00:27:23,981 We added a few things last moment. 412 00:27:23,982 --> 00:27:26,678 What about their families? 413 00:27:26,679 --> 00:27:29,494 There is a "confidentiality agreement". 414 00:27:29,751 --> 00:27:31,396 p> 415 00:27:31,452 --> 00:27:35,907 Of course, and by giving some money, they sign it happily. 416 00:27:36,164 --> 00:27:39,073 You might think I'm a jerk, right? 417 00:27:39,330 --> 00:27:42,205 I don't understand why you have the heart to do that. 418 00:27:42,462 --> 00:27:44,053 When I first saw it... 419 00:27:44,054 --> 00:27:45,456 I almost died of fear. 420 00:27:45,679 --> 00:27:48,469 Do you understand that? I want to destroy it first. 421 00:27:49,726 --> 00:27:52,054 But after all I fell bankrupt. 422 00:27:52,055 --> 00:27:54,606 So, I got an idea. 423 00:27:54,607 --> 00:27:58,281 Why not release it as a movie? Maybe we can cover the loss? 424 00:27:58,538 --> 00:28:00,857 And that works, because they want to sequel. 425 00:28:01,114 --> 00:28:03,620 & apos; Grave Encounters 2 & apos; Do you believe that? 426 00:28:03,621 --> 00:28:06,222 directors of The Vicious Brothers. Who are they? 427 00:28:08,445 --> 00:28:11,000 Let's follow me? 428 00:28:13,494 --> 00:28:15,317 Meet the Vicious Brothers. 429 00:28:15,574 --> 00:28:17,728 Siang, Jerry. 430 00:28:17,985 --> 00:28:20,570 This is Colin. And that is Stuart. 431 00:28:20,827 --> 00:28:22,577 is my crew. 432 00:28:22,834 --> 00:28:25,135 We pretend. 433 00:28:25,415 --> 00:28:27,784 Those who arrange everything with the press, and because they are not a company... 434 00:28:27,976 --> 00:28:30,100 I don't have to pay them. 435 00:28:31,048 --> 00:28:34,795 You take all students from UCLA. 436 00:28:35,052 --> 00:28:38,671 And also USC, and they are very rude. Now you know the truth. 437 00:28:38,672 --> 00:28:41,085 You can't get away from this. - We are finished. 438 00:28:41,342 --> 00:28:42,682 I will tell everyone. 439 00:28:42,739 --> 00:28:45,469 Please, who listens to you? You're nobody. 440 00:28:45,470 --> 00:28:47,110 The only reason I want to talk to you... 441 00:28:47,333 --> 00:28:49,021 is to see if you have evidence to incriminate me. 442 00:28:49,022 --> 00:28:52,260 But you don't. - We'll see later. 443 00:28:52,517 --> 00:28:54,945 Okay then. You can go now. 444 00:28:56,102 --> 00:28:58,770 Dasar brengsek. 445 00:28:59,027 --> 00:29:01,433 Who will listen to you? You are nobody. 446 00:29:01,690 --> 00:29:04,318 So this is the reason why I have to go. 447 00:29:04,575 --> 00:29:07,703 If this is true, then it is really annoying . - I'm not asking. 448 00:29:07,704 --> 00:29:10,406 You jerk. 449 00:29:10,663 --> 00:29:14,762 Yes, but he's also right. because nobody will trust us, we need evidence. 450 00:29:15,619 --> 00:29:17,120 What do you mean by "proof"? 451 00:29:17,377 --> 00:29:19,323 I thought about... 452 00:29:19,580 --> 00:29:21,491 And this is the movie I want to make. 453 00:29:21,748 --> 00:29:24,960 Think again, we already already. 454 00:29:25,216 --> 00:29:28,038 You recorded everything with your cellphone. 455 00:29:28,295 --> 00:29:29,339 And you also have to record. 456 00:29:29,488 --> 00:29:32,857 It's a documentary, also tap horror movies, right? 457 00:29:33,885 --> 00:29:35,051 Why can this be a horror movie? 458 00:29:35,052 --> 00:29:36,837 I received a message new from "Death Awaits". 459 00:29:37,094 --> 00:29:39,206 He lives in Canada, near the hospital... 460 00:29:39,207 --> 00:29:40,820 Grave Encounters where they made the film. 461 00:29:40,821 --> 00:29:45,075 Why can he know a lot, and he wants us to meet him in the building. 462 00:29:45,076 --> 00:29:48,899 There we will find evidence we're looking for. - Do you want to drive to Canada? 463 00:29:48,900 --> 00:29:52,094 That's two hours of travel, we invite you too Jerry and Tessa... 464 00:29:52,095 --> 00:29:53,940 and record everything. 465 00:29:54,697 --> 00:29:57,747 This is a fucking movie, man. For the 15th time... 466 00:29:57,748 --> 00:30:00,429 I won't drive to Canada just for crazy ideas. 467 00:30:00,586 --> 00:30:02,273 I'm coming. - Seriously? 468 00:30:02,495 --> 00:30:04,324 Can you explain this? 469 00:30:04,581 --> 00:30:06,904 No, but... - Why did he do that? 470 00:30:07,161 --> 00:30:08,849 I don't know. 471 00:30:09,106 --> 00:30:10,614 Are you coming? You're coming, right? 472 00:30:10,615 --> 00:30:12,706 photography credit. 473 00:30:12,962 --> 00:30:14,649 You come ? - Yes, let's do it. 474 00:30:14,706 --> 00:30:17,041 You're my producer, I need you there. 475 00:30:17,298 --> 00:30:20,755 You can go to the exhibition with this film. This will give us a place on the map. 476 00:30:20,756 --> 00:30:22,762 Trust me. 477 00:30:25,288 --> 00:30:27,236 All right. 478 00:30:29,683 --> 00:30:33,096 3 December 2011 479 00:30:39,233 --> 00:30:42,056 You have to give us a little time to understand what is & apos; Grave Encounters & apos; p> We're here now, right? 480 00:30:42,313 --> 00:30:47,313 How do you know? - take this. 481 00:30:47,570 --> 00:30:49,727 Are illegal marijuana crossing this border? 482 00:30:49,984 --> 00:30:52,107 Of course illegal. 483 00:30:58,248 --> 00:31:03,170 I think Canada has tolerance? 484 00:31:03,427 --> 00:31:04,716 Are you kidding me? - Alex stops here, we have to do something. 485 00:31:04,939 --> 00:31:07,708 You like it very much. I saw that in your eyes. 486 00:31:07,965 --> 00:31:11,700 Do you know the way to... the hospital? 487 00:31:16,761 --> 00:31:19,876 Ladies and gentlemen, welcome Vancouver. 488 00:31:20,133 --> 00:31:22,560 The place is closed. 489 00:31:25,935 --> 00:31:29,860 I'll open it. - He goes to open it. 490 00:31:31,517 --> 00:31:34,812 Hutanya ditutup. 491 00:31:35,069 --> 00:31:38,432 Aku akan membukanya. - Dia pergi membukanya. 492 00:31:38,689 --> 00:31:40,624 That's very dear. 493 00:31:47,606 --> 00:31:50,573 You're kidding me. - Look at this? 494 00:31:50,830 --> 00:31:54,485 Alex, they managed to make a creepy building. 495 00:31:54,708 --> 00:31:56,704 Dear God, this place is very big. 496 00:31:56,961 --> 00:32:00,200 Alex, do you know where exactly they are shooting? 497 00:32:00,457 --> 00:32:04,400 I think it's here, Let's see. 498 00:32:11,429 --> 00:32:13,907 Canadian Police. 499 00:32:14,864 --> 00:32:19,006 Seriously? - Friends, let me talk to him. 500 00:32:19,263 --> 00:32:21,600 Don't say anything. 501 00:32:25,242 --> 00:32:28,562 Excuse me , This is private property, You don't see the sign? 502 00:32:28,819 --> 00:32:31,600 Sorry. - Hello, sorry. We are film students. 503 00:32:31,857 --> 00:32:34,475 We only want to take a few pictures for schoolwork. 504 00:32:34,698 --> 00:32:37,436 We only need an overview of outside the building, that's all. 505 00:32:37,693 --> 00:32:39,272 Sorry, but this building is full of fragile asbestos. 506 00:32:39,529 --> 00:32:41,368 It's very dangerous. You have to leave here. 507 00:32:41,369 --> 00:32:44,784 Turn off the camera. - No, of course not. 508 00:32:45,041 --> 00:32:47,403 You shouldn't record. You can't record this area. 509 00:32:47,660 --> 00:32:48,737 I understand . We... 510 00:32:48,960 --> 00:32:50,990 Give the tape. - I don't care. 511 00:32:51,247 --> 00:32:54,463 Give the tape, only the tape. 512 00:33:02,522 --> 00:33:04,864 Damn. - Go on, Alex. 513 00:33:06,165 --> 00:33:08,465 Keep going. - What's wrong with that man? 514 00:33:08,766 --> 00:33:10,066 You jerk. 515 00:33:10,085 --> 00:33:13,840 Why is there a policeman there? - I don't know. 516 00:33:14,097 --> 00:33:15,548 Maybe he's a guard? 517 00:33:18,271 --> 00:33:19,676 What are you doing? 518 00:33:19,899 --> 00:33:21,619 We're kicked out, on our first day. 519 00:33:22,613 --> 00:33:25,158 Here it is. 520 00:33:26,673 --> 00:33:31,094 We just want to record, outside the building. 521 00:33:31,352 --> 00:33:33,359 But we are attacked by guards. 522 00:33:33,616 --> 00:33:37,318 He tried to take our camera. and said that there were fragile asbestos. 523 00:33:39,249 --> 00:33:42,071 That was all a lie. They tried to hide the truth. 524 00:33:42,328 --> 00:33:43,612 They try to hide something. 525 00:33:43,835 --> 00:33:46,323 They don't want anyone to know... 526 00:33:46,580 --> 00:33:49,637 We can't be stopped. - Fuck the police. 527 00:33:50,794 --> 00:33:53,000 Enough, guys. 528 00:33:56,134 --> 00:33:58,169 This film is really scary. 529 00:33:58,427 --> 00:34:00,751 This is the reason why you are here? Julie thinks this is real? 530 00:34:01,008 --> 00:34:04,178 That's the reality , Tessa. 531 00:34:04,435 --> 00:34:06,222 I am not responsible for my behavior. 532 00:34:06,478 --> 00:34:08,100 I received a new message from & apos; Dead Awaits & apos;. 533 00:34:08,166 --> 00:34:13,675 he said we would meet him in a room in the western tunnel, at 3:00 tonight. 534 00:34:13,803 --> 00:34:15,365 We... 535 00:34:16,166 --> 00:34:21,359 8 cameras with night vision, we will surround the building. 536 00:34:21,389 --> 00:34:25,523 this is a large camera with High Resolution. 537 00:34:25,780 --> 00:34:29,800 thermal camera. and an EMF gauge. 538 00:34:32,082 --> 00:34:33,527 That's what he said. 539 00:34:35,450 --> 00:34:37,177

540 00:34:37,434 --> 00:34:40,790 what Jerry Hartsfield has been hiding for 10 years. 541 00:34:41,047 --> 00:34:46,304 But this film is real. The spiritual world really exists. 542 00:34:46,339 --> 00:34:49,998 and team & apos; Grave Encounters & apos; die while trying to record it. 543 00:35:06,443 --> 00:35:08,151 We start. - Let's do it. 544 00:35:11,194 --> 00:35:13,654 Damn, the guard. 545 00:35:13,911 --> 00:35:15,365 Duck. 546 00:35:15,992 --> 00:35:18,000 Jerry, turn off the lights. - Turn off the lights. 547 00:35:24,414 --> 00:35:26,326 Is there anyone there? 548 00:35:26,583 --> 00:35:28,738 Duck. 549 00:35:29,639 --> 00:35:31,039 Hello? 550 00:35:38,840 --> 00:35:41,259 Okay, I'll go there. 551 00:35:43,160 --> 00:35:46,860 Okay, go. - You hear that, run. 552 00:35:47,551 --> 00:35:49,405 Slow down. 553 00:35:51,685 --> 00:35:56,783 Wait for me. - Don't leave me, those ghosts here. 554 00:35:59,183 --> 00:36:01,513 "Death Awaits". - "Death Awaits". 555 00:36:01,736 --> 00:36:05,458 This is the building. Tess , wire cutters. 556 00:36:05,989 --> 00:36:10,712 No, just let me do it. - It's up to you. 557 00:36:20,823 --> 00:36:24,438 Are you serious? - Dear God. 558 00:36:26,828 --> 00:36:28,375 Tempat ini tidak menyeramkan. 559 00:36:32,258 --> 00:36:33,796 Gosh, is that a police line? 560 00:36:34,053 --> 00:36:36,533 But why did the police come here while this is just a movie? 561 00:36:37,090 --> 00:36:38,960 Because this isn't just a movie. 562 00:36:41,017 --> 00:36:44,005 Are you ready? This room really scared me. 563 00:36:44,228 --> 00:36:48,783 Yeah, I'm ready. Okay. 564 00:36:50,899 --> 00:36:54,582 Okay, it's okay. - Okay, come on. 565 00:36:57,739 --> 00:36:59,785 Camera 1: Downstairs, east room 566 00:36:59,842 --> 00:37:01,487 That way. - Next to that? okay. 567 00:37:08,914 --> 00:37:11,860 Devil in the corridor, Devil in my head. 568 00:37:12,117 --> 00:37:13,261 Devil... 569 00:37:13,284 --> 00:37:15,537 Okay, come on. 570 00:37:16,993 --> 00:37:18,537 Okay, come on. 571 00:37:18,953 --> 00:37:20,570 Camera 2: Floor 3, patient room. 572 00:37:20,627 --> 00:37:22,805 Hurry up. - Wait for me. 573 00:37:29,204 --> 00:37:31,700 Hey, This is the place where Black is dead? 574 00:37:31,957 --> 00:37:36,557 Yeah, the messenger is always dead first. 575 00:37:37,796 --> 00:37:39,954 Camera 5: Floor 3, the bathroom 576 00:37:42,711 --> 00:37:46,958 Damn, it's very high. 577 00:37:47,215 --> 00:37:49,081 p> 578 00:37:49,838 --> 00:37:52,135 Come on, man. Let 's go. 579 00:37:52,392 --> 00:37:53,778 Okay, guys, we will start it. 580 00:37:53,835 --> 00:37:55,857 Camera 7: Floor 4, window room 581 00:38:08,924 --> 00:38:11,943 Room 8: Sub-Level, tunnel 582 00:38:13,912 --> 00:38:14,956 I can't. - Yes you can. 583 00:38:15,144 --> 00:38:17,693 Alex the documentary is crazy, Take one. 584 00:38:17,950 --> 00:38:19,995 Ready? 585 00:38:20,252 --> 00:38:22,580 March 20 2002. 586 00:38:22,837 --> 00:38:25,128 Sean Rogerson and team from & apos; Grave Encounters & apos;... 587 00:38:25,385 --> 00:38:28,578 filming their reality show in the sixth episode. 588 00:38:28,835 --> 00:38:32,130 at the same building. 589 00:38:32,386 --> 00:38:37,417 They found something frightening, something that was hidden from the tragic incidents. 590 00:38:37,517 --> 00:38:42,563 It was published to Americans as fiction, but actually... 591 00:38:42,564 --> 00:38:46,286 real. 592 00:38:46,485 --> 00:38:49,055 Tonight we will meet an unknown resource person... 593 00:38:49,155 --> 00:38:51,724 known as "Death Awaits". 594 00:38:51,824 --> 00:38:53,559 He was the one who advised us. 595 00:38:53,659 --> 00:38:57,046 And at that time we will begin our research. 596 00:38:57,146 --> 00:39:02,348 Hopefully it can reveal the truth which has been closed so far. 597 00:39:04,504 --> 00:39:07,131 Is everything ready? - Yes. 598 00:39:07,132 --> 00:39:08,450 What about you? - Yes. 599 00:39:08,550 --> 00:39:13,472 And 3, 2, 1... Action. 600 00:39:13,473 --> 00:39:17,893 This building is huge and it's very easy to get us lost. 601 00:39:17,894 --> 00:39:19,922 So so that it doesn't happen... 602 00:39:20,022 --> 00:39:25,089 And we can always find our way back, Drop this LS behind us. 603 00:39:26,989 --> 00:39:30,033 We have a military style GPS. 604 00:39:30,034 --> 00:39:33,897 What we buy from a spy shop, in this case... 605 00:39:33,997 --> 00:39:39,083 If one of our group members gets lost. We all have this. 606 00:39:39,084 --> 00:39:41,403 Damn, blond. I'm using headphones again. 607 00:39:41,503 --> 00:39:44,698 Sorry, I guess that's arguably... 608 00:39:44,798 --> 00:39:49,899 that we've prepared it well. 609 00:39:55,227 --> 00:39:58,815 This is the bathroom, where is T. C Gibson... 610 00:39:58,816 --> 00:40:02,304 alias aktor Merwin Mondesir, dibunuh. 611 00:40:02,404 --> 00:40:05,189 Now we will try to communicate with the spirit world. 612 00:40:05,289 --> 00:40:07,266 Hope we can hear Merwin. 613 00:40:07,366 --> 00:40:10,619 I will record it, in my record. 614 00:40:10,620 --> 00:40:15,317 Soul from Merwin Mondesir, who is here with us, please speak. 615 00:40:15,417 --> 00:40:19,227 Don't worry, I'm sure your wife and your child want to hear something about you. 616 00:40:21,728 --> 00:40:26,901 Spirit from Merwin Mondesir who is here with us, please speak. 617 00:40:27,001 --> 00:40:32,824 Don't worry, I'm sure your wife and your child want to hear something about you. 618 00:40:36,498 --> 00:40:38,870 Good.
- Damn. 619 00:40:39,193 --> 00:40:43,097 If there is a ghost here with you please speak. 620 00:40:43,197 --> 00:40:46,102 Give us a sign, make a scene. 621 00:40:46,202 --> 00:40:49,538 Make this place cool . 622 00:40:49,539 --> 00:40:52,551 Jack, take a heat detection camera. - Yes. 623 00:40:53,752 --> 00:40:57,141 Okay, yeah. 624 00:41:00,592 --> 00:41:04,414 Man... what's that? 625 00:41:04,514 --> 00:41:10,563 There's a strange fog behind Trevor. - You mean... let me see. 626 00:41:11,064 --> 00:41:14,357 I told you this is real. - What is this? 627 00:41:14,358 --> 00:41:17,507 Please don't fart, jerk. 628 00:41:18,008 --> 00:41:21,108 Does that look on a heat detection camera? - Yes. 629 00:41:21,658 --> 00:41:24,714 Look again. - Trevor. 630 00:41:26,538 --> 00:41:28,981 You succeeded, you monster. 631 00:41:29,082 --> 00:41:31,015 That's really mature. - This is crazy. 632 00:41:31,216 --> 00:41:33,916 So what do you think? 633 00:41:35,256 --> 00:41:39,453 This is a tunnel where Sean Rogerson spends time. 634 00:41:39,553 --> 00:41:41,972 Crazy becomes in pain... 635 00:41:41,973 --> 00:41:46,127 because of hunger, you run deeper in this tunnel... 636 00:41:46,227 --> 00:41:50,465 the deeper and deeper madness that will come. 637 00:41:50,565 --> 00:41:55,511 Recorded gradually, the pressure is there in this building, at every step. 638 00:41:55,611 --> 00:41:58,392 What? - I think it's a bit excessive. 639 00:41:58,692 --> 00:42:01,796 What do you mean? - You shouldn't overdo it in saying rich "madness" 640 00:42:02,497 --> 00:42:04,697 I understand. 641 00:42:05,457 --> 00:42:07,150 Guys, look. 642 00:42:07,751 --> 00:42:10,295 Jack , take this. - Yeah, man. 643 00:42:10,296 --> 00:42:14,492 Seriously, what is this. What are they doing underground? This is disgusting. 644 00:42:14,592 --> 00:42:17,620 He said we will meet in a room, west of the tunnel. 645 00:42:17,720 --> 00:42:20,218 And this is not too far west. 646 00:42:22,468 --> 00:42:25,838 What time is it now? - 03:25 647 00:42:26,939 --> 00:42:28,695 Maybe he's a little late. 648 00:42:28,795 --> 00:42:30,951 It should not be without him we are nothing. 649 00:42:31,051 --> 00:42:35,460 This project will be a disaster 650 00:42:39,161 --> 00:42:42,982 What is this? - no, this is an offer board. 651 00:42:43,082 --> 00:42:45,527 What? - Put your hand there... 652 00:42:45,627 --> 00:42:48,490 And then try to communicate with " roh2 "uses the letters. 653 00:42:48,590 --> 00:42:52,909 Come on, we try to play. - This won't work. 654 00:42:53,009 --> 00:42:55,704 Yes, yes. We just do it together. 655 00:42:55,804 --> 00:42:58,291 I want to talk to the spirit... 656 00:42:58,391 --> 00:43:03,629 we know many of you here who suffer and exiled... 657 00:43:03,729 --> 00:43:08,067 and very angry in life there. 658 00:43:08,068 --> 00:43:10,908 Are there any of you who are with us now? 659 00:43:15,509 --> 00:43:16,909 That won't work... 660 00:43:16,995 --> 00:43:21,147 That won't work... 661 00:43:22,321 --> 00:43:25,622 p> 662 00:43:26,123 --> 00:43:27,823 You did it - No, what about you? 663 00:43:27,923 --> 00:43:32,579 Who did this? - Not me. 664 00:43:32,679 --> 00:43:34,290 talk to me not to pretend. - not me. 665 00:43:35,891 --> 00:43:39,046 Not me. - Okay, who are we talking to? 666 00:43:39,346 --> 00:43:42,356 give me your name? 667 00:43:43,257 --> 00:43:47,028 Gosh, friend. - Okay, stop it. 668 00:43:48,329 --> 00:43:52,492 D. .. E.... 669 00:43:53,160 --> 00:43:55,270 A. .. T.... H.... 670 00:43:55,370 --> 00:43:58,831 A. .. W.... A.... I.... T.... S 671 00:43:58,832 --> 00:44:00,680 what do you want us to do? 672 00:44:07,091 --> 00:44:09,859 Gosh, what did he say. 673 00:44:12,684 --> 00:44:14,584 Take everything. 674 00:44:15,185 --> 00:44:18,448 Record everything. - Yes Of course. 675 00:44:18,855 --> 00:44:21,441 Damn, everyone backs up. 676 00:44:21,442 --> 00:44:23,674 Guys seriously, this is real. 677 00:44:25,075 --> 00:44:26,475 Are you okay? 678 00:44:36,626 --> 00:44:38,599 What happened ? 679 00:44:47,845 --> 00:44:50,081 is everything recorded? - Yeah, I got it. 680 00:44:50,181 --> 00:44:52,225 Alex, I really don't believe it. 681 00:44:52,226 --> 00:44:54,590 Okay, what's that? - What's this? 682 00:44:57,691 --> 00:45:00,776 Good. - I told you to take care of your mouth. 683 00:45:01,277 --> 00:45:02,877 What is that? 684 00:45:07,212 --> 00:45:10,980 Don't move. Okay. that's good. 685 00:45:11,080 --> 00:45:13,233 do you realize it's a criminal act? 686 00:45:13,333 --> 00:45:15,514 Do you think I don't see if the key is broken? 687 00:45:15,914 --> 00:45:18,195 I understand, I won't go without my equipment. 688 00:45:18,295 --> 00:45:19,946 This isn't even mine, this belongs to our school. 689 00:45:19,966 --> 00:45:23,387 I don't care who has it? You have to talk to the police. 690 00:45:23,388 --> 00:45:25,597 Oh god, don't be silly. 691 00:45:25,598 --> 00:45:30,226 Shut up. - Okay, I'm sorry. 692 00:45:30,227 --> 00:45:33,022 he didn't... - You're not a policeman 693 00:45:33,023 --> 00:45:34,356 Trevor, shut up. 694 00:45:34,357 --> 00:45:37,692 Thank you, now listen to your friend 695 00:45:37,693 --> 00:45:40,736 Sir, you don't... 696 00:45:40,737 --> 00:45:43,315 Damn? - What's that? 697 00:45:44,616 --> 00:45:45,783 Okay, who's there? 698 00:45:45,784 --> 00:45:48,747 nothing. - It's impossible. There are other people here? 699 00:45:48,748 --> 00:45:51,875 There is no one but us here. - Something strange happens in this building. 700 00:45:51,876 --> 00:45:54,269 and I don't know what it is... 701 00:45:54,270 --> 00:45:56,490 > - What are you talking about? 702 00:45:56,491 --> 00:45:58,925 I don't know. - This place is haunted, man. 703 00:45:58,926 --> 00:46:03,221 I want to do something for me? Okay, now you all... 704 00:46:03,222 --> 00:46:07,259 You shouldn't go upstairs. - I have a weapon and act strong. 705 00:46:07,360 --> 00:46:10,768 Do you want him now? Stay here and don't move. 706 00:46:17,405 --> 00:46:20,157 let's get out of here, man. - no, we can't go... 707 00:46:20,158 --> 00:46:22,743 if we leave now... - Yeah, come on. 708 00:46:22,744 --> 00:46:24,620 if I leave, I will leave... 709 00:46:24,621 --> 00:46:26,497 university property, $ 50,000 for cameras. 710 00:46:26,498 --> 00:46:28,332 if you stay here, you will be in jail. 711 00:46:28,333 --> 00:46:32,879 if you want to go, please. I will stay, if I don't have a camera and recording... 712 00:46:32,880 --> 00:46:34,464 I don't have a movie? 713 00:46:34,465 --> 00:46:36,236 fuck with the film. 714 00:46:39,137 --> 00:46:41,437 is that the sound of gunfire? - yes, right. 715 00:46:41,598 --> 00:46:44,142 no, Alex stays here. 716 00:46:44,143 --> 00:46:46,728 Man, come on. br /> - where do you want to go? 717 00:46:46,729 --> 00:46:49,581 he can get hurt. - he is a jerk. 718 00:46:49,582 --> 00:46:51,405 Ayolaaaaaah! 719 00:46:56,498 --> 00:46:59,541 Hello? Are you here? 720 00:47:16,679 --> 00:47:18,502 Are you OK? 721 00:47:22,518 --> 00:47:27,522 Don't joke. - We have to go. 722 00:47:27,523 --> 00:47:30,262 I agree with him, we have to leave this place 723 00:47:30,863 --> 00:47:34,073 wait, we make 2 groups, it will speed up. 724 00:47:34,074 --> 00:47:35,616 Are you serious? This is stupid, Alex. 725 00:47:35,617 --> 00:47:37,952 Why do we have to split up? - Just for a moment. 726 00:47:37,953 --> 00:47:39,787 Tests, like we did, only longer. 727 00:47:39,788 --> 00:47:44,793 damn you, I won't walk alone. - dare you. Come on Test. 728 00:47:44,794 --> 00:47:47,462 Take the camera. - Are you crazy? 729 00:47:47,463 --> 00:47:51,550 Why do you always do this? Why aren't we just. 730 00:47:51,551 --> 00:47:54,847 Really stupid, I don't think we are doing this now. 731 00:47:54,848 --> 00:47:56,785 Can you lighten there. 732 00:47:58,986 --> 00:48:00,974 Can you be a little quick? 733 00:48:07,819 --> 00:48:12,376 Shoot. - Santai. 734 00:48:16,093 --> 00:48:18,522 Tessa, I found the room. 735 00:48:19,123 --> 00:48:23,086 Where are you? - At the end of the corridor. 736 00:48:23,087 --> 00:48:24,877 Where? 737 00:48:33,223 --> 00:48:37,195 Damn. 738 00:48:45,070 --> 00:48:49,128 Tessa, come here. 739 00:48:52,913 --> 00:48:57,260 What are you doing? 740 00:49:01,461 --> 00:49:05,560 Jerry, where are you? 741 00:49:05,967 --> 00:49:07,668 Gosh, Jerry. 742 00:49:12,140 --> 00:49:16,727 Guys , I need help. Hello Guys. 743 00:49:19,660 --> 00:49:21,160 What happened? 744 00:49:21,361 --> 00:49:24,195 I don't know, I heard BANG's voice, and he just disappeared, I guess he fell. 745 00:49:24,196 --> 00:49:29,909 What, what happened? - He must be driven by something. 746 00:49:29,910 --> 00:49:31,867 did the camera record it? 747 00:49:37,668 --> 00:49:39,768 did you see that? You see. 748 00:49:41,526 --> 00:49:44,635 I want to leave. - Tessa, we have to go. 749 00:49:44,636 --> 00:49:46,360 Come on. 750 00:49:49,808 --> 00:49:52,035 The way out, here is the way out. 751 00:49:52,936 --> 00:49:55,780 Hubing 911 - Cannot, no signal. 752 00:49:55,781 --> 00:49:58,065 keep running, we will try after we leave. Come on. 753 00:49:58,066 --> 00:50:00,195 Jerry is dead. 754 00:50:02,196 --> 00:50:04,267 what? - Damn. 755 00:50:05,368 --> 00:50:07,019 There's no way out here. 756 00:50:07,620 --> 00:50:10,914 it's impossible, see the LS. 757 00:50:10,915 --> 00:50:13,417 maybe the guard moved it. that is impossible. 758 00:50:13,418 --> 00:50:15,858 Why do the guards have to do that? - I don't know. 759 00:50:19,049 --> 00:50:21,606 Calm down . - Shoot. 760 00:50:22,507 --> 00:50:24,207 Where are you? 761 00:50:27,476 --> 00:50:29,687 Okay, it says that we are here now. 762 00:50:29,688 --> 00:50:31,898 Down two floors on that street. p> 763 00:50:31,899 --> 00:50:34,400 Here are the instructions, The way out in that direction. 764 00:50:34,401 --> 00:50:37,026 We are now on the 4th floor. - What are you talking about? 765 00:50:37,027 --> 00:50:41,198 Alex, is it are you doing there? - what's the point? 766 00:50:41,199 --> 00:50:43,742 For us to find a way out. 767 00:50:43,743 --> 00:50:48,758 You don't understand, the instructions are useless. 768 00:50:53,921 --> 00:50:58,438 Gosh, this place is so bad. 769 00:51:13,278 --> 00:51:17,686 Look, there used to be kids here too? 770 00:51:21,120 --> 00:51:25,134 I was first. 771 00:51:42,741 --> 00:51:45,505 did you see that? - Yes. 772 00:51:46,700 --> 00:51:50,084 he moved. record it? 773 00:51:50,307 --> 00:51:53,464 Trevor, come back. - Trevor stays here . Trevor STOPS. 774 00:51:54,473 --> 00:51:56,097 ... 775 00:51:59,648 --> 00:52:01,568 what is he doing here? 776 00:52:02,796 --> 00:52:07,795 Hi, I'm Kaitlin. what's your name? 777 00:52:08,052 --> 00:52:10,433 want to play with me? 778 00:52:12,602 --> 00:52:14,474 or you want... 779 00:52:29,198 --> 00:52:31,657 Guys, wait. Slow down. Tessa. 780 00:52:35,676 --> 00:52:37,475 Tessa. - What is that? 781 00:52:37,698 --> 00:52:40,796 What, what is this? 782 00:52:43,173 --> 00:52:44,773 Did you hear that? - Tessa. 783 00:52:55,257 --> 00:52:57,402 Where are you? 784 00:53:09,745 --> 00:53:12,309 Damn. Leave me alone. 785 00:53:36,011 --> 00:53:41,262 how does this tool work? come on. 786 00:53:42,644 --> 00:53:44,895 Friends. 787 00:53:47,899 --> 00:53:50,921 Alex. Oh God. 788 00:53:57,201 --> 00:54:01,515 Friends. Where are you? 789 00:54:14,020 --> 00:54:17,310 Get away from me. < br /> Don't touch me. 790 00:54:22,411 --> 00:54:24,611 don't get close to me. 791 00:54:54,334 --> 00:54:56,914 My name is Alex Wright. 792 00:54:57,170 --> 00:54:59,741 This is Jennifer Parker and that's Trevor Thompson. 793 00:54:59,998 --> 00:55:03,994 We are here to look for evidence that Grave Encounters are real. 794 00:55:04,217 --> 00:55:06,963 Damn it all is real. 795 00:55:07,220 --> 00:55:13,131 Jerry and Tessa are gone. I'm not sure they will be found. 796 00:55:13,388 --> 00:55:17,300 Don't say that. 797 00:55:17,523 --> 00:55:20,595 There must be a reason why you brought us here 798 00:55:20,852 --> 00:55:24,057 Why did you bring us here? 799 00:55:24,314 --> 00:55:26,858 I don't understand. 800 00:55:27,115 --> 00:55:31,111 He wants me to record everything, but... 801 00:55:31,368 --> 00:55:34,730 I don't know why... - Turn off the camera. 802 00:55:34,953 --> 00:55:36,663 Someone please turn off the camera. 803 00:55:45,714 --> 00:55:49,122 I won't let anything happen to you, okay? 804 00:55:49,379 --> 00:55:51,159 Because I'm here. 805 00:56:04,150 --> 00:56:06,712 Why are we fucking like this? 806 00:56:13,058 --> 00:56:17,290 What is that? - Alex, please don't go there. 807 00:56:18,412 --> 00:56:20,004 What if it's Tessa? 808 00:56:20,958 --> 00:56:22,804 That can't be him. 809 00:56:26,664 --> 00:56:30,437 Turn it off, Alex. Turn it off. 810 00:56:31,738 --> 00:56:34,338 Turn it off quickly. 811 00:56:36,263 --> 00:56:38,237 This is the building keeper. 812 00:56:44,936 --> 00:56:46,917 Is he dead? 813 00:56:48,691 --> 00:56:50,302 I think so. 814 00:56:55,112 --> 00:56:56,757 Turn it off, please... 815 00:57:00,818 --> 00:57:02,757 Release this from me, please... 816 00:57:36,216 --> 00:57:39,431 Why can we come come here? 817 00:57:41,979 --> 00:57:45,096 I still don't believe it. 818 00:57:49,296 --> 00:57:50,958 Guys, Look. 819 00:57:51,497 --> 00:57:53,469 This seems a little open. 820 00:57:53,692 --> 00:57:56,462 What? Okay come on. Hurry up. 821 00:57:59,296 --> 00:58:02,413 Don't just stand up, give me the crowbar. 822 00:58:02,670 --> 00:58:04,912 Shoot. Come on. 823 00:58:09,622 --> 00:58:12,002 Come on Sean. let's hurry up. 824 00:58:12,746 --> 00:58:15,998 Damn. Okay, let's go... 825 00:58:18,135 --> 00:58:20,618 Next to this... 826 00:58:28,281 --> 00:58:31,669 We have to go back - Come on... 827 00:58:33,828 --> 00:58:35,341 Hurry up. 828 00:58:48,386 --> 00:58:50,383 Hurry up. - Come on Jen, let's hurry up. 829 00:58:59,892 --> 00:59:01,525 Beyond. 830 00:59:05,817 --> 00:59:08,352 Jerry. 831 00:59:09,630 --> 00:59:11,497 We have to go. 832 00:59:23,739 --> 00:59:25,536 Ambil kameranya. 833 00:59:33,543 --> 00:59:36,583 we came out of this building. we met. 834 00:59:36,806 --> 00:59:40,801 did you see that? I said it was real. 835 00:59:45,978 --> 00:59:48,718 Alex. - Alex what are you doing? 836 00:59:48,975 --> 00:59:50,526 Alex, come here. 837 00:59:55,312 --> 00:59:59,393 they are dead. - I don't think so, take your things. 838 00:59:59,822 --> 01:00:03,404 we must do something, we can't just leave 839 01:00:03,661 --> 01:00:05,401 I don't know what to do. 840 01:00:14,796 --> 01:00:16,671 Come on, hurry up. 841 01:00:41,104 --> 01:00:44,392 I don't know why you so obsessed with with this film. 842 01:00:45,533 --> 01:00:48,064 Sorry, I didn't expect to happen like this. 843 01:00:48,321 --> 01:00:49,995 Tessa might be dead. 844 01:00:51,288 --> 01:00:55,710 you and your damn project. - keep your mouth shut. 845 01:00:58,724 --> 01:01:00,556 What's this? 846 01:01:04,342 --> 01:01:07,310 No. We were at the hotel. 847 01:01:07,533 --> 01:01:10,599 Don't. That won't work. - we are in the building. 848 01:01:10,709 --> 01:01:12,537 What do you mean by "building"? 849 01:01:12,760 --> 01:01:16,053 Semua orang di gedung akan mati. 850 01:01:20,289 --> 01:01:22,219 Prepare your bag, okay? 851 01:01:35,788 --> 01:01:39,152 No, I won't leave. - You have to walk. 852 01:01:39,375 --> 01:01:43,786 This doesn't make sense, then where are we going now ? 853 01:01:52,512 --> 01:01:54,851 I don't want to die. 854 01:01:56,743 --> 01:01:58,654 And then everything went to waste. 855 01:02:00,686 --> 01:02:04,469 I thought we were just spinning around here. 856 01:02:29,425 --> 01:02:33,725 What is that? Are you okay? 857 01:02:35,926 --> 01:02:38,915 Jennifer. - Alex, where are you? 858 01:02:39,178 --> 01:02:40,903 Where are you, Jenny? 859 01:02:43,268 --> 01:02:46,414 Jennifer , where are you? - I'm here. 860 01:02:47,015 --> 01:02:49,115 Trevor, turn on the heat detection camera. 861 01:02:51,399 --> 01:02:57,441 do you see something? - in the future, follow my instructions. 862 01:02:57,898 --> 01:02:59,659 p> 863 01:03:00,366 --> 01:03:03,610 I'm here. 864 01:03:14,455 --> 01:03:17,485 Here. I'm here. 865 01:03:20,942 --> 01:03:23,493 What did you see? - What is that? 866 01:03:23,716 --> 01:03:25,250 Turn off the lights. 867 01:03:26,598 --> 01:03:29,200 Please help us. 868 01:03:38,109 --> 01:03:39,798 Please. - Follow me, come on. 869 01:03:45,491 --> 01:03:47,297 . 870 01:03:51,588 --> 01:03:53,518 Trevor, are you behind me? 871 01:03:56,167 --> 01:03:57,784 Exit. 872 01:04:00,045 --> 01:04:03,743 Guys, wait. My legs are stuck. 873 01:04:03,862 --> 01:04:05,451 Guys, wait. 874 01:04:19,509 --> 01:04:21,256 Guys, wait. 875 01:04:24,442 --> 01:04:28,428 876 01:04:32,712 --> 01:04:36,231 Guys, wait. p> 877 01:04:36,488 --> 01:04:38,084 What's that? 878 01:04:39,671 --> 01:04:41,409 Trevor. Oh God. Where have you been? what happened to you? 879 01:04:51,467 --> 01:04:53,009 what happened? - I don't want to talk about it 880 01:04:54,555 --> 01:04:58,221 Who are you? 881 01:04:58,642 --> 01:05:01,437 do you live here? 882 01:05:13,113 --> 01:05:15,193 wait... 883 01:05:19,494 --> 01:05:23,105 you are Lance Preston. Sean Rogerson right? 884 01:05:29,771 --> 01:05:33,453 Are you still alive all this time? 885 01:05:36,969 --> 01:05:38,639 What is he do? 886 01:05:39,930 --> 01:05:43,253 Hello friend. You're my friend, right? 887 01:05:43,510 --> 01:05:45,077 Gosh. I want to throw up. 888 01:05:45,100 --> 01:05:47,122 want to? 889 01:05:49,337 --> 01:05:51,091 You have to help us find the way out of this damned building. 890 01:05:52,274 --> 01:05:55,164 Sean, we are not patients. We are film students... 891 01:05:55,421 --> 01:05:56,957 we broke into here. 892 01:05:57,180 --> 01:06:00,393 why? why did you do that? 893 01:06:03,259 --> 01:06:05,598 I have to know about the truth about your film. 894 01:06:06,116 --> 01:06:09,010 What movie? 895 01:06:12,458 --> 01:06:15,970 Good night, and welcome in the latest episode of Grave Encounters 896 01:06:16,796 --> 01:06:18,993 Your Grave Encounters movie... 897 01:06:24,889 --> 01:06:26,649 Ashley. 898 01:06:33,763 --> 01:06:37,708 There should be a way out. You must know something. 899 01:06:37,808 --> 01:06:41,113 Katie have the key. 900 01:06:43,180 --> 01:06:46,023 don't touch me. 901 01:06:46,024 --> 01:06:48,845 He will come for us, wait a few more days. 902 01:06:48,945 --> 01:06:50,531 he doesn't listen to me 903 01:06:50,831 --> 01:06:53,718 He killed himself. He won't come for you. 904 01:06:54,118 --> 01:06:58,749 You must know something, you've been here since 9 years ago. ventilation, windows, everything. 905 01:07:00,750 --> 01:07:03,377 2 days, 11 hours. 906 01:07:03,378 --> 01:07:04,404 9 months, 2 days, 11 hours. 907 01:07:04,504 --> 01:07:08,283 You think you're only 9 months here. You're 9 years here... 908 01:07:08,383 --> 01:07:10,552 not 9 months, you understand? 909 01:07:11,553 --> 01:07:13,289 your mother, okay, I met your mother. 910 01:07:13,389 --> 01:07:16,210 A good woman. Very good, but she is sick. 911 01:07:16,310 --> 01:07:20,102 Your mother is very ill. - Shut up. 912 01:07:35,280 --> 01:07:37,266 Trev, wake up. 913 01:07:37,667 --> 01:07:40,111 Alex, why are you recording this? 914 01:07:40,211 --> 01:07:43,762 This guy is obviously crazy. - Look, he's like a psyco. 915 01:07:44,963 --> 01:07:47,163 10 years in this place. 916 01:07:47,252 --> 01:07:52,738 why did you give him scissors? - he won't do anything, just calm down. 917 01:07:56,539 --> 01:07:58,219 I don't believe him. 918 01:08:02,520 --> 01:08:05,820 Sean, what is this picture? 919 01:08:10,579 --> 01:08:12,468 That's the door. 920 01:08:16,169 --> 01:08:17,769 Isn't that good? 921 01:08:18,671 --> 01:08:21,297 This doesn't make sense. 922 01:08:21,298 --> 01:08:25,552 No, you know? It's not going anywhere. 923 01:08:25,553 --> 01:08:29,749 It's just a decoration door. You can enter there. 924 01:08:29,849 --> 01:08:32,477 Maybe, and maybe not. 925 01:08:32,478 --> 01:08:35,324 Sean goes to any door still in the building. 926 01:08:35,824 --> 01:08:40,163 Except this. - that's the way out us. 927 01:08:45,351 --> 01:08:49,735 he's too fat. - the wire cutter can cut it. 928 01:08:54,196 --> 01:08:58,799 has a wire cutter? - Yes... 929 01:08:58,800 --> 01:09:01,420 we have one tool bag, but we got lost. 930 01:09:02,720 --> 01:09:05,399 Where is that, you got lost? 931 01:09:06,600 --> 01:09:10,748 This building is big. Very big. 932 01:09:11,646 --> 01:09:14,883 That's as big as a city. - It might even be bigger. 933 01:09:14,983 --> 01:09:17,028 changes continuously. 934 01:09:18,029 --> 01:09:19,798 but there is a direction. 935 01:09:20,699 --> 01:09:22,393 I've been search it. 936 01:09:22,493 --> 01:09:24,294 Where did you leave the bag? 937 01:09:24,995 --> 01:09:29,971 I don't know, it's like a hall with lots of Bethtub in it. 938 01:09:35,342 --> 01:09:40,126 4 hours, 6. < > 7, 8pm. 939 01:09:40,227 --> 01:09:46,185 This is crazy, a door is released. That door doesn't even point anywhere. 940 01:09:46,186 --> 01:09:50,784 Alex, this is not Narnia. - No, sorry but this is really crazy. This is stupid. 941 01:09:50,884 --> 01:09:52,760 Do you know what the other oddities are? to the hotel... 942 01:09:52,860 --> 01:09:55,555 point to the same place where you entered. 943 01:09:55,655 --> 01:09:57,472 we must avoid this place. 944 01:09:57,572 --> 01:10:00,308 what's inside there? - that's where Dr. Friedkin's. 945 01:10:00,408 --> 01:10:01,643 I mean doctor Friedkin? 946 01:10:01,743 --> 01:10:06,915 he is the chairman here. I have heard about him, he is a supernatural being. 947 01:10:06,916 --> 01:10:10,939 makes rituals in ground floor. Experiment with patients. 948 01:10:12,840 --> 01:10:14,534 where did you get this? 949 01:10:14,634 --> 01:10:16,326 That was the place where he entered. 950 01:10:23,768 --> 01:10:27,665 He opened the door, you you know? Friedkin did it. 951 01:10:28,766 --> 01:10:31,718 He brought the real world and the spirit world... 952 01:10:31,818 --> 01:10:34,600 And he... combined them. 953 01:10:36,699 --> 01:10:42,048 then he drew hole in the wall and enter it. that door... 954 01:10:42,949 --> 01:10:46,229 That is the only way. You have to trust me. 955 01:10:51,730 --> 01:10:53,003 Alex, come on. 956 01:10:53,004 --> 01:10:56,595 I can't believe we did this, why did we follow him , Alex? 957 01:10:56,596 --> 01:11:00,688 Bro, I have a bad feeling about him. - we have no choice right? 958 01:11:05,733 --> 01:11:09,220 I think you know where we are going.
- wait. 959 01:11:09,320 --> 01:11:10,731 . 960 01:11:11,531 --> 01:11:14,362 Come on, hurry up. we won't wait. 961 01:11:24,303 --> 01:11:26,043 please delete this. 962 01:11:30,011 --> 01:11:31,812 Look, I've removed it? 963 01:11:32,513 --> 01:11:34,278 Oh my God. 964 01:11:36,777 --> 01:11:41,118 What is that? - Listen, come here. 965 01:11:48,520 --> 01:11:51,878 You know you drank toilet water, right? 966 01:12:04,673 --> 01:12:08,771 What are you doing? Gosh. 967 01:12:12,222 --> 01:12:15,897 here, help me. This should bring us to the other side. 968 01:12:31,411 --> 01:12:33,748 You're fine, man? - Trevor. 969 01:12:34,049 --> 01:12:36,358 it's OK - okay? 970 01:12:36,458 --> 01:12:40,260 Trevor, the bag is there? - Yes, the bag is here . 971 01:12:47,554 --> 01:12:50,421 What's more now? - Can you see me? 972 01:12:53,699 --> 01:12:55,499 Where's the bag? can you do it? 973 01:12:59,900 --> 01:13:02,760 This might work. - Okay, but what will we do now? 974 01:13:04,861 --> 01:13:06,361 we take a break first. 975 01:13:07,952 --> 01:13:09,655 and later I'll see what's behind the door. 976 01:13:10,455 --> 01:13:14,873 What are you doing? - If something happens to me... 977 01:14:38,696 --> 01:14:41,696 Damn, Alex. Damn it , Jameson. 978 01:14:43,297 --> 01:14:45,097 Stupid. 979 01:14:54,697 --> 01:14:58,034 Mother, Father... 980 01:15:00,035 --> 01:15:03,648 Jason, if you look at this... 981 01:15:05,249 --> 01:15:08,335 means, I might be dead 982 01:15:09,336 --> 01:15:13,946 so I thought, these are my last words. 983 01:15:29,610 --> 01:15:32,053 I shouldn't be here, but I'm here now. 984 01:15:32,153 --> 01:15:36,452 It's all my fault. 985 01:15:36,775 --> 01:15:40,643 I'm dying, I just want to go home. 986 01:15:47,422 --> 01:15:51,382 Hello? anyone there? 987 01:15:59,434 --> 01:16:01,524 Hello? 988 01:16:05,098 --> 01:16:07,140 What is that? 989 01:16:15,329 --> 01:16:17,869 Sean, you scared me, what do you want? 990 01:16:37,310 --> 01:16:38,829 I have to do it. 991 01:16:39,430 --> 01:16:41,302 I have to do it. 992 01:17:14,393 --> 01:17:17,366 You got it. 993 01:17:22,653 --> 01:17:24,271 we just woke up. 994 01:17:25,072 --> 01:17:28,004 and Trevor & apos; s dead, we found it in the bathroom. 995 01:17:39,714 --> 01:17:42,804 I should have listened to his words, I should have trusted him. 996 01:17:46,216 --> 01:17:51,377 Sean, took all our things. Wire cutter, Water. What he left behind... 997 01:17:51,477 --> 01:17:55,063 is just this damn bag. 998 01:17:55,064 --> 01:17:57,884 We will never come out of this building, We will die here. 999 01:17:57,984 --> 01:18:02,113 Listen to me, calm down... - Stop recording me. 1000 01:18:02,114 --> 01:18:05,949 Stop recording me. What's wrong with you? 1001 01:18:05,950 --> 01:18:07,313 Listen to me... 1002 01:18:07,514 --> 01:18:12,401 I won't let anything happen to you. 1003 01:18:12,702 --> 01:18:14,044 Okay? 1004 01:18:14,544 --> 01:18:18,323 I won't let anything happen to you, When we come here, I promised you. 1005 01:18:18,324 --> 01:18:23,009 Okay, now? - I don't know. 1006 01:18:31,449 --> 01:18:33,749 Map, where is the map 1007 01:18:35,650 --> 01:18:37,345 can you read it? 1008 01:18:38,446 --> 01:18:41,824 can you read it? - yes, yes, I think you can 1009 01:18:41,825 --> 01:18:44,213 yes, we have to go to the room where the door is we need a wire cutter... 1010 01:18:44,313 --> 01:18:46,483 that's our chance to get out of here, okay? 1011 01:18:53,045 --> 01:18:56,460 you're sure it's the way ? they saw something. 1012 01:18:57,737 --> 01:19:02,832 I haven't been holding the camera for a long time. it might be a little stiff. 1013 01:19:02,932 --> 01:19:06,309 maybe I'm a little stiff. 1014 01:19:06,310 --> 01:19:11,242 I'm Lance Preston, welcome in the latest episode of "Grave Encounters". 1015 01:19:12,443 --> 01:19:17,125 welcome to the latest episode & apos; Grave... 1016 01:19:18,699 --> 01:19:24,170 I'm Lance Preston, congratulations come in the latest episode of "Grave Encounters". 1017 01:19:24,871 --> 01:19:28,401 some of the crew, no longer with us. 1018 01:19:28,501 --> 01:19:33,241 but I'm still here, if we're lucky, we might will relate again. 1019 01:19:33,841 --> 01:19:38,172 why did you close the door, Lance? I want to go back to the hotel. 1020 01:19:38,273 --> 01:19:42,600 I feel an evil spirit, Lance. 1021 01:19:42,601 --> 01:19:47,862 maybe a demon. who who plays this character. 1022 01:19:51,663 --> 01:19:55,163 I have to get out of here. which direction is the room? Which door is correct? 1023 01:20:22,664 --> 01:20:24,264 finally. 1024 01:20:33,410 --> 01:20:37,987 Damn, what happened? 1025 01:20:39,989 --> 01:20:42,584 no. 1026 01:20:42,619 --> 01:20:45,553 nonsense. You reneged on your promise. 1027 01:20:46,254 --> 01:20:50,945 liar, everything is nonsense, liar. 1028 01:20:55,473 --> 01:20:57,541 give me the camera. 1029 01:21:02,544 --> 01:21:05,698 You says only one of us can go to the red door. 1030 01:21:05,925 --> 01:21:09,877 I've even killed him So they won't be able to follow me. 1031 01:21:09,947 --> 01:21:11,576 What did I do wrong? 1032 01:21:13,577 --> 01:21:15,034 Answer. 1033 01:21:15,035 --> 01:21:18,535 take the others. 1034 01:21:20,043 --> 01:21:22,860 how can it be? If you don't let me go? 1035 01:21:27,161 --> 01:21:29,361 collect the record. 1036 01:21:29,638 --> 01:21:33,305 collected the footage... You want me to collect the items. 1037 01:21:33,975 --> 01:21:37,742 yes, I'll do it. I'll try. 1038 01:21:44,204 --> 01:21:46,404 finish the movie. What is the 1039 01:21:46,405 --> 01:21:48,391 film? 1040 01:21:48,491 --> 01:21:52,236 what are you talking about? Hello? 1041 01:21:55,268 --> 01:21:59,104 Okay. collected the recording. 1042 01:22:00,305 --> 01:22:04,405 collect recordings. 1043 01:22:06,006 --> 01:22:09,506 collect recordings. I have to collect the recordings. 1044 01:22:16,689 --> 01:22:19,104 Are you sure we have to go this way? 1045 01:22:19,604 --> 01:22:21,663 Based on the map, come here . 1046 01:22:22,070 --> 01:22:24,190 Jennifer? - Here it is. 1047 01:22:24,491 --> 01:22:30,006 wait. Sean says we should avoid the department of operations. 1048 01:22:31,181 --> 01:22:34,081 I think we have no choice. 1049 01:22:43,051 --> 01:22:44,774 What is this thing for? 1050 01:22:47,204 --> 01:22:48,876 Oh my God . 1051 01:22:52,642 --> 01:22:55,052 why is Dr. Friedkin did this? - Damn. 1052 01:23:05,202 --> 01:23:08,298 Alex is not good. we have to go, keep going. 1053 01:23:09,999 --> 01:23:11,860 let's get out of here 1054 01:23:16,923 --> 01:23:18,482 Come on. 1055 01:23:24,182 --> 01:23:26,729 turn off the lights. 1056 01:23:27,130 --> 01:23:29,530 don't talk, keep quiet. 1057 01:23:31,531 --> 01:23:33,431 Shut up, keep calm and keep quiet. 1058 01:23:58,074 --> 01:24:01,713 What is that Doctor Friedkin? - No, no. 1059 01:24:02,759 --> 01:24:04,932 Jennifer, calm down. And keep quiet. 1060 01:24:47,933 --> 01:24:49,691 Is this a joke or something? 1061 01:25:16,031 --> 01:25:20,314 entered , close the door. 1062 01:25:23,239 --> 01:25:25,442 Okay, I think we're here. - You said you could read it. 1063 01:25:25,477 --> 01:25:27,411 I tried my best. - Are you sure? 1064 01:25:27,511 --> 01:25:29,875 I'm not kidding. 1065 01:25:32,876 --> 01:25:35,376 Damn, Jennifer, look. 1066 01:25:36,245 --> 01:25:39,968 How can we be here. - How can we get out. 1067 01:25:40,542 --> 01:25:43,267 Looks like he's already passed through it Do you think he's gone? 1068 01:25:45,283 --> 01:25:47,283 Look. 1069 01:25:47,766 --> 01:25:50,321 we're late. - We're late, he's running away. 1070 01:25:53,927 --> 01:25:58,561 p> 1071 01:25:59,839 --> 01:26:05,359 Your friend is dead, when he enters this building. 1072 01:26:05,360 --> 01:26:07,213 is the same as you. 1073 01:26:09,814 --> 01:26:12,014 Alex, look at this. 1074 01:26:13,620 --> 01:26:18,617 He says that if one of us has all the recordings. He can go. 1075 01:26:19,418 --> 01:26:21,142 And that must be me. 1076 01:26:23,124 --> 01:26:25,672 Now you stand behind me. 1077 01:26:28,763 --> 01:26:31,811 I've been here a long time. 1078 01:26:32,169 --> 01:26:38,078 Have you ever imagined a human being stuck 10 years here? 1079 01:26:40,441 --> 01:26:42,117 I just want to go home. 1080 01:26:44,914 --> 01:26:48,024 give me your record 1081 01:26:48,525 --> 01:26:50,294 I have to finish the film. 1082 01:26:51,495 --> 01:26:53,381 I give you everything. 1083 01:26:54,582 --> 01:26:56,435 This is my film. 1084 01:26:57,336 --> 01:27:00,739 This building says that I must finish the film. 1085 01:27:00,839 --> 01:27:03,103 give me the picture... 1086 01:27:05,053 --> 01:27:06,907 give me the recording. 1087 01:27:21,112 --> 01:27:24,821 Let him go. - Only if he dead. 1088 01:27:27,430 --> 01:27:30,812 The building chose me not you. 1089 01:27:31,700 --> 01:27:34,190 I have to finish the film. 1090 01:27:38,881 --> 01:27:40,869 Are you okay? Are you okay? 1091 01:27:43,970 --> 01:27:45,878 You fucking bitch. 1092 01:27:46,598 --> 01:27:48,196 I will kill you. 1093 01:28:18,830 --> 01:28:21,894 Survive. - I can't. 1094 01:28:26,352 --> 01:28:28,985 I do everything you tell me, liar > What do we do now? 1095 01:28:46,333 --> 01:28:47,943 I will try to finish the film. 1096 01:28:49,544 --> 01:28:51,532 The film is finished. 1097 01:28:54,333 --> 01:28:58,171 This is all about that. The reason why they contact me. 1098 01:28:59,672 --> 01:29:01,713 This building wants the ending. 1099 01:29:12,196 --> 01:29:17,043 Alex, what are you talking about? 1100 01:29:17,074 --> 01:29:19,868 I think I just have to finish this film like the original goal 1101 01:29:19,869 --> 01:29:23,302 You are the star. 1102 01:29:25,833 --> 01:29:27,870 Alex, what are you doing? 1103 01:29:28,170 --> 01:29:30,145 You heard what he said. 1104 01:29:33,677 --> 01:29:38,651 Kurasa aku hanya harus menyelesaikan film ini seperti tujuan awal ku. 1105 01:29:40,768 --> 01:29:43,130 Kau adalah bintang nya. 1106 01:29:46,817 --> 01:29:49,069 Alex, apa yang kau lakukan? 1107 01:29:49,777 --> 01:29:52,119 Kau dengar yang dia bilang. 1108 01:29:52,363 --> 01:29:56,270 One of us will get out of here. So what do you think, Jennifer? 1109 01:29:56,370 --> 01:29:59,336 You always say you want... 1110 01:29:59,436 --> 01:30:02,401 Your last film is very famous, no? 1111 01:30:02,501 --> 01:30:05,797 This is the scene, don't make trouble... 1112 01:30:07,256 --> 01:30:10,364 Alex, please... 1113 01:30:13,679 --> 01:30:15,668 I'm sorry. 1114 01:30:19,102 --> 01:30:22,226 I sorry, I'm sorry. 1115 01:30:28,070 --> 01:30:33,087 Alex. no. 1116 01:30:39,541 --> 01:30:41,419 It ends. 1117 01:30:42,920 --> 01:30:44,811 Go to sleep. 1118 01:30:50,973 --> 01:30:52,766 I succeed. 1119 01:30:53,616 --> 01:30:57,425 Finish your film. people will come and see it 1120 01:31:00,773 --> 01:31:02,788 I won't disappoint you 1121 01:32:15,691 --> 01:32:18,862 Sir, I found a man on A5. 1122 01:32:21,363 --> 01:32:25,241 7823, a white man... 1123 01:32:25,242 --> 01:32:26,652 with a bag, I need help... 1124 01:32:27,053 --> 01:32:30,086 Sir. 1125 01:32:30,243 --> 01:32:34,383 No, not my camera. I need it. I don't want to go back... 1126 01:32:34,672 --> 01:32:36,534 I need the camera. 1127 01:32:38,069 --> 01:32:41,077 Dimana saya? 1128 01:32:42,235 --> 01:32:45,511 Which city am I in? - You're in LA. 1129 01:32:56,403 --> 01:33:00,266 Jerry, can you say how Grave Encounters 2 was made ?? 1130 01:33:00,366 --> 01:33:05,997 of course, I very surprised when this person came to my office... 1131 01:33:06,097 --> 01:33:09,208 He came here to say that the Grave Encounters sequel had been made. I mean... 1132 01:33:09,209 --> 01:33:13,279 I think he's crazy, but look at Alex here now... 1133 01:33:13,379 --> 01:33:17,368 talented director and I think he has a bright future . 1134 01:33:17,468 --> 01:33:22,416 It describes everything. Ghosts send messages via the internet. 1135 01:33:22,516 --> 01:33:26,003 The young girl is killed, The man who is sucked into the wall. 1136 01:33:26,103 --> 01:33:29,750 ... That is amazing. Hope you can enjoy it. 1137 01:33:30,851 --> 01:33:36,514 I want to explain something, I made a mistake in the first film. 1138 01:33:36,614 --> 01:33:39,042 Everything you see is fake... 1139 01:33:39,442 --> 01:33:43,128 Sure only, every scene is manipulated. 1140 01:33:44,129 --> 01:33:45,799 It's just a movie. 1141 01:33:47,000 --> 01:33:49,564 Do you want to add anything before we close? 1142 01:33:50,564 --> 01:33:53,492 Listen, whatever you do. Don't go to the building. 1143 01:33:53,592 --> 01:33:56,387 Don't look at it... It's not worth seeing. 1144 01:33:57,588 --> 01:33:59,286 There's nothing there. 1145 01:34:00,887 --> 01:34:05,787 Simply Releases Toppers Jolly, Aegis and Depositair