1 00:00:49,091 --> 00:00:51,310 Hey, Frankie, let's go have a picnic. 2 00:00:51,385 --> 00:00:53,308 No, I don't trust you. 3 00:00:53,971 --> 00:00:56,474 I got your favourite cupcakes. 4 00:00:59,059 --> 00:01:00,652 Are they real this time? 5 00:01:02,271 --> 00:01:03,488 Mom! 6 00:01:06,108 --> 00:01:08,987 He's your brother! Your damn brother. 7 00:01:12,781 --> 00:01:13,953 Get over here! 8 00:01:14,825 --> 00:01:17,920 Where'd you get those cameras, you little fuck? 9 00:01:21,540 --> 00:01:23,963 Where'd you get those cameras? 10 00:01:24,376 --> 00:01:25,593 Did you steal them? 11 00:01:29,172 --> 00:01:31,425 Get back here, you little fucker, I'm gonna kill you! 12 00:02:28,148 --> 00:02:29,240 Mom. I can't talk. 13 00:02:29,399 --> 00:02:31,072 You sound tense. 14 00:02:31,151 --> 00:02:33,574 I'm not tense. I'm writing. Can I call you back'? 15 00:02:33,737 --> 00:02:36,490 No, no, no. It'll only take a second. What're you writing? 16 00:02:36,740 --> 00:02:37,992 What do you think I'm writing, Mom? 17 00:02:38,158 --> 00:02:41,082 Writing books you never finish is masturbation, Frank. 18 00:02:41,328 --> 00:02:43,922 And I mean that with love, so don't take it as an insult. 19 00:02:46,458 --> 00:02:49,587 Anyway, there's a party on Friday for your brother, and he wants you to come. 20 00:02:49,753 --> 00:02:54,805 Mom, I don't see Bruce. I don't talk to Bruce. You know it, he knows it. 21 00:02:55,008 --> 00:02:57,602 It's been three years now! Get over it. 22 00:02:57,678 --> 00:03:00,522 - Mom, I'm hanging up. I'll call you back. - Let it go. He's off drugs. 23 00:03:01,973 --> 00:03:05,603 He wanted it to be a surprise. I know you two have your stuff, 24 00:03:06,019 --> 00:03:09,068 and his counsellor said everyone has to go through this on their own time. 25 00:03:09,147 --> 00:03:11,741 But if you can come to his graduation thing, I think you should. 26 00:03:14,319 --> 00:03:19,951 Mom, I just don't think it's a good idea. I'm really into this book. 27 00:03:20,867 --> 00:03:26,795 And I just started a garden. Looks amazing. But tell Bruce I'm proud of him. 28 00:03:27,416 --> 00:03:30,215 No, you know what? I'll tell him myself. I'll write him a letter. 29 00:03:30,627 --> 00:03:35,224 My God. Would you really do that? And when he finds out you're not coming 30 00:03:35,298 --> 00:03:38,142 and he overdoses in a crack house, we can read it at his funeral. 31 00:03:47,310 --> 00:03:48,562 Fuck! 32 00:04:58,673 --> 00:05:00,971 There you are! Bruce called. 33 00:05:01,051 --> 00:05:03,145 All the other families are there. I don't want to be late. 34 00:05:03,220 --> 00:05:04,312 Chris, he's here! 35 00:05:04,805 --> 00:05:05,806 Hi, Mom. 36 00:05:06,097 --> 00:05:08,065 Come on, the "hi" was implied. 37 00:05:09,392 --> 00:05:10,689 A lot of pictures of Bruce. 38 00:05:10,811 --> 00:05:13,655 Bonnie Hubbard's son raped a girl when he got out of rehab. 39 00:05:13,814 --> 00:05:15,407 We want Bruce to feel loved. 40 00:05:15,857 --> 00:05:17,325 - Sure. - Chris! 41 00:05:17,400 --> 00:05:18,526 I'm here. Stop yelling. 42 00:05:18,610 --> 00:05:21,739 Why are you wearing the burgundy when I suggested the blue? 43 00:05:21,822 --> 00:05:22,823 What? You said red. 44 00:05:22,906 --> 00:05:24,829 Tell your son it's time for him to move back home. 45 00:05:24,908 --> 00:05:25,909 What? 46 00:05:25,992 --> 00:05:29,747 My people are Jewish. Moses led us out of the desert. It is disrespectful to go back. 47 00:05:29,871 --> 00:05:32,715 Would you please stop picking on him? If what happened to him at his wedding 48 00:05:32,791 --> 00:05:35,214 happened to you at your wedding, you'd want to hide in the desert, too. 49 00:05:35,293 --> 00:05:36,294 - Hi, Frankie. - Hi, Dad. 50 00:05:36,378 --> 00:05:37,504 - So now he's guilty? - Guilty? 51 00:05:37,587 --> 00:05:38,930 - Who said anything about him being guilty? - You did! 52 00:05:39,005 --> 00:05:40,529 - And you said it in your own words! - He's traumatised. 53 00:05:40,549 --> 00:05:42,768 And look at that! That is not a blue sweater, that's a grey sweater. 54 00:05:43,343 --> 00:05:45,220 We'll have to use your car. 55 00:05:46,054 --> 00:05:47,146 What's wrong with yours? 56 00:05:47,222 --> 00:05:50,101 We don't have cars right now. Bruce stole them for drugs. 57 00:05:50,183 --> 00:05:51,605 We said we wouldn't tell him! 58 00:05:51,685 --> 00:05:52,857 Who said we wouldn't tell him? 59 00:05:52,936 --> 00:05:56,657 I'm sorry, Bruce stole your cars and sold them for drugs? 60 00:05:56,731 --> 00:05:58,449 Why are you so hard on your brother? 61 00:05:58,900 --> 00:06:02,655 Drug addiction is a disease. Would you be mad at somebody because they got cancer? 62 00:06:02,904 --> 00:06:04,656 If they stole my fucking car, I would. 63 00:06:04,948 --> 00:06:08,122 Just don't mention it tonight. Besides, the mopeds are fine. 64 00:06:10,954 --> 00:06:12,376 They're all we could afford. 65 00:06:12,455 --> 00:06:16,585 Apparently, the insurance company doesn't consider it theft if it's family. 66 00:06:23,633 --> 00:06:27,479 Hi, my name is Bruce, and I am an addict and an alcoholic. 67 00:06:29,097 --> 00:06:30,599 Thank you, thank you. 68 00:06:31,099 --> 00:06:33,898 Today's a big day for me. I've just come out of rehab. 69 00:06:34,686 --> 00:06:36,484 And today I am 90 days sober. 70 00:06:38,315 --> 00:06:39,316 Who's that woman? 71 00:06:39,399 --> 00:06:40,400 Thank you, thank you. 72 00:06:40,817 --> 00:06:41,909 Think I know her. 73 00:06:41,985 --> 00:06:42,986 Thank you, thank you. 74 00:06:43,153 --> 00:06:45,326 - Be quiet. - Thank you, thank you. 75 00:06:46,823 --> 00:06:51,329 My disease had left me in a drug-induced sleep. 76 00:06:52,495 --> 00:06:56,875 It was rough. But even then I had a dream. 77 00:06:57,000 --> 00:07:02,177 Just like this guy. Just like old Marty King. "I had a dream." 78 00:07:03,298 --> 00:07:08,270 My slavery was not picking cotton, or eating gumbo, or whatever. 79 00:07:08,845 --> 00:07:13,021 But it was gin and it was cocaine. And I have been released. 80 00:07:18,355 --> 00:07:19,356 Thank you. 81 00:07:21,274 --> 00:07:25,450 Today, I would like to thank Mom and Dad and Frankie. 82 00:07:26,363 --> 00:07:27,706 This is for you. 83 00:07:28,490 --> 00:07:29,491 Thank you. 84 00:07:37,624 --> 00:07:38,876 There they are! 85 00:07:39,000 --> 00:07:40,172 There he is. 86 00:07:43,129 --> 00:07:44,551 You look so pretty today. 87 00:07:44,631 --> 00:07:45,928 There's my leading man! 88 00:07:46,007 --> 00:07:47,350 Say something, Frankie! 89 00:07:47,425 --> 00:07:49,268 Would you not do that, please? 90 00:07:49,427 --> 00:07:53,557 I'm sorry. I've been waiting three months to get this puppy back in my hands. 91 00:07:53,640 --> 00:07:56,860 Bruce put his directing career on hold while he was getting better. 92 00:07:56,935 --> 00:07:58,653 They don't allow cameras in rehab. 93 00:07:58,728 --> 00:07:59,854 Is that really Jack Knoll? 94 00:07:59,938 --> 00:08:01,155 Yeah, I never told you... 95 00:08:01,356 --> 00:08:03,700 Jack! Jack! Come over and meet my family. 96 00:08:03,817 --> 00:08:04,909 Two seconds! 97 00:08:05,235 --> 00:08:06,782 We might be doing a picture together. 98 00:08:06,945 --> 00:08:10,449 With you directing? Did you hear that? My God! 99 00:08:10,949 --> 00:08:12,951 When did you become a director, Bruce? 100 00:08:13,576 --> 00:08:15,749 Dude, I've been directing my whole life. 101 00:08:15,996 --> 00:08:18,749 Don't you remember all those funny movies you used to make when you were boys? 102 00:08:18,832 --> 00:08:22,006 He tortured him. Bruce tortured him on film. 103 00:08:22,085 --> 00:08:23,382 That's not true. 104 00:08:27,966 --> 00:08:31,891 It's good to see you. I haven't seen you since the wedding. 105 00:08:32,595 --> 00:08:33,767 - Rishr.> - Yup. 106 00:08:34,806 --> 00:08:36,058 You're not still mad about that, are you? 107 00:08:38,476 --> 00:08:39,693 Let's just forget about it, Bruce. 108 00:08:39,769 --> 00:08:42,363 - Right. You don't wanna talk about it? - Nope, not really. 109 00:08:42,439 --> 00:08:43,907 It's just that I kind of wanted to talk about it. 110 00:08:44,024 --> 00:08:46,368 Do you think it would be okay just to keep this about now? 111 00:08:46,443 --> 00:08:47,410 That's not a problem. 112 00:08:47,485 --> 00:08:51,490 Jack Knoll. Isn't he that actor with all those guns? Didn't he shoot somebody'? 113 00:08:51,614 --> 00:08:54,743 Hey! Bruce, your old man's fucking gossiping about me, man. 114 00:08:55,535 --> 00:08:58,664 I'm just kidding, man. I'm just kidding. I'm Jack. I love you people. 115 00:08:58,955 --> 00:09:01,378 I just grazed him, didn't really hurt him. 116 00:09:01,666 --> 00:09:05,637 Listen, your son, this man here, saved my life. 117 00:09:06,546 --> 00:09:11,848 If it hadn't been for him, I would've just ripped my skull, right above my eyebrows, 118 00:09:11,926 --> 00:09:14,679 just ripped it off and taken my brains and smashed them out. 119 00:09:14,804 --> 00:09:15,851 This man is a saint. 120 00:09:15,972 --> 00:09:17,565 Those are sweet words. Thank you, Jack. 121 00:09:18,224 --> 00:09:20,898 Bruce, are these your parents? . Yes. 122 00:09:20,977 --> 00:09:22,570 You must be so proud. 123 00:09:23,646 --> 00:09:25,273 Dharma, this is my family. 124 00:09:25,648 --> 00:09:26,991 Are you in show business? 125 00:09:27,192 --> 00:09:31,447 Mom, this is Dharma D-Cup. She's been, like, in a billion porn movies. 126 00:09:31,696 --> 00:09:34,040 - Really? - Yeah, but I'm done with all that. 127 00:09:34,324 --> 00:09:36,292 I'm going to try and get into real acting. 128 00:09:37,243 --> 00:09:38,460 I'm sure you'll be great. 129 00:09:38,661 --> 00:09:39,662 Thanks. 130 00:09:39,996 --> 00:09:41,998 You're a terrific actor. 131 00:09:42,624 --> 00:09:43,625 What? 132 00:09:43,750 --> 00:09:46,674 You. You have a talent. 133 00:09:47,754 --> 00:09:52,476 You, the way you played that comedy. It's so rare, so special. 134 00:09:52,550 --> 00:09:53,642 You're a great actor. 135 00:09:53,968 --> 00:09:55,345 Thank you. What is he talking about? 136 00:09:55,470 --> 00:09:58,314 The short. The short, man. Superb. 137 00:09:58,473 --> 00:10:00,350 - What short? - My short. 138 00:10:01,976 --> 00:10:06,026 The short that I shot at UCLA film school, bro. Remember? 139 00:10:06,231 --> 00:10:07,528 About the wedding. 140 00:10:08,566 --> 00:10:11,069 Right. You showed them my wedding video? 141 00:10:11,528 --> 00:10:14,031 You know what, it's not actually called My Wedding Video any more. 142 00:10:14,114 --> 00:10:16,742 It's called The Wedding Video for copyright reasons. 143 00:10:21,371 --> 00:10:23,214 Frank! Frank! 144 00:10:23,915 --> 00:10:27,169 Frank, they didn't know it was real. They thought that you were an actor. 145 00:10:27,252 --> 00:10:29,675 Come on, it's not like a million people haven't seen it already. 146 00:10:29,754 --> 00:10:33,349 It wasn't a million people, Bruce. It was 18 million people. 147 00:10:35,552 --> 00:10:38,647 Okay, I shouldn't have shown it to Jack without asking you first. 148 00:10:38,763 --> 00:10:39,764 You think? 149 00:10:39,889 --> 00:10:42,358 And I shouldn't have put it on the Internet. That was a mistake! 150 00:10:42,976 --> 00:10:44,148 Okay, Frank, I'm sorry! 151 00:10:46,813 --> 00:10:48,030 Did you just say you were sorry? 152 00:10:48,106 --> 00:10:50,200 I shouldn't have put your wedding tape on the Internet. 153 00:10:50,483 --> 00:10:54,909 I regret it. It was a long time ago. I've been a shitty brother. 154 00:10:55,155 --> 00:10:59,956 But I'm a different person now. I'm sober. And I would like us to start again. 155 00:11:05,915 --> 00:11:07,041 All right, fine. 156 00:11:08,418 --> 00:11:11,342 I'm gonna cook you breakfast before you go tomorrow. 157 00:11:11,671 --> 00:11:12,763 See you tomorrow. 158 00:11:15,133 --> 00:11:16,635 I love you, Frank! 159 00:11:19,095 --> 00:11:21,143 Hey, hey, watch it! 160 00:11:24,559 --> 00:11:27,938 - Why aren't you in a car? - What? 161 00:11:28,021 --> 00:11:31,992 This is LA. Nobody walks here. 162 00:11:32,775 --> 00:11:36,120 Take a little bit of advice and learn the lay of the land. 163 00:11:36,196 --> 00:11:38,949 Yeah, well, let me give you some advice. There's a rehab back there. 164 00:11:39,073 --> 00:11:40,791 Are you trying to say I'm an alcoholic? 165 00:11:42,076 --> 00:11:44,625 Because that is ridiculous. 166 00:11:45,038 --> 00:11:49,043 Alcoholics don't even ride bicycles, buddy. 167 00:11:49,167 --> 00:11:55,345 They drive in a car. So you are that, you are an alcoholic. 168 00:12:03,806 --> 00:12:05,683 Lady, are you okay? 169 00:12:09,854 --> 00:12:10,855 Hey. 170 00:12:14,442 --> 00:12:15,443 Great. 171 00:12:24,494 --> 00:12:25,495 Lady. 172 00:12:26,829 --> 00:12:27,830 Hey. 173 00:12:58,194 --> 00:12:59,195 Fuck! 174 00:12:59,362 --> 00:13:00,363 Where am I? 175 00:13:02,865 --> 00:13:05,288 - In a parking lot. - Why am I in a parking lot? 176 00:13:05,660 --> 00:13:06,707 You passed out. 177 00:13:09,122 --> 00:13:10,419 So you stayed with me? 178 00:13:12,208 --> 00:13:13,209 Yeah. 179 00:13:14,502 --> 00:13:16,880 Okay. Tell me where you live and I'll take you home. 180 00:13:19,424 --> 00:13:22,223 I don't know where I live any more. 181 00:13:23,761 --> 00:13:29,564 I went home today. And my fiancé, I dressed like this to surprise him. 182 00:13:29,642 --> 00:13:34,773 And then I get home and he was there. And he was playing tag. 183 00:13:35,773 --> 00:13:36,774 Tag? 184 00:13:37,066 --> 00:13:41,412 Naked tag. With the guy who cleans the pool. 185 00:13:41,654 --> 00:13:44,123 The pool boy, I guess. 186 00:13:44,324 --> 00:13:48,420 And he's like, "Babe, what do you mean, you haven't heard of naked tag before?" 187 00:13:48,536 --> 00:13:51,756 "You haven't heard of it?" And I'm like, "No! I haven't heard of it. 188 00:13:51,956 --> 00:13:56,757 "Because it's not even a game, and I'm not an idiot, so stop saying that it's a game." 189 00:13:56,836 --> 00:14:02,184 He's like, "Babe, I have an erection! But it's only because I'm super-competitive!" 190 00:14:02,258 --> 00:14:05,262 And I'm like, "Who's competitive in tag?" 191 00:14:05,553 --> 00:14:08,648 "Have you ever even heard of anyone who's competitive in tag? No!" 192 00:14:08,723 --> 00:14:12,444 "Because it's a game that you play with your friends. It's a friendly game!" 193 00:14:13,269 --> 00:14:15,067 - Fuck. - Yeah, it's usually pretty friendly. 194 00:14:15,605 --> 00:14:21,612 He gets me drunk and then he sits me down and just tells me everything. 195 00:14:25,323 --> 00:14:28,827 I'm sorry. God, I have no idea why I'm laying all of this on you. 196 00:14:28,951 --> 00:14:31,124 I don't even know you. I'm really sorry. 197 00:14:31,412 --> 00:14:34,461 No. It's okay. Really. 198 00:14:37,710 --> 00:14:39,007 I'm sorry. 199 00:14:47,762 --> 00:14:51,107 I don't know what your plans are, but do you maybe wanna go somewhere? 200 00:14:54,560 --> 00:14:57,484 Yeah, you know. Let's go somewhere. 201 00:14:58,314 --> 00:15:02,160 Sure. Okay. 202 00:15:03,319 --> 00:15:04,821 Great. 203 00:15:06,239 --> 00:15:07,957 Would you mind putting your seatbelt on? 204 00:15:08,032 --> 00:15:10,501 It doesn't matter. It doesn't matter if I live or die. 205 00:15:10,910 --> 00:15:11,911 Okay... 206 00:15:21,629 --> 00:15:25,133 Wait, no, wait, wait. My parents are asleep in there. 207 00:15:25,675 --> 00:15:27,177 There's a place in the back. 208 00:15:54,620 --> 00:15:56,839 Shit, that's actually my brother's stuff. 209 00:16:13,264 --> 00:16:14,857 I made this when I was a kid. 210 00:16:15,183 --> 00:16:16,230 Cool. 211 00:16:18,394 --> 00:16:19,816 So you don't live here? 212 00:16:20,938 --> 00:16:26,069 No, no. I actually live in Death Valley. 213 00:16:26,569 --> 00:16:28,992 And what do you do in Death Valley? 214 00:16:29,197 --> 00:16:32,576 I've just been kind of camping out and trying to write this novel, which is... 215 00:16:35,953 --> 00:16:37,421 - Okay. - Is that all right? 216 00:16:37,580 --> 00:16:39,548 Um... Yeah, sure. 217 00:16:41,042 --> 00:16:42,510 So what do you write about? 218 00:16:44,921 --> 00:16:46,844 Revenge, mostly. 219 00:16:48,591 --> 00:16:49,888 What is your name? 220 00:16:51,260 --> 00:16:53,012 - Frank. - Frank, I'm Lassie. 221 00:16:54,055 --> 00:16:55,056 - Hi. - Hi. 222 00:16:55,431 --> 00:17:02,315 So, Frank, I was just wondering if perhaps you could just want me tonight. 223 00:17:02,396 --> 00:17:05,900 You can do, honestly, whatever you want to me. 224 00:17:06,400 --> 00:17:08,152 Like, really, pretty much anything. 225 00:17:08,277 --> 00:17:09,950 - Okay, Lassie? - Huh. 226 00:17:11,197 --> 00:17:13,746 Could we maybe kiss first? 227 00:17:15,076 --> 00:17:16,578 Yeah. Yeah. 228 00:17:18,037 --> 00:17:19,084 Okay... 229 00:17:37,598 --> 00:17:39,441 - What's the matter? - What? What? 230 00:17:39,517 --> 00:17:42,737 You're not hard. What's wrong? Am I doing something wrong? 231 00:17:42,812 --> 00:17:44,564 No. We just started. 232 00:17:44,814 --> 00:17:46,441 Right, but, I mean... 233 00:17:46,524 --> 00:17:49,243 - Actually, Lassie, you're kind of squeezing. - Yeah? 234 00:17:49,318 --> 00:17:52,948 I am? Sorry. Is that better? 235 00:17:54,865 --> 00:17:57,288 - I mean, you're still squeezing. - Really'? Fuck. 236 00:17:57,535 --> 00:18:01,039 - Okay, how about that? - That's a little better. 237 00:18:01,372 --> 00:18:02,373 Yeah? 238 00:18:03,708 --> 00:18:07,212 My God, you can eat my bra. Like, I'm not just saying that. It's edible. 239 00:18:07,295 --> 00:18:09,764 I got it in a sex shop. It's not toxic. 240 00:18:09,839 --> 00:18:10,840 - It's a turn-on. - Lassie. 241 00:18:11,841 --> 00:18:13,843 I think I'm okay. For now. 242 00:18:15,428 --> 00:18:16,520 Maybe later. 243 00:18:16,887 --> 00:18:19,106 I'll just... I'll keep it on, so, yeah. 244 00:18:23,978 --> 00:18:27,608 But you're gonna, like... You will eventually get hard tonight. 245 00:18:28,357 --> 00:18:30,826 Right? I'm just asking. 246 00:18:31,027 --> 00:18:32,028 You will... It'll happen? 247 00:18:32,194 --> 00:18:33,992 It's never been a problem before. 248 00:18:35,573 --> 00:18:37,041 I think we'll be fine. 249 00:18:39,035 --> 00:18:40,036 Great. 250 00:18:59,722 --> 00:19:04,899 I'm sorry that I'm crying. It's stupid. You must feel like enough of a failure. 251 00:19:10,816 --> 00:19:15,492 Which you shouldn't. Lots of guys can't get erections sometimes. 252 00:19:15,863 --> 00:19:19,413 God damn it! I just don't understand why I'm taking care of you. 253 00:19:19,867 --> 00:19:23,292 Because, you know what, this is actually a really fucking horrible 254 00:19:23,412 --> 00:19:25,585 time for this to be happening to me! 255 00:19:25,665 --> 00:19:31,593 I just don't understand it, I don't understand why nobody will fuck me! 256 00:19:37,426 --> 00:19:39,770 Your parents. Right, I'm sorry. Fuck. 257 00:19:41,430 --> 00:19:42,477 Thank you. 258 00:19:48,270 --> 00:19:49,487 Fucking hell. 259 00:19:50,147 --> 00:19:53,026 I should just go. So, I'll go. 260 00:19:55,194 --> 00:19:57,447 You don't have to go. 261 00:19:58,781 --> 00:20:00,374 Really. You don't have to go. 262 00:20:17,633 --> 00:20:21,137 Okay. I literally never talk about this. 263 00:20:25,266 --> 00:20:27,735 I found out my fiancée was cheating at our wedding. 264 00:20:28,686 --> 00:20:29,687 Really? 265 00:20:31,605 --> 00:20:34,905 We were only getting married because she was pregnant. 266 00:20:37,361 --> 00:20:39,034 It turns out it wasn't my kid. 267 00:20:40,322 --> 00:20:41,323 Wow. 268 00:20:42,658 --> 00:20:45,207 - My best man. - No way. 269 00:20:48,205 --> 00:20:49,422 What'd you do? 270 00:20:53,335 --> 00:20:54,678 I hit her in the face. 271 00:20:55,713 --> 00:20:57,841 What? Sorry. 272 00:20:59,175 --> 00:21:02,304 It wasn't really a hit. It was more like a slap. 273 00:21:06,015 --> 00:21:08,017 And then I pulled her hair a little. 274 00:21:10,227 --> 00:21:15,233 And then I got an upset stomach and I threw up on her. 275 00:21:17,568 --> 00:21:18,694 It was fucking terrible. 276 00:21:19,028 --> 00:21:24,706 I knew that I knew you from somewhere. I saw that... 277 00:21:24,784 --> 00:21:29,005 - I saw your wedding video! On the Internet. - Yeah, well, a lot of people did. 278 00:21:29,079 --> 00:21:30,456 Why did you put that on the Internet? 279 00:21:30,539 --> 00:21:32,541 I didn't. My brother did. 280 00:21:33,667 --> 00:21:36,716 So weird. My friends used to watch that video all the time. 281 00:21:36,879 --> 00:21:39,428 They thought it was the funniest shit ever. 282 00:21:43,469 --> 00:21:44,721 I never did, though. 283 00:21:46,806 --> 00:21:49,229 I thought that it was just sad. 284 00:21:49,308 --> 00:21:54,189 Like watching someone get their heart stepped on, right in front of you. 285 00:21:54,480 --> 00:21:55,527 Or something. 286 00:21:56,482 --> 00:21:59,702 Well, you're, like, the only person who ever saw that. 287 00:22:08,536 --> 00:22:11,210 You still hate her? The girl? 288 00:22:13,249 --> 00:22:14,466 No. 289 00:22:17,253 --> 00:22:18,220 Yeah. 290 00:22:18,295 --> 00:22:20,764 She sounds exactly like Peter. 291 00:22:20,840 --> 00:22:25,937 Just a lying, cheating, whore bitch. My God. 292 00:22:27,972 --> 00:22:29,064 Go on. 293 00:22:29,348 --> 00:22:34,229 No, I just think that that's really selfish and cruel and evil. 294 00:22:34,937 --> 00:22:36,439 And whore-like. 295 00:22:38,357 --> 00:22:41,201 Okay. One more time. Slow. 296 00:22:42,778 --> 00:22:46,282 Okay, um... Okay. 297 00:22:48,284 --> 00:22:50,252 She was... What was her name? 298 00:22:51,495 --> 00:22:52,496 Sandra. 299 00:22:52,621 --> 00:22:55,340 Sandra is a fucking 300 00:22:58,502 --> 00:22:59,719 horrible 301 00:23:01,589 --> 00:23:03,011 cunt-face 302 00:23:04,800 --> 00:23:05,801 bitch. 303 00:23:06,886 --> 00:23:09,355 And she fucked you up. 304 00:23:10,055 --> 00:23:14,811 She fucked you up and she sent you to Death Valley to die. 305 00:23:24,028 --> 00:23:26,247 - Holy shit. Holy shit! - Okay, now stop talking! 306 00:23:26,363 --> 00:23:28,161 - I can't believe it! - Please just stop talking. 307 00:24:01,398 --> 00:24:03,492 - Morning, Mom. - Morning, horn dog. 308 00:24:04,068 --> 00:24:05,786 I saw your lady friend leaving. 309 00:24:07,905 --> 00:24:09,157 I'm gonna take a shower. 310 00:24:14,662 --> 00:24:15,914 Hey, bro. 311 00:24:16,038 --> 00:24:18,257 Hey, sorry. I didn't know you had company. 312 00:24:18,332 --> 00:24:20,676 No, that's okay. You remember Claudia, right? My editor. 313 00:24:21,085 --> 00:24:23,383 We weren't... We're just friends. 314 00:24:24,171 --> 00:24:27,801 I mean, she'll come over and let me eat her out sometimes, but it's not serious. 315 00:24:27,883 --> 00:24:28,884 Hi, Frank. 316 00:24:29,802 --> 00:24:31,725 Wait. Bro, bro. I wanted to talk to you. 317 00:24:34,848 --> 00:24:37,977 I wanted you to know that I filmed you and that chick last night. 318 00:24:38,310 --> 00:24:41,655 And lam glad that I did. When she hit you with her bike... 319 00:24:41,730 --> 00:24:44,984 - it was awesome. - It was just... Bang! Fucking love happens. 320 00:24:45,067 --> 00:24:46,910 - Italian vibe. - Let's see what happens next. 321 00:24:47,444 --> 00:24:48,821 Like very early Cassavetes. 322 00:24:48,904 --> 00:24:52,534 But I heard you loud and clear last night when you talked about 323 00:24:52,616 --> 00:24:55,745 wanting to be in the loop and all that shit, and here's the deal. 324 00:24:55,911 --> 00:24:58,255 I dropped a copy of what I filmed off at Jack's. 325 00:24:58,580 --> 00:24:59,923 - Good for you, baby. - Get it back. 326 00:25:00,541 --> 00:25:02,384 He asked me to be honest, and now I've just been honest. 327 00:25:02,459 --> 00:25:03,506 - It's pathetic. - Bruce... 328 00:25:03,627 --> 00:25:06,801 - Shit. Let me handle this. - What? 329 00:25:07,089 --> 00:25:10,389 Bro, I'm sorry, okay. 330 00:25:12,261 --> 00:25:16,767 I didn't film you two having the sex. If that's what you're worried about. 331 00:25:16,932 --> 00:25:18,684 I mean, I watched it. But I didn't film it. 332 00:25:18,892 --> 00:25:22,772 Okay. Bruce. You're going to give me the address. 333 00:25:22,938 --> 00:25:25,191 And I am going to go pick up whatever it is you gave him. 334 00:25:25,607 --> 00:25:27,780 VVhy're you being like this? We just had a beautiful moment. 335 00:25:28,110 --> 00:25:30,204 - We had another beautiful moment... - Give me the fucking address! 336 00:25:30,320 --> 00:25:31,697 Boys, stop fighting! 337 00:25:32,156 --> 00:25:36,787 I finally get my life in order! I finally find someone in the business who believes in me. 338 00:25:36,952 --> 00:25:40,422 And I ask my baby brother for one little favour to help me achieve my dream. 339 00:25:40,497 --> 00:25:41,544 And will he help? 340 00:25:41,623 --> 00:25:45,844 How is Jack Knoll seeing a movie of a drunken woman hitting me with her bike 341 00:25:45,961 --> 00:25:47,963 helping you get your dream, Bruce? 342 00:25:48,047 --> 00:25:49,424 Stop fighting! 343 00:25:49,506 --> 00:25:52,225 Because it's funny, man. It's fucking funny. 344 00:25:52,468 --> 00:25:54,345 Not as funny as the stuff in the clubhouse. 345 00:25:56,930 --> 00:25:57,977 What did you say? 346 00:25:58,057 --> 00:25:59,058 Nothing. 347 00:26:00,225 --> 00:26:02,944 Bro, you just swore to me that you didn't film me in the clubhouse. 348 00:26:03,145 --> 00:26:07,651 No, I did not. I swore I didn't film you having sex. And that was true. 349 00:26:08,942 --> 00:26:14,449 But we had sex in the clubhouse! We had sex almost immediately in the clubhouse. 350 00:26:14,531 --> 00:26:16,499 I mean, that's what we did in the clubhouse. 351 00:26:16,700 --> 00:26:19,249 That depends on how you define sex. 352 00:26:19,328 --> 00:26:24,129 Personally, I think that sex involves one of the people having an erection. 353 00:26:24,208 --> 00:26:26,085 - Yeah, that's usually the case. - Will you shut up? 354 00:26:26,293 --> 00:26:29,888 I'm just saying. It took quite a while for that to occur. 355 00:26:30,339 --> 00:26:34,640 But when you finally, finally did achieve that erection, and good for you, bro, 356 00:26:34,885 --> 00:26:38,105 but when you did, I cut. Because, as far as I'm concerned, 357 00:26:38,222 --> 00:26:41,192 sex is a private thing, a sacred thing between two people. 358 00:26:41,350 --> 00:26:43,478 - Even if it takes a while. - Bruce, Bruce. 359 00:26:43,560 --> 00:26:47,815 Listen to my rationale. How many movies have sex in them? 360 00:26:48,065 --> 00:26:49,191 All of them. 361 00:26:49,274 --> 00:26:51,322 How many movies have impotence? 362 00:26:51,401 --> 00:26:52,402 None of them. 363 00:26:52,528 --> 00:26:53,905 Impotence makes us pop. 364 00:26:55,906 --> 00:26:56,998 Am I wrong? 365 00:26:58,867 --> 00:26:59,868 Wow, wow. 366 00:27:00,327 --> 00:27:02,580 You just hate that I'm making something of my life, don't you? 367 00:27:02,663 --> 00:27:04,461 You just hate the fact that I'm a director now. 368 00:27:04,540 --> 00:27:06,542 No. I don't. You know why? 369 00:27:06,625 --> 00:27:10,721 Because you're not a director. You're a fucking pervert. And a freak. 370 00:27:11,046 --> 00:27:15,643 Well, listen to this. Action. Cut. Action. Cut. 371 00:27:16,718 --> 00:27:21,224 Fucking action. That is directing, my friend. 372 00:27:23,142 --> 00:27:25,895 Come on, man. Just let him watch it once. 373 00:27:26,061 --> 00:27:29,486 Did it even occur to you there's another person in your stupid film? 374 00:27:29,565 --> 00:27:31,112 I mean, did you even think about that? 375 00:27:32,401 --> 00:27:33,823 Mr Knoll! 376 00:27:36,113 --> 00:27:39,242 Jack? Jack? 377 00:27:43,328 --> 00:27:45,171 - You just gonna walk in? - Yes. 378 00:27:45,247 --> 00:27:48,421 Jack? Hello? 379 00:27:59,219 --> 00:28:00,596 Buddy? 380 00:28:06,810 --> 00:28:08,278 Is this his house? 381 00:28:08,979 --> 00:28:10,151 Must be redecorating. 382 00:28:10,981 --> 00:28:12,278 Jackie-boy? 383 00:28:17,738 --> 00:28:18,739 Hey, man. 384 00:28:19,198 --> 00:28:20,871 Hey. Almost done. 385 00:28:21,116 --> 00:28:23,619 What's up? You look amazing. 386 00:28:25,037 --> 00:28:26,539 Where's all your stuff, bro? 387 00:28:26,622 --> 00:28:30,126 Collection agency. Said they're coming for my treadmill this morning. 388 00:28:30,417 --> 00:28:32,294 Let them try. Let them try! 389 00:28:32,461 --> 00:28:34,805 - He's got a gun. It's a gun. That's a gun. - He's virile. 390 00:28:34,963 --> 00:28:37,887 - Mr Knoll. - Call me Jack, son. How's my form? 391 00:28:39,718 --> 00:28:43,222 Pretty good. So, my brother dropped off a DVD... 392 00:28:43,513 --> 00:28:44,730 DVD. Haven't seen it yet. 393 00:28:44,848 --> 00:28:47,647 I thought you said that you were gonna watch it before your agent came over. 394 00:28:47,809 --> 00:28:51,063 Agent dropped me as a client. Said no one'll hire me. Fuck him. 395 00:28:51,271 --> 00:28:54,616 Should've fired him years ago. Got me up for grampa roles now. 396 00:28:54,691 --> 00:28:58,286 Come here. Look at this. Come here. Hit my ass. 397 00:28:59,071 --> 00:29:01,244 Frank, hit it. Really hit it. Hit my ass. 398 00:29:01,531 --> 00:29:03,374 - I am not hitting his ass. - Punch his fucking ass. 399 00:29:03,450 --> 00:29:04,952 Come on! Hit it hard! 400 00:29:05,827 --> 00:29:09,331 Yeah, damn right! Does that feel like a grampa ass to you? 401 00:29:09,414 --> 00:29:10,415 Not at all. 402 00:29:10,499 --> 00:29:12,877 That ass is harder than a dick on Viagra. 403 00:29:13,043 --> 00:29:16,172 But, no, I got an agent who says, "Take the grampa roles. 404 00:29:16,296 --> 00:29:17,843 - "They die at the end." - He's a lunatic. 405 00:29:17,923 --> 00:29:19,338 I don't wanna die. I don't wanna cry. I wanna fuck! 406 00:29:19,341 --> 00:29:21,014 We gotta get the DVD and get the fuck out of here. 407 00:29:21,093 --> 00:29:23,721 Bruce, we gotta do movies where there's lots of fucking! 408 00:29:23,845 --> 00:29:26,348 Don't worry, I can see it in your eyes, I'm fine. 409 00:29:27,182 --> 00:29:29,856 Watch this, motherfuckers! Where's my addiction, Bruce? 410 00:29:29,935 --> 00:29:32,358 - Way back there, Jack! - Can you see it, Bruce? 411 00:29:32,521 --> 00:29:36,446 - It's fucking way over there! - Fuck you, addiction. You cannot catch me! 412 00:29:36,608 --> 00:29:39,657 - I win! I win! I win! - YOu win! 413 00:29:41,989 --> 00:29:43,707 Come on! Let's watch your movie. 414 00:29:44,241 --> 00:29:45,242 Action! 415 00:29:45,575 --> 00:29:47,043 Hey, hey, watch it! 416 00:29:49,997 --> 00:29:51,544 - Make him turn it off. - I can't. He's enjoying it. 417 00:29:54,001 --> 00:29:55,378 Frank, you got talent! 418 00:29:56,003 --> 00:29:57,346 I can see it! 419 00:29:57,713 --> 00:29:59,090 Isn't the camera work good? 420 00:29:59,631 --> 00:30:01,258 Frank? 421 00:30:05,304 --> 00:30:07,306 - What are you doing? - Shit! 422 00:30:07,389 --> 00:30:08,857 What the fuck are you doing? 423 00:30:10,225 --> 00:30:11,727 What the fuck was that? 424 00:30:11,977 --> 00:30:13,524 - You didn't see that spark? - What? 425 00:30:13,603 --> 00:30:14,775 What are you doing here? 426 00:30:14,980 --> 00:30:16,277 That'll dry right out. 427 00:30:16,523 --> 00:30:17,820 What are you doing here? 428 00:30:18,025 --> 00:30:20,904 Frank? You know my daughter? 429 00:30:21,361 --> 00:30:22,362 She's your daughter? 430 00:30:22,446 --> 00:30:24,619 Dad, could you maybe put some clothes on? Maybe? 431 00:30:24,781 --> 00:30:26,499 - This is your dad? - Yeah. 432 00:30:27,409 --> 00:30:28,410 Hi. 433 00:30:29,661 --> 00:30:30,958 How do you know my Lassie? 434 00:30:31,371 --> 00:30:33,373 Rehab, from rehab. Last night. 435 00:30:33,457 --> 00:30:35,585 I was late. I was on my way to see you... 436 00:30:35,667 --> 00:30:37,510 - Yep, exactly. Exactly. - ...and I ran into him. 437 00:30:37,586 --> 00:30:42,012 - How do you know my father? - My brother was his roommate. 438 00:30:42,132 --> 00:30:43,850 Hey, in rehab. 439 00:30:43,925 --> 00:30:46,303 - Brother? The brother... - Yep. Mmm-That one. 440 00:30:46,595 --> 00:30:47,847 - I'm gonna finish my workout. - Okay. 441 00:30:47,929 --> 00:30:49,681 Then let's all have a calm breakfast inside. 442 00:30:49,765 --> 00:30:50,937 What a coincidence. 443 00:30:51,058 --> 00:30:52,526 He's an amazing man, your father. 444 00:30:52,768 --> 00:30:56,272 - Jack, don't forget the treadmill's on! - Shit! 445 00:31:05,572 --> 00:31:06,573 But I fell... 446 00:31:07,115 --> 00:31:08,833 What is wrong with you? 447 00:31:08,909 --> 00:31:10,957 People are not just wandering around, 448 00:31:11,036 --> 00:31:13,004 waiting for you to make movies about them, Bruce. 449 00:31:13,080 --> 00:31:16,926 This is a public place, Frankie. If they don't wanna be filmed, they shouldn't come here. 450 00:31:17,000 --> 00:31:18,468 Where are you going? Where are you taking me? 451 00:31:18,794 --> 00:31:22,344 - Going home, Dad. We're going home. - No, take me back in there! You're the doctor! 452 00:31:22,422 --> 00:31:25,392 - OxyContin! Just get me them, damn it! - He's an orderly. Will you just calm... 453 00:31:25,467 --> 00:31:27,094 - What's wrong? - He wants drugs. 454 00:31:27,177 --> 00:31:28,224 Jack! 455 00:31:28,303 --> 00:31:29,976 Come here, please. Please, listen to me, man. 456 00:31:30,055 --> 00:31:31,602 Look, lam in deep pain, man. 457 00:31:31,681 --> 00:31:35,311 - The doctor said I needed some painkillers. - The doctor said Advil was fine. 458 00:31:35,477 --> 00:31:37,946 - He told me OxyContin. - He did not say... 459 00:31:38,063 --> 00:31:40,407 He did not say OxyContin. He said OxyContin. 460 00:31:40,649 --> 00:31:41,650 Give me a Darvon. 461 00:31:41,817 --> 00:31:44,616 Okay, Jack, listen to me, drugs aren't your friend. I am your friend. 462 00:31:44,694 --> 00:31:47,243 And what I'm going to do, as your friend, I'm gonna take you to a meeting. 463 00:31:47,322 --> 00:31:48,995 Can I have your car keys? I'm gonna take him to a meeting. 464 00:31:51,326 --> 00:31:53,078 Make sure you get that DVD! 465 00:32:01,711 --> 00:32:03,884 Well, it's nice to see you again. 466 00:32:03,964 --> 00:32:07,343 Yeah, you really don't have to say that to me. 467 00:32:07,676 --> 00:32:08,768 What are you talking about? 468 00:32:08,844 --> 00:32:12,690 I mean, I knew you weren't going to call me, which is actually totally fine. So... 469 00:32:13,432 --> 00:32:18,484 I already did. Twice. Check your phone. 470 00:32:21,440 --> 00:32:26,196 I don't believe it. Look, Frank, I don't do what we did last night. 471 00:32:26,862 --> 00:32:31,709 Okay. And I know that lots of girls say that, but I really never, ever, ever do that stuff. 472 00:32:32,033 --> 00:32:33,285 Okay... 473 00:32:33,368 --> 00:32:36,588 And now it turns out that you know my father, who I want to kill, 474 00:32:36,705 --> 00:32:41,632 and anytime I get sucked back into his whole crazy world, 475 00:32:41,710 --> 00:32:43,758 it ends very, very badly. So... 476 00:32:48,091 --> 00:32:50,890 Lassie, I actually don't know your dad. 477 00:32:50,969 --> 00:32:55,566 But I do know what it's like to want to kill a relative. 478 00:32:55,640 --> 00:32:59,986 Hey, look, I'm not trying to suck you into anything, 479 00:33:01,104 --> 00:33:06,406 I'd just really love go out on, like, a regular date with you. You know? 480 00:33:07,360 --> 00:33:11,957 We could see a movie. Maybe get something to eat that isn't part of your underwear. 481 00:33:20,332 --> 00:33:24,178 Hi, everyone. My name is Jack, and I'm an alcoholic and a drug addict. 482 00:33:24,794 --> 00:33:26,046 Hi, Jack. 483 00:33:26,171 --> 00:33:32,019 Drugs and alcohol cost me my career as a movie star. 484 00:33:32,427 --> 00:33:37,183 And I only say that up in case any of you doubt that this disease can take away 485 00:33:37,265 --> 00:33:39,017 the things that you love most. 486 00:33:41,353 --> 00:33:44,607 That's what happened to me. Just one more thing. 487 00:33:45,023 --> 00:33:48,323 If any of you ladies wanted to have sex with me back when I was a somebody 488 00:33:48,401 --> 00:33:51,951 and didn't get a chance, meet me out back. I also have a pool. 489 00:34:02,958 --> 00:34:04,926 Have you ever worked at a strip club? 490 00:34:05,001 --> 00:34:06,298 - Bruce? - Yeah. 491 00:34:06,378 --> 00:34:08,972 - Hi. My name's David. - Hi. 492 00:34:09,089 --> 00:34:10,932 - This is my wife, Natalie. - Hello. 493 00:34:11,049 --> 00:34:14,474 We related to everything you said in the meeting. 494 00:34:14,594 --> 00:34:16,517 We wanted to be in the movie business our whole lives. 495 00:34:16,638 --> 00:34:22,236 And when we got sober, we swore we'd finally do what we were supposed to do. 496 00:34:22,811 --> 00:34:24,813 That's why we started our company. 497 00:34:24,896 --> 00:34:29,697 - Los Angeles Pictures. - Los Angeles. "Angels." 498 00:34:31,444 --> 00:34:33,162 Did you know that angels are everywhere? 499 00:34:33,488 --> 00:34:36,662 - I did not know that, David. - There's one standing next to you. 500 00:34:38,076 --> 00:34:40,499 Don't be afraid. That's Sonya. She follows us. 501 00:34:43,415 --> 00:34:46,134 Did you come with Jack Knoll? Are you friends? 502 00:34:47,252 --> 00:34:49,175 Jack? Yeah. Big time, good friend. 503 00:34:49,337 --> 00:34:50,884 No, hit it, hit it, hit it. 504 00:34:51,047 --> 00:34:55,518 Do you think that you and Jack would be interested in making movies with us 505 00:34:55,635 --> 00:34:56,682 about angels? 506 00:34:57,220 --> 00:34:59,473 Thanks to dentistry, we have plenty of money. 507 00:35:01,182 --> 00:35:03,355 You guys are like Christian tooth fairies. 508 00:35:05,353 --> 00:35:06,445 That's amazing. 509 00:35:06,521 --> 00:35:08,398 We're ready to go. 510 00:35:08,481 --> 00:35:11,781 We're just looking for like-minded artists to join us. 511 00:35:11,943 --> 00:35:13,365 You know what's weird? 512 00:35:13,445 --> 00:35:18,542 Jack, only yesterday, was talking about how much he loves angels. 513 00:35:19,743 --> 00:35:20,915 My God. 514 00:35:22,078 --> 00:35:24,297 - It's a miracle. - It's a miracle. 515 00:35:24,372 --> 00:35:26,966 So, how much money do you guys have? 516 00:35:27,876 --> 00:35:29,549 - We have a lot. - Shh. 517 00:35:31,421 --> 00:35:32,468 Should we pray? 518 00:35:32,547 --> 00:35:33,890 - Let's! - Let's pray. 519 00:35:49,439 --> 00:35:52,943 - Whoa. Whoa, whoa, Claudia... - Shhh. 520 00:35:54,235 --> 00:35:56,329 Be very quiet. 521 00:35:59,157 --> 00:36:00,500 Help! Mom! 522 00:36:00,617 --> 00:36:02,039 Shut the fuck up! 523 00:36:02,577 --> 00:36:04,420 Okay. Okay. Just do it. 524 00:36:09,918 --> 00:36:11,841 - Hey, bro. - Where you been? 525 00:36:11,920 --> 00:36:13,672 Well, Jack and I went to a meeting. 526 00:36:13,755 --> 00:36:16,554 After which I was approached by some very serious film producers. 527 00:36:16,633 --> 00:36:18,556 I need my keys. I'm late to meet Lassie. 528 00:36:18,635 --> 00:36:21,605 - Okay. Have a good time. - You got the DVD, right'? 529 00:36:21,680 --> 00:36:23,682 Weren't you supposed to get the DVD? 530 00:36:26,017 --> 00:36:27,360 How do you know he's not home? 531 00:36:27,435 --> 00:36:30,188 He stayed for another meeting. So, where are you going to take Lassie? 532 00:36:30,271 --> 00:36:32,774 Just get the DVD out of the player and stop talking. 533 00:36:32,857 --> 00:36:34,951 Why are you always so mean to me? 534 00:36:38,196 --> 00:36:39,698 - It's fucking gone. - Shh! 535 00:36:39,781 --> 00:36:41,249 He's sleeping. 536 00:36:42,117 --> 00:36:43,664 Fine. 537 00:36:44,953 --> 00:36:46,000 Where are you going? 538 00:36:46,287 --> 00:36:48,289 I'm going to get it. 539 00:36:52,961 --> 00:36:54,554 What if he has an alarm? 540 00:36:54,629 --> 00:36:57,599 You think he has an alarm? He has no furniture. 541 00:36:57,674 --> 00:36:59,893 But you think he's gonna pay for an alarm? 542 00:36:59,968 --> 00:37:01,891 Use your head, Frankie. 543 00:37:02,262 --> 00:37:04,264 I'm sorry! I'm not a goddamn criminal. 544 00:37:04,347 --> 00:37:07,851 Yeah, well, it's just as well, because you'd be a terrible one. 545 00:37:08,768 --> 00:37:10,896 Just, fuck... Bruce, the guy has guns. 546 00:37:10,979 --> 00:37:15,029 I know he has guns! And he will use them on us if he ever watches that video. 547 00:37:15,483 --> 00:37:16,826 So are you gonna help me get it back? 548 00:37:16,901 --> 00:37:19,450 Or are you gonna stand out here all night and whine like a little bitch? 549 00:37:19,529 --> 00:37:21,202 I'm a bitch'? I'm a bitch? 550 00:37:21,281 --> 00:37:24,410 Then how come you're the one always sucking Jack Knoll's balls? 551 00:37:24,492 --> 00:37:26,460 He's my friend! 552 00:37:28,913 --> 00:37:31,291 Holy shit. The pig is in the pool. 553 00:37:31,541 --> 00:37:34,090 The pig is in the pool? Fuck. 554 00:37:34,169 --> 00:37:35,295 He's fine. He's swimming. 555 00:37:36,129 --> 00:37:38,302 What're you talking about? Pigs can't swim! 556 00:37:38,923 --> 00:37:42,427 Jack shouldn't have kept a pig by the pool. It's irresponsible. It's not our fault. 557 00:37:42,510 --> 00:37:44,137 We are not leaving him in there. 558 00:37:44,345 --> 00:37:45,392 Fine. You go get him. 559 00:37:45,472 --> 00:37:47,395 You get him! I'm going on a date after this. 560 00:37:47,474 --> 00:37:48,817 - I can't swim. - What? 561 00:37:48,892 --> 00:37:52,396 I can't swim, Frankie. I never have. I don't like water. 562 00:37:52,479 --> 00:37:53,947 I can't even drink the stuff. 563 00:37:54,481 --> 00:37:55,983 You fuck! 564 00:38:06,159 --> 00:38:08,582 I think he's dead. I think he's dead! 565 00:38:08,828 --> 00:38:10,705 - Heimlich him! - Heimlich him? 566 00:38:10,830 --> 00:38:13,458 Do it! Heimlich him! 567 00:38:13,541 --> 00:38:15,214 Squeeze his little belly. 568 00:38:23,301 --> 00:38:24,894 Is that a condom? 569 00:38:26,095 --> 00:38:27,392 Yeah, that's definitely a condom. 570 00:38:27,931 --> 00:38:29,604 Get it off. 571 00:38:29,808 --> 00:38:31,560 - Who the fuck is out here? - Jack, Jack! 572 00:38:31,768 --> 00:38:33,736 It's Bruce. Don't shoot! Don't shoot! 573 00:38:34,103 --> 00:38:36,231 - What are you doing here? - I was worried about you. 574 00:38:36,523 --> 00:38:37,991 Hey, Dharma D-Cup. 575 00:38:38,066 --> 00:38:41,195 And I thought it would be good if I could be here when you got home. 576 00:38:41,277 --> 00:38:44,827 And it's a good that we were, because your pig fell in the pool, man. 577 00:38:44,906 --> 00:38:46,499 - Is he all right? - He's fine. 578 00:38:46,574 --> 00:38:47,575 We saved him. 579 00:38:48,117 --> 00:38:49,369 Mr Knoll. 580 00:38:49,536 --> 00:38:53,962 Since we're already here, would you like us to get the DVD player fixed? 581 00:38:54,040 --> 00:38:55,587 That's a good idea, Frankie. 582 00:38:55,667 --> 00:38:57,089 Don't worry about it. 583 00:38:57,252 --> 00:39:00,005 My housekeeper took it home with her. Her husband fixes them. 584 00:39:27,991 --> 00:39:29,368 Hey, GUYS... 585 00:39:29,450 --> 00:39:32,044 We're looking for Ramon and Celia. 586 00:39:32,453 --> 00:39:33,796 They just left for now, bro. 587 00:39:34,998 --> 00:39:36,375 Right. Um... 588 00:39:36,457 --> 00:39:37,709 Do you know where they went? 589 00:39:37,792 --> 00:39:39,510 None of your business. 590 00:39:41,421 --> 00:39:43,344 You're done now? 591 00:39:43,423 --> 00:39:45,642 What's up, homes? Listen, 592 00:39:45,717 --> 00:39:49,563 Cecilia, the Chiquita who lives here, she works for a guy called Jack Knoll. 593 00:39:49,637 --> 00:39:54,143 You know Jack Knoll? He's a big TV actor. 594 00:39:54,225 --> 00:39:56,023 You don't have a TV. That's okay. 595 00:39:56,102 --> 00:39:58,696 Jack's a really good amigo of mine. 596 00:39:58,771 --> 00:40:02,071 And he sent me over to just grab something from... 597 00:40:02,150 --> 00:40:03,322 They just left. If want to come back a little... 598 00:40:03,401 --> 00:40:04,402 Maybe we'll just have a quick look inside. 599 00:40:04,485 --> 00:40:06,487 Maybe I'll just break your fucking legs if you take another step. 600 00:40:07,196 --> 00:40:08,448 You're gonna do it? 601 00:40:10,575 --> 00:40:12,248 Okay. You're a lot bigger standing up. 602 00:40:12,368 --> 00:40:14,871 - Sorry to disturb you. - Just get the fuck out of here. 603 00:40:14,954 --> 00:40:16,501 See that. 604 00:40:42,023 --> 00:40:43,946 I can see it. It's just here. 605 00:40:44,025 --> 00:40:45,117 My God. 606 00:40:49,030 --> 00:40:50,373 You have to do it. 607 00:40:50,448 --> 00:40:52,291 - What? - You have to go in. 608 00:40:53,493 --> 00:40:56,246 I swore on my sobriety that I wouldn't steal any more, Frank. 609 00:40:56,496 --> 00:40:59,921 And besides, breaking and entering a stranger's home is definitely a felony 610 00:40:59,999 --> 00:41:01,546 and I've already got two strikes. 611 00:41:01,626 --> 00:41:03,344 If you think you're going to manipulate me and... 612 00:41:03,419 --> 00:41:04,762 Fine. 613 00:41:05,088 --> 00:41:07,762 I'll go. I'll do it. It's fine. 614 00:41:08,591 --> 00:41:10,343 Bruce, neither of us should do it! 615 00:41:10,426 --> 00:41:13,521 Frank, if I get caught and go down for 3O years, 616 00:41:13,846 --> 00:41:15,018 will you do me a favour? 617 00:41:15,098 --> 00:41:17,647 Promise you won't put Mom in a nursing home. 618 00:41:20,603 --> 00:41:22,196 All right. Wait. Wait. 619 00:41:31,823 --> 00:41:33,120 - Stop pushing. - Okay. 620 00:41:40,373 --> 00:41:41,374 You Okay? 621 00:42:33,885 --> 00:42:34,886 What are you doing? 622 00:42:35,470 --> 00:42:36,642 He's attacking me. 623 00:42:36,721 --> 00:42:37,722 Shake him off! 624 00:42:38,181 --> 00:42:40,058 He's really strong! 625 00:42:40,141 --> 00:42:42,109 Frank, Frank! Stab him! 626 00:42:42,185 --> 00:42:44,108 - What? - Take this knife and stab him! 627 00:42:44,187 --> 00:42:45,734 I'm not fucking stabbing him, Bruce. 628 00:42:45,813 --> 00:42:47,611 He's, like, a million years old. It doesn't matter. 629 00:42:47,690 --> 00:42:49,988 Okay, just bring him over here. I'll stab him. 630 00:42:51,944 --> 00:42:53,696 He fucking bit me! 631 00:42:54,655 --> 00:42:55,656 Give me the DVD player! 632 00:43:00,620 --> 00:43:01,621 Good luck. 633 00:43:03,081 --> 00:43:05,129 Bruce! Bruce! 634 00:43:05,208 --> 00:43:06,209 What the fuck? 635 00:43:16,010 --> 00:43:18,763 It really took you 14 hours to get me out? 636 00:43:18,846 --> 00:43:21,440 When Bruce gets arrested, we always let him spend the night. 637 00:43:21,516 --> 00:43:23,860 Your mother and I decided we shouldn't play favourites. 638 00:43:24,852 --> 00:43:27,105 Bruce is a fucking criminal! 639 00:43:27,188 --> 00:43:28,610 Ex-criminal. 640 00:43:28,689 --> 00:43:31,033 And you are scarcely in any position to judge. 641 00:43:31,776 --> 00:43:32,777 Here. 642 00:43:42,370 --> 00:43:43,371 Stop sign! 643 00:44:03,141 --> 00:44:05,644 - Hello. - I am so sorry about last night. 644 00:44:05,726 --> 00:44:08,024 Don't even worry about it. Bruce called me. 645 00:44:08,104 --> 00:44:09,856 He told me all about your father's scare. 646 00:44:09,939 --> 00:44:11,532 Are they sure that it's not a heart attack? 647 00:44:12,525 --> 00:44:14,072 Yeah, he's... 648 00:44:15,570 --> 00:44:16,742 They said he's fine. 649 00:44:16,821 --> 00:44:17,822 Good. 650 00:44:17,989 --> 00:44:19,366 So... 651 00:44:19,782 --> 00:44:20,999 You want to get together later? 652 00:44:22,076 --> 00:44:23,794 Right, well... 653 00:44:24,704 --> 00:44:27,082 Frank, I just don't think that I have the time. 654 00:44:28,749 --> 00:44:31,093 Right. Okay. 655 00:44:31,627 --> 00:44:33,254 The relief organisation that I work for, 656 00:44:33,337 --> 00:44:36,056 they just offered me this position in China that I'm thinking about taking. 657 00:44:36,132 --> 00:44:38,760 So, it's just kinda crazy right now. 658 00:44:40,136 --> 00:44:44,357 But if I'm ever in Death Valley, then, you know, I'll absolutely give you a call. 659 00:44:45,349 --> 00:44:46,726 Okay... 660 00:44:48,436 --> 00:44:50,689 Okay. Have a safe trip. 661 00:44:58,946 --> 00:45:00,163 Fuck. 662 00:45:02,950 --> 00:45:05,248 Hey, bro. I got it. 663 00:45:05,328 --> 00:45:06,671 All broken up. 664 00:45:09,290 --> 00:45:12,009 I also got all the tape. That's for you as well. 665 00:45:12,793 --> 00:45:15,387 And don't worry. Jack's maid isn't going to press charges. 666 00:45:17,506 --> 00:45:18,723 Are you okay, bro? 667 00:45:18,799 --> 00:45:20,597 Did someone touch you in prison? 668 00:45:23,429 --> 00:45:24,851 Have my car keys? 669 00:45:27,850 --> 00:45:30,399 Look at me and tell me you don't have any more copies. 670 00:45:33,189 --> 00:45:36,489 I swear, on my sobriety, 671 00:45:37,151 --> 00:45:39,153 that I don't have any more copies. 672 00:45:49,247 --> 00:45:51,170 Now swear that no one else has any. 673 00:45:55,002 --> 00:45:59,098 Okay, since your impotence is apparently so embarrassing to you, 674 00:45:59,173 --> 00:46:02,473 I had Claudia completely re-edit my movie. 675 00:46:02,551 --> 00:46:05,304 Which means, technically, I don't even have to show it to you. 676 00:46:05,763 --> 00:46:08,892 Because as you will soon see, this movie no longer has anything to do with you. 677 00:46:09,100 --> 00:46:12,525 But I'm happy for you to see it because you're my brother and I love you. 678 00:46:13,271 --> 00:46:14,693 Claudia, play it for him. 679 00:46:14,855 --> 00:46:17,199 Well, what you're about to see, in my opinion, 680 00:46:17,275 --> 00:46:20,950 is a serious step back from the integrity of Bruce's original work. 681 00:46:21,028 --> 00:46:22,120 Could you just press play, please? 682 00:46:22,196 --> 00:46:24,790 Okay, will you just stop yelling at me, please? 683 00:46:24,865 --> 00:46:26,333 - I'm not even yelling at you. - You're being rude. 684 00:46:26,409 --> 00:46:27,786 Just play it. 685 00:46:40,256 --> 00:46:41,382 - What's wrong? - What? 686 00:46:41,465 --> 00:46:42,762 - What's wrong? - What? 687 00:46:42,842 --> 00:46:45,311 You're not hard. What's wrong? Am I doing something wrong? 688 00:46:45,386 --> 00:46:47,559 No, no, no. We just started. 689 00:46:50,057 --> 00:46:51,479 - Actually, Lassie. - Yeah? 690 00:46:51,559 --> 00:46:52,731 You're kind of squeezing. 691 00:46:52,935 --> 00:46:56,610 I originally planned to put fuzz face on the genitals. 692 00:46:56,689 --> 00:46:59,863 But it's actually a lot funnier with genitals. 693 00:46:59,942 --> 00:47:03,162 Especially since you were having so much trouble with your genitals. 694 00:47:03,321 --> 00:47:04,823 I'm sorry. Who the fuck are you? 695 00:47:04,905 --> 00:47:07,408 This is Arthur. Arthur, this is Frank. 696 00:47:07,491 --> 00:47:10,290 Arthur's a bigwig in the whole in the whole fuzz face game. 697 00:47:10,411 --> 00:47:12,664 And what exactly did you plan to do with this? 698 00:47:12,747 --> 00:47:15,296 It's going to be submitted it to a sex-tape site in the valley. 699 00:47:15,416 --> 00:47:17,965 It's a do-it-yourself fornication and lighting emporium, called. 700 00:47:18,044 --> 00:47:20,422 ChooseALam pAndGo F uckEachOther. Com. 701 00:47:20,629 --> 00:47:21,755 Please get hard. 702 00:47:22,089 --> 00:47:24,683 Please get hard. Please get hard. Please get hard. 703 00:47:25,593 --> 00:47:26,970 Shit. 704 00:47:27,053 --> 00:47:29,021 Frank, you ungrateful little bitch. 705 00:47:29,096 --> 00:47:31,064 We did this so you wouldn't have to be embarrassed! 706 00:47:39,940 --> 00:47:42,534 Hey, idiots. I uploaded it without the fuzz face. 707 00:47:42,610 --> 00:47:44,863 Now your film is going to be seen the way it was meant to be seen. 708 00:47:47,448 --> 00:47:48,620 What? 709 00:47:49,617 --> 00:47:51,460 Are you into lesbians? 710 00:47:51,535 --> 00:47:53,082 That's a thing with guys, right? 711 00:47:53,329 --> 00:47:54,956 The girl is Jack Knoll's daughter! 712 00:47:55,039 --> 00:47:56,461 Great art hurts, Bruce. 713 00:47:56,957 --> 00:48:00,882 Mmm... Boobs. I love your boobs. 714 00:48:06,300 --> 00:48:07,927 Do not honk my horn. 715 00:48:08,010 --> 00:48:09,011 Can you go around him? 716 00:48:11,305 --> 00:48:14,104 Look who's suddenly nervous about someone seeing the movie. 717 00:48:14,183 --> 00:48:16,561 Yes, I'm nervous about being killed! 718 00:48:16,644 --> 00:48:19,238 As soon as he sees that video, you don't think he's gonna kill you, too? 719 00:48:20,022 --> 00:48:22,116 I am nervous about being actually shot! 720 00:48:22,191 --> 00:48:24,614 Not about the possibility of maybe somebody on the Internet 721 00:48:24,693 --> 00:48:26,866 seeing my embarrassing weiner. 722 00:48:32,326 --> 00:48:33,953 No. Open hand! Open hand! 723 00:49:04,108 --> 00:49:06,031 - Hey. - Excuse me. 724 00:49:08,028 --> 00:49:10,076 Kip, Kip, it's him, it's him. 725 00:49:11,866 --> 00:49:13,243 Your video was dope, dawg. 726 00:49:13,325 --> 00:49:14,542 I'm the director. 727 00:49:15,077 --> 00:49:17,455 The most original sex tape ever. 728 00:49:17,538 --> 00:49:18,710 Shut your mouth. 729 00:49:19,123 --> 00:49:20,124 We'd like it back. 730 00:49:20,207 --> 00:49:24,257 I mean, a sex tape with no sex. That is just genius. 731 00:49:24,336 --> 00:49:27,715 Yeah, it was great. The thing is, it was actually sent to you by mistake. 732 00:49:27,798 --> 00:49:30,017 So, we're really gonna need you to destroy it. 733 00:49:30,092 --> 00:49:32,595 I can't do that. Once it goes up, it's up for 72 hours. 734 00:49:32,720 --> 00:49:35,064 Wait, wait, wait. You're saying it's on the Internet now? 735 00:49:35,264 --> 00:49:37,517 Come, check it out. You got some great feedback, dawg. 736 00:49:37,850 --> 00:49:38,817 Come on, man. Take a look here. 737 00:49:38,893 --> 00:49:42,397 Dad! Cut it with the welding, man. Come on! 738 00:49:42,605 --> 00:49:44,733 - Are these all for me? - Yeah, yeah, yeah. See? 739 00:49:44,815 --> 00:49:47,193 Here's the deal, either take it down right now, or... 740 00:49:47,276 --> 00:49:49,244 - ls five boners good? - Five boners is great. 741 00:49:49,403 --> 00:49:51,656 - That's five out of five. - Five out of five boners. 742 00:49:51,739 --> 00:49:52,956 And they're really stingy with boners. 743 00:49:53,032 --> 00:49:56,332 Yeah, they don't give boners for anybody. Dad! We have customers! 744 00:49:56,410 --> 00:49:58,663 - Hey, pal, pal, you wanna negotiate? - No, I don't. 745 00:49:58,746 --> 00:50:00,714 They call me Alfred Bitchcock. 746 00:50:01,457 --> 00:50:04,006 That's hilarious. I don't know what that means, though. 747 00:50:04,084 --> 00:50:05,802 - You want a car? - I don't want a car. 748 00:50:05,878 --> 00:50:07,175 I got a '93 Honda right outside. 749 00:50:07,254 --> 00:50:09,097 I have a DUI and I drive a Vespa. 750 00:50:09,215 --> 00:50:11,343 "Kinky In Kualalumpa" thinks that I'm a visionary. 751 00:50:11,425 --> 00:50:14,804 If other men are on our site and they see a guy like you 752 00:50:14,887 --> 00:50:18,937 having trouble getting an erection, keeping an erection, forming an erection... 753 00:50:19,016 --> 00:50:20,017 Right. 754 00:50:20,100 --> 00:50:22,102 I think that they'll feel a lot better about themselves. 755 00:50:22,228 --> 00:50:23,855 I don't want to be too forward, 756 00:50:23,938 --> 00:50:26,032 but would you like to maybe get some coffee or something later? 757 00:50:26,106 --> 00:50:27,483 - Anytime. - That'd be great. 758 00:50:27,566 --> 00:50:29,910 Like, wait, did you mean romantically? 759 00:50:29,985 --> 00:50:31,953 Most certainly romantically. 760 00:50:32,071 --> 00:50:33,869 - Bruce, can we leave, please? - Sure. 761 00:50:34,490 --> 00:50:35,833 All right. Hey, send us more stuff. 762 00:50:35,908 --> 00:50:38,252 Seriously, guys, you cannot fucking mess with people's lives like this. 763 00:50:38,327 --> 00:50:39,670 I really appreciate your support. 764 00:50:39,745 --> 00:50:42,294 You will take this down, or you will face the fucking consequences. 765 00:50:42,373 --> 00:50:43,966 I will call you, okay? About this. 766 00:50:44,792 --> 00:50:46,214 Did you think I didn'tjust see that? 767 00:50:46,293 --> 00:50:50,298 You heard the guy. They've only got, like, 15,000 subscribers tops. 768 00:50:50,381 --> 00:50:53,635 Mostly in Asia. And he's going to take it down in 72 hours. 769 00:50:53,717 --> 00:50:55,811 I am not waiting 72 hours. 770 00:50:56,470 --> 00:50:58,973 Why are you so embarrassed about your impotency'? 771 00:50:59,390 --> 00:51:01,984 I don't have impotency! 772 00:51:03,352 --> 00:51:05,571 I had a brief one-time-only episode. 773 00:51:05,646 --> 00:51:09,150 It happens to everyone. I was impotent last night. 774 00:51:09,817 --> 00:51:12,616 I know. I was. I mean, I had just watched your video. 775 00:51:12,695 --> 00:51:16,575 So, it was probably just some kind of fraternal sympathy softie. But even so... 776 00:51:16,657 --> 00:51:19,251 Claudia had to put three fingers up my ass last night to get me hard. 777 00:51:19,326 --> 00:51:21,829 I understand your pain. Family. 778 00:51:21,912 --> 00:51:25,633 Hey. David! No this is a good time. I've just come from church. 779 00:51:36,010 --> 00:51:37,262 Do you want me to hum? 780 00:51:37,344 --> 00:51:38,937 It's just my jaw hurts. 781 00:51:39,013 --> 00:51:40,515 Mother of God... 782 00:51:40,889 --> 00:51:41,936 Okay, Dad! That's enough. 783 00:51:42,016 --> 00:51:44,769 Well, that was excruciating. 784 00:51:44,852 --> 00:51:46,274 Just tell me you can get it down. 785 00:51:46,353 --> 00:51:48,401 This is out of our area of expertise. 786 00:51:48,480 --> 00:51:50,653 Although Sydney did just e-mail me 787 00:51:50,733 --> 00:51:53,282 that it is illegal to film someone in an unflattering manner 788 00:51:53,360 --> 00:51:54,452 without their knowledge. 789 00:51:54,528 --> 00:51:56,872 And that was definitely unflattering. 790 00:51:56,947 --> 00:51:57,948 - Dad! - What? 791 00:51:58,032 --> 00:51:59,249 Sydney, he's my partner. 792 00:51:59,325 --> 00:52:01,578 How am I supposed to help you if I don't know what's going on'? 793 00:52:02,202 --> 00:52:03,875 Listen, I think you should call Judge Collins, 794 00:52:03,954 --> 00:52:06,377 have him issue a take-down order. 795 00:52:06,457 --> 00:52:07,879 Here's his number. Thank you, dear. 796 00:52:10,377 --> 00:52:12,926 You gotta be kidding me! You showed the intern? 797 00:52:13,005 --> 00:52:15,007 Everything here is confidential! 798 00:52:21,513 --> 00:52:23,231 - They're dentists? - That's right. 799 00:52:23,307 --> 00:52:26,811 And they are super rich, Morn, and they wanna make a movie with Jack and I. 800 00:52:26,894 --> 00:52:28,942 - That's fantastic. - I know. 801 00:52:29,021 --> 00:52:30,694 I'd love to have you involved in some way. 802 00:52:30,773 --> 00:52:32,571 - Me? - Of course. 803 00:52:32,650 --> 00:52:35,403 It's been too long since you and I have created art together. 804 00:52:35,486 --> 00:52:37,284 When did you two ever make art together? 805 00:52:37,404 --> 00:52:39,156 My painting. 806 00:52:39,239 --> 00:52:41,037 Don't you remember I sat for that? 807 00:52:41,492 --> 00:52:42,493 Yes. 808 00:52:42,701 --> 00:52:46,797 Great things are happening. Sobriety has worked wonders with your life. 809 00:52:46,872 --> 00:52:48,840 Excuse me, am I invisible? 810 00:52:48,916 --> 00:52:52,136 Your beautiful sober son just put me in a porn video without my permission. 811 00:52:52,252 --> 00:52:54,505 Stop it. There is nothing in that video 812 00:52:54,588 --> 00:52:57,091 that earns it the title of porn and you know it. 813 00:52:57,800 --> 00:52:59,222 You watched it? 814 00:52:59,301 --> 00:53:01,178 - You showed it to Mom? - You showed it to Dad. 815 00:53:01,261 --> 00:53:02,934 To help get it down. 816 00:53:03,013 --> 00:53:04,356 Mom, why would you watch that? 817 00:53:04,431 --> 00:53:07,856 I watch all of Bruce's films. Besides, there is nothing wrong 818 00:53:07,935 --> 00:53:10,279 with a mother seeing her son's penis in repose. 819 00:53:10,354 --> 00:53:13,449 Had you gotten aroused, I would've stopped watching. 820 00:53:13,524 --> 00:53:15,526 Can we stop talking about this? 821 00:53:15,609 --> 00:53:20,115 I am seeing ajudge tomorrow and all of this is going to be behind us. 822 00:53:20,197 --> 00:53:21,540 Stop being such a drama queen. 823 00:53:21,615 --> 00:53:24,038 Mom, I'm on a website where people fuck fruit. 824 00:53:24,118 --> 00:53:26,337 It is not people. It is one man. And it's very funny. 825 00:53:26,412 --> 00:53:28,130 And don't talk with your mouth full. 826 00:53:28,205 --> 00:53:30,674 My God. Please be poison. 827 00:53:30,749 --> 00:53:32,217 When did he become such a prude? 828 00:53:32,292 --> 00:53:35,171 You know, I hate to say it, but I think I agree with her on this one. 829 00:53:35,254 --> 00:53:37,803 What was the point of your mother and I having sex with the door open 830 00:53:37,881 --> 00:53:40,384 if we were raising a puritan? 831 00:53:40,467 --> 00:53:42,060 - Dad. - Thank you, my darling. 832 00:53:45,139 --> 00:53:46,231 May I be excused? 833 00:53:46,306 --> 00:53:48,479 Look who's finally being polite. 834 00:53:48,976 --> 00:53:51,980 You know, some nights I really miss the sound of you guys making love. 835 00:53:52,271 --> 00:53:53,648 Yeah. Me, too. 836 00:53:54,523 --> 00:53:56,525 I'm so sorry. I didn't know who else to call. 837 00:53:56,942 --> 00:53:58,660 What is going on? 838 00:53:58,777 --> 00:54:02,031 I swear to God, if you fire one more shot, I'll fucking kill you. 839 00:54:02,114 --> 00:54:03,991 My fiancé! 840 00:54:04,575 --> 00:54:08,580 My fiancé called him and told him everything. I have no idea what he was thinking. 841 00:54:08,662 --> 00:54:11,757 So, of course, my dad just totally flips out and he goes to grab his gun. 842 00:54:11,832 --> 00:54:13,584 So I just locked him in there, in the shed. 843 00:54:13,709 --> 00:54:17,213 And is this his normal reaction to a situation like this? 844 00:54:17,504 --> 00:54:21,134 He's freakishly protective of me, in his own weird way. 845 00:54:21,216 --> 00:54:25,016 - Jack! Hey, buddy, it's Bruce. - Stay out of this. 846 00:54:25,429 --> 00:54:29,559 I'm gonna open the door, but you have to give me your gun. 847 00:54:29,641 --> 00:54:30,938 - No. - The thing is, Jack, 848 00:54:31,018 --> 00:54:33,897 it's really not cool to shoot people any more. 849 00:54:34,730 --> 00:54:37,734 It's illegal. Besides, I've got really good news. 850 00:54:37,816 --> 00:54:39,363 What news? 851 00:54:39,693 --> 00:54:42,037 I am opening the door. 852 00:54:45,532 --> 00:54:46,954 Gimme the gun. 853 00:54:47,743 --> 00:54:49,586 - What's the news? - I got us producers. 854 00:54:49,661 --> 00:54:50,913 - Really? - Yeah! 855 00:54:50,996 --> 00:54:52,919 You know, why don't you just take drugs? Just take drugs again. 856 00:54:53,874 --> 00:54:56,468 - Why would you say that? - Because you are just as bad... 857 00:54:56,543 --> 00:54:58,261 You're worse, actually, when you're sober. 858 00:54:58,337 --> 00:55:02,308 So, please, I am begging you to take drugs, Jack. 859 00:55:02,382 --> 00:55:07,809 First of all, I don't think you should be calling me "Jack." 860 00:55:07,888 --> 00:55:10,266 I think you should call me "Dad." 861 00:55:15,437 --> 00:55:16,939 Hey. 862 00:55:17,606 --> 00:55:19,028 Hi. 863 00:55:21,193 --> 00:55:23,287 You Okay? 864 00:55:32,079 --> 00:55:33,171 Are you sure you're okay? 865 00:55:45,300 --> 00:55:47,644 Sorry, if I'm giving you mixed messages. 866 00:55:49,221 --> 00:55:54,978 I don't really think that it takes a genius to figure out why I'm a little bit confused. 867 00:55:57,980 --> 00:56:00,324 I think we're all a little bit confused. 868 00:56:00,941 --> 00:56:03,364 Thanks for being a good guy. 869 00:56:03,777 --> 00:56:04,824 I'm really not. 870 00:56:04,903 --> 00:56:07,076 No. You really are. 871 00:56:10,325 --> 00:56:12,669 What do you mean, the judge thinks we should leave it up'? 872 00:56:12,744 --> 00:56:16,465 Well, apparently, these gossip websites bribe clerks to alert them 873 00:56:16,540 --> 00:56:19,589 when people get down sex tapes, in case there's a celebrity involved. 874 00:56:19,668 --> 00:56:22,547 Anyway, Lassie's a celebrity's kid, and there's only 48 hours left, 875 00:56:22,629 --> 00:56:25,724 so the judge thinks it's just not worth the risk. 876 00:56:25,799 --> 00:56:28,302 Okay, you know what? Fuck it. 877 00:56:28,385 --> 00:56:29,728 Can I borrow one of Dad's ties? 878 00:56:29,803 --> 00:56:31,805 I got my meeting with the producers and I want to look fancy. 879 00:56:31,972 --> 00:56:33,064 Aw, of course you can. 880 00:56:33,140 --> 00:56:34,892 - Where are you going? - I'm doing what I should've done 881 00:56:34,975 --> 00:56:37,228 from the very beginning. I'm telling Lassie. 882 00:56:37,311 --> 00:56:39,439 - Why? - The judge can't get down the sex tape. 883 00:56:39,813 --> 00:56:41,281 What? No! Wait, wait, wait. 884 00:56:41,356 --> 00:56:42,403 I'm not asking your permission. 885 00:56:42,482 --> 00:56:44,155 No. I told you, man. She's never gonna see it. 886 00:56:44,276 --> 00:56:46,950 I'm telling Lassie and I'm going home. 887 00:56:48,447 --> 00:56:50,666 Can you believe that pussy came from your pussy? 888 00:56:51,116 --> 00:56:53,369 What about Phil? Maybe he can help. 889 00:56:53,452 --> 00:56:55,500 - FATHERI Who's Phil? - Phil. 890 00:56:56,622 --> 00:56:58,340 I love you, Mom. 891 00:56:59,833 --> 00:57:01,631 His cell mate from prison. 892 00:57:01,710 --> 00:57:03,337 The guy who eats rats? 893 00:57:03,420 --> 00:57:04,763 Don't be so negative! 894 00:57:04,838 --> 00:57:06,761 He hacked into a bank and got $20 million. 895 00:57:06,840 --> 00:57:08,763 He's not just some guy that eats rats. 896 00:57:08,842 --> 00:57:11,766 Hey, Phil! It's Bruce. Long time, man. 897 00:57:11,845 --> 00:57:14,143 I'm actually just calling because I need a favour. 898 00:57:14,222 --> 00:57:16,725 He's talking to his friend, the ex-con. He eats rats. 899 00:57:16,808 --> 00:57:18,526 Don't tell Mother I told you. 900 00:57:18,644 --> 00:57:20,487 Yeah, so is it okay if I send over my brother? 901 00:57:20,771 --> 00:57:22,398 What? I'm not going! 902 00:57:22,481 --> 00:57:25,030 He's a computer whiz! He can get the sex tape off the Internet. 903 00:57:25,108 --> 00:57:27,202 He's a rodent-eating ex-convict I don't know. 904 00:57:27,277 --> 00:57:28,403 Hey, we're both coming. 905 00:57:33,742 --> 00:57:35,961 Hello? 906 00:57:40,540 --> 00:57:42,918 Hello? Phil? 907 00:57:44,252 --> 00:57:45,629 Hi. 908 00:57:47,756 --> 00:57:48,882 Is Phil here? 909 00:57:53,136 --> 00:57:54,729 Hello, Bruce. 910 00:57:55,347 --> 00:57:56,394 Phil? 911 00:57:59,184 --> 00:58:00,561 It's Phyllis now. 912 00:58:01,061 --> 00:58:03,814 My God. That's weird. 913 00:58:05,399 --> 00:58:08,778 I'd like to introduce you to Frankie. 914 00:58:08,860 --> 00:58:11,079 The brother. 915 00:58:11,154 --> 00:58:12,406 Charmed. 916 00:58:14,324 --> 00:58:16,326 Kiss the hand. 917 00:58:24,251 --> 00:58:26,219 Come in, boys. 918 00:58:38,181 --> 00:58:40,855 No. I'm clean as a whistle. 919 00:58:40,934 --> 00:58:42,777 I'm impressed. 920 00:58:53,196 --> 00:58:54,413 No thanks. 921 00:58:55,657 --> 00:58:58,877 It's not nice to make a lady party alone. 922 00:58:58,952 --> 00:59:01,751 Especially when she's doing you a favour. 923 00:59:03,040 --> 00:59:04,041 Right. 924 00:59:04,833 --> 00:59:08,804 So, Phil, do you think, maybe, we could get this movie down off the Internet? 925 00:59:08,879 --> 00:59:11,007 - It's Phyllis. - Yes, it is. 926 00:59:11,965 --> 00:59:16,345 I get so horny when I smoke pot. You, too? 927 00:59:21,224 --> 00:59:24,478 You know, I hope you don't take this the wrong way, 928 00:59:24,811 --> 00:59:27,109 but I found your film very healing. 929 00:59:28,982 --> 00:59:31,280 I've had a lot of sadness lately. 930 00:59:31,359 --> 00:59:33,737 A lot of new girls do. 931 00:59:33,820 --> 00:59:38,951 Grieving the lost phallus, it's normal. 932 00:59:39,159 --> 00:59:40,411 It's so normal. 933 00:59:40,494 --> 00:59:42,496 But I have to tell you. 934 00:59:43,497 --> 00:59:48,628 When I saw what happened to you last night, Good Lord, I didn't miss my cock one bit. 935 00:59:48,752 --> 00:59:51,596 Would you like to see it? 936 00:59:51,922 --> 00:59:53,640 My phallus. 937 00:59:54,674 --> 00:59:57,473 No, I asked if I could keep it. I keep it in ajar. 938 00:59:58,345 --> 00:59:59,813 Well, I mean, not all of it. 939 00:59:59,888 --> 01:00:02,983 I mean, some of it they had to use to reconstruct my vagina. 940 01:00:03,058 --> 01:00:05,436 It's an amazingly interesting procedure... 941 01:00:05,519 --> 01:00:09,194 You don't have to go into all of that for us, Phyllis. 942 01:00:11,650 --> 01:00:15,575 You be nice to your Auntie Phyllis, you little shit. 943 01:00:15,695 --> 01:00:20,747 No, no. Frankie didn't... Frankie would love to hear all about your penis operation. 944 01:00:20,867 --> 01:00:23,996 It's just, we're kind of in a hurry to get the video down. 945 01:00:26,039 --> 01:00:28,167 Why has no one asked to see them? 946 01:00:28,250 --> 01:00:29,797 Your tits? 947 01:00:30,043 --> 01:00:31,511 I'd fucking love to see your tits. 948 01:00:33,922 --> 01:00:35,890 And how 'bout you, Frankie? 949 01:00:37,259 --> 01:00:39,102 Fancy a peek? 950 01:00:45,392 --> 01:00:47,611 I will not help people who don't support me. 951 01:00:47,686 --> 01:00:48,812 What is your problem? 952 01:00:48,895 --> 01:00:50,613 - What did I do? - You hesitated! 953 01:00:50,814 --> 01:00:54,193 When someone offers to show you their tits, you don't hesitate, you look! 954 01:00:54,359 --> 01:00:57,329 Bruce, I don't even know this guy. Why should I look at his tits? 955 01:00:57,404 --> 01:00:59,998 Her! Motherfucker! 956 01:01:00,073 --> 01:01:01,950 I'm done helping you. 957 01:01:02,033 --> 01:01:03,339 - Bruce! - I'm not gonna be late for my meeting 958 01:01:03,410 --> 01:01:05,504 to watch you abuse my lady friends, Frank. 959 01:01:05,954 --> 01:01:07,046 Bruce, I'm sorry! 960 01:01:07,164 --> 01:01:08,381 Don't say it to me! 961 01:01:18,800 --> 01:01:21,974 Phyllis. It's me again. 962 01:01:41,489 --> 01:01:44,117 You're a very good dancer, Frank. 963 01:01:54,711 --> 01:01:59,717 Phyllis, I would really like to, 964 01:01:59,799 --> 01:02:04,270 but I'm actually seeing someone right now, and I'm kind of old-fashioned that way. 965 01:02:07,140 --> 01:02:09,393 Please don't be mad. 966 01:02:09,643 --> 01:02:12,146 She's a very lucky girl. 967 01:02:12,229 --> 01:02:15,574 So, do you think you could 968 01:02:17,150 --> 01:02:20,575 maybe help with the sex tape? 969 01:02:22,864 --> 01:02:24,662 Well, 970 01:02:26,326 --> 01:02:28,624 since you couldn't get it up, 971 01:02:28,995 --> 01:02:31,248 I may as well get it down. 972 01:02:36,461 --> 01:02:38,463 Let's see what we have here. 973 01:02:39,422 --> 01:02:41,516 I really appreciate it, Phyllis. 974 01:02:43,385 --> 01:02:44,807 You know, 975 01:02:46,513 --> 01:02:48,186 there is something you could help me with. 976 01:02:48,265 --> 01:02:49,687 Anything. 977 01:02:49,766 --> 01:02:54,522 I have this date tonight. And I really, really like this lady. 978 01:02:54,604 --> 01:02:58,029 I think I might be a lesbian. You don't have any problem with that, right? 979 01:02:58,191 --> 01:02:59,158 No. 980 01:02:59,234 --> 01:03:04,536 Well, I got waxed for the very first time, you know, down there. 981 01:03:07,409 --> 01:03:09,503 At the end of the day, I went with the Brazilian. 982 01:03:09,577 --> 01:03:12,501 And, God, I hope I didn't make a mistake. 983 01:03:12,580 --> 01:03:14,253 I just want everything to be pretty. 984 01:03:19,379 --> 01:03:22,679 Would you like... Would you like me to take a look? 985 01:03:25,885 --> 01:03:26,886 Would you? 986 01:03:27,220 --> 01:03:29,063 Y9K)... 987 01:03:29,139 --> 01:03:30,436 Okay... 988 01:03:41,818 --> 01:03:45,698 Lord, again we thank you so much 989 01:03:45,780 --> 01:03:48,374 for Jack and for Bruce. 990 01:03:48,450 --> 01:03:51,750 In your name we pray. Amen. 991 01:03:51,828 --> 01:03:52,875 - Amen. - Amen. 992 01:03:52,954 --> 01:03:54,581 Amen. Hallelujah. 993 01:03:54,664 --> 01:03:56,712 Good, good. 994 01:03:56,791 --> 01:03:58,384 Thank you, thank you. 995 01:03:59,085 --> 01:04:03,807 And we also wanted to talk to the two of you about... 996 01:04:06,009 --> 01:04:08,103 Sex. 997 01:04:10,096 --> 01:04:11,097 Huh? 998 01:04:11,348 --> 01:04:14,978 Well, you see, my wife and I, we're celibates. 999 01:04:15,352 --> 01:04:16,524 Shut up. 1000 01:04:16,603 --> 01:04:19,356 We've taken a lifelong vow of chastity. 1001 01:04:19,439 --> 01:04:20,440 My God. 1002 01:04:20,523 --> 01:04:24,027 We don't expect you to live a similar lifestyle. 1003 01:04:24,110 --> 01:04:26,329 - Dear, no. We never would. - No. 1004 01:04:26,404 --> 01:04:31,786 But we do feel very strongly about our films being "sex-free." 1005 01:04:33,953 --> 01:04:36,251 "Sexfree." Yes. 1006 01:04:36,331 --> 01:04:38,129 You want a film with no sex in it. 1007 01:04:38,208 --> 01:04:40,051 - Correct. - Yes. 1008 01:04:40,126 --> 01:04:44,302 - Lots of angels. Zero sex. - Is that going to be a problem? 1009 01:04:46,174 --> 01:04:48,176 - Maybe. - No. 1010 01:05:04,109 --> 01:05:05,110 Phyllis! 1011 01:05:07,821 --> 01:05:09,789 I love you, Phyllis. 1012 01:05:17,372 --> 01:05:22,128 Look at us. We're on regular date, like regular people. It's nice. 1013 01:05:22,210 --> 01:05:24,258 It's a miracle. 1014 01:05:24,337 --> 01:05:27,307 When do I get to read your book? Because I kind of want to. 1015 01:05:27,382 --> 01:05:30,886 I think probably never. I'm pretty sure it sucks. 1016 01:05:31,511 --> 01:05:35,357 I'm pretty sure it sucks, too. But I still want to read it. 1017 01:05:36,182 --> 01:05:38,560 I won't judge you. 1018 01:05:38,643 --> 01:05:39,860 Maybe the next one. 1019 01:05:41,604 --> 01:05:45,108 Excuse me? It's you. Love the video, dude. 1020 01:05:45,191 --> 01:05:46,488 Fuckin' hysterical. 1021 01:05:46,568 --> 01:05:47,865 It's all right. This happens all the time. 1022 01:05:47,944 --> 01:05:50,697 Seriously. It's the funniest thing I've ever seen in my life. 1023 01:05:51,281 --> 01:05:53,454 You know it got, like, a million hits in three hours today? 1024 01:05:53,533 --> 01:05:56,628 Awesome. Fuck off. You know? Thanks. 1025 01:05:56,703 --> 01:05:59,957 My God, I don't know how you handle that shit. 1026 01:06:00,039 --> 01:06:01,336 Eat my bra! 1027 01:06:02,876 --> 01:06:04,173 Eat my bra! 1028 01:06:04,752 --> 01:06:05,753 What did he say? 1029 01:06:05,837 --> 01:06:07,965 I don't know. I don't think he was talking to us. 1030 01:06:14,888 --> 01:06:15,935 What? 1031 01:06:26,649 --> 01:06:29,823 We could act out your masturbation fantasies. 1032 01:06:29,903 --> 01:06:31,576 Maybe that would get you hard. 1033 01:06:32,071 --> 01:06:36,076 Someone must've pirated a copy off the original site before I shut it down. 1034 01:06:36,576 --> 01:06:41,423 Like, I'll be a cheerleader and you be the captain of the football team. 1035 01:06:41,831 --> 01:06:44,129 Maybe you just need some kind of encouragement. 1036 01:06:44,209 --> 01:06:47,713 I'll cheer you on, I'll cheer you on, I'll cheer you on. 1037 01:06:57,305 --> 01:07:01,276 Please get it down, Phyllis. I'll do whatever you want. 1038 01:07:01,351 --> 01:07:04,150 We can dance. I'll look at your penis. 1039 01:07:04,229 --> 01:07:05,947 - Frank! - Go get the jar. Does it open? 1040 01:07:06,022 --> 01:07:09,526 - I'll touch it. - Frank, Frank, Frank. I know how you feel. 1041 01:07:10,276 --> 01:07:15,282 You're embarrassed and you're ashamed 1042 01:07:15,365 --> 01:07:17,367 and you want to die. 1043 01:07:17,450 --> 01:07:20,704 It's the exact same way I felt when the guys on my high school team 1044 01:07:20,787 --> 01:07:24,508 walked into the locker room and I was dressed in a cheerleader's uniform. 1045 01:07:24,582 --> 01:07:28,177 But it was at that moment, I got a glimpse, for the first time, 1046 01:07:28,253 --> 01:07:30,051 of my true me. 1047 01:07:31,422 --> 01:07:34,517 And that is what I want for you, darling. 1048 01:07:36,761 --> 01:07:41,858 Let your humiliation set you free. 1049 01:07:43,935 --> 01:07:46,404 Come here, sad screw up. Come here. 1050 01:07:48,273 --> 01:07:50,947 That's a very nice shampoo you're wearing. 1051 01:07:51,526 --> 01:07:53,278 Now he'll never work with me. 1052 01:07:53,361 --> 01:07:56,706 Jack? Don't be silly. He adores you. 1053 01:07:56,864 --> 01:07:59,333 Mom, he tried to shoot a guy who cheated on his daughter. 1054 01:07:59,492 --> 01:08:00,960 I put her in a sex tape, 1055 01:08:01,035 --> 01:08:05,085 which has now been viewed by by eight million people since breakfast. 1056 01:08:05,164 --> 01:08:08,668 It's not a real sex tape. It's just a funny little movie. 1057 01:08:11,629 --> 01:08:12,926 - That's it. - What? 1058 01:08:13,006 --> 01:08:17,056 It's a movie. I'll just tell Jack that what I shot in the clubhouse 1059 01:08:17,135 --> 01:08:20,014 was a teaser for a larger film. 1060 01:08:20,471 --> 01:08:21,768 What's the film? 1061 01:08:21,848 --> 01:08:23,350 I'll work that out! It writes itself! 1062 01:08:29,439 --> 01:08:31,112 - Hi. - Hey. 1063 01:08:31,190 --> 01:08:33,113 I'm so glad that you called. 1064 01:08:33,192 --> 01:08:37,447 My dad is at a meeting, but I ordered us some dinner. 1065 01:08:37,530 --> 01:08:40,283 So, I hope you're hungry. 1066 01:08:45,830 --> 01:08:48,253 Here. Sit. 1067 01:08:48,333 --> 01:08:50,335 I actually have something to tell you. 1068 01:08:51,669 --> 01:08:55,139 It's kind of the reason why we're eating Chinese food. 1069 01:08:55,214 --> 01:08:56,557 You're going to China? 1070 01:08:59,302 --> 01:09:01,145 The opposite. I told them no. 1071 01:09:02,055 --> 01:09:04,899 It's just kind of the worst time for me to go. 1072 01:09:07,560 --> 01:09:09,904 It might have a tiny little bit to do with you. 1073 01:09:17,278 --> 01:09:19,451 You all right? 1074 01:09:21,866 --> 01:09:23,118 You do these? 1075 01:09:23,201 --> 01:09:25,545 I was really into knights when I was a kid. 1076 01:09:26,746 --> 01:09:29,090 "A strong kind man, dipped in metal." 1077 01:09:29,165 --> 01:09:33,341 Listen. It's actually a very normal fantasy for a girl whose father 1078 01:09:33,419 --> 01:09:36,343 has never been in a relationship ever. 1079 01:09:36,547 --> 01:09:42,429 You can connect the dots and see why perhaps I was in need of some chivalry. 1080 01:09:48,726 --> 01:09:51,229 So, what did you want to tell me? 1081 01:09:55,525 --> 01:09:56,651 I'll tell you later. 1082 01:10:25,680 --> 01:10:26,681 Hey. 1083 01:10:26,764 --> 01:10:31,144 Thank you for the date yesterday. It was really, really nice and normal. 1084 01:10:32,770 --> 01:10:34,738 Listen, Lassie. Can I talk to you about something? 1085 01:10:34,814 --> 01:10:36,566 I'm actuallyjust running into a meeting right now. 1086 01:10:36,649 --> 01:10:37,821 Can I give you a call back in a little bit? 1087 01:10:38,359 --> 01:10:41,238 And your brother, he stopped by and he took your car. 1088 01:10:41,320 --> 01:10:43,914 He said he needed to trade it for a crane or something, I don't know. 1089 01:10:43,990 --> 01:10:45,992 He said you'd understand. 1090 01:11:02,091 --> 01:11:03,843 Hey. Sorry I'm late. 1091 01:11:09,015 --> 01:11:10,187 - What's going on? - This is actually 1092 01:11:10,266 --> 01:11:13,645 a really fucking horrible time for this to be happening to me! 1093 01:11:13,728 --> 01:11:19,201 I just don't understand it, I don't understand why nobody will fuck me! 1094 01:11:42,298 --> 01:11:45,347 But everyone else has sex, why can't we? 1095 01:11:45,760 --> 01:11:46,761 "Why can't I?" 1096 01:11:47,512 --> 01:11:50,140 Everyone else has sex. Why can't I? 1097 01:11:50,223 --> 01:11:51,520 Behold. 1098 01:11:51,599 --> 01:11:57,106 I am an angel, sent by God, to make you pure. 1099 01:11:57,563 --> 01:11:59,736 Dad! I'm gonna need more wings. 1100 01:11:59,816 --> 01:12:01,159 - What'? - More wings. 1101 01:12:02,360 --> 01:12:03,782 - Bruce. - Cut, cut. 1102 01:12:05,071 --> 01:12:06,823 Isn't this fucking amazing? 1103 01:12:07,949 --> 01:12:10,452 - What is this? - I'm making a movie of that night. 1104 01:12:11,035 --> 01:12:12,787 - What night? - The night in the clubhouse, bro. 1105 01:12:14,914 --> 01:12:17,963 Okay. Everybody, places. We're going again. 1106 01:12:20,586 --> 01:12:22,714 No. Actually not places. 1107 01:12:22,797 --> 01:12:26,597 Could everyone just pack this stuff up and go home? I'm sorry. 1108 01:12:26,676 --> 01:12:28,144 Frankie, stop being such a girl. 1109 01:12:28,219 --> 01:12:30,017 Do not disrespect me in front of my crew. 1110 01:12:30,096 --> 01:12:32,599 Okay'? I will slap you down. I will fucking slap you down. 1111 01:12:32,682 --> 01:12:34,776 All I'm doing here is trying to make everyone else happy. 1112 01:12:34,851 --> 01:12:36,148 The producers want an angel, 1113 01:12:36,227 --> 01:12:37,729 Jack won't do the movie unless Dharma's in it. 1114 01:12:37,812 --> 01:12:39,234 Jack is in the movie? 1115 01:12:39,313 --> 01:12:41,441 Of course Jack's in the movie. Jack's the money! 1116 01:12:41,983 --> 01:12:44,486 But he won't do it unless Dharma's in it, who can't fucking act. 1117 01:12:44,777 --> 01:12:45,869 Stop fighting, both of you! 1118 01:12:45,945 --> 01:12:47,868 And I am doing all of this, bro, 1119 01:12:47,947 --> 01:12:51,326 just to make sure that you and Cassie don't get embarrassed. 1120 01:12:51,409 --> 01:12:52,535 - Bruce? - What? 1121 01:12:52,618 --> 01:12:54,086 Isn't Jack supposed to be in this scene? 1122 01:12:54,579 --> 01:12:57,332 Can everybody just stop talking to me? Please? 1123 01:12:57,623 --> 01:12:59,421 Okay. We're going again. 1124 01:12:59,500 --> 01:13:01,628 Last time. Rolling sound. 1125 01:13:01,836 --> 01:13:03,133 - Bruce! - Action. 1126 01:13:05,047 --> 01:13:07,391 Don't listen to the angel. 1127 01:13:07,466 --> 01:13:09,719 Have sex. Have sex now. 1128 01:13:09,802 --> 01:13:11,975 - Angrier! - Have it all the time! 1129 01:13:15,933 --> 01:13:17,310 Fuck. 1130 01:13:19,770 --> 01:13:21,272 What are you doing here? 1131 01:13:21,355 --> 01:13:23,357 Tell me that you didn't know that he filmed us that night! 1132 01:13:24,233 --> 01:13:26,452 I didn't. I swear to GOd, I didn't. 1133 01:13:26,527 --> 01:13:28,074 Well, did you know that it was on the Internet? 1134 01:13:28,154 --> 01:13:30,156 Cut! Places! We're going again. 1135 01:13:31,490 --> 01:13:32,491 My God. 1136 01:13:32,825 --> 01:13:33,826 Action. 1137 01:13:35,411 --> 01:13:38,506 Why won't anyone have sex with me? Wait... 1138 01:13:38,956 --> 01:13:40,879 Is that an angel? 1139 01:13:41,083 --> 01:13:44,883 I forbid the blood to enter your cock. 1140 01:13:44,962 --> 01:13:47,385 Rise, penis, rise! 1141 01:13:47,465 --> 01:13:49,593 Bruce, could you have her say "phallus" instead? 1142 01:13:49,675 --> 01:13:50,767 What is all of this? 1143 01:13:50,843 --> 01:13:52,937 Fill with blood! Fill that member! 1144 01:13:53,012 --> 01:13:57,233 Bruce is making a movie so that we won't have to be embarrassed. 1145 01:13:57,308 --> 01:13:58,651 What are you talking about? 1146 01:13:58,726 --> 01:14:02,105 Sex out of wedlock is wrong. 1147 01:14:02,188 --> 01:14:03,781 Get that member filled with pleasure! 1148 01:14:03,856 --> 01:14:07,326 - I forbid the blood to enter your cock. - Get it in that pussy. Go... 1149 01:14:07,526 --> 01:14:08,493 - Phallus! - Phallus. 1150 01:14:08,569 --> 01:14:09,786 - I forbid... - I'm the devil! 1151 01:14:09,862 --> 01:14:13,207 - ...the blood to enter your phallus. - I'm the devil. Fuck that pussy! 1152 01:14:13,407 --> 01:14:16,160 - You big penis. - Can you say "organ" instead? 1153 01:14:16,243 --> 01:14:18,496 Motherfucker! Come here! 1154 01:14:20,665 --> 01:14:22,884 Did you put my precious daughter in a porno video? 1155 01:14:22,959 --> 01:14:25,462 You are fucking dead, do you hear me? 1156 01:14:25,544 --> 01:14:26,545 Shit. 1157 01:14:26,837 --> 01:14:28,714 Time to die, motherfucker. 1158 01:14:32,176 --> 01:14:33,598 Bruce, Bruce. 1159 01:14:35,054 --> 01:14:36,556 Fuck. 1160 01:14:36,639 --> 01:14:38,391 - Okay. Okay. - Someone call an ambulance! 1161 01:14:38,474 --> 01:14:39,896 Call 911. Call 911! 1162 01:14:40,017 --> 01:14:41,564 - He shot me in my belly. - Okay. I know, bro. 1163 01:14:41,644 --> 01:14:43,988 I know. Just keep breathing, just keep breathing. 1164 01:14:44,063 --> 01:14:46,065 Just keep breathing. 1165 01:14:48,609 --> 01:14:50,202 I knew you loved me, bro. 1166 01:14:50,277 --> 01:14:53,156 You! When you grab me, go like this. You gotta really hold me. 1167 01:14:53,864 --> 01:14:55,912 - You want to go again, Jack? - Let's go! 1168 01:14:56,242 --> 01:14:57,915 He doesn't know anything. 1169 01:14:57,994 --> 01:14:59,587 He just thinks that he's playing the part of a father 1170 01:14:59,662 --> 01:15:02,882 who found out his daughter's in a sex video. It's fine. 1171 01:15:03,624 --> 01:15:06,002 - You're such a fucking asshole! - What? 1172 01:15:06,085 --> 01:15:07,632 "What?" What's the matter with you? 1173 01:15:07,712 --> 01:15:10,465 I just want an option in case we decide to go dark in the end, bro. 1174 01:15:10,548 --> 01:15:12,346 - Lassie, I'm sorry. Lassie. - Leave me alone. 1175 01:15:12,425 --> 01:15:13,847 - Lassie. - Leave me alone! 1176 01:15:16,595 --> 01:15:17,767 But it looked that realistic? 1177 01:16:31,253 --> 01:16:33,130 Mom, stop fucking calling. 1178 01:16:33,672 --> 01:16:35,390 It's not your mother. 1179 01:16:35,925 --> 01:16:38,895 Unfortunately, I can't bear children. 1180 01:16:40,221 --> 01:16:41,222 Whatever. 1181 01:16:41,639 --> 01:16:46,645 I saw Bruce's movie, along with, I don't know, a few million other people. 1182 01:16:46,727 --> 01:16:49,697 And what the fuck was he thinking, not letting me play the angel? 1183 01:16:49,772 --> 01:16:52,150 That woman was absolute dog shit. 1184 01:16:53,150 --> 01:16:54,868 So you still talk to that girl? 1185 01:16:55,611 --> 01:16:58,535 - She still mad at you? - She won't take my calls. 1186 01:16:59,406 --> 01:17:01,329 She hasn't responded to any of my e-mails. 1187 01:17:01,867 --> 01:17:04,666 Yeah, I heard through the grapevine that she's going away. 1188 01:17:05,454 --> 01:17:06,580 Poor thing. 1189 01:17:06,705 --> 01:17:08,207 - Where? - China. 1190 01:17:09,708 --> 01:17:11,130 You think you're embarrassed? 1191 01:17:11,210 --> 01:17:14,680 Try having half the planet watch some guy not be able to fuck you all night. 1192 01:17:15,631 --> 01:17:17,633 That's embarrassing, my friend. 1193 01:17:19,593 --> 01:17:22,722 Anyway, I thought you should know she's going away. 1194 01:17:22,805 --> 01:17:26,025 Just in case one of the people on this phone call 1195 01:17:26,100 --> 01:17:28,068 wanted to start acting like a man, darling. 1196 01:17:30,229 --> 01:17:33,403 Let your Auntie Phyllis give you a piece of advice, Frankie, baby. 1197 01:17:34,275 --> 01:17:38,325 I don't give a shit how many people saw what happened in that clubhouse that night. 1198 01:17:38,404 --> 01:17:40,623 And I don't care what they thought about it. 1199 01:17:40,698 --> 01:17:43,417 They weren't there. They were just watching. 1200 01:17:45,911 --> 01:17:49,131 If you really fell in love with that girl that night, 1201 01:17:50,291 --> 01:17:53,215 then what the fuck are you still doing in the desert? 1202 01:18:11,270 --> 01:18:12,442 Francis. 1203 01:18:16,442 --> 01:18:17,443 Hey, bro. 1204 01:18:23,324 --> 01:18:27,204 Listen, I know we haven't talked since the whole angel debacle, 1205 01:18:27,286 --> 01:18:29,129 and I just wanted to say I'm really sorry. 1206 01:18:29,830 --> 01:18:33,334 After you left, I got to thinking, maybe I'm incapable of change. 1207 01:18:33,709 --> 01:18:34,881 But, look, no camera. 1208 01:18:35,753 --> 01:18:37,721 - Well, I'm impressed. - Right? 1209 01:18:38,088 --> 01:18:40,182 - You proud of me? - What time's her flight? 1210 01:18:40,591 --> 01:18:43,891 7:00 p.m. We better hit the road before we lose the light. 1211 01:18:48,515 --> 01:18:50,313 Hey, Bruce, can you help me with something in here? 1212 01:18:50,392 --> 01:18:51,985 Sure. 1213 01:18:54,647 --> 01:18:56,490 - You need a strong guy? - Yeah. 1214 01:19:00,361 --> 01:19:02,580 Frank! What're you doing? 1215 01:19:02,655 --> 01:19:03,998 You're not filming this, Bruce. 1216 01:19:04,823 --> 01:19:05,824 What? 1217 01:19:06,492 --> 01:19:08,085 Plenty of food and water in there. 1218 01:19:08,160 --> 01:19:10,333 There's even a mirror in case you want to jerk off. 1219 01:19:11,372 --> 01:19:13,249 TV gets Channel 6. 1220 01:19:13,332 --> 01:19:16,176 I swear on Mom's tits, I'm not gonna film you. 1221 01:19:17,503 --> 01:19:19,005 Okay, maybe one shot. 1222 01:19:19,838 --> 01:19:21,681 Maybe two. 1223 01:19:22,508 --> 01:19:25,637 A master from far away! Bro! 1224 01:19:25,719 --> 01:19:28,268 I just want to give you a happy ending. 1225 01:19:31,350 --> 01:19:34,729 Frank! I love you. 1226 01:20:04,550 --> 01:20:07,645 - Hey. - Dad! Tell us when people come in! 1227 01:20:11,640 --> 01:20:13,187 Excuse me? 1228 01:20:37,082 --> 01:20:40,427 I am a strong, kind man dipped in metal. 1229 01:20:40,919 --> 01:20:42,387 Dipped in metal. 1230 01:20:44,590 --> 01:20:47,218 And I have come to take you away from all of this. 1231 01:20:48,093 --> 01:20:51,563 And to protect you and to defend you. 1232 01:20:52,181 --> 01:20:54,934 And to apologise for sucking at it so far. 1233 01:20:56,310 --> 01:20:58,529 Lassie, I know all about embarrassment. 1234 01:20:58,604 --> 01:21:01,858 Eighteen million people saw me throw up on my fiancée. 1235 01:21:02,524 --> 01:21:05,448 And 35 million people saw my dick not work. 1236 01:21:06,153 --> 01:21:09,282 I'm standing in front of you wearing a car. 1237 01:21:10,115 --> 01:21:12,538 Don't go. It won't help. 1238 01:21:16,830 --> 01:21:18,173 Frank. 1239 01:21:20,292 --> 01:21:24,593 I really appreciate all of this effort, I just... 1240 01:21:27,883 --> 01:21:31,729 I can't live here an more. I have to o. Y 1241 01:21:34,556 --> 01:21:36,149 I'm sorry. 1242 01:22:07,172 --> 01:22:08,219 Come? 1243 01:22:10,217 --> 01:22:12,390 Come and visit me. 1244 01:22:12,845 --> 01:22:14,973 I could probably use a knight. 1245 01:22:21,520 --> 01:22:24,694 I might have a little trouble with the metal detector. 1246 01:22:49,423 --> 01:22:52,472 "Wow. I've never had sex with a knight before." 1247 01:22:53,093 --> 01:22:55,642 "I'm gonna fuck you on the Round Table, bitch." 1248 01:23:00,684 --> 01:23:01,685 Cut! 1249 01:25:02,889 --> 01:25:04,641 Felt real to me.