1 00: 00: 31.331 --> 00: 00: 33.132 In 1949, Pastor Catholic 2 00: 00: 33.134 --> 00: 00: 35.968 Jesuit Order of the archdiocese St. Louis 3 00: 00: 35.970 --> 00: 00: 37.970 a ritual exorcism 4 00: 00: 37.972 --> 00: 00: 40.105 on a boy who was possessed by demons. 5 00: 00: 41.841 --> 00: 00: 43.342 ritual of exorcism performed at a house 6 00: 00: 43.344 --> 00: 00: 46.211 in a neighborhood in suburban St. Louis, Missouri. 7 : 00: 48,815 --> 00: 00: 50,649 This case inspired the bestseller 8 00: 00: 50,651 --> 00: 00: 53,218 and a blokbuster film. 9 00: 00: 53.220 --> 00: 00: 55.187 But what happened in the house, 10 00: 00: 55.189 --> 00: 00: 58.090 and what happens after the ritual is not ever told. 11 00: 00: 59,225 --> 00: 01: 00859 Until now. 12 00: 02: 57,977 --> 00: 03: 00,312 God eternal Almighty, 13 00: 03: 00,314 --> 00: 03: 01,547 the giver of all things is good 14 : 00: 01: 0549 --> 00: 03: 04,049 and abundant mercy, 15 00: 03: 04,051 --> 00: 03: 05,551 we humbly beg you to bless us 16 : 00: 03: 05,553 --> 00: 03: 07,920 with the strength of your blessing. 17 00: 03: 09,556 --> 00: 03: 10,989 May this bless you, 18 00: 03: 10,991 --> 00: 03: 12,524 with the efforts of the Holy Spirit, 19 00: 03: 12,526 --> 00:03 : 15,427 This shawl is made for your business. 20 00: 03: 17,130 --> 00: 03: 18,630 Please leave your Holy Gifts 21 00: 03: 18,632 --> 00: 03: 20,632 down to your servants, 22 00: 03: 20,634 --> 00: 03: 22,301 that holy, 23 00: 03: 22,303 --> 00: 03: 24,469 pure, and impeccable in your presence, 24 33 00: 03: 24,471 --> 00: 03: 27,206 and assisted by your gift, 25 00: 03: 28,841 --> 00: 03: 30,242 through Christ our Lord. 26 00: 03: 31,477 --> 00: 03: 33,545 Amen. 27 00: 04: 02,375 --> 00: 04: 06,111 Our help in the name of God. 28 00: 04: 06,113 --> 00: 04: 07,446 Who created heaven and earth. 29 00: 04: 07,448 --> 00: 04: 08,447 God is with you. 30 00: 04: 08,449 --> 00: 04: 09,781 Always with you. 31 00: 04: 14,120 --> 00: 04: 15,954 Did you hear that? 32 00: 04: 15,956 --> 00: 04: 17,789 Don't listen. 00: 04: 30,803 --> 00: 04: 34,206 Remember me, halloran? 34 00: 05: 55,822 --> 00: 05: 58,457 Remember me. 35 00: 06: 06,032 --> 00: 06: 07,866 Halloran. 36 00: 06: 09,635 --> 00: 06: 11,536 Halloran! 37 00: 07: 52,406 --> 00: 07: 56,141 driving in your fast car, looking like a big shot ♫ 38 00: 07: 56,143 --> 00: 07: 58,810 ♫ boy you gave 'em hell tonight ♫ 39 00: 07: 58,812 --> 00: 08: 03,048 ♫ but all your trophies still can't make you smile ♫ 40 00: 08: 05,618 --> 00: 08: 09,120 ♫ living the express lane, sipping on the mundane ♫ 41 00: 08: 09,122 --> 00: 08: 12,624 ♫ boy you make it look like fun ♫ 42 00: 08: 12,626 --> 00: 08: 16,862 ♫ but when the music stops will where you run ♫ 43 00: 08: 18,531 --> 00: 08: 20,532 ♫ but you're on your way ♫ 44 00: 08: 23,035 --> 00: 08: 27,239 ♫ you wanted this, you saved, you're on your way ♫ 45 00: 08: 29,809 --> 00: 08: 34,346 ♫ I want you to have nothing but left ♫ 46 00: 08: 34,348 --> 00: 08: 37,582 ♫ to give or take ♫ 47 00: 08: 40,019 --> 00: 08: 45,090 ♫ you ' re-fast lane now and you give me 48 00: 08: 46,359 --> 00: 08: 47,959 ♫ hey ♫ 49 00: 08: 49,462 --> 00: 08: 52,797 ♫ hey ♫ 50 00: 08: 52,799 --> 00: 08: 56,301 ♫ hey ♫ 51 00: 08: 56,303 --> 00: 08: 58,904 ♫ hey ♫ 52 00: 09: 00,139 --> 00: 09: 03,475 ♫ hey ♫ 53 00: 09: 03,477 --> 00: 09: 07,212 ♫ hey ♫ 54 00: 09: 20,893 --> 00: 09: 22,327 What are you doing here, Gordon? 55 00: 09: 22,329 --> 00: 09: 23,828 Luke says you will come to get the key. 56 00: 09: 23,830 --> 00: 09: 25,030 Where is Luke? 57 00: 09: 25,032 --> 00: 09: 26,331 Inside. 58 00: 09: 26,333 --> 00: 09: 28,099 I told him I want to talk to you first. 59 00: 09: 28,101 --> 00: 09: 29,668 I made a decision. 60 00: 09: 29,670 --> 00: 09: 30,735 I want the house. 61 00: 09: 30,737 --> 00: 09: 32,103 Well, you shouldn't make that decision. 62 00: 09: 32,105 --> 00: 09: 33,838 The house belongs to a family 63 00: 09: 33,840 --> 00: 09: 35,840 and I was finally trusted to get rid of it. 64 00: 09: 35,842 --> 00: 09: 37,442 The sign shows are sold. 65 00: 09: 37,444 --> 00: 09: 38,944 I told you that I would get a loan. 66 00: 09: 38,946 --> 00: 09: 40,712 Money is not the point. 67 00: 09: 40,714 --> 00: 09: 43,281 Our family does not live there for a reason. 68 00: 09: 43,283 --> 00: 09: 45,216 Only because it is not good enough for your family ... 69 00: 09: 45,218 --> 00: 09: 46,618 I will not let my family stay at home ... . 70 00: 09: 46.620 --> 00: 09: 47.452 That what? 71 00: 09: 47,454 --> 00: 09: 47,953 Say it! 72 00: 09: 47,955 --> 00: 09: 48,620 Haunted? 73 00: 09: 48,622 --> 00: 09: 50,755 Can you be quiet? 74 00: 09: 53,793 --> 00: 09: 12,126 Now listen to me. 75 00: 09: 55,128 --> 00: 09: 56,962 You get the crazy idea to stay here 76 00: 09: 56,964 --> 00: 09: 59,364 this house doesn't suit you, forget it. 77 00: 09: 59,366 --> 00: 10: 00,131 Where do you want to go? 78 00: 10: 00,133 --> 00:10: 01,933 Inside my damn house. 79 00: 10: 11,979 --> 00: 10: 14,679 So, clearly I haven't touched anything. 80 00: 10: 15,815 --> 00: 10: 16,948 I let the water live 81 00: 10: 16,950 --> 00: 10: 18,283 maybe if you want to use the bathroom. 82 00: 10: 18,285 --> 00:10: 19,884 I'm fine. 83 00: 10: 19,886 --> 00: 10: 21,553 And I'm not a 6 year old child. 84 00: 10: 21,555 --> 00: 10: 23,121 Ah, those damn kids. 85 00: 10: 23,123 --> 00: 10: 24,055 That's what happens when no one 86 00: 10: 24,057 --> 00: 10: 25,390 lives in a house for 50 years. 87 00: 10: 28,294 --> 00: 10: 30,028 So, I talked to Aunt Margaret. 88 00: 10: 32,164 --> 00: 10: 33,898 He said nothing. 89 00: 10: 33,900 --> 00:10: 36,301 I don't think he knows who I am. 90 : 10: 36: 303 --> 00: 10: 37,302 He has Alzheimer's. 91 00: 10: 37,304 --> 00: 10: 38,637 What do you expect? 92 00: 10: 38,639 --> 00: 10: 40,138 Yes. 93 00: 10: 42,975 --> 00: 10: 44,809 What will you do with this? 94 00: 10: 44,811 --> 00: 10: 45,844 What? 95 00: 10: 45,846 --> 00: 10: 47,278 All of this? 96 00: 10: 47,280 --> 00: 10: 49,648 This is in line with this house, as far as I know. 97 00: 10: 49,650 --> 00: 10: 51,616 Complete. 00: 11: 02,929 --> 00: 11: 04,362 98 00: 10: 51,618 --> 00: 10: 52,851 No. Not. 99 00: 10: 52,853 --> 00: 10: 53,752 You don't know when you will give up right? 100 00: 10: 53,754 --> 00: 10: 55,353 Do you have another offer? 101 00: 10: 56,956 --> 00: 10: 58,957 No. 102 00: 10: 58,959 --> 00: 10: 59,824 Come on, come on. 103 00: 10: 59,826 --> 00: 11: 660 I want this for my family. 104 00: 11: 01,662 --> 00: 11: 02,193 Come on, come on. 105 00: 11: 02,195 --> 00: 11: 02,927 Don't do this. 106 107 00: 11: 05,831 --> 00: 11: 08,166 Don't do what Gordon didn't think that we could ... 108 00: 11: 08,168 --> 00: 11: 09,868 sought a loan. 109 00: 11: 11,137 --> 00: 11: 13,705 This is a big risk. 110 00: 11: 13,707 --> 00: 11: 14,773 You will never know what you will get 111 00: 11: 14,775 --> 00: 11: 16,808 with an old house like this. 112 00: 11: 16,810 --> 00: 11: 18,476 Well, I've seen the basement. 113 00: 11: 18,478 --> 00: 11: 20,478 The frame is nice. 114 00: 11: 20,480 --> 00: 11: 22,047 The lamp can be used. 115 00: 11: 22,049 --> 00: 11: 23,481 Hey, honey. 116 00: 11: 23,483 --> 00: 11: 25,150 How is my love? 117 00: 11: 25,152 --> 00: 11: 27,519 So you like it? 118 00: 11: 27,521 --> 00: 11: 29,020 I like it. 119 00: 11: 29,022 --> 00: 11: 30,755 Me too. 120 00: 11: 32,658 --> 00: 11: 35,060 I think it's finished. 121 00: 11: 36,796 --> 00: 11: 38,029 I think so. 122 00: 11: 466 --> 00: 11: 48,673 So when I offer this house to the market, 123 00: 11: 48,675 --> 00: 11: 50,508 I ask about blessing of this house. 124 00: 11: 50,510 --> 00: 11: 52,143 Just in case. 125 00: 11: 52,145 --> 00: 11: 53,645 Now lutherans don't do that anymore, 126 00: 11: 53,647 --> 00: 11: 56,214 But, I found someone. 127 00: 11: 58,684 --> 00: 12: 00,819 A Catholic priest? 128 00: 12: 00,821 --> 00: 12: 03,321 Now you become a person who doesn't know when he will let go. 129 00: 12: 03,323 --> 00: 12: 05,523 This is my life. 130 00: 12: 05,525 --> 00: 12: 06,658 and Luke. 131 00: 12: 06,660 --> 00: 12: 07,492 I always pay attention to you, 132 00: 12: 07,494 --> 00: 12: 09,160 and I won't stop now. 133 00: 12: 09,162 --> 00: 12: 10,829 I mean, I introduced you to Luke. 134 00: 12: 10,831 --> 00: 12: 11,863 and not every day 135 00: 12: 11,865 --> 00: 12: 13,565 I don't thank you in my heart. 136 00: 12: 14,533 --> 00: 12: 18,670 But you have to stop acting like my cousin's brother. 137 00: 12: 18,672 --> 00: 12: 19,871 Okay. 138 00: 12: 19,873 --> 00: 12: 22,540 Luke and I feel depressed lately, 139 00: 12: 22,542 --> 00: 12: 24,442 but I could take care of myself. 140 00: 12: 24,444 --> 00:12: 25,276 Alright. 141 00: 12: 25,278 --> 00: 12: 26,778 Understand. 142 00: 12: 26,780 --> 00: 12: 28,046 There must be a key here every day. 143 00: 12: 28,048 --> 00: 12: 30,782 I will take it. 144 00: 12: 30,784 --> 00: 12: 33,785 And you go and arrest the criminals. 145 00: 12: 33,787 --> 00: 12: 35,353 Yes, ma'am. 146 00: 12: 42,528 --> 00: 12: 44,796 Oh, Gordon. 147 00: 12: 44,798 --> 00: 12: 45,864 I will stop at the hospital. 148 00: 12: 45,866 --> 00: 12: 48,032 See Aunt Margaret. 149 00: 12: 48,034 --> 00: 12: 49,701 Tell me if he remembers you. 150 00: 12: 49,703 --> 00: 12: 50,802 and hey ... 151 00: 12: 50,804 --> 00: 12: 52,871 About the things we talked about earlier 152 00: 13: 42,454 --> 00: 13: 44,522 Amy? 153 00: 13: 45,491 --> 00: 13: 47,692 Margaret did not expect visitors. 154 00: 13: 51,797 --> 00: 13: 54,365 Do you want to go inside? 155 00: 14: 02,641 --> 00:14: 03,374 okay. 156 00: 14: 03,376 --> 00:14: 04,976 You won't wake him up. 157 00: 14: 04,978 --> 00: 14: 06,211 He has been sedated. 158 00: 14: 07,646 --> 00: 14: 081414 He experienced an episode this morning. 159 00: 14: 09,816 --> 00: 14: 11,316 What happened? 160 00: 14: 11,318 --> 00: 14: 13,218 He slashed his arm. 161 00: 14: 13,220 --> 00: 14: 16,321 This sometimes happens to patients with conditions like him. 162 00: 14: 16,323 --> 00: 14: 19,023 They feel anxious and hurt themselves, 163 00: 14: 19,025 --> 00: 14: 22,627 and don't realize that they did it. 164 00: 14: 22,629 --> 00: 14: 25,296 It seems like he is trying write a word. 165 00: 14: 26,299 --> 00: 14: 28,366 What words? 166 00: 14: 28,368 --> 00: 14: 30,468 Oh, there's nothing to think about. 167 00: 14: 30,470 --> 00: 14: 32,303 He is fine now. 168 00: 14: 32,305 --> 00: 14: 33,771 I will leave you two. 169 00: 15: 04,336 --> 00: 15: 06,104 Aunt Margaret? 170 00: 15: 06,106 --> 00:15: 07,405 Do you know who I am? 171 00: 15: 08,607 --> 00: 15: 11,276 Margaret? 172 00: 15: 13,947 --> 00: 15: 16,781 I have no name. 173 00: 15: 38,070 --> 00: 15: 39,637 He doesn't even know me. 174 00: 15: 39,639 --> 00: 15: 41,806 He just turned around and offered a kind of 175 00: 15: 41,808 --> 00: 15: 44,375 wooden heart shaped in my hand. 176 00: 15: 44,377 --> 00: 15: 46,611 There is blood on it. 177 00: 15: 46,613 --> 00:15: 48,27 Hey, are you okay? 178 00: 15: 48,281 --> 00: 15: 49,480 Yes. 179 00: 15: 49,482 --> 00: 15: 51,849 I just hate to see it like that. 180 00: 15: 53,953 --> 00:15: 55,954 I don't know why you went there. 181 00: 15: 55,956 --> 00:15: 58,790 I thought maybe I could get his blessing for this house. 182 00: 15: 58,792 --> 00: 15: 59,991 I think it might make him happy 183 00: 15: 59,993 --> 00: 16: 02,493 knowing someone finally lives in that house again. 184 00: 16: 02,495 --> 00: 16: 04,629 But he ... 185 00: 16: 04,631 --> 00: 16: 06,798 Not himself. 186 00: 16: 06,800 --> 00: 16: 08,700 I don't want to talk about it anymore. 187 00: 16: 11,470 --> 00: 16: 12,670 What is another thing 188 00: 16: 12,672 --> 00:16: 14,172 do you and Gordon talk about? 189 00: 16: 14,174 --> 00: 16: 15,974 does not exist. 190 00: 16: 15,976 --> 00: 16: 17,308 I will take several boxes, 191 00: 16: 17,310 --> 00: 16: 19,143 and start packing. 192 00: 16: 19,145 --> 00: 16: 20,411 Listen, Amy. 193 00: 16: 20,413 --> 00: 16: 21,646 If you are disappointed, maybe now is not the right time 194 00: 16: 21,648 --> 00: 16: 22,814 to make a big change. 195 00: 16: 22,816 --> 00: 16: 24,849 Hey, can you stop acting like Gordon? 196 00: 16: 24,851 --> 00: 16: 26,11 I'm fine. 197 00: 16: 26,119 --> 00: 16: 27,685 All right. 198 00: 16: 27,687 --> 00:16: 29,287 I will be late tonight. 199 00: 16: 29,289 --> 00: 16: 31,456 Natural bridge road. 200 00: 16: 31,458 --> 00: 16: 33,324 I might not be able to take the call. 201 00: 16: 33,326 --> 00: 16: 34,525 So ... 202 00: 16: 35,461 --> 00: 16: 36,794 I said I'm fine. 203 00: 16: 36,796 --> 00: 16: 38,629 I will see you after your shift ends. 204 00: 16: 38,631 --> 00: 16: 39,630 I love you. 205 00: 16: 39,632 --> 00: 16: 41,032 I love you too. 206 00: 17: 39,558 --> 00: 17: 41,159 First broadcast this morning, 207 00: 17: 41,161 --> 00: 17: 43,361 Granite city police looking for a driver 208 00: 17: 43,363 - > 00: 17: 45,163 in a severe hit-and-run accident 209 00: 17: 45,165 --> 00:17: 47,498 which occurred near terminal Avenue. 210 00: 17: 47,500 --> 00: 17: 48,866 Police say the incident occurred 211 00: 17: 48,868 --> 00: 17: 50,601 around 3:30 this afternoon, 212 219 00: 17: 50,603 --> 00:17: 52,837 resulting in a pedestrian woman dying. 213 00: 17: 52,839 --> 00: 17: 54,505 Witnesses say the white minivan 214 00: 17: 54,507 --> 00: 17: 56,274 goes at high speed 215 00: 17: 56,276 --> 00:17: 57,675 when turning toward the meridian, 216 00: 17: 57,677 --> 00: 18: 00,011 hit the woman before finally stopping. 217 00: 18: 01,113 --> 00: 18: 02,613 At present, the police ... 218 00: 18: 02,615 --> 00: 18: 05,016 Metro St. Louis expected rain to fall this afternoon 00: 18: 05,018 --> 00: 18: 06,184 and towards night, 220 00: 18: 06,186 --> 00: 18: 07,852 with activity increasing increasingly night 221 00: 18: 07,854 --> 00: 18: 10,288 and until dawn. 222 00: 18: 10,290 --> 00: 18: 11,789 Make sure you bring your umbrella wherever you go ... 223 00: 18: 11,791 --> 00: 18: 13,624 Clinic Animals around the area 224 00: 18: 13,626 --> 00: 18: 15,793 offers a 50 percent discount on treatment 225 00: 18: 15,795 --> 00: 18: 17,962 to the owners who bring their cats and dogs 226 00: 18: 17,964 --> 00: 18: 19,464 weeks this. 227 00: 18: 19,466 --> 00: 18: 21,966 There is no explanation of what pets feel about this offer. 228 00: 18: 21,968 --> 00: 18: 23,868 Government officials Louis 229 00: 18: 23,870 --> 00:18: 26,137 continues to investigate corruption allegations 230 00: 18: 26,139 --> 00: 18: 28,306 in local companies responsible for 231 00: 18: 28,308 --> 00 : 18: 31,609 provides services for transporting waste residues in the area 232 00: 18: 31,611 --> 00: 18: 34,112 outside the metropolitan district. 233 00: 18: 34,114 --> 00: 18: 35,780 Spokesperson for AMI industries, 234 00: 18: 35,782 --> 00: 18: 38,116 responsible for transporting waste in the residential area 235 00: 18: 38,118 --> 00: 18: 39,650 at the location, 236 00: 18: 39,652 --> 00: 18: 42,787 said that the company fully cooperated with the government. 237 00: 18: 42,789 --> 00: 18: 43,955 The government office did not issue a comment, 238 00: 18: 43,957 --> 00: 18: 46,891 quoting from the ongoing investigation. 239 00: 18: 48,060 --> 00: 18: 50,995 Audience, 240 00: 18: 50,997 --> 00: 18: 52,463 We just received 241 reports 00: 18: 52,465 --> 00: 18: 53,965 the officer involved in the shootout 242 00: 18: 53,967 --> 00: 18: 56,968 which is the closest part of the natural bridge road. 243 00: 18: 56,970 --> 00: 18: 58,236 Witnesses revealed to our reporter 244 00: 18: 58,238 --> 00: 19: 00,905 At least one official from the St. Louis was shot. 245 00: 19: 00,907 --> 00: 19: 03,341 while others were seriously injured, 246 00: 19: 03,343 --> 00: 19: 06,177 drivers of stolen SUVs got out of vehicles 247 00: 19: 06,179 --> 00: 19: 08,813 and start shooting on the busy street. 248 00: 19: 08,815 --> 00: 19: 10,481 We will always update the news about the conditions 249 00: 19: 10,483 --> 00: 19: 11,849 officers injured ... 250 00: 19: 11,851 --> 00:19: 13,484 Luke, when you hear this, contact me immediately . 251 00: 19: 13,486 --> 00:19: 14,986 I love you. 252 00: 19: 14,988 --> 00: 19: 16,954 Now, the natural bridge road is still closed, 253 00: 19: 16,956 --> 00:19: 18,823 and the authorities suggest ... Luke, I'm serious, damn it! 254 00: 19: 21,961 --> 00: 19: 23,127 255 00: 19: 23,129 --> 00:19: 24,562 Call home now! 256 00: 19: 27,799 --> 00: 19: 28,966 Faye? 257 00: 19: 28,968 --> 00:19: 29,800 Faye, this is Amy. 258 00: 19: 29,802 --> 00:19: 31,135 Is your father home? 259 : 19: 31,137 --> 00:19: 32,470 Can I talk to him? 260 00: 19: 32,472 --> 00:19: 33,971 Gordon? 261 00: 19: 33,973 --> 00:19: 35,640 Is Luke with you? 262 00: 19: 35,642 --> 00:19: 37,708 He is fine after the shift, right? 263 00: 19: 37,710 --> 00: 19: 39,310 Well, I tried to call, 264 00: 19: 39,312 --> 00: 19: 40,311 and I'm watching the news, 265 00: 19: 40,313 --> 00: 19: 41,313 and I'm just saying ... 266 00: 19: 46,685 --> 00: 19: 47,318 Is something wrong? 267 00: 19: 47,320 --> 00: 19: 48,152 Nothing. 268 00: 19: 48,154 --> 00:19: 48,786 There is nothing wrong. 269 00: 19: 48,788 --> 00:19: 49,820 Everything is fine. 270 00: 19: 50,990 --> 00: 19: 51,856 Audience, 271 00: 19: 51,858 --> 00:19: 52,790 We just received a report 272 00: 19: 52,792 --> 00: 19: 54,025 an officer involved in a shootout, 273 00: 19: 54,027 --> 00: 19: 56,460 which is the closest part to the natural bridge road. 274 00: 19: 56,462 --> 00:19: 58,462 Witnesses told our reporter 275 00: 19: 58,464 --> 00: 20: 1,532 At least one official from the St. Louis was shot. 276 00: 20: 07,639 --> 00:20: 10,308 We have been through this. 277 00: 20: 10,310 --> 00:20: 13,311 You can always call me every time 278 00: 20: 13,313 --> 00:20: 14,712 you get a feeling. 279 280 00: 20: 19,985 --> 00: 20: 22,220 : 20: 16,348 --> 00:20: 18,616 I just need to know that you are fine. Honey, I'm always fine. 281 00: 20: 25,490 --> 00:20: 27,391 But I can't always take calls when in the field. 282 00: 20: 28,493 --> 00:20: 30,173 Sometimes my cellphone is not in my hand. 283 00: 20: 31,230 --> 00:20: 32,697 You know that. 284 00: 20: 32,699 --> 00:20: 33,764 after your shift is complete. 285 00: 20: 33,766 --> 00: 20: 34,999 You have to pick up. 286 00: 20: 37,436 --> 00: 20: 39,537 You're right. 287 00: 20: 39,539 --> 00:20: 40,771 You're right. 288 00: 20: 40,773 --> 00: 20: 42,273 I have to. 289 00: 20: 43,775 --> 00:20: 45,509 But you know, if 290 00: 20: 45,511 --> 00:20: 47,445 something happened, 291 00: 20: 48,780 --> 00:20: 50,081 I will call. 292 00: 20: 52,951 --> 00: 20: 54,752 Or someone will do it. 293 00: 20: 55,787 --> 00: 20: 57,521 Right? 294 00: 27: 03,488 --> 00: 27: 05,56 Seriously? 295 00: 27: 11,296 --> 00:27: 13,197 Damn storm. 296 00: 27: 29,447 --> 00: 27: 31,215 Hello? 297 00: 29: 17,722 --> 00: 29: 19,690 Oh my God. Damn it. 298 00: 30: 11,643 --> 00: 30: 13,310 299 00: 30: 16,781 --> 00:30: 17,981 Luke? 300 00: 30: 17,983 --> 00:30: 19,149 I know I'm not supposed to call you at work, 301 00: 30: 19,151 --> 00:30: 21,852 But I think there is someone in that house. 302 00: 31: 14,539 --> 00: 31: 16,540 Definitely on the pole. 303 00: 31: 41,934 --> 00: 31: 43,767 Damn it. 304 00: 31: 43,769 --> 00: 31: 45,769 We have to fix it. 305 00: 31: 45,771 --> 00: 31: 48,005 Look at this. 306 00: 31: 50,942 --> 00: 31: 53,777 The damn kids mark here too. 307 00: 31: 53,779 --> 00: 31: 55,879 Fortunately they did not burn this place entirely. 308 00: 31: 55,881 --> 00: 31: 56,446 Not Luke. 309 00: 31: 56,448 --> 00: 31: 57,281 Look at that. 310 00: 31: 57,283 --> 00: 31: 58,115 This is not new. 311 00: 31: 58,117 --> 00: 31: 59,683 Look at the car. 312 00: 31: 59,685 --> 00: 32: 02,085 it's old. 313 00: 32: 06,124 --> 00: 32: 08,091 We will paint it. 314 00: 32: 23,808 --> 00: 32: 24,942 This. 315 00: 32: 24,944 --> 00: 32: 26,209 this is new. 316 00: 32: 31,883 --> 00: 32: 33,317 Okay. 317 00: 32: 33,319 --> 00: 32: 35,285 I will ... 318 00: 32: 35,287 --> 00:32: 36,987 change the key tomorrow. 319 00: 32: 36,989 --> 00: 32: 38,555 See the alarm. 320 00: 32: 38,557 --> 00: 32: 39,856 Okay? 321 00: 32: 53,137 --> 00:32: 55,305 Why did you come here by yourself? 322 00: 32: 57,075 --> 00: 32: 59,543 I just want to deliver some items. 323 00: 33: 02,313 --> 00: 33: 05,682 You want to claim shares so Gordon can't say no. 324 00: 33: 07,819 --> 00: 33: 09,453 You should ask me. 325 00: 33: 09,455 --> 00: 33: 11,788 You should say no. 326 00: 33: 11,790 --> 00: 33: 13,690 Maybe I'll help. 327 00: 33: 15,660 --> 00: 33: 16,793 I don't know why you always 328 00: 33: 16,795 --> 00: 33: 18,528 trying to make everything a secret. 329 00: 33: 21,199 --> 00: 33: 22,699 Did Gordon say something? 330 00: 33: 22,701 --> 00: 33: 24,835 He doesn't have to say it. 331 00: 33: 24,837 --> 00: 33: 26,970 I know you don't sleep. 332 00: 33: 26,972 --> 00: 33: 28,805 I know you have a nightmare. 333 00: 33: 28,807 --> 00:33: 30,487 but that really has nothing to do ... 334 00: 33: 31,309 --> 00: 33: 32,876 with our house. 335 00: 33: 34,012 --> 00: 33: 36,179 Your parents? 336 00: 33: 36,181 --> 00: 33: 37,881 No. 337 00: 33: 40,151 --> 00: 33: 41,985 Is that why Gordon is very protective of you? 338 00: 33: 41,987 --> 00: 33: 43,487 He said nothing. 339 00: 33: 43,489 --> 00: 33: 45,122 I can only say. 340 00: 33: 45,124 --> 00: 33: 46,523 He is looking for you. 341 00: 33: 48,793 --> 00: 33: 50,127 When I was little, 342 00: 33: 50,129 --> 00: 33: 52,929 I often heard voices. 343 00: 33: 54,966 --> 00: 33: 56,700 told me to come here. 344 00: 33: 58,469 --> 00: 34: 00,370 to this house. 345 00: 34: 01,806 --> 00: 34: 03,907 What is the sound? 346 00: 34: 06,177 --> 00: 34: 08:11 It's just a stupid toy for kids. 347 00: 34: 28,933 --> 00: 34: 30,834 which one is this? 348 00: 34: 50,221 --> 00: 34: 51,855 yes. 349 00: 34: 53,124 --> 00: 34: 54,524 You never told me ... 350 00: 34: 55,860 --> 00: 34: 57,527 The 00: 35: 34,466 --> 00: 35: 35,732 The voices. 351 00: 34: 58,629 --> 00: 35: 00,530 I don't want you to think that I'm crazy. 352 00: 35: 02,133 --> 00: 35: 03,800 or Gordon. 353 00: 35: 07,538 --> 00: 35: 09,673 Why should I think that Gordon is crazy? 354 00: 35: 12,443 --> 00:35: 14,377 he used to hear it too. 355 00: 35: 24,622 --> 00: 35: 27,524 There are no forced entry signs. 356 00: 35: 31,829 --> 00:35: 34,464 Are there other people in your family who hear those voices? 357 Aunt Margaret. 358 00: 35: 37,135 --> 00: 35: 39,536 But I don't think that's the reason why he closed this house. 359 00: 35: 41,639 --> 00:35: 44,241 I think he is hiding something. 360 00: 35: 44,243 --> 00: 35: 46,476 What? 361 00: 35: 46,478 --> 00:35: 48,111 I don't know. 362 00: 35: 48,113 --> 00:35: 50,747 But I will not let that get me out of our house 363 00: 35: 53,451 --> 00:35: 55,085 This is not yet our home. 364 00: 35: 56,654 --> 00:35: 58,788 You lost it down here? 365 00: 35: 58,790 --> 00: 36: 00,790 Yeah. 366 00: 36: 22,313 --> 00: 36: 24,314 Bad day to leave your key in the car. 367 00: 36: 24,316 --> 00:36: 25,882 Can you open it, Gordon? 368 00: 36: 25,884 --> 00:36: 27,384 Let me get my slimjim. 369 00: 36: 28,819 --> 00: 36: 30,120 Hey. 370 00: 36: 30,122 --> 00: 36: 31,354 This always happens. 371 00: 36: 31,356 --> 00: 36: 32,856 Probably left in the car. 372 00: 36: 32,858 --> 00:36: 35,358 I told you I left the key in the house. 373 00: 36: 35,360 --> 00: 36: 36,459 Okay. 374 00: 36: 36.461 --> 00: 36: 37.327 I can take you there, but it would still still 375 00: 36: 37.329 --> 00: 36: 38.495 need your key to get started. 376 00: 36: 38,497 --> 00: 36: 39,896 Just do it. 377 00: 36: 42,967 --> 00:36: 45,001 Hey, I can drop you off at the apartment. 378 00: 36: 45,003 --> 00:36: 47,003 No, you have to go back to work. 379 00: 36: 47,005 --> 00:36: 48,171 I can be late. 380 00: 36: 48,173 --> 00:36: 49,306 Luke, I'm fine. 381 00: 36: 49,308 --> 00: 36: 50,840 I told you I lost the key in this house. 382 00: 36: 50,842 --> 00: 36: 53,210 I'm just afraid there is someone in the house. 383 00: 36: 54,178 --> 00: 36: 55,212 I checked and did not exist, 384 00: 36: 55,214 --> 00: 36: 57,147 All right, I'll go inside and find the key 385 00: 36: 57,149 --> 00: 36: 59,716 then go home. 386 00: 36: 59,718 --> 00: 37: 02,719 Amy? 387 00: 37: 06,992 --> 00: 37: 09226 I lost it when I was at home. 388 00: 37: 09,228 --> 00: 37: 10,894 Thank you again. 389 : 37: 18,102 --> 00:37: 19,169 I'm not crazy. Sister Mary Katherine likes 390 00: 37: 19,938 --> 00: 37: 22,339 Honey, I know. 391 00: 37: 22,341 --> 00: 37: 25,342 this happens to everyone. 392 00: 37: 25,344 --> 00: 37: 27,244 See you later tonight. 393 00: 39: 16,020 --> 00: 39: 17,020 Amy? 394 00: 39: 17,022 --> 00: 39: 18,121 Hi, I'm Father Halloran. 395 00: 39: 18,123 --> 00: 39: 19,689 You want to meet me. 396 00: 39: 22,293 --> 00: 39: 24,694 Can we speak, Father? 397 00: 39: 26,964 --> 00: 39: 28,365 Naturally. 398 00: 39: 51,355 --> 00: 39: 56,059 399 to keep here dark. But what about something 00: 39: 56,061 --> 00: 39: 58,962 I think that reminds him of a confession. 400 00: 40: 00,097 --> 00: 40: 00,764 Please. 401 00: 40: 00,766 --> 00: 40: 01,931 Please sit down. 402 00: 40: 07,505 --> 00:40: 10,273 Do you have experience with ghosts? 403 00: 40: 10,275 --> 00:40: 11,674 Ghosts? 404 00: 40: 11,676 --> 00:40: 13,777 No. 405 00: 40: 13,779 --> 00: 40: 17,614 Technically, the church does not have an official position regarding ghosts. 406 00: 40: 17,616 --> 00:40: 20,784 who might haunt the house? 407 00: 40: 20,786 --> 00: 40: 21,951 Evil spirits? 408 00: 40: 21,953 --> 00: 40: 22,952 Well, the Bible does have something to say about it, 409 : 40: 22,954: 24,788 . 410 00: 40: 24,790 --> 00: 40: 28,458 But evil spirits are very rare. 411 00: 40: 28,460 --> 00:40: 31,795 First, I will rule out the noise of pipes or mice on the wall. 412 00: 40: 31,797 --> 00:40: 33,196 I know this sounds stupid. 413 00: 40: 33,198 --> 00: 40: 34,464 no. 414 00: 40: 34,466 --> 00: 40: 35,265 No. 415 00: 40: 35,267 --> 00:40: 37,467 Believe me, this is not that stupid. 416 00: 40: 38,636 --> 00: 40: 39,803 The real question is, 417 00: 40: 39,805 --> 00:40: 41,771 Do you believe your house was haunted? 418 00: 40: 41,773 --> 00: 40: 42,939 no. 419 00: 40: 42,941 --> 00:40: 44,207 but my cousin believes. 420 00: 40: 44,209 --> 00: 40: 45,929 he thought maybe a blessing would help. 421 00: 40: 46,944 --> 00: 40: 48,445 But you don't. 422 00: 40: 48,447 --> 00: 40: 50,013 I don't believe ... 423 00: 40: 51,115 --> 00: 40: 52,382 This. 424 00: 40: 53,651 --> 00: 40: 57,320 Skepticism is the beginning and end of wisdom. 425 00: 40: 57,322 --> 00:41: 01,291 At Jesuit schools they teach us logic and debate. 426 00: 41: 01,293 --> 00: 41: 03,293 Not to increase our faith, but to test. 427 00: 41: 03,295 --> 00: 41: 04,727 And you will tell me that 428 00: 41: 04,729 --> 00: 41: 06,029 all the answers are there. 429 00: 41: 07,131 --> 00: 41: 08,298 No. 430 00: 41: 08,300 --> 00: 41: 09,966 But I will tell you an amazing story 431 00: 41: 09,968 --> 00: 41: 12,535 This is told by a friend, a priest. 432 00: 41: 13,737 --> 00: 41: 15,505 One of the educated pastors one day 433 00: 41: 15,507 --> 00: 41: 17,307 lives in the same city. 434 00: 41: 17,309 --> 00: 41: 20,643 People come from far away to hear this pastor argue. 435 00: 41: 20,645 --> 00: 41: 22,779 If one pastor says it's hot, the other says cold. 436 00: 41: 22,781 --> 00: 41: 25,148 if one pastor says light, then the others say it's dark. 437 00: 41: 25,150 --> 00: 41: 26,950 One day a man came to town. 438 00: 41: 26,952 --> 00: 41: 27,817 He came to the first pastor 439 00: 41: 27,819 --> 00: 41: 29,786 and he asked this question. 440 00: 41: 29,788 --> 00: 41: 31,688 Can you teach me the entire contents of the Torah? 441 00: 41: 31,690 --> 00: 41: 34,290 When standing on one leg? 442 00: 41: 34,292 --> 00: 41: 36,125 Yeah, the Pastor became very angry with that person. 443 00: 41: 36,127 --> 00: 41: 37,961 He told him that was a reasonable question, 444 00: 41: 37,963 --> 00: 41: 39,863 And he threw it out of his house. 445 00: 41: 39,865 --> 00: 41: 41,631 Then the man came to the second priest. 446 00: 41: 41,633 --> 00: 41: 43,132 He asks the same question. 447 00: 41: 43,134 --> 00: 41: 45,301 Can you teach me the whole Torah? 448 00: 41: 45,303 --> 00: 41: 47,871 while standing on one foot. 449 00: 41: 47,873 --> 00: 41: 50,206 The priest immediately stepped over the man's feet and said 450 00: 41: 50,208 --> 00: 41: 54,043 do it to the other person as they would do to you. 451 00: 41: 54,045 --> 00: 41: 56,312 That is all the law. 452 00: 41: 56,314 --> 00: 41: 58,147 The rest are comments. 453 00: 41: 58,149 --> 00: 41: 59,816 Now go and study. 454 00: 41: 59,818 --> 00: 42: 00,984 That means. 455 00: 42: 00,986 --> 00: 42: 03,286 That means the answer is simple. 456 00: 42: 03,288 --> 00: 42: 04,854 Faith requires effort. 457 : 42: 10,996 --> 00: 42: 12,862 How can this be suitable? 458 00: 42: 15,966 --> 00: 42: 17,133 Where did you get it? 459 : 42: 17,135 --> 00: 42: 19,802 My aunt, Margaret. 460 00: 42: 19,804 --> 00: 42: 22,138 Is Margaret Starke your aunt? 461 00: 42: 22,140 --> 00: 42: 23,473 How do you know? 462 00: 42: 23,475 --> 00: 42: 24,340 Keep that away. 463 00: 42: 24,342 --> 00: 42: 25,208 Why? 464 00: 42: 25,210 --> 00: 42: 25,909 Take it and get out. 465 00: 42: 25,911 --> 00: 42: 26,809 What is it ... 466 00: 42: 26,811 --> 00: 42: 28,978 I said take it and get out! 467 00: 43: 45,623 --> 00: 43: 47,290 So you say you scratched yourself under the bed? 468 00: 43: 47,292 --> 00: 43: 49,959 and this scratch looks like 't'? 469 00: 43: 49,961 --> 00: 43: 50,627 Yes. 470 00: 43: 50,629 --> 00: 43: 51,961 the same 't'. 471 00: 43: 51,963 --> 00: 43: 53,029 There. 472 00: 43: 54,498 --> 00: 43: 55,999 It might be a coincidence. 473 00: 43: 56,001 --> 00: 43: 58,968 Does this look like a coincidence? 474 00: 43: 58,970 --> 00: 44: 00,803 Maybe. 475 00: 44: 00,805 --> 00:44: 04,073 Okay, let's say it's a 't'. 476 00: 44: 04,075 --> 00: 44: 06,342 Say this 't' is the same. 00: 44: 06,344 --> 00:44:07, What do you mean by this? 478 00: 44: 08,979 --> 00:44: 10,947 I think this is the initial. 479 00: 44: 10,949 --> 00: 44: 13,950 Anyone who has a spirit talking board. 480 00: 44: 13,952 --> 00: 44: 15,918 The talking board of the Spirit? 481 00: 44: 18,155 --> 00:44: 20,456 Have you ever spoken to Gordon about this? 482 00: 44: 20,458 --> 00: 44: 21,691 No. 483 00: 44: 21,693 --> 00: 44: 22,859 God. not. 484 00: 44: 22,861 --> 00: 44: 24,501 And don't try to say this to him. 485 00: 44: 25,129 --> 00: 44: 26,796 He likes this. 486 00: 44: 26,798 --> 00: 44: 28,131 Why? 487 : 44: 28,133 --> 00:44: 29,666 I think you said he also heard voices. 488 00: 44: 29,668 --> 00:44: 32,869 Maybe he knows who the test is. 489 00: 44: 32,871 --> 00:44: 34,203 I told you. 490 00: 44: 34,205 --> 00: 44: 35,972 I didn't hear any sound. 491 00: 44: 35,974 --> 00: 44: 37,874 I imagine I heard a voice. 492 00: 44: 37,876 --> 00: 44: 38,941 Only crazy people 493 00: 44: 38,943 --> 00: 44: 41,010 who heard those voices and believed them. 494 00: 44: 41,012 --> 00: 44: 43,780 And sane people who put letters on their skin. 495 00: 44: 49,287 --> 00: 44: 52,422 I'm not crazy. 496 00: 45: 06,503 --> 00: 45: 09,472 Sorry. 497 00: 45: 09.474 --> 00: 45: 12.809 It was just a ghost who inscribe the letters on your skin, 498 00: 45: 12.811 --> 00: 45: 15.311 for the spirit to speak something ... 499 00: 45: 15.313 - --> 00:45: 16,479 It is a talking board for spirits. 500 00: 45: 16,481 --> 00: 45: 17,180 Whatever. 502 501 00: 45: 17,182 --> 00:45: 18,681 Amy, that sounds crazy. 00: 45: 18,683 --> 00:45: 20,583 You think I don't know how that sounds. 503 00: 45: 23,887 --> 00:45: 25,955 I think something ... 504 00: 45: 28,325 --> 00:45: 30,660 Someone tried to tell me something. 505 00: 45: 30,662 --> 00:45: 31,427 What? 506 00: 45: 31,429 --> 00:45: 32,829 I don't know. 507 00: 45: 32,831 --> 00:45: 34,764 But I have to find out. 508 00: 45: 34,766 --> 00: 45: 36,099 The voice is getting crazy, 509 00: 45: 36,101 --> 00: 45: 38,201 I should know what it is. 510 00: 45: 38,203 --> 00: 45: 40,336 And what if you don't like the answer? 511 00: 47: 04,788 --> 00: 47: 07,623 What are you doing here? 512 00: 47: 07,625 --> 00: 47: 08,691 I came to see your aunt. 513 00: 47: 08,693 --> 00: 47: 10,459 How did you find it? 514 00: 47: 10,461 --> 00: 47: 12,295 yes, this is a Catholic hospital 515 00: 47: 12,297 --> 00: 47: 14,030 and I think I can help. 516 00: 47: 15,465 --> 00: 47: 15,998 You two. 517 00: 47: 16,000 --> 00: 47: 17,166 Exit. 519 518 00: 47: 17,168 --> 00: 47: 18,267 Please help. 00: 47: 18,269 --> 00: 47: 20,369 I am very sorry for my attitude. 520 00: 47: 20,371 --> 00: 47: 22,638 It's just that you surprised me, 521 00: 47: 22,640 --> 00: 47: 24,240 and I ... 522 00: 47: 25,876 --> 00:47 : 26,876 Your arm. 523 00: 47: 26,878 --> 00: 47: 28,544 Does this bother you? 524 00: 47: 28,546 --> 00: 47: 30,112 This is not too ... 525 00: 47: 31,148 --> 00: 47: 32,381 hurts. 526 00: 47: 34,151 --> 00: 47: 35,418 May I? 527 00: 47: 41,024 --> 00: 47: 42,792 What? 528 00: 47: 42,794 --> 00: 47: 44,260 I think you should see something. 529 00: 47: 50,300 --> 00: 47: 53,469 Oh God. 530 00: 47: 53,471 --> 00: 47: 55,204 You have never seen this before? 531 00: 47: 55,206 --> 00: 47: 58,140 No. 532 00: 47: 58,142 --> 00: 48: 00,076 He always covers his arms. 533 00: 48: 02,713 --> 00: 48: 04,614 Test. 534 00: 48: 07,551 --> 00: 48: 09,285 Aunt Margaret? 535 00: 48: 11,989 --> 00: 48: 14,490 Who are you? 536 00: 48: 14,492 --> 00: 48: 16,592 I'm Amy. 537 538 00: 48: 16,594 --> 00: 48: 19,428 I know you don't remember me, 00: 48: 19,430 --> 00: 48: 21,497 but I need you to remember. 539 00: 48: 22,699 --> 00: 48: 25,101 How can you get this scratch on your arm? 540 00: 48: 26,270 --> 00: 48: 27,837 Who did this to you? 541 00: 48: 27,839 --> 00: 48: 31,340 I don't know who you are. 542 00: 48: 35,947 --> 00: 48: 38,014 I remember you. 543 00: 48: 44,187 --> 00: 48: 45,421 Take it easy! 544 00: 48: 48,058 --> 00: 48: 50,126 20 endomorphile ccs. 545 00: 48: 50,128 --> 00: 48: 50,693 Control him. 546 00: 48: 50,695 --> 00: 48: 51,394 Hold him. 547 00: 48: 51,396 --> 00: 48: 52,396 I hold it. 548 00: 48: 54,464 --> 00: 48: 55,698 I hold his wrist. 549 00: 48: 57,935 --> 00: 48: 59,869 Remember me! 550 00: 49: 06,310 --> 00: 49: 07,877 He is inside. 551 00: 49: 15,285 --> 00: 49: 17,553 Wait outside. 552 00: 49: 57,961 --> 00: 49: 58,961 How's the situation? 553 00: 49: 58,963 --> 00: 50: 00,129 Drugged. 554 00: 50: 00,131 --> 00: 50: 01,530 Take a break . 555 00: 50: 02,799 --> 00: 50: 04,700 What's wrong with him? 556 00: 50: 05,635 --> 00:50: 07,203 What's wrong with me? 557 00: 50: 07,205 --> 00:50: 08,471 I'm not a psychiatrist. 558 00: 50: 08,473 --> 00:50: 11,474 Do I look like I need a psychiatrist? 559 00: 50: 11,476 --> 00: 50: 14,043 He said, I remember you. 560 00: 50: 14,045 --> 00: 50: 16,479 How's that? 561 00: 50: 16,481 --> 00:50: 17,146 I'm sorry. 562 00: 50: 17,148 --> 00: 50: 18,214 I have to go. 563 00: 50: 19,549 --> 00:50: 21,050 You said you would help me. 564 00: 50: 24,488 --> 00: 50: 25,855 574 I am wrong. 565 00: 51: 18,041 --> 00: 51: 19,708 Margaret. 566 00: 51: 19,710 --> 00: 51: 21,377 Elizabeth. 567 00: 51: 21,379 --> 00: 51: 22,912 Starke. 568 00: 51: 25,382 --> 00: 51: 27,416 Mes. 569 00: 51: 44,601 --> 00: 51: 46,602 Aunt tillie. 570 00: 51: 46,604 --> 00: 51: 48,003 T. 571 00: 51: 51,274 --> 00: 51: 53,008 Tests. 572 00: 51: 53,977 --> 00: 51: 55,878 Tille. 573 00: 51: 55,880 --> 00: 51: 57,346 Elizabeth. 00: 51: 58,315 --> 00: 51: 59,782 Starke. 575 00: 56: 42,999 --> 00: 56: 45,067 Amy? 576 00: 56: 47,771 --> 00: 56: 49,938 What are you doing? 577 00: 57: 03,953 --> 00: 57: 06:255 So who is the ghost? 578 00: 57: 09,058 --> 00: 57: 10,926 Tille Elizabeth Starke. 579 00: 57: 11,961 --> 00: 57: 13,128 Aunt Margaret's aunt. 580 00: 57: 13,130 --> 00: 57: 15,030 My grandmother's sister. 581 00: 57: 15,032 --> 00: 57: 16,912 I think he's the only one who wants me to find out. 582 00: 57: 18,034 --> 00: 57: 19,668 I think I heard his voice. 583 00: 57: 21,471 --> 00: 57: 23,105 Okay, this is getting weird. 584 00: 57: 25,275 --> 00: 57: 26,875 Do you think you really have to do it? 585 00: 57: 26,877 --> 00: 57: 28,710 If he tries to communicate, 586 00: 57: 28,712 --> 00: 57: 30,779 If I want to stop this nightmare, 587 00: 57: 30,781 --> 00: 57: 32,714 If we want to make this our home, 588 00: 57: 32,716 --> 00: 57: 35,451 I have to ask him. 589 00: 57: 35,453 --> 00: 57: 37,119 asking what? 590 00: 57: 45,295 --> 00: 57: 47,196 Is anyone here? 591 00: 57: 49,499 --> 00: 57: 51,867 600 Is anyone here? 592 00: 57: 57,140 --> 00: 57: 58,807 Maybe it's deadlocked. 593 00: 58: 05,515 --> 00: 58: 07,850 Is there anyone here? 594 00: 58: 12,856 --> 00: 58: 15,123 Do you feel it? 595 00: 58: 15.125 --> 00: 58: 17,059 Is anyone here? 596 00: 58: 22,799 --> 00: 58: 24,867 Well, I think that's our answer. 597 00: 58: 24,869 --> 00: 58: 26,235 There is no one here. 598 00: 58: 29,973 --> 00: 58: 31,807 Did you do it? 599 00: 58: 31,809 --> 00: 58: 35,143 No. 00: 58: 35,145 --> 00: 58: 37,145 Let's stop. 601 00: 58: 37,147 --> 00: 58: 38,013 Who are you? 602 00: 58: 38,015 --> 00: 58: 38,814 Amy. 603 00: 58: 38,816 --> 00: 58: 39,314 Really. 604 00: 58: 39,316 --> 00: 58: 40,949 Stop. 605 00: 58: 43,454 --> 00: 58: 45,120 Is that what you say? 606 00: 58: 45,122 --> 00: 58: 46,622 I didn't do it. 607 00: 58: 46,624 --> 00: 58: 48,123 Then what? 608 00: 58: 48,125 --> 00: 58: 50,406 The ghost says he doesn't want him to know his name? 609 00: 58: 52,296 --> 00: 58: 54,329 Oh my God. 610 00: 58: 54,331 --> 00: 58: 56,131 I'm sick of playing games. 611 00: 58: 56,133 --> 00: 58: 57,466 Keep that stupid thing. 612 00: 58: 57,468 --> 00: 58: 59,801 I swear I didn't do it. 613 00: 58: 59,803 --> 00: 59: 00,836 I'm sick. 614 00: 59: 00,838 --> 00: 59: 01,703 If you want to move to this house, 615 00: 59: 01,705 --> 00: 59: 03,138 You better stop playing. 616 00: 59: 03,140 --> 00: 59: 05,340 Because this is really chaotic. 617 00: 59: 05,342 --> 00: 59: 07,042 I'm not sure I want to move here with you. 618 00: 59: 07,044 --> 00: 59: 08,577 Do you mean 619 00: 59: 8,579 --> 00: 59: 10,679 You all, I think all of this was decided in front of Gordon. 620 00: 59: 10,681 --> 00: 59: 11,880 What should I say? 621 00: 59: 11,882 --> 00: 59: 13,348 You pulled me ... 622 00: 59: 13,350 --> 00: 59: 14,983 I pulled you here? 623 00: 59: 14,985 --> 00: 59: 16,218 Yes. 624 00: 59: 16,220 --> 00: 59: 17,986 You can't come here fast enough with Gordon. 625 00: 59: 17,988 --> 00: 59: 19,688 Gordon is my partner. 626 00: 59: 19,690 --> 00: 59: 20,389 And he is your cousin. 627 00: 59: 20,391 --> 00: 59: 21,490 I don't understand ... 628 00: 59: 21,492 --> 00: 59: 22,257 So that makes him entitled to tell me 629 00: 59: 22,259 --> 00: 59: 23,592 what can and can't I do? 630 00: 59: 32,502 --> 00: 59: 34,002 We don't do it. 631 00: 59: 35,104 --> 00: 59: 37,039 Then who? 632 00: 59: 46,616 --> 00: 59: 48,183 Someone is playing with us. 633 00: 59: 48,185 --> 00: 59: 51,11 How did he move the instructions? 634 00: 59: 51,121 --> 00: 59: 52,054 Magnets. 635 00: 59: 52,056 --> 00: 59: 54,623 There is no magnet. 636 00: 59: 58,462 --> 1:00: 01,463 I'm a police officer! 637 : 00: 01,465 --> 01: 00: 02,631 I will come soon! 638 01: 00: 02,633 --> 01:00: 03,031 Luke. 639 01: 00: 03,033 --> 01: 00: 04,033 Don't. 640 01: 00: 29,459 --> 1:00: 31,193 I came. 641 01: 00: 36,966 --> 01:00: 38,500 Luke. 642 01: 00: 38,502 --> 01: 00: 40,002 You heard that, right? 643 01: 00: 40,004 --> 01: 00: 42,804 Yes. 644 01: 00: 42,806 --> 01:00: 44,406 Where did it come from? 645 01: 00: 49,278 --> 01:00: 50,679 What? 646 01: 00: 55,284 --> 01: 00: 56,518 Luke! 647 01: 00: 56,520 --> 1:00: 57,486 Luke. 648 01: 00: 57,488 --> 01: 00: 59,021 Luke, open the door, Luke. 649 01: 00: 123 --> 01: 01-01,123 Luke, what happened? 650 01: 01-01125 --> 01: 1: 02,457 Open the door! 651 01: 02: 459 --> 01: 01: 03,725 Amy! 652 01: 09: 0965 --> 1: 1: 10,265 Luke, wait. 653 01: 01: 1067 --> 01: 1: 11,533 I have to go get the key. 654 01: 01: 20,811 --> 01: 01: 22,377 Amy. 655 01: 01: 22,379 --> 01: 1: 22,978 Gordon. 656 01: 22: 980 --> 01: 01: 23,512 Come here. 657 01: 23-2314 --> 01: 01-23,979 Oh Gordon. 658 01: 1: 23,981 --> 01: 01: 25,380 Oh God. 659 01: 1: 26,683 --> 01: 01: 27,749 Gordon. 660 01: 1: 29,819 --> 01: 1: 32,354 What are you doing here? 661 01: 34,624 --> 01: 1: 35,624 I saw your car outside. 662 01: 35: 626 --> 01: 01: 36,858 Where is Luke? 663 01: 36: 3660 --> 01: 01: 37,492 Luke. 664 665 01: 01: 37,494 --> 01: 01: 38,660 Luke! 01: 01: 38,662 --> 01: 01: 397 Oh God. 666 01: 01: 39129 --> 01: 01: 39,628 Luke. 667 01: 01: 39,630 --> 01: 01: 40,630 Luke! 668 01: 46: 135 --> 01: 01: 46,835 Luke. 669 01: 46,837 --> 01: 1: 47,869 Luke, baby, look at me. 670 01: 47: 471 --> 01: 01: 49,838 Look at me. 671 01: 56: 145 --> 01: 01: 57,713 Dear God. 672 01: 02: 40,456 --> 01: 02: 42,737 This report will say that Luke slipped and hit his head. 673 01: 02: 43,626 --> 01: 02: 45,360 It was an accident. 674 01: 02: 48,464 --> 01: 02: 50,932 No one will think that you did it. 675 01: 50: 50-34 --> 01: 02: 52,667 I didn't do it. 676 01: 02: 53,936 --> 01: 02: 55,871 Amy? 677 01: 02: 55,873 --> 01: 02: 57,439 He did not do it for himself. 678 01: 58: 641 --> 01: 03: 00,876 Only you two are there. 679 01: 03: 378 --> 01: 03: 03,445 You say it yourself, 680 01: 03: 03,447 --> 01: 03: 04,780 You two are under a lot of pressure, 681 01: 03: 04,782 --> 01 : 03: 06,615 all about the house. 682 01: 03: 06,617 --> 01: 03: 08,950 this has nothing to do with that house. 683 01: 08: 952 --> 1: 3: 10,786 this is about our family. 684 01: 03: 10,788 --> 01: 03: 12,053 Your family and my family. 685 01: 12: 05-55 --> 01: 03: 13,989 I don't understand what you are talking about. 686 01: 13,991 --> 01: 03-16458 You know about the ceremony of exorcism in that house. 687 01: 03: 16,460 --> 01: 03: 17959 It was Uncle Robbie when he was little, 688 01: 03: 17,961 --> 01: 03: 19,628 He was possessed. 689 closed the house 01: 03: 19,630 --> 01: 03: 21,129 That is why Aunt margaret 690 01: 03: 21,131 --> 01: 03: 22,230 for 50 years. 691 : 03: 22,232 --> 01: 03: 23,465 That's why you sent me to the priest. 692 01: 03: 23,467 --> 01: 03: 26,802 You heard that voice when we were little, 693 01: 03: 26,804 --> 01: 03: 27,402 Just like me. 694 01: 27: 404 --> 01: 03: 28,804 You know. 695 01: 3: 28,806 --> 01: 03: 30,338 The voices are not real. 696 01: 03: 30,340 --> 01: 03: 31,439 Ghosts aren't real. 697 : 03: 31,441 --> 01: 03: 33,608 Is this real enough for you? 01: 03: 51,128 --> 01: 03: 52,460 698 01: 03: 33,610 --> 01: 03: 36,645 This is because of our family. 699 01: 03: 36,647 --> 01: 03: 38,146 Jesus Christ, Amy. 700 01: 03: 38,148 --> 01: 03: 40,649 Our family is not crazy! 701 01: 03: 40,651 --> 01: 03: 42,784 These are all. 702 01: 42: 786 --> 01: 03: 44,286 You are afraid that it is on us, 703 : 03: 44,288 --> 01: 03: 46,955 and you can influence Faye. 704 : 03: 46,957 --> 01: 03: 49,157 Fuck, you left my daughter! 705 01: 03: 49,159 --> 01: 03: 51,126 This is your fault. 706 707 I told you to leave the house. 01: 03: 52,462 --> 01: 03: 53,962 This is not at his house, Gordon. 708 01: 03: 53,964 --> 01: 03: 55,664 This is on us! 709 01: 55: 666 --> 01: 03: 57,632 We must stop this. 710 01: 57: 574 --> 01: 03: 58,834 Margaret gave me a clue. 711 01: 58,836 --> 01: 04: 00,468 He knows what is happening. 712 01: 04: 0070 --> 01: 04: 01,970 Maybe he tried to tell us 713 01: 04: 01,972 --> 01: 04: 03,305 How do you get rid of him? 714 01: 04: 03,307 --> 01: 04: 04,639 Maybe he can help us solve this problem. 722 715 01: 04: 04,641 --> 01: 04: 06,441 Maybe he is as crazy as you! 716 01: 04: 07,810 --> 01: 04-09,144 I have to talk to him. 717 01: 04: 09,146 --> 01: 04: 11,313 I have to meet him to tell me everything he knows. 718 01: 04: 11,315 --> 01: 04: 12,581 Margaret died. 719 01: 04: 14,817 --> 01: 04: 16,184 He died tonight in his sleep. 720 01: 04: 20,489 --> 01: 04: 22,424 That's the reason I came, to tell you. 721 01: 04: 25,795 --> 01: 04: 26,862 Where are you going? 01: 04: 26,864 --> 01: 04: 27,562 To that house. 723 01: 04: 27,564 --> 01: 04: 28,964 No, No No No No No. 724 01: 04: 28,966 --> 01: 04: 29,731 You won't ... 725 01: 04: 29,733 --> 01: 04: 30,999 I have to use that board. 726 01: 04: 00001 --> 01: 04: 32,868 I have to tell whatever it is that is doing this to stop. 727 01: 04: 32,870 --> 01: 04: 34,302 I have to make it go away. 728 01: 04: 34,304 --> 01: 04: 36,538 I have to get it to leave Luke. 729 01: 04: 36,540 --> 01: 04: 38,039 My partner is lying in that room. 730 01: 04: 38,041 --> 01: 04: 39,808 I don't need to tell you what to do. 731 01: 04: 39,810 --> 01: 04: 41777 You can't manage me! 732 01: 04: 49,552 --> 01: 04: 51,052 You're right. 733 01: 04: 53,990 --> 01: 04: 55,790 You're right. 734 01: 05: 11,440 --> 01: 05: 13,508 I can't. 735 01: 10: 50,946 --> 01: 10: 53,448 Easy answer. 736 01: 10: 53,450 --> 01: 10: 55,350 Faith requires effort. 737 01: 10: 56,452 --> 01: 10: 57,352 You know about the expulsion of demons 738 01: 10: 57,354 --> 01: 10: 58,786 before I even came to see you, 739 1:10: 58,788 --> 1: 11: 00188 Because you were there. 740 01: 11: 457 --> 1: 11: 02,857 I am a young Pastor. 741 01: 11: 859 --> 01: 11: 04,792 Just come out of the seminary ... 742 : 11: 04,794 --> 01: 11: 06,628 I really think Father bowdern prefers me 743 11: 11: 06,630 --> 01: 11: 0997 because of my physical strength rather than my worship. 744 01: 11: 0999 --> 01: 11: 11,866 Having possession can pose a risk to others. 745 01: 11: 11,868 --> 01: 11: 14,102 As well as for themselves. 746 01: 11: 10,104 --> 01: 11: 604 What happened? 747 01: 11: 20,709 --> 01: 11: 23,378 A boy, your uncle. 748 01: 11: 24,613 --> 11: 11: 26,781 He is 10 years old. 749 01: 11,783 --> 01: 11: 29,017 He received a Christmas present. 750 01: 11,286 --> 01: 11: 32,520 A spirit board from his aunt 751 01: 11: 33,656 --> 1: 11: 36,457 Immediately after, he begins to suffer 752 : 11: 36,459 --> 01 : 11: 37,859 strange suffering. 753 01: 11,295 --> 01: 11: 40,795 He heard voices, 754 01: 11: 40,797 --> 01: 11: 43,965 speaking in tongues, 755 01: 11: 43,967 --> 01: 11: 45,533 claims that he is a devil. 756 01: 11: 46969 --> 1: 11: 48,249 His parents took him to the doctor. 757 01: 49: 495 --> 01: 11: 51,472 He gets worse. 758 01: 51: 474 --> 01: 11: 53,608 Wounds begin to appear throughout his body. 759 01: 11: 53,610 --> 01: 11: 54,876 They form letters. 760 01: 11: 56,612 --> 01: 11: 58,680 Words. 761 01: 11: 58,682 --> 01: 12: 348 Finally, in despair, 762 01: 12: 00,350 --> 01: 12: 02,016 His parents contacted the church 763 01: 12: 03,619 --> 1:12: 05,086 The exorcism ceremony is approved. 764 01: 12: 06,322 --> 01: 12: 08,389 Father Bowdern was chosen to perform the ritual. 765 01: 12: 792 --> 01: 12: 11,259 He chose me to help. 766 01: 12: 17,967 --> 01: 12: 19,867 Remember me. 767 01: 12: 26,141 --> 01: 12: 28,543 I remember. 768 01: 12: 28,545 --> 01: 12: 30,345 Remember me. 769 01: 30: 347 --> 01: 12: 32,947 That's what Margaret told you at the hospital. 770 01: 12: 34,016 --> 01: 12: 35,850 That's what the boy told me that night. 771 01: 12: 36,819 --> 01: 12: 37952 He knows me. 772 01: 12: 37,954 --> 01: 12: 39,787 How is it? 773 01: 12: 39,789 --> 01: 12: 41,823 Satan knows us all. 774 01: 12: 41,825 --> 01: 12: 43,458 He knows our name. 775 01: 12: 43,460 --> 01: 12: 46,327 Look, a name is a very important thing. 776 01: 12: 46,329 --> 01: 12: 48,463 He made things come true. 777 01: 12: 48,465 --> 01: 12: 50,631 In the service, in order for an evil spirit, 778 01: 12: 50,633 --> 01: 12: 53,201 First we must force it to reveal his name. 779 01: 12: 55,537 --> 01: 12: 58,306 What is the name of the devil? 780 01: 12: 58,308 --> 01: 13: 00,808 Heard his madness. 781 : 13: 00,810 --> 01:13: 02,877 To pronounce his eternal curse. 782 01:13: 04,646 --> 01: 13: 06,147 The board is used as 783 01: 13: 06,149 --> 01:13: 07,548 tools to summon spirits. 784 01:13: 08,550 --> 01:13: 10,585 But he was called by someone who knew his name. 785 01:13: 11,553 --> 1:13: 14,589 Tillie Elizabeth Starke died shortly after she gave your aunt 786 01: 13: 14,591 --> 01: 13: 16,657 and his brother the board. 787 01:13: 17,593 --> 1:13: 19,327 The possession begins the night when he dies. 788 01:13: 21,163 --> 01:13: 23,364 He tried to communicate with them. 789 01: 13: 366 --> 01:13: 24,766 What did he try to say? 790 01:13: 24,768 --> 01:13: 25,433 Nothing. 791 01:13: 25,435 --> 01:13: 27,602 Don't listen to him. 792 01: 13: 27,604 --> 01:13: 29,203 He first spoke to me. 793 01:13: 29,205 --> 01: 13: 30,671 Help me! 794 01:13: 30,673 --> 01: 13: 32,039 I am assisted by Father bowdern. 795 01: 13: 32,041 --> 01:13: 33,441 I am not an exorcist. 796 01:13: 33,443 --> 01:13: 35,276 There must be a way to stop this. 797 01:13: 278 --> 1:13 p.m.36: 778 Look, I'm not here to argue with you. 798 01:13: 36,780 --> 1:13: 37,779 When you were at the crime school, 799 01: 13: 37,781 --> 01:13: 38,946 they taught you logic and debate 800 01: 13: 38,948 --> 01 : 13: 40,114 to test your faith. 801 01:13: 40,116 --> 01:13: 42,383 That night the devil tests your faith. 802 01:13: 42,385 --> 01: 13: 44,352 and you failed. 803 : 13: 44,354 --> 1:13: 45,453 I'm sorry. 804 01: 45: 455 --> 01:13: 478 I can't help you. 805 01: 13: 53,129 --> 01: 13: 55,029 Then I will help myself. 806 01: 14: 22,324 --> 01:14: 24,459 Luke? 807 01:14: 24,461 --> 01:14: 25,726 Luke. 808 01: 14: 51,620 --> 01:14: 52,820 I'm sorry. 809 01: 14: 52,822 --> 01: 14: 54,489 Oh God. 810 01: 14: 54,491 --> 01: 14: 56,023 What are you doing here? 811 01: 14: 56,025 --> 01: 14: 58,459 I followed you. 812 01: 14: 58,461 --> 01:15: 00,528 I might not be an exorcist, but I'm still a Pastor. 813 01: 15: 01,663 --> 01: 15: 02,930 Follow Me. 814 01: 15: 08,670 --> 1:15: 10,638 Luke is going to the house. 815 01: 15: 10,640 --> 01:15: 11,706 Why? 816 01: 15: 11,708 --> 1:15: 13,307 Because there the voice is there 817 01: 15: 13,309 --> 01:15: 15,309 told him to go. 818 01:15: 15,311 --> 01:15: 17,512 How do you know? 819 01: 15: 17,514 --> 01:15: 19,947 I heard that too. 820 01: 16: 27,616 --> 01: 16: 29,784 Luke? 821 01: 16: 53,710 --> 01: 16: 56,811 Remember me. 822 01: 17: 26,942 --> 01:17: 28,809 I will burn it. 823 01: 17: 28,811 --> 01: 17: 30,778 There are kerosene cans in the basement. 824 01: 17: 30,780 --> 01: 17: 32,420 Yes, but burning it will not save Luke. 825 01: 17: 34,850 --> 01: 17: 35,916 No. Not. 826 01: 17: 37,285 --> 01: 17: 39,620 He knows we are here. 827 01: 17: 39,622 --> 01: 17: 40,855 He wants us to come out. 828 01: 17: 42,290 --> 01: 17: 44,490 But if you want to save Luke, we must prepare it immediately. 829 01: 18: 15,023 --> 01: 18: 16,791 Amy. 830 01: 18: 16,793 --> 01:18: 18,959 Possession can be very dangerous. 831 01: 18: 18,961 --> 01: 18: 20,661 We must secure it. 832 01: 18: 20,663 --> 1:18: 22,029 Do you understand? 833 01: 18: 28,704 --> 01:18: 29,970 The exorcism ceremony can only be done 834 : 18: 29,972 --> 01: 18: 31,939 under the agreement of the church. 835 01: 18: 33,041 --> 01: 18: 34,809 I don't have that agreement, 836 01: 18: 34,811 --> 01: 18: 36,143 but I can do the sacrament 837 01: 18: 36,145 --> 01: 18: 38,612 and they can be very strong. 838 01: 18: 56,598 --> 01: 18: 58,432 Our help in the name of God 839 01: 18: 58,434 --> 01: 19: 00,601 that made heaven and earth. 840 01: 19: 00,603 --> 1:19: 01,902 Forever, Almighty God, 841 : 19: 04,773 --> 01: 19: 06,674 Giver of all good things 842 : 19: 06,676 --> 01: 19: 08,776 and maker of all gifts, 843 : 19: 08,778 --> 1:19: 10,044 With humility we beg for 844 01: 19: 10,046 --> 01: 19: 11,779 To bless us with Your gift. 845 01: 19: 13,281 --> 01: 19: 14,515 May You bless, 846 01: 19: 14,517 --> 01: 19: 16,117 through the prayer of holy spirit, 847 01: 19: 16,119 --> 01:19: 19,019 This shawl is made for you, divine. 848 01: 19: 20,388 --> 01: 19: 22,123 Let your holy gift 849 01: 19: 22,125 --> 01: 19: 23,290 go down to us who use it, 850 01: 19: 25,694 --> 01 : 19: 27,214 so that they can be helped by the gift of Mu 851 : 19: 28,363 --> 01: 19: 28,963 through Christ our Lord. 852 01: 19: 28,965 --> 01: 19: 30,331 Amen. 853 01: 20: 05,400 --> 01:20: 07,001 Gordon. 854 01: 20: 07,003 --> 01:20: 09,436 I know you might not want to talk to me, 855 01:20: 09,438 --> 01:20: 12,106 But I need your help. 856 01: 20: 108 --> 01:20: 13,440 That's Luke. 857 01:20: 13,442 --> 1:20: 15,176 Listen, I do not want to talk about this by telephone, 858 01: 20: 15,178 --> 01:20: 17,611 But we are at home. 859 01: 20: 17,613 --> 1:20: 18,479 When you hear this, please 860 01: 20: 18,481 --> 01:20: 20,014 just come, okay? 861 01: 20: 23,451 --> 01:20: 25,252 Goodbye. 862 01: 20: 57,953 --> 1:20: 59,353 Did you hear that? 863 01: 20: 59,355 --> 1: 21: 01,622 Don't listen. 864 01: 21: 01,624 --> 01: 21: 02,456 This worked before. 865 01: 21: 02,458 --> 1: 21: 04,291 Right? 866 01: 21: 04293 --> 1: 21: 05,993 Don't be afraid. 867 01:21: 05,995 --> 01: 21: 08-162 We face the devil every day. 868 01: 21: 08-164: 01: 21: 10,064 He is facing God tonight. 869 01: 21: 2513 --> 01: 21: 28,649 Remember me, halloran? 870 01: 21: 28,651 --> 01: 21: 29,984 Luke? 871 : 21: 29,986 --> 01: 21: 32,419 It's not Luke. 872 01: 21: 37,025 --> 1: 21: 38,692 But I know you. 873 01:21: 38,694 --> 01: 21: 39,827 Halloran. 874 01: 21: 40,762 --> 1:21: 42,663 Oh, I know you .. 875 01: 21: 49,438 --> 1: 21: 51,105 Our Father who is in heaven, 876 01: 21: 51,107 - > 01: 21: 52,873 Hallowed be thy name. 877 : 21: 52,875 --> 01: 21: 54,174 Your kingdom has come. 878 01: 57: 379 --> 01: 21: 59,046 Give us today , 879 01: 21: 59,048 --> 1: 22: 00,447 and Forgive our transgressions, 880 : 22: 00,449 --> 01: 22: 02,783 as we forgive those who are loyal to us, 881 : 22: 02,785 --> 01: 22: 04,385 and do not bring us into temptation, 882 01: 22: 04,387 --> 1: 22: 05,786 but deliver us from the evil one. 883 01: 22: 05,788 --> 01: 22: 06,787 For you is kingdom, 884 01: 22: 06,789 --> 01: 22: 08,355 and power and glory. 885 01: 22: 08,357 --> 01: 22: 09,123 Forever. 886 01: 22: 09,125 --> 01: 22: 10,891 Amen. 887 01: 22: 10,893 --> 01: 22: 13,394 I believe in Jesus Christ ... 888 01: 22: 13,396 --> 01: 22: 14,528 He descended into hell. 889 01: 22: 14,530 --> 01: 22: 15,930 On the third day he rose again. 890 01: 22: 15,932 --> 01: 22: 17,464 He ascended to heaven. 891 01: 22: 17,466 --> 01: 22: 19,033 He sits at the right hand of the Lord the Father, the Almighty. 892 01: 22: 19,035 --> 01: 22: 21,101 From there he will come to judge the living and the dead. 893 01: 22: 10,103 --> 1: 22: 23,103 Amy? 894 01: 22: 23,105 --> 1: 22: 25,272 Amy, what happened? 895 01: 22: 25,274 --> 01: 22: 26,040 Luke? 896 01: 22: 26,042 --> 01: 22: 26,707 God. 897 01: 22: 26,709 --> 01: 22: 28,609 Dear. 898 01: 22: 41,389 --> 1: 22: 43,457 You will lose it. 899 01: 22: 43,459 --> 1: 22: 46,460 Like your father. 900 01: 22: 54,836 --> 01: 22: 58,272 Do you groan for him, whore? 901 01: 22: 58,274 --> 01: 22: 59,640 Do you like it when you taste it? 902 : 22: 59,642 --> 01: 23: 00,441 Don't listen to him. 903 01: 23: 00,443 --> 01: 23: 02: 9, taste me, halloran! 904 01: 23: 02,011 --> 01: 23: 03,177 I command you, evil spirit, 905 01: 23: 03,179 --> 01: 23: 05,279 with the sacred mystery of the incarnation, 906 01: 23: 05,281 --> 01 : 23: 07,147 passion, resurrection, and ascension 907 : 23: 07,149 --> 01: 23: 08,449 of our Lord Jesus Christ, 908 01: 23: 08,451 --> 1: 23: 09,450 Tell me your name. 909 01: 23: 09,452 --> 01:23: 10,284 I command you, 910 : 23: 10,286 --> 01: 23: 11,418 I am the hand of God 911 01: 23: 11,420 --> 01: 23: 13,320 even though it's not feasible, I order you. 912 01: 23: 13,322 --> 01: 23: 14,788 Tell your name. 913 01: 23: 14,790 --> 01: 23: 16,190 I have no name. 914 01: 23: 19,192 --> 1:23: 17,257 I command you 915 01: 23: 17,259 --> 1:23: 17,758 with the name of the Lord and our savior 916 01: 23: 17,760 --> 1:23: 18,993 Jesus Christ 917 01: 23: 18,995 --> 01: 23: 20,160 Tell me your name you will be cast out 918 01: 23: 20,162 --> 01:23: 21,128 He commands you, 919 01: 23: 21,130 --> 01 : 23: 22,463 He who threw you 920 01: 23: 22,465 --> 01: 23: 24,999 from sky height to the depths of hell. 921 : 23: 25,001 --> 01: 23: 26,567 Reveal your name. 922 01: 23: 31,339 --> 01: 23: 32,706 Father. 923 01:23: 32,708 --> 01: 23: 33,674 Oh God. 924 01: 23: 33,676 --> 01: 23: 35,642 Father. 925 01: 23: 35,644 --> 01: 23: 37,778 His name is. 926 01: 23: 37,780 --> 01: 23: 39,413 He should have revealed his name. 927 01: 23: 58,967 --> 01: 24: 02,302 What is your name? 928 01: 24: 02,304 --> 01: 24: 05,039 Tell me your name! 929 01: 24: 12,814 --> 01: 24: 17,151 Shai 930 01: 24: 17,153 --> 01: 24: 20,554 ta. 931 01: 24: 23,158 --> 01: 24: 24,992 I have no name. 932 01: 24: 35,203 --> 1: 24: 37,371 What is the problem, sweet potato? 933 01: 24: 37,373 --> 01: 24: 39,006 Can you name me? 934 01: 25: 16,945 --> 01: 25: 19,446 God. 935 01: 26: 06,461 --> 01: 26: 07,161 Light. 936 01: 26: 07,163 --> 01: 26: 09,129 Come on, come on. 937 01: 26: 16,671 --> 01: 26: 20,205 Little girls should not play 938 01: 26: 19,707 --> 01: 26: 21,108 with fire. 939 01: 26: 26,648 --> 01: 26: 28,182 Amy? 940 01: 26: 34,789 --> 01: 26: 38,825 Do you want to know my name, little girl? 941 01: 26: 57,045 --> 01: 26: 59,146 Amy! 942 01: 26: 59,148 --> 1:27: 01,048 Remember me, Gordon? 943 01: 27: 05,186 --> 01:27: 06,920 How is it Faye ? 944 01:27: 16,998 --> 01:27: 17,998 Amy? 945 01: 27: 18,000 --> 01:27: 19,333 You're fine, you're fine. 946 01: 27: 20,668 --> 1:27: 21,935 Gordon. 947 01: 27: 23,172 --> 01:27: 24,504 Gordon. 948 01: 27: 37,018 --> 01: 27: 38,619 You're fine. 949 01: 27: 38,621 --> 01: 27: 40,020 Yeah. 950 01: 27: 48,630 --> 01:27: 51,465 Remember Me.