0 00:00:00,190 --> 00:00:11,190 1 00:00:51,520 --> 00:00:59,320 2 00:01:00,520 --> 00:01:03,320 He just blinked at me right? 3 00:03:18,320 --> 00:03:20,320 Wait! 4 00:03:20,900 --> 00:03:22,535 Thank you. 5 00:03:27,560 --> 00:03:29,560 umm. 6 00:03:29,560 --> 00:03:30,760 On the same floor? 7 00:03:30,880 --> 00:03:32,280 Are you a salesman? 8 00:03:38,540 --> 00:03:40,540 What's with that disgusting face? 9 00:03:47,620 --> 00:03:49,620 Ah! 10 00:03:50,854 --> 00:03:52,854 I think I smell. 11 00:03:53,680 --> 00:03:56,300 It can't be avoided anymore. 12 00:03:56,300 --> 00:04:00,720 I got drunk until morning and didn't take a shower. 13 00:04:14,980 --> 00:04:16,480 Toga- san. 14 00:04:16,600 --> 00:04:18,240 It's very smelly here. 15 00:04:21,920 --> 00:04:23,920 You haven't stopped drinking too, huh? 16 00:04:26,154 --> 00:04:28,154 Oh! 17 00:04:30,100 --> 00:04:32,520 So you're not a salesman? 18 00:04:32,540 --> 00:04:35,220 Didn't I say we were new people today. 19 00:04:35,320 --> 00:04:36,320 He is Shima-kun. 20 00:04:36,340 --> 00:04:37,260 Shima-kun. 21 00:04:38,740 --> 00:04:40,740 Shima-chan. 22 00:04:43,800 --> 00:04:45,320 I am Toga. 23 00:04:45,600 --> 00:04:47,120 Don't call me "sir". 24 00:04:47,120 --> 00:04:48,340 That makes me look old. 25 00:04:48,340 --> 00:04:49,240 Toga-san. 26 00:04:49,240 --> 00:04:51,100 If you want to smoke, go to the Smoking Area. 27 00:04:51,100 --> 00:04:54,220 Isn't the boss saying he will support you if you see you smoke again. 28 00:04:54,220 --> 00:04:56,220 Toga-san, can you check this for me? < /p> 29 00:04:56,500 --> 00:04:57,580 Okay. 30 00:04:58,600 --> 00:05:00,600 I'll be here. 31 00:05:03,900 --> 00:05:05,900 Who was your name? 32 00:05:07,200 --> 00:05:08,600 Shima. 33 00:05:10,660 --> 00:05:13,780 That's it? Where are the words "Please help"? 34 00:05:20,700 --> 00:05:22,020 With that kind of behavior... 35 00:05:22,020 --> 00:05:24,020 I can't believe you passed the interview. 36 00:05:25,520 --> 00:05:27,520 Do you have impressive skills ? 37 00:05:29,220 --> 00:05:31,220 That's it. 38 00:05:31,220 --> 00:05:32,260 That's good. 39 00:05:33,060 --> 00:05:34,060 Woah. 40 00:05:34,900 --> 00:05:37,380 I thought you used your cute face. 41 00:05:38,500 --> 00:05:40,500 Don't be too nervous. 42 00:05:52,140 --> 00:05:53,360 Very annoying. 43 00:05:55,640 --> 00:05:57,280 Welcome. 44 00:05:58,920 --> 00:06:01,540 Shima-kun, welcome to our company. 45 00:06:01,540 --> 00:06:02,420 Cheers! 46 00:06:04,820 --> 00:06:06,540 Thank you. 47 00:06:12,280 --> 00:06:14,020 enaknya. 48 00:06:14,020 --> 00:06:15,880 Shima, do you want to eat something? 49 00:06:16,040 --> 00:06:18,600 No, not really. 50 00:06:19,380 --> 00:06:21,180 Takada, 51 00:06:21,180 --> 00:06:22,660 Just order something. 52 00:06:22,660 --> 00:06:23,214 Alright 53 00:06:26,140 --> 00:06:28,600 Why is juice? 54 00:06:29,860 --> 00:06:31,260 I don't drink alcohol. 55 00:06:31,260 --> 00:06:31,980 It's impossible. 56 00:06:32,560 --> 00:06:34,200 For beer? do you drink beer? 57 00:06:34,820 --> 00:06:37,760 I don't like the smell of beer. 58 00:06:38,840 --> 00:06:40,800 Even the smell of beer in people. 59 00:06:41,200 --> 00:06:42,180 What about cigarettes? 60 00:06:42,460 --> 00:06:44,460 I don't smoke. 61 00:06:45,440 --> 00:06:47,580 You're innocent as seen. 62 00:06:48,120 --> 00:06:50,560 Toga-san, why don't you learn from him? 63 00:06:50,560 --> 00:06:51,400 It's impossible. 64 00:06:51,400 --> 00:06:52,520 I feel lonely easily. 65 00:06:52,520 --> 00:06:54,000 I can't imagine my life without alcohol. 66 00:06:54,000 --> 00:06:55,920 If you're lonely, why aren't you looking for a wife? 67 00:06:55,920 --> 00:06:57,000 You're popular among girls- girl. 68 00:06:57,700 --> 00:06:59,254 Wife? 69 00:06:59,800 --> 00:07:01,400 May also. 70 00:07:02,260 --> 00:07:04,260 No, introduce me to one. 71 00:07:04,580 --> 00:07:05,440 I don't want to. 72 00:07:05,440 --> 00:07:06,720 You're too picky. 73 00:07:06,720 --> 00:07:07,781 Really? 74 00:07:08,120 --> 00:07:10,640 Sakita-san has also married? 75 00:07:11,240 --> 00:07:14,920 Sakita is a woman who worked before you. 76 00:07:15,980 --> 00:07:17,980 Are you familiar with the work? 77 00:07:20,660 --> 00:07:22,300 Yes. 78 00:07:22,300 --> 00:07:23,485 I understand. 79 00:07:23,980 --> 00:07:26,480 Onoda told me you have an impressive resume. 80 00:07:27,520 --> 00:07:29,520 Thank you. 81 00:07:30,200 --> 00:07:32,200 Where did you work before coming here? 82 00:07:33,640 --> 00:07:35,880 A company called TAG. 83 00:07:36,100 --> 00:07:37,320 TAG? 84 00:07:37,780 --> 00:07:39,540 That's a big company 85 00:07:40,300 --> 00:07:41,860 Are you fired? 86 00:07:42,840 --> 00:07:44,680 It's not like that. 87 00:07:46,040 --> 00:07:47,260 Then what? 88 00:07:49,800 --> 00:07:51,180 What are you doing? 89 00:07:51,180 --> 00:07:52,594 My glass is empty. 90 00:07:52,600 --> 00:07:53,580 You should just say it. 91 00:07:53,580 --> 00:07:54,940 Your face is too close to me. 92 00:07:54,940 --> 00:07:56,320 Why didn't you just give it to me? 93 00:07:56,360 --> 00:07:59,380 Aku baru ingat. Takada, bukan kau melakukan facial? 94 00:07:59,860 --> 00:08:01,520 How? successful? 95 00:08:01,520 --> 00:08:03,680 Onada-san! Why do you have to bring it up now? 96 00:08:03,680 --> 00:08:04,960 Who cares you do facials. 97 00:08:04,960 --> 00:08:06,160 Just get me my beer. 98 00:08:06,160 --> 00:08:06,840 Good sir. 99 00:08:08,040 --> 00:08:10,920 Thank you for your hard work today. 100 00:08:18,240 --> 00:08:19,220 Ummm. 101 00:08:22,780 --> 00:08:24,420 About the previous one... 102 00:08:25,720 --> 00:08:27,540 I'm sorry. 103 00:08:29,080 --> 00:08:32,500 For what? < /p> 104 00:08:33,460 --> 00:08:35,460 Umm... No. 105 00:08:36,040 --> 00:08:38,040 Forget. 106 00:08:38,700 --> 00:08:42,480 Thank you for the welcome party. 107 00:09:12,520 --> 00:09:15,020 Toga-san! Sakita here. 108 00:09:15,340 --> 00:09:16,995 Sakita! 109 00:09:18,920 --> 00:09:20,560 Are you okay? 110 00:09:20,560 --> 00:09:23,060 Yes, mother and child are fine. 111 00:09:23,060 --> 00:09:24,280 How old is it? 112 00:09:24,280 --> 00:09:25,920 About 5 months. 113 00:09:26,460 --> 00:09:28,140 My nose is carrying. 114 00:09:28,140 --> 00:09:29,340 Ah sorry, sorry. 115 00:09:29,340 --> 00:09:30,780 Good boy. 116 00:09:30,780 --> 00:09:31,860 here. 117 00:09:35,400 --> 00:09:37,320 He cries. 118 00:09:37,320 --> 00:09:38,720 Someone please carry him. 119 00:09:38,720 --> 00:09:41,080 Mother always knows the best. 120 00:09:41,080 --> 00:09:42,800 Children really do something, huh? 121 00:09:43,080 --> 00:09:45,280 They keep developing even if their parents aren't around them, 122 00:09:45,280 --> 00:09:47,620 But you can't be a parent if you don't have children. 123 00:09:48,160 --> 00:09:49,440 You're right. 124 00:09:49,620 --> 00:09:52,960 Sorry, Sorry. 125 00:10:52,460 --> 00:10:54,720 Learn from mistakes. 126 00:10:59,100 --> 00:11:02,620 Oh! Shima experienced all that? 127 00:11:02,980 --> 00:11:04,014 Yes. 128 00:11:05,660 --> 00:11:07,660 He will not be able to forget it. 129 00:11:09,900 --> 00:11:11,900 You mean his girlfriend? 130 00:11:12,980 --> 00:11:16,620 No. The pain he gave. 131 00:11:28,113 --> 00:11:30,113 I can't do anything for him. 132 00:11:35,600 --> 00:11:38,460 If I were you... 133 00:11:38,933 --> 00:11:42,053 I don't think anyone would do anything do it for him. 134 00:11:52,540 --> 00:11:54,940 I go now, so take care of the things here. 135 00:11:54,940 --> 00:11:55,660 Ok. 136 00:11:55,660 --> 00:11:56,560 Have a nice trip. 137 00:11:56,560 --> 00:11:57,300 Be careful. 138 00:12:03,020 --> 00:12:05,240 Ada apa dengan Toga-san? 139 00:12:05,240 --> 00:12:06,400 He uses a suit. 140 00:12:06,400 --> 00:12:08,620 He will take a business trip to Kyoto. 141 00:12:08,620 --> 00:12:10,480 He will leave for a while. 142 00:12:10,480 --> 00:12:13,780 For a while? How long? 143 00:12:19,560 --> 00:12:21,060 What? 144 00:12:21,060 --> 00:12:22,280 None. 145 00:12:23,120 --> 00:12:24,140 All right. 146 00:12:25,460 --> 00:12:28,820 I just want him to check some documents. 147 00:12:29,520 --> 00:12:30,940 Oh So like that? 148 00:12:33,680 --> 00:12:36,220 He might come back after two weeks. 149 00:12:37,400 --> 00:12:38,480 I see. 150 00:13:23,220 --> 00:13:25,220 Shima-chan. 151 00:13:26,240 --> 00:13:27,120 Yes. 152 00:13:27,313 --> 00:13:29,313 153 00:13:36,480 --> 00:13:37,700 154 00:13:39,160 --> 00:13:41,160 Yes. 155 00:13:41,260 --> 00:13:43,260 p> 156 00:13:43,820 --> 00:13:46,960 Toga-san is back. 157 00:13:49,500 --> 00:13:50,994 How about Kyoto? 158 00:13:50,994 --> 00:13:51,849 What about the Geisha? 159 00:13:51,849 --> 00:13:53,809 I don't have time for that. 160 00:13:53,809 --> 00:13:54,429 I don't have time for that. p> 161 00:13:54,429 --> 00:13:55,329 But... their accent is really cute. 162 00:13:55,329 --> 00:13:56,040 Takada. 163 00:14:04,900 --> 00:14:06,260 Yes. 164 00:14:07,780 --> 00:14:08,360 Do you have cigarettes? My song runs out. 165 00:14:10,100 --> 00:14:12,940 It's been almost 2 weeks and that's all I got from you? 166 00:14:13,040 --> 00:14:15,040 But Shima is a little lonely. 167 00:14:15,040 --> 00:14:16,720 What? This man? 168 00:14:17,920 --> 00:14:19,560 I'm not lonely. 169 00:14:22,100 --> 00:14:24,160 You're really cute. 170 00:14:24,760 --> 00:14:26,760 What expressions do you have? 171 00:14:33,960 --> 00:14:34,780 Oh yeah. 172 00:14:35,260 --> 00:14:36,760 I brought a souvenir. 173 00:14:36,760 --> 00:14:37,740 Sake Kyoto. 174 00:14:38,760 --> 00:14:41,540 But I want to eat Yatsuhashi. 175 00:14:41,540 --> 00:14:42,940 I didn't bring it. 176 00:14:43,240 --> 00:14:45,880 What? Kyoto is famous for their Yatsuhashi. 177 00:14:46,040 --> 00:14:48,640 I don't think that men like that. 178 00:14:53,860 --> 00:14:55,180 Toga-san. 179 00:14:58,660 --> 00:15:00,020 What? 180 00:15:01,980 --> 00:15:03,900 Sorry bother you at a time like this, 181 00:15:05,160 --> 00:15:07,160 but... this is important. 182 00:15:08,480 --> 00:15:10,480 Ok. No problem. 183 00:15:21,480 --> 00:15:22,780 Not bad. 184 00:15:24,360 --> 00:15:26,360 Thank you. 185 00:15:27,760 --> 00:15:30,320 You still have the same expression as before. 186 00:15:41,320 --> 00:15:43,320 Let's have lunch together . 187 00:15:45,680 --> 00:15:47,680 I've bought food. 188 00:15:56,700 --> 00:15:57,840 Shima! Do you want cigarettes? 189 00:15:58,840 --> 00:16:00,240 You know I don't smoke. 190 00:16:03,200 --> 00:16:04,740 Then... let's go to the dugout. 191 00:16:04,740 --> 00:16:06,400 No thanks. 192 00:16:11,080 --> 00:16:11,880 But... 193 00:16:11,880 --> 00:16:13,500 What do you want? 194 00:16:19,580 --> 00:16:22,440 Why are you always being cold to me? 195 00:16:25,240 --> 00:16:26,620 Because... 196 00:16:28,060 --> 00:16:30,060 I have the right to do it. 197 00:16:33,400 --> 00:16:37,160 Precisely... I feel you care about me very much. 198 00:16:43,020 --> 00:16:46,180 It's not like I'm trying to choose you. 199 00:16:48,520 --> 00:16:51,560 I don't think like that. 200 00:16:51,560 --> 00:16:53,360 Then, let's go to dinner. 201 00:16:59,880 --> 00:17:00,700 Ok? 202 00:17:15,800 --> 00:17:17,380 Ok. Come on! 203 00:17:25,860 --> 00:17:28,740 Do you live with your family? 204 00:17:29,440 --> 00:17:30,340 No. 205 00:17:31,200 --> 00:17:32,460 I live alone. 206 00:17:34,720 --> 00:17:36,720 Do you eat right? p> 207 00:17:39,820 --> 00:17:41,080 Yes. 208 00:17:51,440 --> 00:17:52,460 Excuse me! 209 00:17:52,460 --> 00:17:53,960 Coming soon... 210 00:17:55,320 --> 00:17:56,440 One more beer, please. 211 00:17:56,440 --> 00:17:57,600 Bagaimana denganmu, Shima? 212 00:17:59,380 --> 00:18:00,800 I don't drink beer. 213 00:18:03,600 --> 00:18:04,720 Oh yeah. 214 00:18:05,180 --> 00:18:08,000 You hate the smell, right? The smell of cigarettes too! 215 00:18:09,900 --> 00:18:11,220 I don't like it. 216 00:18:12,680 --> 00:18:15,160 Then, let's buy an air purifier. 217 00:18:15,740 --> 00:18:18,560 After all, everyone in our department smokes. 218 00:18:19,640 --> 00:18:21,840 The company prohibits smoking, right? 219 00:18:22,860 --> 00:18:24,860 yes... I guess. 220 00:18:42,074 --> 00:18:44,074 Is there something in my hands? 221 00:18:46,960 --> 00:18:48,960 Sorry. 222 00:18:50,320 --> 00:18:51,720 I'm just pensive. 223 00:18:52,300 --> 00:18:53,894 You... 224 00:18:55,420 --> 00:18:58,820 You never look into my eyes when you talk to me? 225 00:18:58,880 --> 00:19:01,660 But, you always look at me when I don't see you. 226 00:19:02,600 --> 00:19:04,600 I don't look at you. 227 00:19:06,180 --> 00:19:08,180 > 228 00:19:08,180 --> 00:19:09,015 You're thinking too much. 229 00:19:11,374 --> 00:19:13,374 Really? 230 00:19:16,380 --> 00:19:20,120 You're too arrogant. 231 00:19:20,460 --> 00:19:23,700 If I'm too arrogant, then you are too 'caring'. 232 00:19:27,700 --> 00:19:29,940 p> 233 00:19:29,940 --> 00:19:31,200 Boring. 234 00:19:33,000 --> 00:19:35,000 Ah. Swindle. 235 00:19:42,280 --> 00:19:43,940 Very happy. 236 00:19:44,380 --> 00:19:46,960 Thank you for your treat today. 237 00:19:47,020 --> 00:19:48,760 You went there, didn't you? 238 00:19:53,100 --> 00:19:54,240 Yes. 239 00:19:54,500 --> 00:19:57,720 Then... goodbye. 240 00:19:57,720 --> 00:19:58,920 Sorry 241 00:19:58,920 --> 00:20:01,714 I know you don't want to come here, but I force you. 242 00:20:01,714 --> 00:20:04,194 Next time... let's go with the others. 243 00:20:05,280 --> 00:20:07,146 Alright. 244 00:20:08,060 --> 00:20:11,940 Then, goodbye. 245 00:20:22,800 --> 00:20:24,800 You didn't go home? 246 00:20:27,500 --> 00:20:29,500 I going home 247 00:21:15,853 --> 00:21:17,853 They see us. 248 00:21:21,700 --> 00:21:24,760 What... are you doing? 249 00:21:25,980 --> 00:21:27,100 Kissing. 250 00:21:27,360 --> 00:21:29,140 If that is what, I already I know. 251 00:21:31,200 --> 00:21:33,560 I just got carried away. 252 00:21:35,220 --> 00:21:37,220 Atmosphere? 253 00:21:38,500 --> 00:21:43,120 Are you not ashamed? Doing that in a place like this? 254 00:21:43,420 --> 00:21:48,060 Then, let's go to a place where we can't be seen. 255 00:21:48,060 --> 00:21:49,540 No... 256 00:21:49,540 --> 00:21:51,100 Wait... 257 00:21:51,100 --> 00:21:55,200 Toga-san! I mean it's not like that. 258 00:22:06,960 --> 00:22:08,960 This is the worst. 259 00:22:08,960 --> 00:22:12,140 Smell of cigarettes. 260 00:22:12,140 --> 00:22:13,660 Smell of beer. 261 00:22:14,200 --> 00:22:15,140 Smell the rest of the BBQ. 262 00:22:15,140 --> 00:22:17,720 You talk too much when you're nervous. 263 00:22:22,280 --> 00:22:24,280 What should I do with you? 264 00:22:27,360 --> 00:22:29,360 I always think about... 265 00:22:29,720 --> 00:22:33,940 Doing things strange thing with you. 266 00:24:42,860 --> 00:24:45,000 What are you... 267 00:24:45,460 --> 00:24:47,460 Are you gay? 268 00:24:53,200 --> 00:24:55,200 Yes. 269 00:24:57,220 --> 00:24:59,220 What about you? 270 00:24:59,860 --> 00:25:01,674 You're not gay, right? 271 00:25:10,860 --> 00:25:13,560 Honestly. I'm your type, correct? 272 00:25:15,220 --> 00:25:17,220 Not at all. 273 00:25:18,200 --> 00:25:20,280 More like the opposite. 274 00:25:20,280 --> 00:25:21,274 liar. 275 00:25:22,960 --> 00:25:25,320 I see you looking at me all the time. 276 00:25:26,520 --> 00:25:27,980 That... 277 00:25:29,680 --> 00:25:31,880 That is just a temporary confusion. 278 00:25:32,763 --> 00:25:34,763 But... I'm not confused anymore now. 279 00:25:35,309 --> 00:25:37,309 Stop lying . 280 00:25:40,960 --> 00:25:42,960 Don't worry. 281 00:25:43,360 --> 00:25:45,360 I'm just acting as I am. 282 00:25:47,500 --> 00:25:50,480 You're too cute that I can't hold myself. 283 00:25:51,254 --> 00:25:53,474 I'm not cute. 284 00:25:55,020 --> 00:25:57,240 I'm not cute. 285 00:25:57,840 --> 00:25:59,840 p> 286 00:27:53,200 --> 00:27:54,200 Don't blame others. 287 00:28:00,340 --> 00:28:02,340 Stay tonight. 288 00:28:03,415 --> 00:28:05,955 Hey. 289 00:28:12,920 --> 00:28:14,140 It's a little embarrassing... 290 00:28:14,560 --> 00:28:16,940 Still putting family photos. 291 00:28:20,640 --> 00:28:21,900 But, 292 00:28:27,960 --> 00:28:31,400 They all died. 293 00:28:31,400 --> 00:28:34,440 Everyone? 294 00:28:38,880 --> 00:28:40,660 When I was 7 years old... my father died from an accident. 295 00:28:41,940 --> 00:28:44,860 And my mother's mentality became unstable. 296 00:28:46,360 --> 00:28:48,820 You know, it all happened on a snowy day 297 00:28:49,040 --> 00:28:50,820 When I realized... the ocean fire has blazed everywhere. 298 00:28:52,000 --> 00:28:53,260 Only my mother and I were saved. 299 00:28:53,260 --> 00:28:56,180 My brother died. 300 00:28:59,720 --> 00:29:02,400 As a child, I always think about... 301 00:29:04,960 --> 00:29:08,460 Why doesn't the snow extinguish the fire? 302 00:29:24,360 --> 00:29:25,800 I'm sorry. 303 00:29:28,820 --> 00:29:30,360 What are you doing apologize? 304 00:29:33,200 --> 00:29:36,880 I'm sure you don't want to remember that. 305 00:29:36,880 --> 00:29:41,100 It's OK. 306 00:29:41,633 --> 00:29:45,473 I'm used to being pitied by people. 307 00:29:51,020 --> 00:29:54,420 Honestly, I want a family. 308 00:30:19,840 --> 00:30:22,240 Why don't you wake me up? 309 00:30:22,340 --> 00:30:24,600 I'm late because of you. 310 00:30:26,200 --> 00:30:30,720 That's not my business at all. p> 311 00:30:32,000 --> 00:30:33,400 Morning. 312 00:30:33,400 --> 00:30:35,163 Good morning. 313 00:30:54,400 --> 00:30:57,480 Shima-kun is very impressed? 314 00:31:01,600 --> 00:31:02,800 Not bad. 315 00:31:03,440 --> 00:31:05,520 His face was pretty too. 316 00:31:08,240 --> 00:31:09,580 Toga-san. 317 00:31:09,700 --> 00:31:13,160 Do you know why Shima-kun quit his previous job? 318 00:31:13,221 --> 00:31:15,581 I never asked him. 319 00:31:15,900 --> 00:31:17,780 I heard he was bullied. 320 00:31:18,460 --> 00:31:20,375 Di bully? 321 00:31:20,520 --> 00:31:24,980 It seems like there is a rumor spread that Shima-kun is dating a guy who is in a deparment with him. 322 00:31:24,980 --> 00:31:27,060 To get rid of that rumor... 323 00:31:27,060 --> 00:31:30,240 The man becomes rude to him. 324 00:31:30,640 --> 00:31:33,840 He told everyone that he was humiliated by Shima-kun. 325 00:31:33,840 --> 00:31:36,760 Then, he blamed all the mistakes he made to Shima. 326 00:31:36,760 --> 00:31:39,340 He made everything quite difficult for Shima to stay there. 327 00:31:40,600 --> 00:31:44,380 Okay... like they really are dating. 328 00:31:47,980 --> 00:31:49,040 And then? 329 00:31:49,794 --> 00:31:51,354 What do you want me to do? 330 00:31:51,360 --> 00:31:52,380 > 331 00:31:52,380 --> 00:31:53,475 It's nothing. 332 00:31:53,960 --> 00:31:56,340 It's just... 333 00:31:58,820 --> 00:32:00,300 You're really protective of Shima. 334 00:32:00,300 --> 00:32:02,860 It's a pain! 335 00:32:16,480 --> 00:32:17,020 We know for a long time so you can look inside me. 336 00:32:18,620 --> 00:32:20,194 Then. 337 00:32:20,194 --> 00:32:21,874 I'll leave now. 338 00:32:21,880 --> 00:32:22,540 Good work today. 339 00:32:56,740 --> 00:32:59,300 Have you worked here long enough and still make mistakes like this? 340 00:32:59,620 --> 00:33:02,500 Are you bothered by someone? 341 00:33:04,760 --> 00:33:06,760 I'm sorry about before. 342 00:33:08,160 --> 00:33:10,160 don't hates me for this. 343 00:33:11,140 --> 00:33:13,140 Shima. 344 00:33:59,260 --> 00:34:00,140 Yes? 345 00:34:00,880 --> 00:34:03,040 Hello. This is me. 346 00:34:06,080 --> 00:34:07,360 What's wrong? 347 00:34:08,440 --> 00:34:09,900 What are you doing now? 348 00:34:13,800 --> 00:34:15,220 Watching TV. 349 00:34:15,700 --> 00:34:17,820 Ah... I see. ..you are masturbating. 350 00:34:18,300 --> 00:34:19,582 No. 351 00:34:20,800 --> 00:34:22,800 What do you want? 352 00:34:30,994 --> 00:34:32,994 Say something. 353 00:34:34,100 --> 00:34:36,100 Didn't you call me? 354 00:34:38,300 --> 00:34:39,500 I think you're right. 355 00:34:46,680 --> 00:34:48,680 Umm... 356 00:34:49,840 --> 00:34:51,300 About yesterday... 357 00:34:51,300 --> 00:34:52,700 Come and pick me up. 358 00:34:54,040 --> 00:34:54,800 What? 359 00:34:55,080 --> 00:34:57,080 I'm at your home's station. 360 00:35:00,040 --> 00:35:01,560 Why? 361 00:35:02,380 --> 00:35:04,640 Because I don't know where your house is. 362 00:35:05,240 --> 00:35:07,240 That's not it I mean. 363 00:35:10,480 --> 00:35:12,480 Come in 10 minutes. 364 00:35:13,020 --> 00:35:15,920 If you don't come, I'll reduce your bonus. 365 00:35:16,720 --> 00:35:18,720 Why? 366 00:35:18,720 --> 00:35:20,033 I'll reduce your bonus. 367 00:35:20,840 --> 00:35:23,740 I will reduce at least a thousand dollars. 368 00:35:24,920 --> 00:35:26,920 Do what you want. 369 00:35:27,400 --> 00:35:29,319 Hello? 370 00:35:45,578 --> 00:35:47,578 About the bonus... 371 00:35:48,280 --> 00:35:49,909 I will hand it to you. 372 00:35:49,909 --> 00:35:51,507 Mr. Togawa. 373 00:35:55,240 --> 00:35:57,000 I told you I will reduce it. 374 00:35:57,000 --> 00:35:58,640 But I didn't promise I would raise it. 375 00:36:00,520 --> 00:36:02,880 Actually, you don't have that authority, please? 376 00:36:02,880 --> 00:36:06,240 Shut up. 377 00:36:25,040 --> 00:36:25,640 Swipe a little. 378 00:36:27,980 --> 00:36:29,980 Unlike what is in your house, 379 00:36:29,980 --> 00:36:31,980 My mattress is twin bed. 380 00:36:31,980 --> 00:36:33,540 it's warm. 381 00:36:33,915 --> 00:36:35,915 It's hot, right? 382 00:36:44,180 --> 00:36:48,680 Why do you always use the expression 'poker face'? 383 00:36:50,080 --> 00:36:52,080 No. 384 00:36:54,620 --> 00:36:56,620 Apa karena Onoda tahu yang sebenarnya? 385 00:37:02,460 --> 00:37:04,460 He knows? 386 00:37:05,760 --> 00:37:07,760 I'm not sure. 387 00:37:08,886 --> 00:37:10,886 You really hate it, right? 388 00:37:18,200 --> 00:37:20,660 I don't think it's a big deal. 389 00:37:27,729 --> 00:37:31,049 What did your ex say? 390 00:37:34,794 --> 00:37:36,794 Because of him... 391 00:37:36,794 --> 00:37:39,094 You stopped working, right? 392 00:37:45,340 --> 00:37:50,500 One of Onoda's friends works for your old company. 393 00:37:58,020 --> 00:38:00,020 If you don't want to talk about it... it's okay. 394 00:38:10,220 --> 00:38:11,520 But... 395 00:38:11,620 --> 00:38:13,940 I hate myself for liking men. 396 00:38:20,165 --> 00:38:22,165 I wish I never met you. 397 00:38:29,140 --> 00:38:30,360 Hey. 398 00:38:30,360 --> 00:38:32,314 Good morning. 399 00:38:32,660 --> 00:38:33,760 Good morning 400 00:38:34,808 --> 00:38:36,808 Toga-san is late 401 00:38:37,360 --> 00:38:39,360 He might have got a woman. 402 00:38:47,940 --> 00:38:49,340 What's wrong? 403 00:38:49,560 --> 00:38:51,220 Do you need anything? 404 00:38:53,948 --> 00:38:55,948 It's nothing. 405 00:38:56,380 --> 00:38:57,806 How to say it... 406 00:38:58,700 --> 00:39:02,660 It's all written on your face, you know? 407 00:39:03,560 --> 00:39:06,660 You have a 'poker face' but still it's easy to read it. 408 00:39:10,960 --> 00:39:16,300 I can't believe the two of you really have a relationship. 409 00:39:16,500 --> 00:39:17,503 We have nothing to do. 410 00:39:19,080 --> 00:39:20,400 Really? 411 00:39:22,800 --> 00:39:24,640 We are not dating. 412 00:39:26,160 --> 00:39:27,000 That's why... 413 00:39:27,000 --> 00:39:28,240 Oh! Don't worry about that. 414 00:39:28,240 --> 00:39:30,200 I won't tell anyone. 415 00:39:30,898 --> 00:39:32,898 What does Shima say? 416 00:39:33,460 --> 00:39:35,877 He doesn't deny it. 417 00:39:38,840 --> 00:39:41,040 But he also said that you don't date. 418 00:39:41,540 --> 00:39:42,380 Then? 419 00:39:43,260 --> 00:39:46,500 I hate being a disgrace disclosure. 420 00:39:46,500 --> 00:39:48,440 I will give you a bonus. 421 00:39:48,440 --> 00:39:49,980 You still use those old words. 422 00:39:49,980 --> 00:39:51,200 Believe me. 423 00:39:53,420 --> 00:39:54,620 I 424 00:39:57,240 --> 00:39:58,320 Ummm... 425 00:40:00,191 --> 00:40:02,191 I'm gay. 426 00:40:04,480 --> 00:40:06,480 But he doesn't. 427 00:40:07,000 --> 00:40:08,480 He's just... 428 00:40:09,860 --> 00:40:11,860 A temporary curiosity. 429 00:40:12,960 --> 00:40:14,960 He will definitely get bored after a few days. 430 00:40:22,160 --> 00:40:24,160 Really? 431 00:40:26,880 --> 00:40:28,980 That might be the opposite. 432 00:40:29,300 --> 00:40:30,740 Usually, people create their feelings. 433 00:40:31,700 --> 00:40:34,800 Because... if there is no feeling, 434 00:40:34,800 --> 00:40:38,520 It will be difficult to establish a relationship, right? 435 00:40:38,540 --> 00:40:39,880 That's why... 436 00:40:42,360 --> 00:40:44,680 I thought he would get bored after a few days. 437 00:40:48,520 --> 00:40:49,800 Just to inform you... 438 00:40:50,940 --> 00:40:54,140 He said, if you are the one who will be bored. 439 00:41:04,980 --> 00:41:06,320 Geez! 440 00:41:07,426 --> 00:41:09,426 She's very cute. 441 00:41:22,780 --> 00:41:23,880 Toga-san! 442 00:41:25,560 --> 00:41:26,280 What? 443 00:41:26,280 --> 00:41:27,720 Don't smoke! 444 00:41:27,820 --> 00:41:30,340 stop it! Or you will get a big problem if they find out. 445 00:41:31,580 --> 00:41:33,060 Really? 446 00:41:33,160 --> 00:41:34,880 That's correct, Shima? 447 00:41:35,500 --> 00:41:37,000 Yes. 448 00:41:37,660 --> 00:41:39,420 Why did you arrive When asked Shima? 449 00:41:39,420 --> 00:41:41,000 Manager is afraid to shout you out... 450 00:41:41,000 --> 00:41:42,400 He did it to Shima. 451 00:41:42,400 --> 00:41:44,280 Blah Blah Blah. 452 00:41:44,380 --> 00:41:46,600 So, what's the use of the Smoking Area room? 453 00:41:46,600 --> 00:41:47,760 Something like that. 454 00:41:49,600 --> 00:41:51,280 Shima, is that true? 455 00:41:52,740 --> 00:41:53,460 Yes. 456 00:41:53,680 --> 00:41:55,040 Why don't you tell me? 457 00:41:55,820 --> 00:41:58,280 It won't do any good if I say something. 458 00:41:58,280 --> 00:41:59,620 I understand! 459 00:42:01,060 --> 00:42:03,060 Then I will stop. 460 00:42:03,060 --> 00:42:03,840 Huh? 461 00:42:04,620 --> 00:42:06,180 I will stop smoking. 462 00:42:06,180 --> 00:42:06,940 Are you serious ? 463 00:42:06,940 --> 00:42:07,860 That's impossible. 464 00:42:08,040 --> 00:42:08,820 No. I'm serious. 465 00:42:09,120 --> 00:42:11,680 Recently, I'm also thinking of stopping. 466 00:42:11,860 --> 00:42:13,100 The right time. 467 00:42:23,560 --> 00:42:24,960 Ok! 468 00:42:26,400 --> 00:42:27,240 Shima! 469 00:42:30,100 --> 00:42:31,100 470 00:42:32,040 --> 00:42:35,060 Shima! p> 471 00:42:35,340 --> 00:42:37,040 Take this. 472 00:42:51,720 --> 00:42:53,580 If I want to smoke again, I will ask you. 473 00:42:54,320 --> 00:42:55,120 Take care of it carefully. 474 00:42:55,220 --> 00:42:57,820 Because we returned to the same place. 475 00:42:59,180 --> 00:43:02,840 At that time, you must have thought that I was very smelly. 476 00:43:08,660 --> 00:43:10,140 Stop that. 477 00:43:10,140 --> 00:43:11,520 Why? 478 00:43:13,900 --> 00:43:15,220 It's just... 479 00:43:16,300 --> 00:43:17,300 It feels weird. 480 00:43:17,300 --> 00:43:18,300 Weird? 481 00:43:19,520 --> 00:43:21,520 You suddenly become good... 482 00:43:21,520 --> 00:43:23,600 And even stop smoking. 483 00:43:23,600 --> 00:43:24,211 Huh? 484 00:43:24,640 --> 00:43:26,920 I'm always good, ok? 485 00:43:33,160 --> 00:43:35,160 I'll cook dinner. 486 00:43:35,160 --> 00:43:36,840 Wait for me at home. 487 00:43:40,540 --> 00:43:43,460 I have to talk to the manager. I will catch up with you later! 488 00:43:52,640 --> 00:43:54,640 Sorry to bother you. 489 00:44:00,300 --> 00:44:02,300 You also smoke. 490 00:44:02,300 --> 00:44:03,194 Let's keep it a secret between us. 491 00:44:05,180 --> 00:44:08,560 I heard you scolded my people about cigarettes. 492 00:44:08,760 --> 00:44:12,840 Ah... I think I covered my tracks well. 493 00:44:14,840 --> 00:44:17,100 ah yeah... back to business. 494 00:44:21,220 --> 00:44:24,500 Do you have plan to get married? 495 00:44:25,840 --> 00:44:26,840 Is this an arranged marriage? 496 00:44:26,840 --> 00:44:28,240 With my child. 497 00:44:28,240 --> 00:44:29,420 I don't need it. 498 00:44:29,420 --> 00:44:30,580 What did you just say? 499 00:44:30,580 --> 00:44:32,220 She was only in her campus for a year, right? 500 00:44:32,840 --> 00:44:34,075 Yeah. 501 00:44:41,480 --> 00:44:43,480 What's wrong? 502 00:44:45,220 --> 00:44:46,500 Are you... 503 00:44:47,740 --> 00:44:49,020 Like Kyoto? 504 00:44:51,489 --> 00:44:52,809 What? 505 00:45:24,080 --> 00:45:25,240 I'm home. 506 00:45:26,200 --> 00:45:27,800 Sorry I'm late. 507 00:45:36,460 --> 00:45:38,620 Let's wake up and cook dinner. 508 00:45:40,700 --> 00:45:43,720 Ah. forget it. 509 00:45:47,300 --> 00:45:49,440 I'll eat you first. 510 00:45:52,340 --> 00:45:54,340 Cool jokes. 511 00:45:54,580 --> 00:45:55,554 What? 512 00:45:57,220 --> 00:45:58,220 What's wrong? 513 00:45:59,680 --> 00:46:01,300 You're acting weird. 514 00:46:04,400 --> 00:46:05,060 It's nothing. 515 00:46:06,840 --> 00:46:08,840 I just realized that it's very good... 516 00:46:09,760 --> 00:46:11,654 When I met you. 517 00:46:24,280 --> 00:46:26,280 Shima! Something's wrong? 518 00:46:30,220 --> 00:46:32,460 It's impossible. Are you crying? 519 00:46:36,060 --> 00:46:37,080 I'm not crying. 520 00:46:43,280 --> 00:46:45,280 You're right. You don't cry. 521 00:46:47,680 --> 00:46:48,660 It's just... 522 00:46:50,220 --> 00:46:52,220 Your eyes run water. 523 00:47:19,020 --> 00:47:20,140 Is that true? 524 00:47:20,140 --> 00:47:22,280 Yes. I understand. 525 00:47:22,600 --> 00:47:23,400 Shima! 526 00:47:24,900 --> 00:47:26,480 Let's have lunch together. 527 00:47:28,780 --> 00:47:30,160 I bought it. 528 00:47:30,500 --> 00:47:32,060 Then... just take it. 529 00:47:34,140 --> 00:47:35,240 I don't want to. 530 00:47:35,893 --> 00:47:37,893 Hurry or I'll eat your food. 531 00:47:41,160 --> 00:47:42,840 Where are we going? 532 00:47:42,840 --> 00:47:44,220 To a good place. 533 00:47:49,574 --> 00:47:51,574 This is a good place? 534 00:47:52,180 --> 00:47:53,660 This isn't buried? 535 00:47:53,660 --> 00:47:54,840 This is a public park. 536 00:47:57,920 --> 00:48:01,260 How will I eat this noodle? 537 00:48:01,260 --> 00:48:03,880 > 538 00:48:06,698 --> 00:48:08,698 I also asked the same thing. 539 00:48:09,720 --> 00:48:11,320 Just eat my melon bread. 540 00:48:22,100 --> 00:48:24,080 I don't want to eat it. 541 00:48:32,108 --> 00:48:34,108 Why are we here? 542 00:48:35,848 --> 00:48:37,848 > 543 00:48:49,960 --> 00:48:50,720 Shima. 544 00:48:50,780 --> 00:48:51,860 I... 545 00:48:51,860 --> 00:48:53,411 This. 546 00:48:53,411 --> 00:48:55,411 Thank you uncle. 547 00:48:55,420 --> 00:48:57,515 Uncle will be 30 years old soon. 548 00:48:57,515 --> 00:48:59,515 It's time to become a father. 549 00:49:00,660 --> 00:49:02,660 Thank you. 550 00:49:10,480 --> 00:49:14,880 -I can't do it.
-Too hard? 551 00:49:14,880 --> 00:49:16,292 You... 552 00:49:17,160 --> 00:49:19,900 What's with that expression? 553 00:49:20,960 --> 00:49:22,960 It's not cute at all. 554 00:49:25,100 --> 00:49:26,740 I'm a man 555 00:49:27,747 --> 00:49:29,747 I shouldn't be cute. 556 00:49:31,300 --> 00:49:35,840 And... I'm not like you. 557 00:49:37,560 --> 00:49:40,600 Shima, what's wrong? 558 00:49:41,876 --> 00:49:43,876 I sorry. 559 00:49:44,800 --> 00:49:46,800 I still have a job. 560 00:49:46,800 --> 00:49:48,340 I'll be back now 561 00:49:52,860 --> 00:49:57,620 Head office is interested in you. 562 00:49:57,920 --> 00:50:02,020 That's a good thing for you. 563 00:50:02,840 --> 00:50:05,120 You have no reason to refuse? 564 00:50:09,540 --> 00:50:10,900 Welcome. 565 00:50:10,900 --> 00:50:12,019 Very fast. 566 00:50:12,820 --> 00:50:14,820 Where is Toga-san? 567 00:50:17,020 --> 00:50:18,120 Where is Toga-san? 568 00:50:20,500 --> 00:50:21,520

569 00:50:24,900 --> 00:50:26,100 I'm back first. 570 00:50:27,800 --> 00:50:31,640 About toga-san moving to headquarters. 571 00:50:37,440 --> 00:50:38,500 What? 572 00:50:40,960 --> 00:50:42,060 What? 573 00:50:46,740 --> 00:50:48,740 Don't... 574 00:50:49,920 --> 00:50:51,920 You don't know? 575 00:50:53,840 --> 00:50:55,840 I'm sorry. 576 00:50:57,700 --> 00:51:01,480 I saw you two come out so I thought... 577 00:51:04,940 --> 00:51:09,440 Toga-san told everyone to keep it a secret. 578 00:51:09,720 --> 00:51:14,100 So I think he wants to tell you directly. 579 00:52:06,520 --> 00:52:10,760 It's nice to meet you! 580 00:52:29,680 --> 00:52:33,440 So he thinks the matter is broken? 581 00:52:43,200 --> 00:52:44,960 What ? 582 00:52:48,520 --> 00:52:52,760 I want to meet you today. 583 00:53:17,037 --> 00:53:19,037 It's been a long time waiting? 584 00:53:19,840 --> 00:53:23,240 No, I just arrived. 585 00:53:26,083 --> 00:53:32,643 Wow. It's rare to see you miss me. 586 00:53:32,643 --> 00:53:34,803 I didn't say such a thing. 587 00:53:37,320 --> 00:53:39,520 But you want to see me. 588 00:53:41,720 --> 00:53:43,720 Yes. 589 00:53:45,460 --> 00:53:47,460 I want to meet you. 590 00:54:02,262 --> 00:54:05,382 What's wrong with you? 591 00:54:05,606 --> 00:54:07,606 You're weird. 592 00:54:10,840 --> 00:54:13,560 This possibility will be the last one, 593 00:54:13,560 --> 00:54:16,280 And it looks like I can't release it. 594 00:54:17,520 --> 00:54:21,760 Congratulations on your promotion 595 00:54:23,720 --> 00:54:26,760 Thank you for everything. 596 00:54:27,880 --> 00:54:33,120 Because of you, I'm very happy. 597 00:54:33,640 --> 00:54:35,640 Is that difficult to tell me? 598 00:54:36,440 --> 00:54:38,320 Actually you don't have to worry about that. 599 00:54:38,320 --> 00:54:41,120 I plan to end it. 600 00:54:51,357 --> 00:54:53,357 I like you. 601 00:54:55,920 --> 00:54:58,520 don't be surprised. 602 00:54:59,040 --> 00:55:02,120 Is my action not clear enough to you? 603 00:55:05,040 --> 00:55:09,840 Why... why is it now you say it? 604 00:55:09,840 --> 00:55:12,920 Because I want to be with you even after this too. 605 00:55:13,520 --> 00:55:15,433 What are you saying? 606 00:55:16,280 --> 00:55:17,600 That's impossible. 607 00:55:17,600 --> 00:55:19,440 You don't know that. 608 00:55:20,400 --> 00:55:28,280 Because... aren't you normal? 609 00:55:29,640 --> 00:55:34,800 Shima. I... 610 00:55:34,800 --> 00:55:37,320 Very much like you. 611 00:55:38,640 --> 00:55:41,280 Bahkan termasuk masa lalumu. 612 00:55:41,280 --> 00:55:44,320 And the fact that you are gay. 613 00:55:44,792 --> 00:55:46,792 Do you feel sorry for me? 614 00:55:47,440 --> 00:55:50,200 It doesn't matter that feeling sorry or love 615 00:55:50,200 --> 00:55:51,280 are both feelings. 616 00:55:52,040 --> 00:55:55,000 I can't control my feelings for you. 617 00:56:00,080 --> 00:56:02,320 What about you? 618 00:56:07,400 --> 00:56:10,040 You will move to the head office... 619 00:56:11,080 --> 00:56:13,920 Honest , I will feel lonely. 620 00:56:15,400 --> 00:56:22,160 But... I think this kind of relationship won't work well. 621 00:56:24,280 --> 00:56:26,680 It's better if we break up. 622 00:56:26,680 --> 00:56:27,840 What what are you saying? 623 00:56:29,320 --> 00:56:31,320 I don't understand. 624 00:56:32,600 --> 00:56:35,600 Did you even listen to me? 625 00:56:35,600 --> 00:56:38,080 I said I still want to be your friends! 626 00:56:38,080 --> 00:56:40,080 What I mean is... 627 00:56:40,800 --> 00:56:45,480 Our relationship is not stable enough to be confronted with distance. 628 00:56:47,520 --> 00:56:54,560 Then... you choose to break up? 629 00:56:54,560 --> 00:56:57,160 This is not even breaking up. 630 00:56:58,120 --> 00:56:59,360 It's like... 631 00:57:00,600 --> 00:57:03,480 This relationship is only about sex... 632 00:57:03,480 --> 00:57:04,360 Listen! 633 00:57:08,200 --> 00:57:13,160 I said the truth... At first I did not love you... 634 00:57:13,720 --> 00:57:16,200 But I have fallen love you. 635 00:57:16,600 --> 00:57:18,720 I know more about you, then more... 636 00:57:18,720 --> 00:57:19,840 Thank you! 637 00:57:20,997 --> 00:57:22,997 I'm glad to hear that. 638 00:57:24,440 --> 00:57:31,280 But... we're dating just because you're confused. 639 00:57:33,400 --> 00:57:36,000 Why aren't you looking for a wife? 640 00:57:39,380 --> 00:57:40,820 What are you saying? 641 00:57:43,600 --> 00:57:46,100 If you still want a family. 642 00:57:46,100 --> 00:57:47,180 Huh? 643 00:57:50,020 --> 00:57:55,780 You... don't say that that's always bothering you. 644 00:57:55,780 --> 00:57:58,040 That's a stressful problem! 645 00:57:59,660 --> 00:58:00,760 I just a man. 646 00:58:03,320 --> 00:58:05,500 I can't give you a child. 647 00:58:06,640 --> 00:58:08,220 You just waste your time. 648 00:58:08,220 --> 00:58:09,220 Shima! Listen to me! 649 00:58:09,960 --> 00:58:13,120 Look at me. 650 00:58:15,540 --> 00:58:21,080 Sick... 651 00:58:21,080 --> 00:58:23,220 Shima! Lihat aku baik-baik. 652 00:58:23,220 --> 00:58:25,480 Look at me! Look at me! 653 00:58:27,560 --> 00:58:28,460 Listen to me 654 00:58:29,780 --> 00:58:31,780 All the problems in your head, 655 00:58:33,080 --> 00:58:35,060 Even if we don't meet, 656 00:58:35,060 --> 00:58:37,960 You can easily eliminate it . 657 00:58:37,960 --> 00:58:39,960 How can I forget it? 658 00:58:41,400 --> 00:58:43,400 My past... 659 00:58:43,960 --> 00:58:46,060 Your past... 660 00:58:46,740 --> 00:58:48,940 It's all part of us right? 661 00:58:50,620 --> 00:58:53,100 You have experienced a lot of things.... 662 00:58:54,060 --> 00:58:56,320 And if you stay with me... 663 00:58:56,840 --> 00:58:59,980 Do you think I can forgive myself? 664 00:59:00,460 --> 00:59:05,600 665 00:59:07,020 --> 00:59:11,880 p> 666 00:59:17,200 --> 00:59:19,200 after all... we won't be together until we die. 667 00:59:22,260 --> 00:59:24,260 So... we better not start everything. 668 00:59:27,960 --> 00:59:30,860 Enough. 669 00:59:33,640 --> 00:59:37,680 Shima. 670 00:59:53,980 --> 00:59:56,200 I have no right to change your mind. 671 01:00:06,480 --> 01:00:08,480 You also have no right to regulate my love for you. 672 01:00:10,640 --> 01:00:12,980 Then... let's do it one last time! 673 01:00:20,160 --> 01:00:23,080 Don't we just have sex in this connection? 674 01:00:28,360 --> 01:00:30,360 You came here for that right? 675 01:00:32,128 --> 01:00:34,128 For you... 676 01:00:36,320 --> 01:00:38,820 I'm just a 'friend that can be used'. 677 01:00:44,380 --> 01:00:45,700 stand up! 678 01:01:07,020 --> 01:01:09,440 You're really a jerk. 679 01:01:13,340 --> 01:01:15,760 You want I hate you? 680 01:02:05,788 --> 01:02:07,788 Will you hate me? 681 01:02:12,340 --> 01:02:14,340 If so... 682 01:02:19,200 --> 01:02:22,780 Will you keep remembering me? 683 01:03:18,420 --> 01:03:22,040 Hey, stop crying . 684 01:03:22,054 --> 01:03:24,474 Nobody's crying, okay? 685 01:03:24,474 --> 01:03:25,994 That's right... there's nothing! 686 01:03:25,994 --> 01:03:29,034 Stop lying... your voice is hoarse. 687 01:03:29,034 --> 01:03:32,374 > 688 01:03:34,980 --> 01:03:38,460 Why do you have to say it out loud? 689 01:03:39,140 --> 01:03:41,820 Oh yeah... take care of yourself. 690 01:03:42,520 --> 01:03:46,280 Tell us when we get there. 691 01:03:47,140 --> 01:03:49,060 Toga -san, thank you for your hard work. 692 01:03:49,914 --> 01:03:51,914 I'll visit. 693 01:03:53,380 --> 01:03:55,080 Are you serious? 694 01:03:55,440 --> 01:03:56,740 Goodbye Shima! 695 01:04:08,220 --> 01:04:10,220 Thank you for looking after me. 696 01:05:53,420 --> 01:05:58,540 It's been a month since toga-san left. 697 01:06:00,320 --> 01:06:03,040 Even the head wears a suit when working. 698 01:06:03,040 --> 01:06:05,600 I told you not to call me sir, it makes me sound old. 699 01:06:05,600 --> 01:06:07,740 Toga-san also said the same thing. 700 01:06:08,620 --> 01:06:10,620 Good morning. 701 01:06:10,680 --> 01:06:12,040 Morning. 702 01:06:12,760 --> 01:06:14,240 You cut your hair. 703 01:06:15,500 --> 01:06:18,800 My hair is a little long. 704 01:06:18,800 --> 01:06:19,900 > 705 01:06:22,080 --> 01:06:26,420 I see 706 01:06:26,420 --> 01:06:28,920 Shima-kun, do you have MY ESUTEKK business card? 707 01:06:28,980 --> 01:06:32,120 Ah... have. 708 01:06:32,120 --> 01:06:33,440 Good! I have to go there today. 709 01:06:33,440 --> 01:06:34,240 But I don't know their address. 710 01:06:44,754 --> 01:06:50,454 I'll give it to you. 711 01:07:10,640 --> 01:07:12,640 Thank you! 712 01:07:24,640 --> 01:07:26,640 Shima-kun? 713 01:07:26,640 --> 01:07:28,800 Shima, what's wrong? 714 01:07:48,500 --> 01:07:49,380 Stomach! He said his stomach hurts. 715 01:07:49,941 --> 01:07:51,941 I'll go to work now. 716 01:07:52,614 --> 01:07:54,614 Just take a break today. 717 01:07:58,140 --> 01:08:01,700 Toga-san told me to take care of you. 718 01:08:03,240 --> 01:08:05,940 He told me not to leave you alone. 719 01:08:05,940 --> 01:08:08,000 And ask me to watch over you. 720 01:08:08,320 --> 01:08:12,340 He says you like being alone. 721 01:08:15,680 --> 01:08:16,800 But... 722 01:08:19,220 --> 01:08:22,900 I can't leave you alone even if he said like that. 723 01:08:25,100 --> 01:08:27,980 My feelings for you are different from the feelings of Toga-san, 724 01:08:28,640 --> 01:08:32,520 But, I really care about you, 725 01:08:36,680 --> 01:08:41,440 I like you... if anyone say bad things about you... 726 01:08:41,440 --> 01:08:44,200 I will be angry. 727 01:08:52,160 --> 01:08:53,200 Here. 728 01:10:07,280 --> 01:10:09,280 It's very cold. 729 01:10:10,259 --> 01:10:13,279 I think Kyoto will be a little warm. 730 01:11:46,360 --> 01:11:47,420 Hello 731 01:11:49,432 --> 01:11:50,892 Here I am Shima. 732 01:11:57,280 --> 01:11:59,280 Long time no see. 733 01:11:59,980 --> 01:12:01,980 Long time no see. 734 01:12:02,915 --> 01:12:04,915 sorry to call you at a late time like this. 735 01:12:05,520 --> 01:12:06,400 Late? 736 01:12:07,440 --> 01:12:09,440 This is only 9:00 p.m. 737 01:12:11,820 --> 01:12:12,780 Right... 738 01:12:14,120 --> 01:12:15,420 Sorry. 739 01:12:18,095 --> 01:12:20,095 Your voice sounds sad. 740 01:12:22,120 --> 01:12:23,180 Really? 741 01:12:24,080 --> 01:12:25,140 Yes. 742 01:12:28,100 --> 01:12:29,600 What are you doing now? 743 01:12:32,080 --> 01:12:33,380 Calling. 744 01:12:34,440 --> 01:12:36,440 Yes, you're right. 745 01:12:37,360 --> 01:12:40,380 You don't have more interesting answers? 746 01:12:45,720 --> 01:12:47,720 I'm alone. 747 01:12:50,340 --> 01:12:52,600 Don't follow the tone of my voice. 748 01:12:55,080 --> 01:12:56,400 Sorry. 749 01:12:58,300 --> 01:13:02,740 You know... you keep apologize from the start. 750 01:13:04,060 --> 01:13:05,300 Sorry. 751 01:13:05,300 --> 01:13:06,628 Stop apologizing. 752 01:13:07,520 --> 01:13:08,560 Sorry. 753 01:13:09,760 --> 01:13:11,760 Why are you apologizing? 754 01:13:14,120 --> 01:13:15,340 > 755 01:13:16,332 --> 01:13:18,692 Sorry. 756 01:13:41,560 --> 01:13:42,800 What's wrong with you? 757 01:13:43,240 --> 01:13:44,996 Shima. 758 01:14:08,440 --> 01:14:11,620 I will turn off the phone. 759 01:14:11,620 --> 01:14:14,080 What do you think 760 01:14:19,120 --> 01:14:21,120 Want to just leave? 761 01:14:23,038 --> 01:14:25,038 I thought... 762 01:14:25,480 --> 01:14:27,480 You're angry. 763 01:14:28,580 --> 01:14:30,580 Angry? 764 01:14:33,420 --> 01:14:38,120 Will you forget it all after cutting your hair? 765 01:14:38,500 --> 01:14:40,900 Do you really want to forget me? 766 01:14:44,040 --> 01:14:44,980 I... 767 01:14:49,160 --> 01:14:50,160 I want to apologize to you. 768 01:14:50,900 --> 01:14:55,480 Ah... I feel more upset now. 769 01:15:02,060 --> 01:15:04,300 Just say, I will listen. 770 01:15:08,440 --> 01:15:09,200 I... 771 01:15:10,900 --> 01:15:14,300 Honest... I'm weak. 772 01:15:17,300 --> 01:15:20,500 I ignored your past. 773 01:15:22,580 --> 01:15:24,580 I just thought about myself. 774 01:15:27,060 --> 01:15:34,240 I'm afraid that you will go and leave me. 775 01:15:38,800 --> 01:15:46,380 I don't want to mess up your idea to have a family. 776 01:15:48,440 --> 01:15:49,520 But... 777 01:15:53,720 --> 01:15:58,740 It doesn't matter if one day you don't like me anymore. 778 01:16:04,340 --> 01:16:06,340 I want to be with you, 779 01:16:10,080 --> 01:16:12,080 No matter what... 780 01:16:14,820 --> 01:16:17,360 even if there are no results in our relationship. 781 01:16:20,196 --> 01:16:22,196 At least I will try... 782 01:16:22,980 --> 01:16:24,980 At least I will try... 783 01:16:24,980 --> 01:16:25,840 784 01:16:53,240 --> 01:16:55,560 Do you like me? 785 01:17:00,440 --> 01:17:02,100 Yes. 786 01:17:05,820 --> 01:17:07,160 I like you. 787 01:17:32,380 --> 01:17:34,380 I thought that we were completely finished. 788 01:17:38,080 --> 01:17:40,080 I also. 789 01:17:47,964 --> 01:17:49,964 You... 790 01:17:51,812 --> 01:17:53,812 Are you okay with all this? 791 01:17:55,700 --> 01:17:58,380 You know... we can live together here. 792 01:18:01,060 --> 01:18:06,320 I stopped working. 793 01:18:08,057 --> 01:18:13,997 I don't want to repeat the same mistake. 794 01:18:14,860 --> 01:18:16,860 anyway... 795 01:18:18,540 --> 01:18:20,980 I really like this job. 796 01:18:28,640 --> 01:18:30,640 > 797 01:18:33,960 --> 01:18:35,780 Onoda-san is a great person. 798 01:18:35,780 --> 01:18:39,000 When I think I can feel comfortable, 799 01:18:41,600 --> 01:18:43,060 You're talking about other men instead. 800 01:18:46,060 --> 01:18:48,320 I don't believe... 801 01:18:54,640 --> 01:18:56,640 You are easily jealous. 802 01:19:02,940 --> 01:19:04,940 hurt... 803 01:19:08,340 --> 01:19:10,340 Cigarettes. 804 01:19:15,760 --> 01:19:16,980 My mouth feels weird. 805 01:19:18,400 --> 01:19:19,840 806 01:19:29,300 --> 01:19:31,940 It's okay. 807 01:19:34,981 --> 01:19:36,981 Smoke if you like. 808 01:19:39,014 --> 01:19:41,014 Thank you. 809 01:20:58,840 --> 01:21:00,840 I... 810 01:21:07,000 --> 01:21:10,840 I really hate snow. 811 01:21:11,500 --> 01:21:14,160 I don't have a good memory of it. 812 01:21:17,680 --> 01:21:19,200 Shima! 813 01:21:21,560 --> 01:21:22,560 Yes? 814 01:21:26,560 --> 01:21:27,880 Thank you!