1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 2 00:00:15,001 --> 00:00:30,001 3 00:04:11,220 --> 00:04:15,119 God will forgive them 4 00:04:15,300 --> 00:04:20,679 He will forgive them and receive them in heaven 5 00:04:22,700 --> 00:04:26,319 I can not live with it 6 00:04:36,100 --> 00:04:37,569 you can create a great ... 7 00:04:37,580 --> 00:04:38,769 fire like that, bro 8 00:04:38,780 --> 00:04:42,399 just ordinary 9 00:05:48,660 --> 00:05:49,609 go friend 10 00:05:49,620 --> 00:05:50,929 I'll help you bring ... 11 00:05:50,940 --> 00:05:52,089 I had to go to ... 12 00:05:52,100 --> 00:05:53,969 Oh, better go first 13 00:05:53,980 --> 00:05:57,719 nah so 14 00:06:20,460 --> 00:06:24,009 Anthony. Anthony. Hey, are you okay bro? 15 00:06:24,020 --> 00:06:25,329 can you help me bro? 16 00:06:25,340 --> 00:06:26,809 we go to the store bro, okay? 17 00:06:26,820 --> 00:06:29,049 Oh, can not, I have to go to Stiletto 18 00:06:29,060 --> 00:06:33,999 it only took 5 minutes. come on over here! 19 00:06:49,260 --> 00:06:52,919 This one, bro. 20 00:06:57,460 --> 00:06:58,769 Good morning, Gage 21 00:06:58,780 --> 00:07:01,129 Well. 22 00:07:01,140 --> 00:07:02,609 pill very great, man 23 00:07:02,620 --> 00:07:05,449 Yes, I'm doing this for you 24 00:07:05,460 --> 00:07:07,969 15 to 1 25 00:07:07,980 --> 00:07:11,289 Let's exchange bro? 26 00:07:11,300 --> 00:07:12,689 All right, man 27 00:07:12,700 --> 00:07:15,649 have fun, man 28 00:07:15,660 --> 00:07:16,889 Oke, Weir 29 00:07:16,900 --> 00:07:20,009 Yes, I need two? 30 00:07:20,020 --> 00:07:21,289 beautiful 31 00:07:21,300 --> 00:07:24,919 safe, Gage 32 00:07:25,500 --> 00:07:26,929 there is anything I can do for you, bro? 33 00:07:26,940 --> 00:07:28,169 Sorry? 34 00:07:28,180 --> 00:07:29,809 What do you see? 35 00:07:29,820 --> 00:07:33,439 you pansy! 36 00:07:41,260 --> 00:07:44,879 See you soon, huh? 37 00:07:50,540 --> 00:07:52,369 wait! Wait 38 00:07:52,380 --> 00:07:53,929 I will not do 39 00:07:53,940 --> 00:07:56,609 Do not worry 40 00:07:56,620 --> 00:08:00,239 I like you too 41 00:08:22,980 --> 00:08:26,599 Sonny. 42 00:08:31,740 --> 00:08:33,249 toast man 43 00:08:33,260 --> 00:08:34,649 some more ? 44 00:08:34,660 --> 00:08:35,809 No more, man 45 00:08:35,820 --> 00:08:37,929 His first taste of beer before you drink 46 00:08:37,940 --> 00:08:41,809 I think this is not enough 47 00:08:41,820 --> 00:08:43,889 I just wanted to see the old man Jane in town 48 00:08:43,900 --> 00:08:44,849 Do you? Mmm. 49 00:08:44,860 --> 00:08:46,329 I'm booking him 50 00:08:46,340 --> 00:08:47,409 she wore a short skirt 51 00:08:48,580 --> 00:08:50,129 he may not use underwear 52 00:08:50,140 --> 00:08:51,369 Is it true? 53 00:08:51,380 --> 00:08:55,799 I'll see him tonight 54 00:08:56,340 --> 00:08:58,289 See you again 55 00:08:58,300 --> 00:09:00,449 10.00 on 56 00:09:00,460 --> 00:09:02,329 - Do not be late. - I will not be late. 57 00:09:02,340 --> 00:09:05,719 - Relax, Herb - Bye bro 58 00:09:10,420 --> 00:09:12,929 I'm sorry about that there 59 00:09:12,940 --> 00:09:15,249 I'd been dizzy 60 00:09:15,260 --> 00:09:17,289 I do not know what happened to me 61 00:09:17,300 --> 00:09:19,249 I really do not know 62 00:09:19,260 --> 00:09:21,249 Sorry, I was rude to you 63 00:09:21,260 --> 00:09:22,289 It's okay, man 64 00:09:22,300 --> 00:09:24,649 What is your name ? I Herbie 65 00:09:24,660 --> 00:09:25,889 Who sebenarmu name? 66 00:09:25,900 --> 00:09:28,449 I called Herbie, man 67 00:09:28,460 --> 00:09:30,369 Whoa, I really apologize 68 00:09:30,380 --> 00:09:32,969 I'm really embarrassed to have lost control 69 00:09:32,980 --> 00:09:34,969 - Okay, guys - Alright 70 00:09:34,980 --> 00:09:36,649 forget everything 71 00:09:36,660 --> 00:09:37,849 Yeah. 72 00:09:37,860 --> 00:09:39,769 forget everything 73 00:09:39,780 --> 00:09:43,399 ok friend 74 00:09:48,900 --> 00:09:51,889 they merangsangku with video 75 00:09:51,900 --> 00:09:54,169 That man alive 76 00:09:54,180 --> 00:09:55,249 He is still alive... 77 00:09:55,260 --> 00:09:56,889 "Janie and Rebecca loved ... 78 00:09:56,900 --> 00:09:58,529 "Make out in the bath together 79 00:09:58,540 --> 00:10:00,249 and they really want you to join " 80 00:10:00,260 --> 00:10:01,849 I want a bath if there is a shower, you know what I mean? 81 00:10:01,860 --> 00:10:03,649 God, I love dick Britons 82 00:10:03,660 --> 00:10:04,929 Do you? 83 00:10:04,940 --> 00:10:06,689 You do have a good taste of mouth 84 00:10:06,700 --> 00:10:08,129 Oh, he's a little slut 85 00:10:08,140 --> 00:10:11,559 poor cow 86 00:10:13,140 --> 00:10:14,409 Not today, thanks. 87 00:10:14,420 --> 00:10:15,529 Herbie, jerk 88 00:10:15,540 --> 00:10:18,289 Yes alright 89 00:10:18,300 --> 00:10:21,439 Herbie 90 00:10:21,820 --> 00:10:23,369 " Janet menyukai alfresco fun " 91 00:10:23,380 --> 00:10:25,289 so why not join him as he spread himself 92 00:10:25,300 --> 00:10:26,329 "Widen out in the open?" 93 00:10:26,340 --> 00:10:27,489 What's alfresco? 94 00:10:27,500 --> 00:10:29,409 Alfresco, it passes anusmu, right? 95 00:10:29,420 --> 00:10:33,039 Is that ? like anal sex 96 00:10:34,620 --> 00:10:36,449 "Like sex?" 97 00:10:36,460 --> 00:10:39,009 No, thank you 98 00:10:39,020 --> 00:10:40,449 "I like to put his cock deep 99 00:10:40,460 --> 00:10:42,289 up to his testicles " 100 00:10:42,300 --> 00:10:43,649 Is 101 00:10:43,660 --> 00:10:45,409 Herb . Herbie . Herb , Herb . 102 00:10:45,420 --> 00:10:47,529 Hey, I got some more stuff 103 00:10:47,540 --> 00:10:48,489 Yes, put it first 104 00:10:48,500 --> 00:10:49,689 let's execute the command Sonny 105 00:10:49,700 --> 00:10:51,169 You need to relax a bit 106 00:10:51,180 --> 00:10:52,289 not too much fun 107 00:10:52,300 --> 00:10:54,049 you had enough 108 00:10:54,060 --> 00:10:55,969 He checked items "and do not touch the acid 109 00:10:55,980 --> 00:10:57,849 Do not touch the acid 110 00:10:57,860 --> 00:11:00,049 I was in the usual place today man 111 00:11:00,060 --> 00:11:01,409 Listen, Tuff. I was in the usual place today 112 00:11:01,420 --> 00:11:02,649 yes yes i heard. I hear. 113 00:11:02,660 --> 00:11:04,169 I do transactions 114 00:11:04,180 --> 00:11:05,289 as usual 115 00:11:05,300 --> 00:11:06,969 and then I go 116 00:11:06,980 --> 00:11:08,089 but there is this jerk 117 00:11:08,100 --> 00:11:10,049 she was a little bothered me 118 00:11:10,060 --> 00:11:12,369 he kept the canal saw " 119 00:11:12,380 --> 00:11:14,209 he is like.... 120 00:11:14,220 --> 00:11:15,809 dogs are silent 121 00:11:15,820 --> 00:11:17,249 then I said 122 00:11:17,260 --> 00:11:19,009 "What do you see hell"? 123 00:11:19,020 --> 00:11:21,129 he replied, "you pansy" 124 00:11:21,140 --> 00:11:23,009 This serious, man 125 00:11:23,020 --> 00:11:25,769 then I'm out of the club and went to see Sonny 126 00:11:25,780 --> 00:11:26,729 when I came out .. 127 00:11:26,740 --> 00:11:27,849 exit to return to the club 128 00:11:27,860 --> 00:11:29,289 You know that ladder? 129 00:11:29,300 --> 00:11:29,569 Ya. 130 00:11:29,580 --> 00:11:30,689 I was holding the phone 131 00:11:30,700 --> 00:11:32,329 later he was there again 132 00:11:32,340 --> 00:11:34,049 he was like a ghost man 133 00:11:34,060 --> 00:11:35,689 What is that? 134 00:11:35,700 --> 00:11:36,849 I almost fainted. 135 00:11:38,340 --> 00:11:39,409 What You're sweating 136 00:11:39,420 --> 00:11:40,889 but he later apologized 137 00:11:40,900 --> 00:11:42,649 he comes to you 138 00:11:42,660 --> 00:11:44,289 and a little threatening 139 00:11:44,300 --> 00:11:45,529 then he see you again 140 00:11:45,540 --> 00:11:47,449 and you shake his hand? 141 00:11:47,460 --> 00:11:48,889 yes, that's my point. Crazy, right? 142 00:11:48,900 --> 00:11:49,849 no, you're crazy 143 00:11:49,860 --> 00:11:51,969 you know what I think? 144 00:11:51,980 --> 00:11:54,129 I've racked my brains all day 145 00:11:54,140 --> 00:11:56,609 Yes, you're crazy? 146 00:11:56,620 --> 00:12:00,919 Hey, Tuff. her brother Anthony 147 00:12:05,540 --> 00:12:09,599 her brother Anthony man 148 00:12:23,500 --> 00:12:25,809 Stop! Do not disturb him 149 00:12:25,820 --> 00:12:27,489 Do not disturb him. okay? 150 00:12:27,500 --> 00:12:28,889 You're making her nervous 151 00:12:28,900 --> 00:12:30,169 I know you have to go, 152 00:12:30,180 --> 00:12:32,369 but let me say one thing, okay? 153 00:12:32,380 --> 00:12:33,929 I do not mind. 154 00:12:33,940 --> 00:12:36,049 I do not like people who are not polite 155 00:12:36,060 --> 00:12:37,289 You know what I say? 156 00:12:37,300 --> 00:12:40,249 Sorry I hit you before. I do not mean it. 157 00:12:40,260 --> 00:12:42,089 not bleed right? 158 00:12:42,100 --> 00:12:45,369 Hah? Hah? 159 00:12:45,380 --> 00:12:46,769 Yeah! 160 00:12:46,780 --> 00:12:48,369 It was not a blood stain 161 00:12:48,380 --> 00:12:50,449 It was not a stain of blood, right? 162 00:12:50,460 --> 00:12:51,929 This time I will give 163 00:12:51,940 --> 00:12:55,679 taste an artist. 164 00:12:56,300 --> 00:13:00,519 No, no, no. Trust me. 165 00:13:02,380 --> 00:13:04,729 I do not like something here 166 00:13:04,740 --> 00:13:09,319 suck me friends 167 00:13:11,700 --> 00:13:13,329 I do not want him to do it again 168 00:13:13,340 --> 00:13:14,609 Oh, come on, man. 169 00:13:14,620 --> 00:13:16,369 he does not want to do it again 170 00:13:16,380 --> 00:13:17,529 No, but listen 171 00:13:17,540 --> 00:13:22,439 you have to do is, if you want ... 172 00:13:27,140 --> 00:13:28,889 what he drunk? Am I crazy? 173 00:13:28,900 --> 00:13:32,409 I forget what the other one? 174 00:13:32,420 --> 00:13:33,769 he really paranoid 175 00:13:33,780 --> 00:13:35,209 Come on 176 00:13:35,220 --> 00:13:39,039 Keep your hands of it 177 00:13:53,700 --> 00:13:58,519 today in the city is very weird right? 178 00:13:58,820 --> 00:13:59,969 can? 179 00:13:59,980 --> 00:14:01,729 nothing that changed, right? 180 00:14:01,740 --> 00:14:04,609 there is no 181 00:14:04,620 --> 00:14:08,239 No, no . 182 00:14:08,420 --> 00:14:10,609 What was a little line in your hair? 183 00:14:10,620 --> 00:14:12,129 - What is this? - Mm. 184 00:14:12,140 --> 00:14:13,169 you shape 185 00:14:13,180 --> 00:14:15,089 - of course not. - Yes, you certainly shaping 186 00:14:15,100 --> 00:14:16,769 - No, I do not. - When you shave 187 00:14:16,780 --> 00:14:18,489 you want to look like a gangster? 188 00:14:18,500 --> 00:14:20,969 No, I will extend 189 00:14:20,980 --> 00:14:22,409 you want to extend the like? 190 00:14:22,420 --> 00:14:23,729 I do not know 191 00:14:23,740 --> 00:14:25,849 such as Bon Jovi 192 00:14:25,860 --> 00:14:29,479 Not. 193 00:14:30,620 --> 00:14:31,769 I have to go 194 00:14:31,780 --> 00:14:33,329 back to the city, bro 195 00:14:33,340 --> 00:14:36,169 to do some business 196 00:14:36,180 --> 00:14:40,079 I do not want to go, Richard 197 00:14:43,780 --> 00:14:47,249 You do not need to go 198 00:14:47,260 --> 00:14:48,569 What it barangya Sonny huh? 199 00:14:48,580 --> 00:14:49,769 He would go crazy 200 00:14:49,780 --> 00:14:50,929 He will not be mad 201 00:14:50,940 --> 00:14:52,129 Sonny can share 202 00:14:52,140 --> 00:14:53,329 Oh, no, man. 203 00:14:53,340 --> 00:14:55,289 We need to experiment to mix. 204 00:14:55,300 --> 00:14:57,769 And you've been at the helm 205 00:14:57,780 --> 00:14:59,649 you were explaining it feels 206 00:14:59,660 --> 00:15:02,929 Come on, do it now 207 00:15:02,940 --> 00:15:04,249 Whoa, what are you doing? 208 00:15:04,260 --> 00:15:06,249 Come on, give me 209 00:15:06,260 --> 00:15:07,729 Give me a question 210 00:15:07,740 --> 00:15:09,289 is one of the most steady 211 00:15:09,300 --> 00:15:10,529 Give me a question 212 00:15:10,540 --> 00:15:12,049 Do not think too long 213 00:15:12,060 --> 00:15:15,809 Byzantine period 214 00:15:15,820 --> 00:15:16,769 Byzantine period 215 00:15:16,780 --> 00:15:17,969 I'll give you a clue, man. 216 00:15:17,980 --> 00:15:19,289 Italy. 217 00:15:19,300 --> 00:15:20,769 Italy? Italy. 218 00:15:20,780 --> 00:15:23,129 It's Italian. It's Italian. 219 00:15:23,140 --> 00:15:25,729 Let's say now 220 00:15:25,740 --> 00:15:27,649 Ini amore ?< / I> 221 00:15:27,660 --> 00:15:29,969 It's fucking cheese! 222 00:15:29,980 --> 00:15:31,689 you're a jerk 223 00:15:31,700 --> 00:15:33,369 Fuck off. 224 00:15:33,380 --> 00:15:35,449 Fuck you. 225 00:15:35,460 --> 00:15:36,889 Well, I'm gone. 226 00:15:36,900 --> 00:15:38,009 I go, Gage. 227 00:15:38,020 --> 00:15:39,249 Are you sure you can make it? 228 00:15:39,260 --> 00:15:39,449 Ya. 229 00:15:39,460 --> 00:15:41,409 I'll do it myself 230 00:15:41,420 --> 00:15:43,769 you're fucking cursed 231 00:15:43,780 --> 00:15:45,089 I'm your nightmare 232 00:15:45,100 --> 00:15:47,569 See you again yes. 233 00:15:47,580 --> 00:15:48,729 Be careful, ok 234 00:15:48,740 --> 00:15:50,009 see you again 235 00:15:50,020 --> 00:15:51,289 to say hello to Sonny 236 00:15:51,300 --> 00:15:52,369 ok friend 237 00:15:52,380 --> 00:15:53,849 oh man, he's the messenger of a bitch 238 00:15:53,860 --> 00:15:57,479 have you seen him? 239 00:16:05,300 --> 00:16:08,919 useless 240 00:16:09,740 --> 00:16:12,889 jerk, man. 241 00:16:12,900 --> 00:16:16,009 damn! Tuff! 242 00:16:16,020 --> 00:16:19,639 Tuff ! 243 00:16:20,420 --> 00:16:21,409 Listen! 244 00:16:21,420 --> 00:16:23,689 There was a man standing at the door 245 00:16:23,700 --> 00:16:24,889 big eyes 246 00:16:24,900 --> 00:16:27,569 very sharp eyes 247 00:16:27,580 --> 00:16:31,199 Come on. Come on. 248 00:16:31,860 --> 00:16:33,209 He's still there. 249 00:16:33,220 --> 00:16:34,209 Shh! 250 00:16:34,220 --> 00:16:35,689 she's here 251 00:16:35,700 --> 00:16:38,289 He wears a mask 252 00:16:38,300 --> 00:16:39,849 Her eyes were huge! 253 00:16:39,860 --> 00:16:41,489 Like an elephant. 254 00:16:41,500 --> 00:16:42,649 where is he? 255 00:16:42,660 --> 00:16:44,529 He was still there when the door is closed 256 00:16:44,540 --> 00:16:46,929 He has... 257 00:16:46,940 --> 00:16:49,009 big eyes man 258 00:16:49,020 --> 00:16:50,289 You think this is funny, Herbie? 259 00:16:50,300 --> 00:16:51,689 you really like a fool 260 00:16:52,220 --> 00:16:53,649 I am not kidding 261 00:16:53,660 --> 00:16:55,129 What can I say? 262 00:16:55,140 --> 00:16:56,809 I'm not making this up! 263 00:16:56,820 --> 00:16:58,169 He's got a great eye! 264 00:16:58,180 --> 00:16:59,929 I want first istrahat 265 00:16:59,940 --> 00:17:01,409 You should not be resting on my doorstep 266 00:17:01,420 --> 00:17:05,039 I should be resting 267 00:17:05,820 --> 00:17:07,329 istrahat let me first! 268 00:17:07,340 --> 00:17:09,049 I do not want to say anything 269 00:17:09,060 --> 00:17:11,649 take your things and go! 270 00:17:11,660 --> 00:17:15,049 damn man 271 00:17:15,060 --> 00:17:16,489 What is this? 272 00:17:16,500 --> 00:17:18,569 what is my beritaukan you? 273 00:17:18,580 --> 00:17:21,129 he broke my window 274 00:17:21,140 --> 00:17:22,609 Hey! Hey! 275 00:17:22,620 --> 00:17:23,849 Where goods Sonny? 276 00:17:23,860 --> 00:17:25,249 We will find you bastard! 277 00:17:25,260 --> 00:17:26,449 - What is wrong? - Where the goods Sonny 278 00:17:26,460 --> 00:17:26,929 goods, man? 279 00:17:26,940 --> 00:17:29,369 We will find you! 280 00:17:29,380 --> 00:17:30,329 Fuckin' hell. 281 00:17:30,340 --> 00:17:31,329 Where is it, man? 282 00:17:31,340 --> 00:17:32,729 was there on the table 283 00:17:32,740 --> 00:17:35,009 Where goods Sonny? 284 00:17:35,020 --> 00:17:36,969 Periksa sakumu 285 00:17:36,980 --> 00:17:38,009 nothing to me 286 00:17:38,020 --> 00:17:39,609 I do not take it out, right? 287 00:17:39,620 --> 00:17:40,849 first check fool! 288 00:17:40,860 --> 00:17:43,969 may only fall 289 00:17:43,980 --> 00:17:44,929 Had no food 290 00:17:44,940 --> 00:17:45,689 What is his name ? 291 00:17:45,700 --> 00:17:46,889 Cynthia . 292 00:17:46,900 --> 00:17:47,809 No. Ruby. Ruby. 293 00:17:47,820 --> 00:17:49,289 not 294 00:17:51,700 --> 00:17:52,969 he was a dog. 295 00:17:52,980 --> 00:17:53,929 He damn dog! 296 00:17:53,940 --> 00:17:55,369 Talking to him for 2.5 hours. 297 00:17:55,380 --> 00:17:56,969 You fuck him 298 00:17:56,980 --> 00:17:58,329 you need sleep 299 00:17:58,340 --> 00:18:01,239 you need sleep 300 00:18:01,700 --> 00:18:03,049 open the door 301 00:18:03,060 --> 00:18:04,729 you need sleep 302 00:18:04,740 --> 00:18:09,049 you jerk 303 00:19:24,620 --> 00:19:27,959 I enjoyed it man 304 00:19:29,140 --> 00:19:31,929 Herbie, I think you better tell him right? 305 00:19:31,940 --> 00:19:32,889 tell what? 306 00:19:32,900 --> 00:19:35,009 story 307 00:19:35,020 --> 00:19:36,649 Well, I know. You help me tell 308 00:19:36,660 --> 00:19:38,289 we do not know for sure. We do not know the story. 309 00:19:38,300 --> 00:19:39,449 just tell me the goods lost 310 00:19:39,460 --> 00:19:39,969 then finish off the story 311 00:19:39,980 --> 00:19:40,889 just like that 312 00:19:40,900 --> 00:19:41,329 therefore 313 00:19:41,340 --> 00:19:42,529 He would think I was tricked right? 314 00:19:42,540 --> 00:19:44,169 You've got the bad news first 315 00:19:44,180 --> 00:19:45,489 Because you can not do anything else 316 00:19:45,500 --> 00:19:47,409 let's say about the drugs, man 317 00:19:47,420 --> 00:19:49,169 he certainly would not believe. He would be very angry 318 00:19:49,180 --> 00:19:51,129 he broke the glass 319 00:19:51,140 --> 00:19:51,729 and spattered the walls 320 00:19:51,740 --> 00:19:52,769 Tell me about the masks? 321 00:19:52,780 --> 00:19:54,169 do not tell it 322 00:19:54,180 --> 00:19:56,289 do not tell people masked 323 00:19:56,300 --> 00:19:57,649 Herbie. upright 324 00:19:57,660 --> 00:19:59,969 yell 325 00:19:59,980 --> 00:20:01,289 hey Sonny 326 00:20:01,300 --> 00:20:02,329 this department 327 00:20:02,340 --> 00:20:04,489 I should mengabarkanmu something 328 00:20:04,500 --> 00:20:07,049 what if we bang on the door? 329 00:20:07,060 --> 00:20:09,849 We will back 330 00:20:09,860 --> 00:20:11,689 banged? What are you... 331 00:20:11,700 --> 00:20:14,049 Who banged on the door? You, eh? 332 00:20:14,060 --> 00:20:15,089 why is this? 333 00:20:15,100 --> 00:20:16,689 I'm not the man banged on the door 334 00:20:16,700 --> 00:20:18,929 Well? 335 00:20:18,940 --> 00:20:20,689 Are you all right, bro? 336 00:20:20,700 --> 00:20:24,609 I am fine. What do you want ? 337 00:20:24,620 --> 00:20:26,409 Sonny, we need berbbicara in 338 00:20:26,420 --> 00:20:27,369 - We'll tell you something - what do you want? 339 00:20:27,380 --> 00:20:28,329 we are into? 340 00:20:28,340 --> 00:20:29,209 better inside, Sonny 341 00:20:29,220 --> 00:20:30,289 not long anyway bro 342 00:20:30,300 --> 00:20:31,249 Step 343 00:20:31,260 --> 00:20:34,879 We need to tell you 344 00:20:34,980 --> 00:20:35,929 Eh? 345 00:20:35,940 --> 00:20:37,729 Not here, man. 346 00:20:37,740 --> 00:20:39,569 All right, who banged on the door? 347 00:20:39,580 --> 00:20:40,609 not me 348 00:20:40,620 --> 00:20:42,049 Herbie, who banged on the door? 349 00:20:42,060 --> 00:20:43,249 I do not know. I do not bang on the door 350 00:20:43,260 --> 00:20:44,569 Herbie, I ask you once again 351 00:20:44,580 --> 00:20:50,119 I did not do it, man I do not bang on your door 352 00:20:54,020 --> 00:20:55,449 that damn pill, and more 353 00:20:55,460 --> 00:20:59,999 How many pills? What is that ? 354 00:21:00,300 --> 00:21:01,329 Put some in here? 355 00:21:01,340 --> 00:21:03,449 Ya. 356 00:21:03,460 --> 00:21:07,369 What you know why the "give children" medicine "an? 357 00:21:07,380 --> 00:21:10,089 so that they can control their minds 358 00:21:10,100 --> 00:21:15,559 Because of their weak minds 359 00:21:16,180 --> 00:21:19,449 they are not animals 360 00:21:19,460 --> 00:21:24,439 To hell with it. I'm going to put everything 361 00:21:26,100 --> 00:21:28,529 See this friend 362 00:21:28,540 --> 00:21:30,329 gee, it sour 363 00:21:30,340 --> 00:21:32,329 Ya. 364 00:21:32,340 --> 00:21:33,929 What would you do with it? 365 00:21:33,940 --> 00:21:36,809 I will give them a super duper dose 366 00:21:36,820 --> 00:21:39,209 I will make them float 367 00:21:39,220 --> 00:21:41,169 Ya . Mmm . 368 00:21:41,180 --> 00:21:46,309 and they will never regain consciousness 369 00:21:46,580 --> 00:21:48,569 jerk, he broke our window 370 00:21:48,580 --> 00:21:49,569 you see his face? 371 00:21:49,580 --> 00:21:50,889 come up with a face like that 372 00:21:50,900 --> 00:21:53,249 he did not know if it is ... you taulah what I mean? 373 00:21:53,260 --> 00:21:55,169 You know what I think. he was damn 374 00:21:55,180 --> 00:21:55,929 mentally ill people 375 00:21:55,940 --> 00:21:58,169 If he can get in here and do it .. 376 00:21:58,180 --> 00:22:00,209 He can do what he wants. He was a trained man 377 00:22:00,220 --> 00:22:02,009 he did not want to hear this story 378 00:22:02,020 --> 00:22:03,609 he was upset 379 00:22:03,620 --> 00:22:04,849 Oh, he's here 380 00:22:04,860 --> 00:22:09,439 Hey Sonny, how is man? 381 00:22:10,020 --> 00:22:13,839 there is still little there 382 00:22:19,660 --> 00:22:22,369 I think we've all agreed, friends 383 00:22:22,380 --> 00:22:23,889 What do you mean 384 00:22:23,900 --> 00:22:24,329 deal ? 385 00:22:24,340 --> 00:22:27,089 we were not so. We did not do it. 386 00:22:27,100 --> 00:22:29,209 He came and destroyed my house 387 00:22:29,220 --> 00:22:29,849 he ruin 388 00:22:29,860 --> 00:22:31,529 scribbling on the wall 389 00:22:31,540 --> 00:22:32,329 solve lights 390 00:22:32,340 --> 00:22:34,409 Did you touch my stuff? did you ever ... 391 00:22:34,420 --> 00:22:35,489 wear my stuff? 392 00:22:35,500 --> 00:22:36,889 We were out and left it on the table 393 00:22:36,900 --> 00:22:37,489 for five minutes 394 00:22:37,500 --> 00:22:39,129 What do you have to wear ... I did not ask about it 395 00:22:39,140 --> 00:22:40,529 I was wondering, are you taking the goods 396 00:22:40,540 --> 00:22:42,449 we do not use products. we sell 397 00:22:42,460 --> 00:22:44,089 I did not touch 398 00:22:44,100 --> 00:22:45,729 Tuff ? 399 00:22:45,740 --> 00:22:47,649 I did not touch it, man I did not touch 400 00:22:47,660 --> 00:22:50,009 He saw the man. Herbie talk. 401 00:22:50,020 --> 00:22:52,969 That's what I mean. This guy followed us all day 402 00:22:52,980 --> 00:22:56,809 we went looking for it and we saw the masked 403 00:22:56,820 --> 00:23:00,479 masked man? Eh? 404 00:23:00,820 --> 00:23:02,289 masks? 405 00:23:02,300 --> 00:23:03,409 Fuck. 406 00:23:03,420 --> 00:23:05,329 - Fire away, pal - ASAP 407 00:23:05,340 --> 00:23:05,689 go 408 00:23:05,700 --> 00:23:07,129 so, when it was at a nightclub 409 00:23:07,140 --> 00:23:08,649 He said a lot of things 410 00:23:08,660 --> 00:23:10,009 - he follows me - he told me what? 411 00:23:10,020 --> 00:23:11,009 - He called the sissy - okay 412 00:23:11,020 --> 00:23:12,689 and then I met him again 413 00:23:12,700 --> 00:23:14,489 when I came out of your club. after I met you. 414 00:23:14,500 --> 00:23:16,169 He was in my club? 415 00:23:16,180 --> 00:23:17,769 yes, he is behind your club 416 00:23:17,780 --> 00:23:19,089 - Same person ? - Same person 417 00:23:19,100 --> 00:23:20,449 But I think all day about this, man 418 00:23:20,460 --> 00:23:21,649 because of this strange. You know what I mean? 419 00:23:21,660 --> 00:23:24,089 then when I went to Tuff 420 00:23:24,100 --> 00:23:26,209 to relax 421 00:23:26,220 --> 00:23:27,289 then I leave that stuff 422 00:23:27,300 --> 00:23:29,089 I went down to the bottom 423 00:23:29,100 --> 00:23:30,569 - and he was there 424 00:23:30,580 --> 00:23:31,289 he was at the front door 425 00:23:31,300 --> 00:23:32,249 What is that? 426 00:23:32,260 --> 00:23:33,249 the masked man's 427 00:23:33,260 --> 00:23:34,529 Fuckin' hell. 428 00:23:34,540 --> 00:23:35,809 I've told her, do not tell people masked 429 00:23:35,820 --> 00:23:38,929 Now, my problem is my stuff has been lost 430 00:23:38,940 --> 00:23:40,649 and you said there were masked, okey? 431 00:23:40,660 --> 00:23:43,009 say it clearly. tell me what it is, 432 00:23:43,020 --> 00:23:43,929 and we will handle it 433 00:23:43,940 --> 00:23:44,889 I say... 434 00:23:44,900 --> 00:23:46,169 Who was that masked man? 435 00:23:46,180 --> 00:23:49,089 her brother Anthony, right? 436 00:23:49,100 --> 00:23:52,249 he certainly his brother Anthony 437 00:23:52,260 --> 00:23:54,649 I swear. Anthony's family identified 438 00:23:54,660 --> 00:23:55,769 his brother Richard .. 439 00:23:55,780 --> 00:24:00,039 Hello . Hello . 440 00:24:12,380 --> 00:24:16,609 talk to me. and you will me make friends 441 00:24:16,620 --> 00:24:19,929 you let that fool 442 00:24:19,940 --> 00:24:21,969 maul and touch you? 443 00:24:21,980 --> 00:24:23,289 What is wrong with you ? 444 00:24:23,300 --> 00:24:25,289 Do you know why your brother go? 445 00:24:25,300 --> 00:24:27,249 Because you're an idiot 446 00:24:27,260 --> 00:24:28,929 so he told me 447 00:24:29,620 --> 00:24:32,889 "My brother Anthony a fucking idiot, 448 00:24:32,900 --> 00:24:34,209 "So I decided to go into the army 449 00:24:34,220 --> 00:24:37,529 and I will go millions of miles away from him " 450 00:24:37,540 --> 00:24:40,329 I tell you. You're that unlucky. 451 00:24:40,340 --> 00:24:42,409 difficult to handle 452 00:24:42,420 --> 00:24:46,009 And when you're here. You must obey 453 00:24:46,020 --> 00:24:47,049 my rules 454 00:24:47,060 --> 00:24:49,009 Okay? 455 00:24:49,020 --> 00:24:53,049 Well, here I have a special game for you 456 00:24:53,060 --> 00:24:55,569 This game is special, okay? 457 00:24:55,580 --> 00:25:01,129 we play Anthony sucks Sonny's dick 458 00:25:01,140 --> 00:25:03,289 I put this dick in your mouth 459 00:25:03,300 --> 00:25:04,369 and you suck him 460 00:25:04,380 --> 00:25:05,569 you want to play? 461 00:25:05,580 --> 00:25:06,569 if you do not want to play 462 00:25:06,580 --> 00:25:08,089 you will be able to mysterious gift 463 00:25:08,100 --> 00:25:10,649 Now where do you choose? 464 00:25:10,660 --> 00:25:12,369 me give you 3 seconds to answer 465 00:25:12,380 --> 00:25:17,169 suck my penis or mysterious gift 466 00:25:17,180 --> 00:25:18,689 Where are you going? 467 00:25:18,700 --> 00:25:21,529 1, 2 ... what? which one do you want? 468 00:25:21,540 --> 00:25:25,439 I want to play mystery 469 00:25:32,540 --> 00:25:37,919 you're a stupid idiot 470 00:25:47,420 --> 00:25:48,449 still work? 471 00:25:48,460 --> 00:25:52,129 no, this car jerk 472 00:25:52,140 --> 00:25:53,449 oh, that's a shame 473 00:25:53,460 --> 00:25:54,569 not up to it 474 00:25:54,580 --> 00:25:58,359 not 475 00:26:05,220 --> 00:26:06,169 Look at this 476 00:26:06,180 --> 00:26:08,249 I think I can use it .. 477 00:26:08,260 --> 00:26:09,209 for something 478 00:26:09,220 --> 00:26:10,169 as it should be 479 00:26:10,180 --> 00:26:12,049 it was a bit dull 480 00:26:12,060 --> 00:26:16,639 blunt. The old stuff 481 00:26:17,740 --> 00:26:20,009 you see it? 482 00:26:20,020 --> 00:26:22,009 I do not see it 483 00:26:22,020 --> 00:26:23,089 but Herbie view it 484 00:26:23,100 --> 00:26:24,649 I mean, she was very eerie 485 00:26:24,660 --> 00:26:26,249 I do not see it. we're out 486 00:26:26,260 --> 00:26:26,849 when he did 487 00:26:26,860 --> 00:26:28,809 Herbie only beholder 488 00:26:28,820 --> 00:26:29,889 I mean, how could he be there? 489 00:26:29,900 --> 00:26:31,849 he's smart 490 00:26:31,860 --> 00:26:32,889 how did he get in? 491 00:26:32,900 --> 00:26:34,009 she is very smart 492 00:26:34,020 --> 00:26:36,169 he destroyed in just 3 minutes 493 00:26:36,180 --> 00:26:38,449 Sorry to interrupt 494 00:26:38,460 --> 00:26:40,169 only one word that deserves to three people this stupid! 495 00:26:40,180 --> 00:26:41,649 What the fuck do you mean? 496 00:26:41,660 --> 00:26:43,729 we have an agreement. not just nonsense 497 00:26:43,740 --> 00:26:46,609 You see it, stupid? 498 00:26:46,620 --> 00:26:48,609 it's funny, eh? 499 00:26:48,620 --> 00:26:49,809 not only that 500 00:26:49,820 --> 00:26:52,249 find out who did this, stupid! 501 00:26:52,260 --> 00:26:54,409 quickly find 502 00:26:54,420 --> 00:26:59,319 miss him! 503 00:27:00,380 --> 00:27:04,809 all silent! 504 00:27:04,820 --> 00:27:07,049 now time for me that speaks 505 00:27:07,060 --> 00:27:09,409 Herbie tell me about ... 506 00:27:09,420 --> 00:27:10,649 si pengacau kecil di kota 507 00:27:10,660 --> 00:27:12,089 ceritakan padanya, Herbie. 508 00:27:12,100 --> 00:27:14,569 saudaranya Anthony. 509 00:27:14,580 --> 00:27:16,129 dia mengejar kita 510 00:27:16,140 --> 00:27:17,809 kau jangan membohongi kami, bodoh...! 511 00:27:17,820 --> 00:27:19,049 tidak, dia seperti.. 512 00:27:19,060 --> 00:27:20,009 seorang Rambo... 513 00:27:20,020 --> 00:27:21,329 diam dulu.. 514 00:27:21,340 --> 00:27:22,449 muncul di balik jendela 515 00:27:22,460 --> 00:27:23,889 Sonny, apa yang mereka bilang benar? 516 00:27:23,900 --> 00:27:25,329 apa mereka bohong atau apa? 517 00:27:25,340 --> 00:27:27,409 siapa yang membuat lingkaran ini? 518 00:27:27,420 --> 00:27:29,049 apa tulisannya? 519 00:27:29,060 --> 00:27:30,049 tidak penting apa tulisannya 520 00:27:30,060 --> 00:27:32,529 dengar dulu bodoh 521 00:27:32,540 --> 00:27:33,289 diam 522 00:27:33,300 --> 00:27:34,769 bagaimana dengan gadisnya? 523 00:27:34,780 --> 00:27:37,089 Patti? 524 00:27:37,100 --> 00:27:39,329 yeah, di mana dia? 525 00:27:39,340 --> 00:27:40,849 dia itu sampah, man 526 00:27:40,860 --> 00:27:43,519 ya, si sampah. Seseorang... 527 00:27:56,780 --> 00:27:57,729 kau bercanda 528 00:27:57,740 --> 00:27:58,689 aku tidak mau 529 00:27:58,700 --> 00:28:00,329 aku tidak mau sama banci 530 00:28:00,340 --> 00:28:03,169 - maksudku... - aku tidak mau 531 00:28:03,180 --> 00:28:06,169 boleh aku pergi sekarang? 532 00:28:06,180 --> 00:28:08,729 jika itu maumu, apa yang bisa ku lakukan? 533 00:28:08,740 --> 00:28:11,089 mau apa kau? 534 00:28:11,100 --> 00:28:12,449 keluar! 535 00:28:12,460 --> 00:28:13,569 kau memberikan kunciku? 536 00:28:13,580 --> 00:28:13,889 kunci apa? 537 00:28:13,900 --> 00:28:16,169 jangan Sonny! tolong! 538 00:28:16,180 --> 00:28:18,729 jangan bohong, Patti. jangan bohong padaku 539 00:28:18,740 --> 00:28:20,369 akan ku lakukan! akan ku lakukan semuanya! 540 00:28:20,380 --> 00:28:24,519 you want to have sex with him? Huh, do you want? 541 00:28:26,900 --> 00:28:31,959 Hey. This is a short, right? 542 00:28:42,180 --> 00:28:43,969 they are all my boss. Yay! 543 00:28:43,980 --> 00:28:45,409 she's the unfortunate 544 00:28:45,420 --> 00:28:47,889 she's sweet 545 00:28:47,900 --> 00:28:51,849 What are you doing here? 546 00:28:51,860 --> 00:28:53,129 What are you doing here? 547 00:28:53,140 --> 00:28:54,289 Get him out of my house 548 00:28:54,300 --> 00:28:55,249 where your key? 549 00:28:55,260 --> 00:28:56,209 he was acting strange. he was crazy 550 00:28:56,220 --> 00:29:01,119 just tell the truth 551 00:29:01,660 --> 00:29:05,959 Ah! What are you doing? 552 00:29:28,020 --> 00:29:30,089 never made love. nobody fuck 553 00:29:30,100 --> 00:29:32,209 please, last ... 554 00:29:32,220 --> 00:29:34,929 you were great apparently 555 00:29:34,940 --> 00:29:38,559 you all the dogs 556 00:29:41,620 --> 00:29:44,969 he tell the truth, right? 557 00:29:44,980 --> 00:29:47,449 hey stupid, it just fuck! 558 00:29:47,460 --> 00:29:51,359 having sex with a transvestite fucking idiot! 559 00:29:52,500 --> 00:29:57,679 congratulations 560 00:30:12,980 --> 00:30:19,119 you do not go anywhere. there is something we must do 561 00:30:22,220 --> 00:30:24,369 Whoa! lower your car! lower your car! 562 00:30:24,380 --> 00:30:25,249 he is there! 563 00:30:25,260 --> 00:30:29,479 - get out of here. - let's retreat 564 00:30:36,260 --> 00:30:41,119 still here, oeky? let me 565 00:30:47,660 --> 00:30:51,849 Hey man, what are you? Rich. 566 00:30:51,860 --> 00:30:54,489 You are okay? 567 00:30:54,500 --> 00:30:56,129 Mm-hmm. 568 00:30:56,140 --> 00:30:59,169 Yeah? 569 00:30:59,180 --> 00:31:00,889 You know the person who has this crazy idea ... 570 00:31:00,900 --> 00:31:01,889 Yeah, that's me 571 00:31:01,900 --> 00:31:04,769 oh, so yes 572 00:31:04,780 --> 00:31:07,489 What are you doing? 573 00:31:07,500 --> 00:31:09,209 just steal 574 00:31:09,220 --> 00:31:11,129 just steal? in my house? 575 00:31:11,140 --> 00:31:14,169 Mmm. 576 00:31:14,180 --> 00:31:20,399 You always hurt people like sissy huh? 577 00:31:20,900 --> 00:31:24,529 what are you doing, kid 578 00:31:24,540 --> 00:31:26,489 that is my concern 579 00:31:26,500 --> 00:31:30,729 not in my house. Where do you live? 580 00:31:30,740 --> 00:31:31,729 Motson plantation 581 00:31:31,740 --> 00:31:34,369 would come sometime? 582 00:31:34,380 --> 00:31:35,409 may be 583 00:31:35,420 --> 00:31:38,729 Oh. 584 00:31:38,740 --> 00:31:42,209 you're not afraid of me huh? 585 00:31:42,220 --> 00:31:43,729 why he just started talking? 586 00:31:43,740 --> 00:31:46,049 he first measure 587 00:31:46,060 --> 00:31:46,489 Shut up 588 00:31:46,500 --> 00:31:50,089 you make me nervous, Richard. 589 00:31:50,100 --> 00:31:53,329 yes, rightfully so 590 00:31:53,340 --> 00:31:55,289 if I were you 591 00:31:55,300 --> 00:31:59,049 I will get into the car. and get out of here 592 00:31:59,060 --> 00:32:00,969 I will gather all my friends 593 00:32:00,980 --> 00:32:02,569 and then meet me ... 594 00:32:02,580 --> 00:32:04,849 because I will beat you all 595 00:32:04,860 --> 00:32:07,129 I do not like threats, Richard. 596 00:32:07,140 --> 00:32:08,849 I'm not threatening you, bro 597 00:32:08,860 --> 00:32:11,969 it is true 598 00:32:11,980 --> 00:32:14,329 I was there when you were sleeping 599 00:32:14,340 --> 00:32:15,729 and I observe your neck 600 00:32:15,740 --> 00:32:20,489 and I was a little more could menggorokmu 601 00:32:20,500 --> 00:32:23,209 friends you're there! 602 00:32:23,220 --> 00:32:27,689 so get in the car ugly 603 00:32:27,700 --> 00:32:30,089 you bothering me first 604 00:32:30,100 --> 00:32:33,839 I just reply 605 00:32:35,820 --> 00:32:37,009 what did he do? 606 00:32:37,020 --> 00:32:38,249 she is coming 607 00:32:38,260 --> 00:32:41,879 just so? 608 00:32:56,500 --> 00:32:57,449 he will not be going anywhere, pal 609 00:32:57,460 --> 00:32:59,529 as simple as that 610 00:32:59,540 --> 00:33:01,729 I face him. right in his eyes 611 00:33:01,740 --> 00:33:03,569 he is no longer as it used to 612 00:33:03,580 --> 00:33:05,689 what he warn us? 613 00:33:05,700 --> 00:33:07,049 the 614 00:33:07,060 --> 00:33:08,649 he invited us all 615 00:33:08,660 --> 00:33:09,649 to go to see him 616 00:33:09,660 --> 00:33:10,849 he says "please come meet me" 617 00:33:10,860 --> 00:33:11,529 he said 618 00:33:11,540 --> 00:33:12,729 really sweet sentence right? 619 00:33:12,740 --> 00:33:14,089 he invites us 620 00:33:14,100 --> 00:33:17,049 you are crazy 621 00:33:17,060 --> 00:33:18,049 where does she live? 622 00:33:18,060 --> 00:33:19,169 of Mottson 623 00:33:19,180 --> 00:33:20,889 the farm? Yeah. 624 00:33:20,900 --> 00:33:23,929 Okay, you want us to do? 625 00:33:23,940 --> 00:33:26,049 Yeah, we came just my taste there ... 626 00:33:26,060 --> 00:33:27,569 and we dragged him out of his house 627 00:33:27,580 --> 00:33:29,649 we are rooted in his face ... 628 00:33:29,660 --> 00:33:32,649 and we shoot his head? 629 00:33:32,660 --> 00:33:36,049 anyone have any other ideas 630 00:33:36,060 --> 00:33:37,689 how we dragged him out? 631 00:33:37,700 --> 00:33:39,849 you just need to say "come out, I'm going to shoot you" 632 00:33:39,860 --> 00:33:41,649 I do not know what do you think? 633 00:33:41,660 --> 00:33:43,249 just tell her we want the goods 634 00:33:43,260 --> 00:33:44,809 we give him the money then ... 635 00:33:44,820 --> 00:33:46,729 I guess just tap on the door and drag him out 636 00:33:46,740 --> 00:33:48,969 then we are rooted in his face. simple right? 637 00:33:48,980 --> 00:33:51,209 This serious, Sonny. 638 00:33:51,220 --> 00:33:53,169 What we will do? What we can do? 639 00:33:53,180 --> 00:33:54,489 Just warn him ata what 640 00:33:54,500 --> 00:33:57,009 he will not be going anywhere 641 00:33:57,020 --> 00:33:59,729 he will finish 642 00:33:59,740 --> 00:34:01,089 unbelievable man 643 00:34:01,100 --> 00:34:03,849 I believe 644 00:34:03,860 --> 00:34:05,769 My guess, I'm a bit sleepy 645 00:34:05,780 --> 00:34:08,889 I want to grab some food first 646 00:34:08,900 --> 00:34:09,169 Yeah. 647 00:34:09,180 --> 00:34:12,009 chill okey 648 00:34:12,020 --> 00:34:16,159 bring us something, huh? 649 00:34:22,180 --> 00:34:23,849 You know I'm with you, Sonny. 650 00:34:23,860 --> 00:34:24,569 all the time 651 00:34:24,580 --> 00:34:28,199 You know it 652 00:34:45,220 --> 00:34:48,839 bastard 653 00:34:51,940 --> 00:34:53,369 let's do something 654 00:34:53,380 --> 00:34:54,609 I can be crazy 655 00:34:54,620 --> 00:34:56,369 Come on man, do something 656 00:34:56,380 --> 00:34:57,929 let's play cards 657 00:34:57,940 --> 00:35:02,129 Sonny, want to play cards? 658 00:35:02,140 --> 00:35:04,609 shake, come on, John. 659 00:35:04,620 --> 00:35:06,009 Yeah, why not, eh? 660 00:35:06,020 --> 00:35:07,809 I'd better take jelly 661 00:35:07,820 --> 00:35:11,999 something to eat 662 00:35:18,260 --> 00:35:20,169 Sonny! 663 00:35:20,180 --> 00:35:21,929 fast here! 664 00:35:21,940 --> 00:35:28,999 This .... this Timbo, man. 665 00:35:30,740 --> 00:35:34,359 Oh! 666 00:35:50,060 --> 00:35:53,679 golly 667 00:36:09,540 --> 00:36:11,529 check the door 668 00:36:11,540 --> 00:36:16,199 preiksa door! I go there. 669 00:36:30,200 --> 00:36:40,200 670 00:36:40,201 --> 00:36:48,201 671 00:38:21,380 --> 00:38:22,729 good luck, Al. 672 00:38:22,740 --> 00:38:26,559 see you again Al, yeah? 673 00:38:27,300 --> 00:38:30,919 good luck, man. 674 00:38:30,940 --> 00:38:35,159 okay, man. 675 00:39:26,260 --> 00:39:28,249 Oof! 676 00:39:28,260 --> 00:39:29,369 Hello, stupid pig 677 00:39:29,380 --> 00:39:31,729 he holds an ax! 678 00:39:31,740 --> 00:39:32,969 we can finish this man 679 00:39:32,980 --> 00:39:34,129 why I want to finish it 680 00:39:34,140 --> 00:39:35,729 we could ... we could finish 681 00:39:35,740 --> 00:39:37,129 we need to talk 682 00:39:37,140 --> 00:39:38,529 how dare you come here 683 00:39:38,540 --> 00:39:39,049 like this 684 00:39:39,060 --> 00:39:40,209 I brought the money, man 685 00:39:40,220 --> 00:39:41,809 Sonny, be sure to contact you? 686 00:39:41,820 --> 00:39:43,489 make contact with 687 00:39:43,500 --> 00:39:44,689 I'll rip the belly gendutmu 688 00:39:44,700 --> 00:39:48,159 and I will give to the pigs! 689 00:39:49,100 --> 00:39:50,649 you shot Al, you idiot! 690 00:39:50,660 --> 00:39:52,289 you about Christ! 691 00:39:52,300 --> 00:39:53,609 What is this? 692 00:39:53,620 --> 00:39:55,009 you have to shoot him! 693 00:39:55,020 --> 00:39:57,409 - quick way! - Al! 694 00:39:57,420 --> 00:39:58,369 Okay, now 695 00:39:58,380 --> 00:39:59,489 Al! 696 00:39:59,500 --> 00:40:02,319 Alan! 697 00:40:04,820 --> 00:40:09,439 to hell with all this! you have to shoot ... 698 00:40:15,580 --> 00:40:19,199 Alan! Alan! 699 00:40:43,380 --> 00:40:47,359 Let this suction. suction ... suction 700 00:40:50,300 --> 00:40:53,919 How do you feel? 701 00:40:57,740 --> 00:41:01,919 you could get sick because of it 702 00:41:06,660 --> 00:41:10,159 I sat next to him 703 00:41:10,900 --> 00:41:12,969 Let's wake him 704 00:41:12,980 --> 00:41:14,609 he should stand 705 00:41:14,620 --> 00:41:18,519 we see how he likes it, okay? 706 00:41:40,500 --> 00:41:41,409 the battery ... 707 00:41:41,420 --> 00:41:41,809 exhausted, man 708 00:41:41,820 --> 00:41:43,649 we... 709 00:41:43,660 --> 00:41:45,889 we were stranded here 710 00:41:45,900 --> 00:41:47,409 we had to walk back to town 711 00:41:47,420 --> 00:41:47,809 What could we be? 712 00:41:47,820 --> 00:41:50,289 what do you mean, man? he's looking for us 713 00:41:50,300 --> 00:41:51,369 he will kill us all, man. 714 00:41:51,380 --> 00:41:52,609 then where are you going, man? 715 00:41:52,620 --> 00:41:54,049 - there - where? 716 00:41:54,060 --> 00:41:56,689 there, everywhere. I do not care, man. 717 00:41:56,700 --> 00:41:58,769 it's a place we do not know 718 00:41:58,780 --> 00:42:01,289 we all are in a strange land 719 00:42:01,300 --> 00:42:03,129 shit .. 720 00:42:03,140 --> 00:42:06,369 you shot Al, man! 721 00:42:06,380 --> 00:42:07,449 it was just an accident 722 00:42:07,460 --> 00:42:09,009 You see you, Herbie! 723 00:42:09,020 --> 00:42:11,849 you see it! 724 00:42:11,860 --> 00:42:14,249 he would call the police, man. 725 00:42:14,260 --> 00:42:17,929 Herb, come on, man. 726 00:42:17,940 --> 00:42:20,049 Herb, come with 727 00:42:20,060 --> 00:42:22,889 we are better here, man 728 00:42:22,900 --> 00:42:24,329 Soz, man, come on 729 00:42:24,340 --> 00:42:25,409 Let's go 730 00:42:25,420 --> 00:42:27,089 Tuff, what all I can do there? 731 00:42:27,100 --> 00:42:29,369 the same as I walked on the brink 732 00:42:29,380 --> 00:42:30,889 come jerk! 733 00:42:30,900 --> 00:42:32,889 Tuff, stay together 734 00:42:32,900 --> 00:42:34,289 back to the city together 735 00:42:34,300 --> 00:42:35,769 we'll all die if with him! 736 00:42:35,780 --> 00:42:38,769 you .... damn it! 737 00:42:38,780 --> 00:42:41,569 you're all going to die! 738 00:42:41,580 --> 00:42:44,059 Tuff! 739 00:43:02,740 --> 00:43:04,409 do you remember when we were in school 740 00:43:04,420 --> 00:43:08,239 you make a good throw, Richard? 741 00:43:11,780 --> 00:43:13,129 yes, I remember 742 00:43:13,140 --> 00:43:14,929 The best day is it? 743 00:43:14,940 --> 00:43:16,289 Mm. 744 00:43:16,300 --> 00:43:17,529 you are the best 745 00:43:17,540 --> 00:43:20,769 you make a lot of money, right? 746 00:43:20,780 --> 00:43:23,719 My taste more than 300 pounds 747 00:43:25,260 --> 00:43:27,489 do you remember when you play football? 748 00:43:27,500 --> 00:43:28,769 yes, I remember 749 00:43:28,780 --> 00:43:32,089 you're also the best, right? 750 00:43:32,100 --> 00:43:33,369 little boy who 751 00:43:33,380 --> 00:43:35,209 who always showed his ass if he can ball 752 00:43:35,220 --> 00:43:40,049 name is Michael. Michael Parks. 753 00:43:40,060 --> 00:43:42,649 they tried to arrest me, right? 754 00:43:42,660 --> 00:43:45,889 yeah, they all tried menghadangmu 755 00:43:45,900 --> 00:43:49,449 I do not 756 00:43:49,460 --> 00:43:52,849 I know you're not 757 00:43:52,860 --> 00:43:56,999 it does not need, right? 758 00:45:19,540 --> 00:45:23,169 Now we have to check this place 759 00:45:23,180 --> 00:45:27,079 make sure all nothing is left behind 760 00:45:33,540 --> 00:45:36,799 golly 761 00:45:41,980 --> 00:45:45,599 This is it 762 00:45:47,060 --> 00:45:48,329 Sonny, you got a better one? 763 00:45:48,340 --> 00:45:50,129 - Huh? - you've got a better one? 764 00:45:50,140 --> 00:45:51,809 this is important 765 00:45:51,820 --> 00:45:54,129 the point of this little thing is ... 766 00:45:54,140 --> 00:45:55,489 you see? understand? 767 00:45:55,500 --> 00:45:57,809 You know what I mean? Do you live plug 768 00:45:57,820 --> 00:45:58,929 here 769 00:45:58,940 --> 00:46:00,289 That is all-- 770 00:46:00,300 --> 00:46:02,009 do not use for cutting. do you understand? 771 00:46:02,020 --> 00:46:05,289 The goods troops 772 00:46:05,300 --> 00:46:06,569 all 773 00:46:06,580 --> 00:46:07,249 up here 774 00:46:07,260 --> 00:46:08,569 he is like a soldier now, right? 775 00:46:08,580 --> 00:46:10,329 - Huh? - she's like .. 776 00:46:10,340 --> 00:46:11,809 army 777 00:46:11,820 --> 00:46:15,439 Yeah. 778 00:46:31,260 --> 00:46:35,079 friends come over here 779 00:47:12,300 --> 00:47:15,249 Sonny? 780 00:47:15,260 --> 00:47:16,769 what's up bro? 781 00:47:16,780 --> 00:47:19,729 he is not here 782 00:47:19,740 --> 00:47:20,929 there is nothing here 783 00:47:20,940 --> 00:47:23,649 Are you sure? 784 00:47:23,660 --> 00:47:26,489 this? 785 00:47:26,500 --> 00:47:30,199 What happened? Hmm. 786 00:47:34,580 --> 00:47:37,009 Tuff jerk, man 787 00:47:37,020 --> 00:47:40,209 why did he run? What kind of fool 788 00:47:40,220 --> 00:47:41,609 What do you think he went to the city? 789 00:47:41,620 --> 00:47:42,729 Yeah, pasti 790 00:47:42,740 --> 00:47:44,209 he come shortly 791 00:47:44,220 --> 00:47:46,329 better to leave him, right? 792 00:47:46,340 --> 00:47:47,729 he was the lazy bastard 793 00:47:47,740 --> 00:47:49,729 he may not go as far as that, right? 794 00:47:49,740 --> 00:47:50,969 you want a little, Gage? 795 00:47:50,980 --> 00:47:54,089 pour it, yeah. 796 00:47:54,100 --> 00:47:55,729 to the limit only. you see the limit 797 00:47:55,740 --> 00:47:57,729 Stop!, Whoa, whoa, whoa. 798 00:47:57,740 --> 00:48:01,359 Yeah. 799 00:48:13,980 --> 00:48:16,369 Ohh... 800 00:48:16,380 --> 00:48:19,999 Okay now. 801 00:48:36,980 --> 00:48:40,799 my head hurts so much 802 00:48:50,860 --> 00:48:52,329 the team gathered here, man 803 00:48:52,340 --> 00:48:54,489 This embarrassing. I can feel it 804 00:48:54,500 --> 00:48:57,649 I can feel it in my drink 805 00:48:57,660 --> 00:49:00,449 I still do not feel better after sitting here 806 00:49:00,460 --> 00:49:02,049 I do not want to go down alone 807 00:49:02,060 --> 00:49:04,329 there is still more that needs to be washed? 808 00:49:04,340 --> 00:49:06,449 enter here 809 00:49:06,460 --> 00:49:08,129 okey, clean it 810 00:49:08,140 --> 00:49:11,799 stored here until tomorrow 811 00:49:13,820 --> 00:49:15,529 you might want to save this 812 00:49:15,540 --> 00:49:17,129 This would all be washed? 813 00:49:17,140 --> 00:49:19,209 This has been washed. this clean 814 00:49:19,220 --> 00:49:20,329 It is odorless, man 815 00:49:20,340 --> 00:49:22,809 Oh no. It also smells 816 00:49:22,820 --> 00:49:24,529 I wish I could feel it too 817 00:49:24,540 --> 00:49:25,969 You can if you want to .. 818 00:49:25,980 --> 00:49:27,169 when your friend can feel 819 00:49:27,180 --> 00:49:28,369 and you can only like it 820 00:49:28,380 --> 00:49:29,929 probably clogged nose 821 00:49:29,940 --> 00:49:30,169 What? 822 00:49:30,180 --> 00:49:31,969 you drink a small glass 823 00:49:31,980 --> 00:49:33,009 not that for a beer? 824 00:49:33,020 --> 00:49:35,489 Ahh. for beer 825 00:49:35,500 --> 00:49:38,249 I always do this 826 00:49:38,260 --> 00:49:40,569 Do not talk too much 827 00:49:40,580 --> 00:49:43,529 we need a drink 828 00:49:43,540 --> 00:49:47,209 ... you're crap 829 00:49:47,220 --> 00:49:49,729 come on 830 00:49:49,740 --> 00:49:52,809 Now, if you got a bowl. You see, the bowl there .. 831 00:49:52,820 --> 00:49:57,449 3 cents and 5 cents a glass 832 00:49:57,460 --> 00:49:59,569 so if you put that into 3 at 5, you lose 833 00:49:59,580 --> 00:50:00,369 damn money 834 00:50:00,380 --> 00:50:03,489 you have to put 5 and 3 separately 835 00:50:03,500 --> 00:50:07,799 so remember, the glass 5 cents 836 00:50:08,340 --> 00:50:09,729 You've fed this fish? 837 00:50:09,740 --> 00:50:11,489 I feed them in the morning 838 00:50:11,500 --> 00:50:13,049 Yeah? Yeah. 839 00:50:13,060 --> 00:50:15,009 what my face is fine? 840 00:50:15,020 --> 00:50:16,129 I feel bad, man. 841 00:50:16,140 --> 00:50:17,889 Huh? Take it, man. 842 00:50:17,900 --> 00:50:19,729 I do not need this. take this 843 00:50:19,740 --> 00:50:21,489 take this. I'm not feeling 844 00:50:21,500 --> 00:50:23,049 take this. I do not want this 845 00:50:23,060 --> 00:50:24,449 resistant. I'm finished 846 00:50:24,460 --> 00:50:25,489 I'm finished 847 00:50:25,500 --> 00:50:28,049 Sonny, what is my face? 848 00:50:28,060 --> 00:50:33,439 it feels like sagging. may be stained or what? 849 00:50:34,780 --> 00:50:37,009 eyes a bit red 850 00:50:37,020 --> 00:50:41,289 I'll go check out my eyes if I were you 851 00:50:41,300 --> 00:50:42,569 you've fed the fish? 852 00:50:42,580 --> 00:50:44,409 I feed them in the morning, man 853 00:50:44,420 --> 00:50:48,479 they look like a hungry shark 854 00:51:50,580 --> 00:51:54,199 Raaah! 855 00:52:15,060 --> 00:52:20,079 Help me 856 00:52:36,980 --> 00:52:38,489 you devil 857 00:52:38,500 --> 00:52:41,649 I hope so 858 00:52:41,660 --> 00:52:45,009 - God - not 859 00:52:45,020 --> 00:52:48,759 you devil? 860 00:52:50,420 --> 00:52:54,039 golly 861 00:52:55,660 --> 00:52:57,329 do not touch me 862 00:52:57,340 --> 00:53:00,529 You like partying? 863 00:53:00,540 --> 00:53:02,129 Let's get up and dancing 864 00:53:02,140 --> 00:53:04,529 Let's get up and jogetlah at my party 865 00:53:04,540 --> 00:53:07,599 Let's wake up stupid 866 00:53:10,820 --> 00:53:14,369 come on! come on! 867 00:53:14,380 --> 00:53:17,519 let's shake 868 00:53:17,644 --> 00:53:20,644 what are you laughs, sissy? 869 00:53:27,820 --> 00:53:30,489 he did not know. he was just trying 870 00:53:30,500 --> 00:53:34,039 he was crazy 871 00:53:35,140 --> 00:53:38,329 you think you can get away with it? 872 00:53:38,340 --> 00:53:42,159 you have to do it, man 873 00:53:42,460 --> 00:53:44,309 you could be faced with 874 00:53:44,320 --> 00:53:47,699 please 875 00:54:26,700 --> 00:54:28,889 get up! 876 00:54:28,900 --> 00:54:32,879 Let's wake up, man 877 00:54:33,100 --> 00:54:35,569 note 878 00:54:35,580 --> 00:54:39,199 you get up 879 00:54:42,860 --> 00:54:47,519 Whoa. you do not know? 880 00:54:48,260 --> 00:54:49,369 can I go? 881 00:54:49,380 --> 00:54:54,519 yes, you can go 882 00:54:55,380 --> 00:54:58,049 - do you want to go? - not 883 00:54:58,060 --> 00:55:02,279 I'll finish with you 884 00:55:03,100 --> 00:55:06,289 I will do something to you 885 00:55:06,300 --> 00:55:08,369 you see me, man 886 00:55:08,380 --> 00:55:12,529 you stand so. do not move 887 00:55:12,540 --> 00:55:16,519 I will hit you 888 00:55:31,340 --> 00:55:34,329 Hey. 889 00:55:34,340 --> 00:55:36,569 sit here 890 00:55:36,580 --> 00:55:38,729 there is something I want to show 891 00:55:38,740 --> 00:55:42,209 just the two of us alone 892 00:55:42,220 --> 00:55:45,839 stay here 893 00:56:11,100 --> 00:56:14,319 wipe your nose 894 00:56:17,940 --> 00:56:21,329 open it 895 00:56:21,340 --> 00:56:24,729 open it 896 00:56:24,740 --> 00:56:27,409 What is this? 897 00:56:27,420 --> 00:56:31,039 open 898 00:56:50,980 --> 00:56:53,329 Who is he? 899 00:56:53,340 --> 00:56:56,959 it was not Joe 900 00:56:57,100 --> 00:57:01,129 hard to believe, right? 901 00:57:01,140 --> 00:57:04,329 you want to kiss him? 902 00:57:04,340 --> 00:57:07,959 not 903 00:57:08,100 --> 00:57:13,279 say something to him. This is your last chance. 904 00:57:13,900 --> 00:57:17,329 What do you fear? 905 00:57:17,340 --> 00:57:18,489 I want to close it? 906 00:57:18,500 --> 00:57:20,809 I'm sorry, pal 907 00:57:20,820 --> 00:57:25,409 yeah, it is very difficult to lose those closest 908 00:57:25,420 --> 00:57:28,039 can? 909 00:57:28,180 --> 00:57:29,209 he's your best friend? 910 00:57:29,220 --> 00:57:31,689 Yeah... Yeah. 911 00:57:31,700 --> 00:57:33,609 Why are you doing this? 912 00:57:33,620 --> 00:57:37,239 he tried to escape 913 00:57:37,900 --> 00:57:41,879 You know why you're still alive? 914 00:57:43,220 --> 00:57:45,089 you're a good person 915 00:57:45,100 --> 00:57:46,089 Yeah. 916 00:57:46,100 --> 00:57:49,719 Yeah. Yeah. 917 00:57:51,180 --> 00:57:52,849 we make a deal. you tell me 918 00:57:52,860 --> 00:57:53,889 what I needed 919 00:57:53,900 --> 00:57:55,049 and I'm gonna let you stay alive 920 00:57:55,060 --> 00:57:57,769 - Really? - Mm-hmm. 921 00:57:57,780 --> 00:58:01,399 there is another 922 00:58:04,620 --> 00:58:06,489 where is he? 923 00:58:06,500 --> 00:58:08,809 where does she live? 924 00:58:08,820 --> 00:58:11,049 not 925 00:58:11,060 --> 00:58:14,169 golly 926 00:58:14,180 --> 00:58:16,129 they 927 00:58:16,140 --> 00:58:18,609 they are here. Where are you? 928 00:58:18,620 --> 00:58:19,649 Where are you? 929 00:58:19,660 --> 00:58:20,929 I am here 930 00:58:20,940 --> 00:58:22,689 Yeah. 931 00:58:22,700 --> 00:58:25,169 youre here 932 00:58:25,180 --> 00:58:27,049 let me go 933 00:58:27,060 --> 00:58:28,729 What are you saying? I help .. 934 00:58:28,740 --> 00:58:31,329 then... 935 00:58:31,340 --> 00:58:32,689 I've been honest 936 00:58:32,700 --> 00:58:34,569 it is not a problem 937 00:58:34,580 --> 00:58:38,479 West End. 938 00:58:39,500 --> 00:58:43,289 - You're lying to me? - not 939 00:58:43,300 --> 00:58:44,769 I follow 940 00:58:44,780 --> 00:58:47,449 I know, he's in the West End 941 00:58:47,460 --> 00:58:52,279 You know I followed you, right? 942 00:58:52,900 --> 00:58:56,689 that's why I know if you're telling the truth 943 00:58:56,700 --> 00:58:59,249 you will megizinkan I go right? 944 00:58:59,260 --> 00:59:00,769 - I promise you. - You promise, right? 945 00:59:00,780 --> 00:59:02,369 Yeah. 946 00:59:02,380 --> 00:59:04,609 and I'm not going back on my word, man 947 00:59:04,620 --> 00:59:06,729 - yours sincerely? - Mm. 948 00:59:06,740 --> 00:59:10,359 shake hands 949 00:59:10,900 --> 00:59:14,649 - Eh? - Yeah. 950 00:59:14,660 --> 00:59:18,279 not this time, friends 951 00:59:19,900 --> 00:59:22,809 rescue friends 952 00:59:22,820 --> 00:59:26,559 Deliver .. that's it 953 00:59:33,660 --> 00:59:36,369 this for me? 954 00:59:36,380 --> 00:59:38,409 not 955 00:59:38,420 --> 00:59:39,449 tell the truth 956 00:59:39,460 --> 00:59:41,489 not 957 00:59:41,500 --> 00:59:43,449 not important anymore? 958 00:59:43,460 --> 00:59:44,489 can I go? 959 00:59:44,500 --> 00:59:46,729 oh no, not now 960 00:59:46,740 --> 00:59:48,049 I could not do 961 00:59:48,060 --> 00:59:49,449 Oh, no, man 962 00:59:49,460 --> 00:59:51,849 useless 963 00:59:51,860 --> 00:59:53,649 come here 964 00:59:53,660 --> 00:59:57,439 Uhh! 965 01:02:12,700 --> 01:02:14,649 - Children! - Yeah. 966 01:02:14,660 --> 01:02:16,009 here now 967 01:02:16,020 --> 01:02:19,609 I'm looking for you. Where you guys from? 968 01:02:19,620 --> 01:02:21,129 - garden - what is it? 969 01:02:21,140 --> 01:02:22,369 mask 970 01:02:22,380 --> 01:02:24,809 open it 971 01:02:24,820 --> 01:02:28,009 why would you wear it? 972 01:02:28,020 --> 01:02:29,609 where did you get that? 973 01:02:29,620 --> 01:02:30,609 a soldier 974 01:02:30,620 --> 01:02:32,369 - What? - a soldier 975 01:02:32,380 --> 01:02:34,409 - What is this? - knife 976 01:02:34,420 --> 01:02:36,929 I know this is a knife, what's this knife? 977 01:02:36,940 --> 01:02:37,929 soldiers who give to us 978 01:02:37,940 --> 01:02:39,289 what do you mean, the soldiers who gave you this? 979 01:02:39,300 --> 01:02:40,649 she says she knows the same father 980 01:02:40,660 --> 01:02:42,129 she says she knows the father, right? 981 01:02:42,140 --> 01:02:44,369 really? 982 01:02:44,380 --> 01:02:46,369 Mark! 983 01:02:46,380 --> 01:02:47,809 - Mark! - What? 984 01:02:47,820 --> 01:02:51,439 here now! 985 01:02:56,980 --> 01:03:01,089 come on, we have to get there now 986 01:03:01,100 --> 01:03:03,649 do not bring that stuff right? 987 01:03:03,660 --> 01:03:04,609 not 988 01:03:04,620 --> 01:03:07,719 let friends 989 01:03:09,140 --> 01:03:10,249 You still mark his face, right? 990 01:03:10,260 --> 01:03:13,879 Yeah. 991 01:03:35,500 --> 01:03:36,729 hi, can anybody help me? 992 01:03:36,740 --> 01:03:38,369 Hello, Mark there? 993 01:03:38,380 --> 01:03:40,489 no, he just came out with the kids 994 01:03:40,500 --> 01:03:41,569 oh, wretched 995 01:03:41,580 --> 01:03:42,489 May I know what your name is? 996 01:03:42,500 --> 01:03:43,489 Yeah, my name is Richard. 997 01:03:43,500 --> 01:03:45,449 I'm an old friend 998 01:03:45,460 --> 01:03:47,409 What are you doing out of the park this morning? 999 01:03:47,420 --> 01:03:48,369 Yeah, yeah. 1000 01:03:48,380 --> 01:03:49,449 what did you meet my children? 1001 01:03:49,460 --> 01:03:52,409 yes, they are great kids 1002 01:03:52,420 --> 01:03:53,809 - Yeah. - they are nimble 1003 01:03:53,820 --> 01:03:54,969 they are very agile 1004 01:03:54,980 --> 01:03:56,649 yeah, they are very happy this morning 1005 01:03:56,660 --> 01:03:57,969 Oh, yes 1006 01:03:57,980 --> 01:03:59,569 Yeah, because they get a mask 1007 01:03:59,580 --> 01:04:00,049 and a knife 1008 01:04:00,060 --> 01:04:01,369 to be honest, I was a little bit upset 1009 01:04:01,380 --> 01:04:02,729 it pains 1010 01:04:02,740 --> 01:04:04,409 I know, but it was a bit dangerous, right? 1011 01:04:04,420 --> 01:04:08,079 I really fear 1012 01:04:08,100 --> 01:04:09,129 you're a good mother 1013 01:04:09,140 --> 01:04:10,809 Yeah. 1014 01:04:10,820 --> 01:04:12,649 yeah, I'm a good mother 1015 01:04:12,660 --> 01:04:15,969 one of the best 1016 01:04:15,980 --> 01:04:17,729 Sorry, I forgot your name 1017 01:04:17,740 --> 01:04:19,089 my name is Richard. 1018 01:04:19,100 --> 01:04:21,969 and .. I say you look for it? 1019 01:04:21,980 --> 01:04:24,529 Yeah. I'll be around here 1020 01:04:24,540 --> 01:04:25,369 Well, okay. 1021 01:04:25,380 --> 01:04:26,329 Anthony's brother 1022 01:04:26,340 --> 01:04:28,649 his brother Anthony, right 1023 01:04:28,660 --> 01:04:30,609 - Yeah. - Yeah. 1024 01:04:30,620 --> 01:04:34,239 curtain 1025 01:04:53,420 --> 01:04:55,049 Hello. 1026 01:04:55,060 --> 01:04:56,249 why are you sitting there .. 1027 01:04:56,260 --> 01:04:56,569 in the dark? 1028 01:04:56,580 --> 01:04:58,249 I'm waiting for a long time 1029 01:04:58,260 --> 01:05:00,009 - how are you son "? - good 1030 01:05:00,020 --> 01:05:03,049 take over and play? 1031 01:05:03,060 --> 01:05:06,679 Okay. 1032 01:05:08,220 --> 01:05:09,409 was no one in the park 1033 01:05:09,420 --> 01:05:10,769 no, because he had come here 1034 01:05:10,780 --> 01:05:12,609 What? you mean he came here? 1035 01:05:12,620 --> 01:05:15,169 No, he came in when you just go 1036 01:05:15,180 --> 01:05:16,249 what? he entered into? 1037 01:05:16,260 --> 01:05:17,329 no, he did not go in 1038 01:05:17,340 --> 01:05:19,689 she is fine. she does not... 1039 01:05:19,700 --> 01:05:20,889 he is a bit strange 1040 01:05:20,900 --> 01:05:22,569 what he said? 1041 01:05:22,580 --> 01:05:24,929 he says "Richard lookin ' 1042 01:05:24,940 --> 01:05:26,049 and you do not recognize it? 1043 01:05:26,060 --> 01:05:28,289 no, I did not ever see 1044 01:05:28,300 --> 01:05:30,049 never 1045 01:05:30,060 --> 01:05:31,529 but he asks 1046 01:05:31,540 --> 01:05:32,809 he says, uh, 1047 01:05:32,820 --> 01:05:36,289 "Her brother Anthony" 1048 01:05:36,300 --> 01:05:40,519 leave him alone 1049 01:05:41,260 --> 01:05:42,249 Why? 1050 01:05:42,260 --> 01:05:44,649 hey, man slowly. 1051 01:05:44,660 --> 01:05:48,279 why dear? 1052 01:05:48,700 --> 01:05:51,009 What is wrong? 1053 01:05:51,020 --> 01:05:51,969 I know him 1054 01:05:51,980 --> 01:05:53,809 go there! go there! 1055 01:05:53,820 --> 01:05:57,799 I know who he was 1056 01:05:58,220 --> 01:06:01,839 Anthony? 1057 01:06:04,100 --> 01:06:08,569 he was a young boy 1058 01:06:08,580 --> 01:06:11,649 I mean, he's that simple. she does not... 1059 01:06:11,660 --> 01:06:13,089 You know what I mean? she does not... 1060 01:06:13,100 --> 01:06:14,729 he only... 1061 01:06:14,740 --> 01:06:17,489 very easy to find out what he is doing 1062 01:06:17,500 --> 01:06:21,249 Rich joined the army when 1063 01:06:21,260 --> 01:06:24,569 and Anthony always get together at our 1064 01:06:24,580 --> 01:06:26,689 we are only making a laughingstock 1065 01:06:26,700 --> 01:06:28,729 but Sonny did not. 1066 01:06:28,740 --> 01:06:31,369 he has gone too far 1067 01:06:31,380 --> 01:06:33,009 he was outrageous 1068 01:06:33,020 --> 01:06:36,169 and Anthony did not realize what had happened to him 1069 01:06:36,180 --> 01:06:38,289 he did not know where he is. he just did not ... 1070 01:06:38,300 --> 01:06:40,969 he did not understand all that is happening 1071 01:06:40,980 --> 01:06:43,089 he just did not ... 1072 01:06:43,100 --> 01:06:46,209 he did not understand everything 1073 01:06:46,220 --> 01:06:48,009 we... 1074 01:06:48,020 --> 01:06:50,329 entered into a van .. 1075 01:06:50,340 --> 01:06:54,319 we use the acid and ... 1076 01:06:54,820 --> 01:06:58,639 and Sonny gave him too ... 1077 01:06:58,980 --> 01:07:00,689 and I know it was wrong 1078 01:07:00,700 --> 01:07:03,449 I could see how his face Anthony 1079 01:07:03,460 --> 01:07:04,649 and it makes .. 1080 01:07:04,660 --> 01:07:09,719 he was unconscious 1081 01:07:20,820 --> 01:07:25,799 you fine fellow. he did not remember me. 1082 01:07:45,700 --> 01:07:48,879 the way forward! 1083 01:08:05,660 --> 01:08:09,279 Aah! 1084 01:08:38,180 --> 01:08:41,799 Do not! Do not! 1085 01:08:59,180 --> 01:09:02,839 Aah! 1086 01:09:30,860 --> 01:09:32,409 Anthony, stop shouting 1087 01:09:32,420 --> 01:09:36,009 because every time you shout, your mother will be hurt 1088 01:09:36,020 --> 01:09:39,809 and Richard probably would have been killed on the battlefield 1089 01:09:39,820 --> 01:09:43,879 and of course we all do not want that do you? 1090 01:09:52,740 --> 01:09:56,249 if you move, you'll die 1091 01:09:56,260 --> 01:10:00,679 do not move! 1092 01:10:06,660 --> 01:10:10,799 come on! run fast! 1093 01:10:12,340 --> 01:10:14,649 I'm the last. I could have stayed. 1094 01:10:14,660 --> 01:10:16,289 I could have stayed and rescue 1095 01:10:16,300 --> 01:10:20,609 but everyone on a run into the van 1096 01:10:20,620 --> 01:10:23,289 and left 1097 01:10:23,300 --> 01:10:25,729 I actually did not want to leave 1098 01:10:55,580 --> 01:10:57,849 then we find 1099 01:10:57,860 --> 01:11:02,959 he committed suicide he had committed suicide 1100 01:12:17,620 --> 01:12:20,489 up 1101 01:12:20,500 --> 01:12:23,329 Do not be noisy 1102 01:12:23,340 --> 01:12:26,959 up 1103 01:12:41,180 --> 01:12:44,959 where the car keys? 1104 01:12:47,380 --> 01:12:50,129 if you're noisy, I'll fry you 1105 01:12:55,900 --> 01:12:59,519 sign in 1106 01:14:10,660 --> 01:14:14,279 here 1107 01:14:23,380 --> 01:14:26,999 you remember me? 1108 01:14:27,700 --> 01:14:31,319 Yeah. 1109 01:14:31,500 --> 01:14:35,559 why I brought you here? 1110 01:14:38,740 --> 01:14:40,809 This place Anhtony time ... 1111 01:14:40,820 --> 01:14:44,289 What? 1112 01:14:44,300 --> 01:14:47,919 her why? 1113 01:14:50,620 --> 01:14:55,439 Come on, do not hard-kok 1114 01:14:55,540 --> 01:14:59,169 The place he hanged himself 1115 01:14:59,180 --> 01:15:01,209 why did he do it? 1116 01:15:01,220 --> 01:15:05,359 because he is weak 1117 01:15:06,420 --> 01:15:08,649 because he was sick 1118 01:15:08,660 --> 01:15:10,849 he was not sick 1119 01:15:10,860 --> 01:15:15,719 he was sick 1120 01:15:19,420 --> 01:15:23,039 he is a fool 1121 01:15:23,180 --> 01:15:25,009 he's looking for you 1122 01:15:25,020 --> 01:15:30,159 yes, he has been humiliated 1123 01:15:33,340 --> 01:15:37,199 why did you do that to him? 1124 01:15:38,140 --> 01:15:41,879 What are you doing? 1125 01:15:44,380 --> 01:15:46,889 - we .... - I ask you! 1126 01:15:46,900 --> 01:15:51,799 what have you done? not the sissy that 1127 01:15:54,900 --> 01:15:58,209 I could not stop 1128 01:15:58,220 --> 01:16:00,329 I could not stop 1129 01:16:00,340 --> 01:16:04,209 I hope you can ... 1130 01:16:04,220 --> 01:16:09,639 because you can stop this massacre 1131 01:16:10,020 --> 01:16:11,449 What do you mean? 1132 01:16:11,460 --> 01:16:13,369 they all died 1133 01:16:13,380 --> 01:16:15,809 I killed them all 1134 01:16:15,820 --> 01:16:20,199 and you are the last 1135 01:16:24,100 --> 01:16:28,439 Now I'm like a monster 1136 01:16:35,140 --> 01:16:38,129 what he called me? 1137 01:16:38,140 --> 01:16:43,879 when you tortured him, what he called me? 1138 01:16:44,540 --> 01:16:48,159 Yeah. 1139 01:16:50,540 --> 01:16:54,359 what he was shouting my name? 1140 01:16:56,300 --> 01:16:59,929 Yeah 1141 01:16:59,940 --> 01:17:03,839 he still had 1142 01:17:21,180 --> 01:17:24,959 I love you, Anthony. 1143 01:17:26,020 --> 01:17:29,529 I love you, baby but I can not kill 1144 01:17:29,540 --> 01:17:32,449 I can not kill him 1145 01:17:32,460 --> 01:17:36,639 Forgive me 1146 01:17:44,180 --> 01:17:47,999 take this 1147 01:17:51,580 --> 01:17:52,889 - no - take this 1148 01:17:52,900 --> 01:17:55,249 I do not want 1149 01:17:55,260 --> 01:17:56,569 if you do not want to take this knife 1150 01:17:56,580 --> 01:17:57,849 I'm going to do something with this 1151 01:17:57,860 --> 01:18:01,479 take this 1152 01:18:02,700 --> 01:18:06,129 take this 1153 01:18:06,140 --> 01:18:09,759 take this 1154 01:18:20,460 --> 01:18:23,329 you... 1155 01:18:23,340 --> 01:18:27,599 Now you become a monster 1156 01:18:28,740 --> 01:18:32,919 and now I have become beasts 1157 01:18:36,980 --> 01:18:40,129 my hand was covered in blood 1158 01:18:40,140 --> 01:18:43,329 see what you do to me 1159 01:18:43,340 --> 01:18:45,289 No no. 1160 01:18:45,300 --> 01:18:47,529 come on 1161 01:18:47,540 --> 01:18:49,249 I stabbed 1162 01:18:49,260 --> 01:18:52,369 I can not 1163 01:18:52,380 --> 01:18:58,089 please, I do not ever again be how 1164 01:18:58,100 --> 01:19:00,089 I have kids 1165 01:19:00,100 --> 01:19:03,289 I have kids 1166 01:19:03,300 --> 01:19:04,409 Hyah! 1167 01:19:04,420 --> 01:19:07,049 I have lied to my brother 1168 01:19:07,060 --> 01:19:11,129 Where are you? 1169 01:19:11,140 --> 01:19:13,489 - do not - yeah 1170 01:19:13,500 --> 01:19:16,249 it is okay 1171 01:19:16,260 --> 01:19:17,609 come on, please 1172 01:19:17,620 --> 01:19:19,409 please 1173 01:19:19,420 --> 01:19:22,289 please, look at me now what 1174 01:19:22,300 --> 01:19:27,359 I've done so much evil, help 1175 01:19:28,060 --> 01:19:30,369 think of your children 1176 01:19:30,380 --> 01:19:33,569 think of your children 1177 01:19:33,580 --> 01:19:35,929 nah so, come on 1178 01:19:35,940 --> 01:19:38,769 I need your help 1179 01:19:38,780 --> 01:19:42,439 come on! 1180 01:19:42,620 --> 01:19:43,769 Yeah, yeah, yeah. 1181 01:19:43,780 --> 01:19:48,879 stab me, come on 1182 01:19:49,180 --> 01:19:51,889 I need you. there is no other way to end it 1183 01:19:51,900 --> 01:19:54,289 think of your children 1184 01:19:54,300 --> 01:19:57,919 think of your children 1185 01:19:58,060 --> 01:20:00,089 stab me, please 1186 01:20:00,100 --> 01:20:02,289 come on 1187 01:20:02,300 --> 01:20:05,249 Please. Please. Please. 1188 01:20:05,260 --> 01:20:09,329 come on, end it all! end of all this! 1189 01:20:09,340 --> 01:20:14,519 Yeah, yeah. Yes. 1190 01:22:00,000 --> 01:22:10,000 1191 01:22:10,001 --> 01:22:18,001 1192 01:23:30,180 --> 01:23:35,639 �Dead man, dead man don't cry 1193 01:23:38,580 --> 01:23:43,889 Dead man, dead man don't cry 1194 01:23:43,900 --> 01:23:49,079 �Don't cry 1195 01:23:49,860 --> 01:23:53,049 �When you die it ain't the end 1196 01:23:53,060 --> 01:23:59,159 �It ain't the end when you die 1197 01:24:01,700 --> 01:24:07,799 �Dead man, dead man be brave 1198 01:24:10,580 --> 01:24:16,089 Dead man, dead man be brave 1199 01:24:16,100 --> 01:24:21,329 �Be brave 1200 01:24:21,340 --> 01:24:24,929 �You shall be saved by and by 1201 01:24:24,940 --> 01:24:29,879 �By and by you shall be saved 1202 01:25:04,620 --> 01:25:10,199 �Dead man, dead man believe 1203 01:25:12,940 --> 01:25:18,449 �? Dead man, dead man believe �? 1204 01:25:18,460 --> 01:25:22,199 �Believe 1205 01:25:24,020 --> 01:25:27,449 �You're a free man at last 1206 01:25:27,460 --> 01:25:33,239 �At last, dead man, you are free 1207 01:25:36,180 --> 01:25:41,359 �Dead man, dead man don't cry 1208 01:25:44,740 --> 01:25:50,129 Dead man, dead man don't cry 1209 01:25:50,140 --> 01:25:53,839 �Don't cry 1210 01:25:56,020 --> 01:25:59,569 �When you die it ain't the end 1211 01:25:59,580 --> 01:26:05,399 �It ain't the end when you die