1
00:00:14,098 --> 00:00:16,098
2
00:00:16,099 --> 00:00:19,899
3
00:00:19,924 --> 00:00:21,599
4
00:00:21,600 --> 00:00:24,559
I never got a point in football.
5
00:00:24,640 --> 00:00:30,239
Constantly wet and dirty, and
kicked in shin.
6
00:00:37,720 --> 00:00:42,639
But for some football
the reason is to make girls close.
7
00:00:50,600 --> 00:00:55,199
Back home in Stockholm
I have friends and playing in a band.
8
00:00:55,280 --> 00:00:58,399
Then mom decides
we move to Norway.
9
00:00:58,480 --> 00:01:03,919
Norway?
the taste they have in music? No! P>
10
00:01:10,800 --> 00:01:12,959
Are we going to stay here? P>
11
00:01:13,200 --> 00:01:17,319
-Yes, we are.
-What is a pile of dirt? P>
12
00:01:17,400 --> 00:01:20,199
We're renovating. < br /> Look at the house.
13
00:01:20,280 --> 00:01:23,039
Yeah, look at this house...
14
00:01:27,200 --> 00:01:28,999
Feel the air!
15
00:01:54,040 --> 00:01:57,759
-I'm very sorry.
-No anything. It doesn't hurt.
16
00:01:59,040 --> 00:02:03,239
-Do you live here?
-We just moved from Sweden.
17
00:02:03,960 --> 00:02:05,759
Cool.
18
00:02:06,920 --> 00:02:08,439
Welcome.
19
00:02:08,600 --> 00:02:10,919
-Yes.
-Bye!
20
00:02:13,600 --> 00:02:16,239
Hey, you forgot your ball!
21
00:02:22,400 --> 00:02:25,799
CUPlD & apos; S Balls p >
22
00:02:27,120 --> 00:02:30,559
Faster!
You're not on vacation here!
23
00:02:31,200 --> 00:02:32,279
Good.
24
00:02:37,360 --> 00:02:41,039
Come on, fight!
25
00:02:42,160 --> 00:02:46,159
You're too far away!
press!
26
00:02:54,360 --> 00:02:56,039
That's good!
27
00:02:58,160 --> 00:03:03,039
Thomas, you have to stay on the line for more than ten seconds!
28
00:03:03,800 --> 00:03:06,399
We will make a swimming pool here.
29
00:03:07,040 --> 00:03:10,799
And your band can practice
downstairs.
30
00:03:10,880 --> 00:03:14,959
I doubt my band will come
they are from Stockholm.
31
00:03:15,040 --> 00:03:17,479
You can start a new band.
32
00:03:17,560 --> 00:03:20,919
You need to try to adapt here.
33
00:03:21,920 --> 00:03:23,999
See how beautiful it is!
34
00:03:42,880 --> 00:03:45,239
-Hi, bro.
-Hi. P>
35
00:03:47,960 --> 00:03:51,679
-Do you want to fuck her?
-It's just a picture. P>
36
00:03:51,760 --> 00:03:56,599
Use your imagination
If she's real, are you going to fuck her ?
37
00:03:56,680 --> 00:03:59,839
Imagine him, in front of us now.
38
00:04:00,000 --> 00:04:02,919
Big-breasted, soaking wet.
39
00:04:03,320 --> 00:04:06,639
Ready to sleep.
Will you fuck her?
40
00:04:06,720 --> 00:04:08,679
I don't know.
41
00:04:09,160 --> 00:04:10,959
You don't know?
42
00:04:11,840 --> 00:04:13,479
Are you gay?
43
00:04:13,560 --> 00:04:15,199
No.
44
00:04:15,280 --> 00:04:19,599
-It's okay if you're gay.
-But I'm not.
45
00:04:19,680 --> 00:04:23,799
Far from
"My tunnel of love".
46
00:04:25,360 --> 00:04:28,839
The love tunnel?
You mean your ass?
47
00:04:29,680 --> 00:04:31,519
-You are gay!
-What? No! P>
48
00:04:31,600 --> 00:04:34,519
-Stian.
-Lucas. P>
49
00:04:34,600 --> 00:04:37,919
I'm an assistant coach here.
That is my father. P>
50
00:04:38,200 --> 00:04:40,559
Stian!
Water!
51
00:04:40,720 --> 00:04:45,279
What is this?
The Norwegian Cup is right around the corner.
52
00:04:45,360 --> 00:04:47,559
You don't take this seriously.
53
00:04:47,840 --> 00:04:52,279
The way you play now ,
less than enough!
54
00:04:52,360 --> 00:04:55,599
Tomorrow we work harder!
55
00:05:34,320 --> 00:05:36,519
What are you doing?
56
00:05:38,760 --> 00:05:40,559
Jogging.
57
00:05:47,920 --> 00:05:52,399
Daddy will give me
a motorcycle if I weigh below 100 kilos.
58
00:05:52,480 --> 00:05:55,719
-Do you have a girlfriend?
-No.
59
00:05:55,800 --> 00:05:57,679
Me too.
60
00:05:58,280 --> 00:06:01,199
-Do you dip it?
-What do you mean?
61
00:06:01,280 --> 00:06:04,359
It's done pervert.
Good example.
62
00:06:04,440 --> 00:06:07,479
What ??
giant is in the cookie jar?
63
00:06:07,560 --> 00:06:10,239
You mean
"intimate relationship"?
64
00:06:10,320 --> 00:06:11,919
Yes!
65
00:06:12,000 --> 00:06:13,759
Why do you ask?
66
00:06:16,880 --> 00:06:20,199
Norwegian Cup last year...
It's close.
67
00:06:21,400 --> 00:06:24,639
Finnish right-back.
Laura!
68
00:06:25,080 --> 00:06:28,119
He's bigger than me. p >
69
00:06:28,200 --> 00:06:31,479
I feel he's slim, fit, sexy.
70
00:06:33,000 --> 00:06:35,719
This year, you're just waiting!
71
00:06:56,920 --> 00:07:01,039
Team party at Petter's house.
-Who? Captain? P>
72
00:07:01,120 --> 00:07:03,519
He always has one before the Norwegian Cup. P>
73
00:07:03,600 --> 00:07:07,559
Namun
asisten pelatih tidak bisa bersosialisasi dengan tim.
74
00:07:07,640 --> 00:07:12,199
-It's not professional.
-Or don't you dare to enter?
75
00:07:13,720 --> 00:07:15,559
Don't you think I'm brave?
76
00:07:22,800 --> 00:07:25,799
It's like an awesome game.
77
00:07:30,040 --> 00:07:34,879
Last year's semifinals. Norwegian Cup.
We lost to Brixton City. P>
78
00:07:39,360 --> 00:07:40,999
Hi. P>
79
00:07:41,480 --> 00:07:43,199
Thank you. P>
80
00:07:44,720 --> 00:07:48,519
Your routine training seems to work, Stian.
81
00:07:48,600 --> 00:07:50,679
So do you.
82
00:08:09,280 --> 00:08:13,519
So... is this all about football here?
83
00:08:17,000 --> 00:08:18,679
Yes.
84
00:08:28,160 --> 00:08:30,079
Come and get this.
85
00:08:30,760 --> 00:08:34,599
p>
86
00:08:35,080 --> 00:08:39,599
-What are you chicken?
-Had? I let you win. P>
87
00:08:42,080 --> 00:08:44,439
-You don't play much football.
-Yes, a little. P>
88
00:08:45,760 --> 00:08:48,879
Where are you from? P>
89
00:08:48,960 --> 00:08:50,719
People call it " Venice of the North ". P>
90
00:08:51,360 --> 00:08:54,919
" City of Lovers ". P>
91
00:08:56,440 --> 00:09:00,279
-Paris?
-What? Not Stockholm. P>
92
00:09:00,360 --> 00:09:02,999
-I play drums.
-OK.
93
00:09:03,320 --> 00:09:07,719
If you are on a remote island
and can only bring one person...
94
00:09:07,800 --> 00:09:11,679
- Who will you bring?
-On a remote island? P>
95
00:09:14,720 --> 00:09:17,799
That must be a friend. P>
96
00:09:17,880 --> 00:09:23,319
A friend who never stopped
gave a surprise to me. What about you? P>
97
00:09:23,400 --> 00:09:26,039
I think I'll bring someone Norwegian. P>
98
00:09:26,120 --> 00:09:28,199
Norwegians?
Who? P>
99
00:09:28,280 --> 00:09:31,079
Do you know who Thor Heyendahl is?
100
00:09:31,160 --> 00:09:34,679
Thor HeyerdahI?
Why?
101
00:09:34,840 --> 00:09:39,439
Because he can build
a raft and take us home.
102
00:09:42,680 --> 00:09:44,319
Ants.
103
00:09:45,440 --> 00:09:49,839
-Wait, don't move. Close your eyes.
-What is that? P>
104
00:09:54,920 --> 00:09:57,759
Your face is full of grass! P>
105
00:09:58,720 --> 00:10:00,519
Susanne! P>
106
00:10:00,600 --> 00:10:02,519
What happened? P>
107
00:10:04,320 --> 00:10:06,079
Until see you again.
108
00:10:08,160 --> 00:10:11,399
-What are you doing?
-No.
109
00:10:12,200 --> 00:10:13,919
-Hey, Stian.
-Yes?
110
00:10:14,000 --> 00:10:16,559
You know you're not welcome here.
111
00:10:16,640 --> 00:10:20,439
Bring your new friend,
and get out of here.
112
00:10:20,760 --> 00:10:22,959
Don't stress, bro!
113
00:10:23,320 --> 00:10:26,079
You're an idiot, Stian.
114
00:10:28,200 --> 00:10:30,999
How do I get into the Norwegian Cup?
115
00:10:31,560 --> 00:10:34,719
-As a footbalI player?
-What else?
116
00:10:34,800 --> 00:10:40,199
1: You don't know about football.
2: Team has never been better.
117
00:10:40,280 --> 00:10:44,679
3: Father might be able to give an exception < br /> he's a big Swedish fan.
118
00:10:46,680 --> 00:10:49,519
Alright.
Meet.
119
00:10:55,320 --> 00:10:58,199
-Do you play one sport?
-No.
120
00:10:58,280 --> 00:11:02,279
Yes. Basketball.
You have played basketball. P>
121
00:11:02,920 --> 00:11:06,239
-What? No
-Yes, you have played basketball. P>
122
00:11:06,320 --> 00:11:10,159
I will train you.
Tomorrow during training. P>
123
00:11:10,240 --> 00:11:13,719
Try wearing something more male. P>
124
00:11:27,320 --> 00:11:29,559
Daddy, it's Lucas.
125
00:11:31,120 --> 00:11:34,199
-Lucas Bergstrom.
-Swedia?
126
00:11:36,760 --> 00:11:40,479
-He wants to join the team.
-Do you have played before?
127
00:11:40,560 --> 00:11:42,839
Only a few, basketball.
128
00:11:43,520 --> 00:11:45,879
Sorry, my team is full.
129
00:11:45,960 --> 00:11:49,199
-I can train him.
-When did you become a coach?
130
00:11:49,280 --> 00:11:52,359
Gpp, if the team is full.
131
00:11:52,440 --> 00:11:54,639
Do you let him try? p >
132
00:11:54,720 --> 00:11:58,559
-I will train him.
-You are a jerk, fat idiot!
133
00:11:59,440 --> 00:12:02,879
I might be fat, but you're ugly.
And I can go on a diet!
134
00:12:02,960 --> 00:12:06,439
What do you care if I coach him?
135
00:12:06,520 --> 00:12:09,639
We can't bring in new players now.
136
00:12:09,720 --> 00:12:14,039
I decide who will play
and who can't Play. P>
137
00:12:14,120 --> 00:12:16,359
There is a lot of space on the bench. P>
138
00:12:16,440 --> 00:12:20,759
-Are you serious, Jan?
-Out from the field. P>
139
00:12:32,800 --> 00:12:34,079
Hi!
140
00:12:34,800 --> 00:12:39,239
I'm going to the tournament.
You know, the Norwegian Cup?
141
00:12:40,560 --> 00:12:43,159
-You will be there, right?
-Yes.
142
00:12:43,240 --> 00:12:46,599
So we will go there together?
143
00:12:47,520 --> 00:12:49,679
-Yes.
-OK. P>
144
00:12:50,760 --> 00:12:53,719
Can we take the same bus? P>
145
00:12:53,800 --> 00:12:57,199
No, I'm riding on the girl's bus. P>
146
00:12:57,280 --> 00:13:01,439
But you meet at night? P>
147
00:13:01,520 --> 00:13:03,159
Yeah...
148
00:13:05,600 --> 00:13:08,919
You know I have a girlfriend, right?
149
00:13:09,000 --> 00:13:11,639
Yeah, sure. I
know that.
150
00:13:15,440 --> 00:13:17,119
Bye.
151
00:13:18,240 --> 00:13:20,599
Just look ahead!
152
00:13:22,480 --> 00:13:24,119
Oslo?
153
00:13:25,360 --> 00:13:26,879
Yes.
154
00:13:26,960 --> 00:13:30,159
-For a week?
-Why not?
155
00:13:30,240 --> 00:13:35,879
-You want me to adjust yourself
-Of course, but football? For a week? P>
156
00:13:36,640 --> 00:13:40,479
-What?
-You have never played soccer. P>
157
00:13:40,560 --> 00:13:45,719
I can.
During the break, in my spare time... <
158
00:13:46,440 --> 00:13:51,599
I've seen you talking
or playing soccer,
159
00:13:51,680 --> 00:13:56,479
- and suddenly you will
some tournaments in Oslo?
160
00:13:56,560 --> 00:14:01,119
Ma'am, I'm fifteen. I
need to follow my dreams.
161
00:14:02,600 --> 00:14:04,399
Come on!
162
00:14:06,400 --> 00:14:08,479
Faster!
Hurry up!
163
00:14:09,840 --> 00:14:11,839
Dribble past me. p >
164
00:14:15,400 --> 00:14:16,759
Then me!
165
00:14:17,360 --> 00:14:19,759
Take speed!
166
00:14:19,840 --> 00:14:21,879
Check out the tits!
167
00:14:24,240 --> 00:14:27,399
-You can't do that.
-I made it through You. P>
168
00:14:27,480 --> 00:14:32,559
Never mix a woman with a ball.
Get back in position. P>
169
00:14:33,320 --> 00:14:35,279
Come on, Zlatan! P>
170
00:14:36,160 --> 00:14:37,799
Olé! P>
171
00:14:40,360 --> 00:14:44,239
Cold, wet...
Beautiful!
172
00:14:44,320 --> 00:14:46,559
Attack the ball, Lucas.
173
00:14:49,320 --> 00:14:50,959
Ball!
174
00:15:02,720 --> 00:15:04,639
Come on, Lucas!
175
00:15:06,160 --> 00:15:08,279
Hey, just take it easy!
176
00:15:08,640 --> 00:15:12,319
- Get up, chicken.
-Still it, Petter!
177
00:15:12,400 --> 00:15:14,119
He is a beginner.
178
00:15:14,280 --> 00:15:19,559
This is not Scout trip.
This is not a sex boat in Ayia Napa!
179
00:15:20,040 --> 00:15:21,679
Come on!
180
00:15:25,920 --> 00:15:28,239
Your weight is too far back.
181
00:15:28,320 --> 00:15:32,079
You just want me to be
as fat as you are.
182
00:15:33,960 --> 00:15:39,119
-You have to be heavier up front.
-Do you want me to be fatter than you? p >
183
00:16:01,440 --> 00:16:03,399
Masseur?
184
00:16:03,480 --> 00:16:06,599
There are 30,000 players
in the Norwegian Cup.
185
00:16:06,680 --> 00:16:10,679
15,000 of them are women.
186
00:16:11,400 --> 00:16:14,599
30,000 calves are sore and thigh.
187
00:16:16,400 --> 00:16:20,119
I only offer them a form of therapy.
188
00:16:21,720 --> 00:16:24,519
What do you have in mind?
Thai massage?
189
00:16:24,600 --> 00:16:26,519
"Thai Stian". p >
190
00:16:28,000 --> 00:16:32,959
-With "happy ending"?
-Sure. With a happy ending. P>
191
00:16:34,320 --> 00:16:36,919
Do you know what that means? P>
192
00:16:37,000 --> 00:16:38,839
Of course...
193
00:16:43,280 --> 00:16:45,359
OK, kids! P>
194
00:16:45,440 --> 00:16:47,879
-Are you ready?
-Yes. P>
195
00:16:47,960 --> 00:16:52,279
Once again: Are you ready?
-Yes! P>
196
00:16:52,360 --> 00:16:56,479
We play first when we get there.
197
00:16:56,560 --> 00:17:01,119
Put
your bag and meet me on Field 9.
198
00:17:01,200 --> 00:17:04,599
We play with the team from Bergen.
199
00:17:06,640 --> 00:17:09,399
That's the spirit!
Break their legs!
200
00:17:09,480 --> 00:17:13,879
We've met them before.
They're tight behind .
201
00:17:13,960 --> 00:17:15,839
Strictly behind?
202
00:17:17,160 --> 00:17:22,999
Yes, so we have to slip down
along the side and kick it in.
203
00:17:23,080 --> 00:17:26,279
-Kick where?
- Yes, behind the defender. P>
204
00:17:26,360 --> 00:17:31,079
-Then Go.
-Right to the tunnel of their love? P>
205
00:17:31,840 --> 00:17:36,839
♪ We are Grimsrud & apos; s ♪
♪ We control the field ♪
206
00:17:36,920 --> 00:17:41,319
♪ With all my heart ♪
♪ And legs made of steel ♪
207
00:17:41,720 --> 00:17:45,999
♪ We trick and ♪
♪ dribble and sing our song ♪
208
00:17:46,080 --> 00:17:51,119
♪ Para ♪
♪ Grimsrud 's Will come and be strong! ♪
209
00:17:51,800 --> 00:17:53,919
♪ Grimsrud's rules! ♪
210
00:17:54,240 --> 00:17:56,159
Your Buttocks! ♪
211
00:17:56,680 --> 00:17:59,039
♪ Grimsrud Rules! ♪
212
00:17:59,120 --> 00:18:01,119
Your Buttocks! ♪
213
00:18:01,320 --> 00:18:06,279
♪ Whether it's raining or bright ♪
♪ Whether it's muddy or wet ♪
214
00:18:06,360 --> 00:18:10,679
♪ We fight for ♪
♪ We are the best team! ♪
215
00:18:11,320 --> 00:18:14,279
Potty's break.
Five minutes. P>
216
00:18:31,840 --> 00:18:37,799
We are Grimsrud Boy & apos; s
We control the field...
217
00:18:42,240 --> 00:18:43,879
Hi.
218
00:18:44,360 --> 00:18:46,559
My name is Lucas.
219
00:18:47,560 --> 00:18:49,759
What's your name?
220
00:18:50,760 --> 00:18:54,959
I have good breasts.
Chest, calf and thighs.
221
00:19:21,200 --> 00:19:23,039
OK, everyone here?
222
00:19:23,120 --> 00:19:25,639
Yes.
We all here.
223
00:19:27,240 --> 00:19:29,279
Hello!
224
00:19:30,760 --> 00:19:33,479
PLEASE!
Open the door!
225
00:19:34,280 --> 00:19:35,719
Hello!
226
00:19:37,880 --> 00:19:39,799
Don't go!
227
00:19:51,720 --> 00:19:56,039
Apparently they want me
to ride with you.
228
00:19:56,120 --> 00:19:57,439
I guess...
229
00:19:58,840 --> 00:20:02,759
-Are you really Swedish?
-Where are you from?
230
00:20:02,840 --> 00:20:05,239
Can you say "I love you" in Swedish?
231
00:20:05,320 --> 00:20:08,079
-I love you ?
-Oh, I love you too!
232
00:20:08,160 --> 00:20:11,439
-Leave her alone.
-Are you a virgin?
233
00:20:33,680 --> 00:20:37,319
-See something that you like?
-Not at all. P>
234
00:20:40,600 --> 00:20:44,479
OK, kids!
Can you hear... Hello? P>
235
00:20:44,560 --> 00:20:48,679
Test, Test! One, two, three!
Everyone ready? P>
236
00:20:48,760 --> 00:20:50,399
-Yes!
-BAGUS! P>
237
00:20:50,480 --> 00:20:53,159
Let's hear again, kids!
238
00:20:53,240 --> 00:20:54,679
Yeah!
239
00:20:54,760 --> 00:20:57,799
-Are you ready to play ball?
-Yes!
240
00:20:57,880 --> 00:21:00,279
Let me remind you of some rules.
241
00:21:00,360 --> 00:21:03,839
No boy is allowed to enter the dormitory. P>
242
00:21:03,920 --> 00:21:08,999
We have upgraded security,
so there is no point in trying. P>
243
00:21:09,080 --> 00:21:12,079
If I see
Just be careful ! -
244
00:21:12,160 --> 00:21:15,679
- You two will be sent home immediately!
245
00:21:15,760 --> 00:21:17,879
Understandable?
246
00:21:18,600 --> 00:21:20,399
Yeah...
247
00:22:01,360 --> 00:22:04,879
Move ahead!
Head towards the center!
248
00:22:06,040 --> 00:22:07,879
Good!
249
00:22:11,960 --> 00:22:15,799
Children live there.
That's easy to find.
250
00:22:15,880 --> 00:22:17,919
-OK? See you!
-Thank you. P>
251
00:22:29,360 --> 00:22:34,999
Fantastic atmosphere!
30,000 football players are here! P>
252
00:22:35,160 --> 00:22:37,799
Love is in the air...
253
00:22:45,440 --> 00:22:49,439
Sorry, do you know where
Grimsrud lives?
254
00:22:49,520 --> 00:22:51,959
Grimsrud?
Here.
255
00:23:02,840 --> 00:23:07,639
-What? Thank you for waiting!
-I am happy. P>
256
00:23:07,720 --> 00:23:10,319
You fell asleep in the bathroom? P>
257
00:23:10,400 --> 00:23:13,039
This is the first match in Group D. P>
258
00:23:13,120 --> 00:23:16,399
Grimrsud is compared Fana IL. P>
259
00:23:16,480 --> 00:23:20,039
Defense Fana seems solid as...
260
00:23:20,120 --> 00:23:21,919
Who is that? P>
261
00:23:23,760 --> 00:23:27,079
Dia adalah scount bakat dari pro.
262
00:23:27,240 --> 00:23:31,399
He's here to see Petter.
This is a great opportunity.
263
00:23:31,480 --> 00:23:34,719
Did something happen on the bus?
264
00:23:35,680 --> 00:23:37,039
Oh, yeah.
265
00:23:37,400 --> 00:23:39,959
All the hottest girls, naked. P>
266
00:23:41,960 --> 00:23:45,639
We end it with orgies. P>
267
00:23:45,720 --> 00:23:47,679
If it's me, -
268
00:23:47,760 --> 00:23:51,359
- I'll start
by seducing one girl.
269
00:23:51,440 --> 00:23:54,039
I started by rubbing her breasts.
270
00:23:54,640 --> 00:23:57,239
Give her a nice massage.
271
00:23:57,320 --> 00:23:59,439
Then I move down.
272
00:23:59,520 --> 00:24:01,519
Take off her underwear.
273
00:24:03,760 --> 00:24:08,319
And finally I will stand up
and only...
274
00:24:15,640 --> 00:24:16,919
Yes!
275
00:24:17,000 --> 00:24:22,319
Grimsrud took
the lead a few minutes into the first half.
276
00:24:22,400 --> 00:24:25,279
This will be an easy match.
277
00:24:49,600 --> 00:24:51,479
Really!
278
00:24:56,080 --> 00:24:59,119
Grimsrud FK leads
1-0 against Mathare United...
279
00:24:59,200 --> 00:25:03,079
Grimrsud has won
all matches so far.
280
00:25:03,200 --> 00:25:08,959
If they keep this up, they are guaranteed to enter in the final round.
281
00:25:24,280 --> 00:25:26,079
Spread!
282
00:25:28,120 --> 00:25:32,999
What are you doing ?!
Get back on the bench !
283
00:25:33,680 --> 00:25:36,559
Mathare players look tired.
284
00:25:36,760 --> 00:25:42,399
They often play this summer.
They won the Gothia Cup and the Fund Cup.
285
00:25:45,760 --> 00:25:50,079
It all ended ! Grimrsud
Enter the finals! P>
286
00:25:50,200 --> 00:25:53,159
Strangely, Mathare Kalah. P>
287
00:25:53,240 --> 00:25:58,399
That was the best game
ever played. They have won ten cups! P>
288
00:25:58,480 --> 00:26:02,599
This is as good as beating Brazil in
that this game is key. P>
289
00:26:02,680 --> 00:26:06,559
like on June 23 & apos; 98.
Norwegian national team. P>
290
00:26:06,640 --> 00:26:13,559
-Grimsrud rules!
-But your ass! P>
291
00:26:13,640 --> 00:26:17,959
Grimsrud, Grimsrud, Grimsrud's rules! P>
292
00:26:18,320 --> 00:26:19,679
Yeah! P>
293
00:26:19,760 --> 00:26:24,319
Ayo, Boys! Full fokus!
Kita memiliki dua pertandingan untuk Dilanjutkan!
294
00:26:30,040 --> 00:26:32,319
Good night, Lucas.
295
00:26:34,680 --> 00:26:36,279
What!?
296
00:26:44,520 --> 00:26:47,439
A midnight snack?
297
00:26:50,440 --> 00:26:52,679
Where is the jam?
298
00:26:52,760 --> 00:26:54,839
It's all comfortable, Lucas? P>
299
00:26:55,280 --> 00:26:57,279
You destroyed me! P>
300
00:26:59,600 --> 00:27:01,119
Stupid! P>
301
00:27:30,920 --> 00:27:32,799
-Hi.
-Hi. P>
302
00:27:33,080 --> 00:27:34,839
She's funny.
303
00:27:36,360 --> 00:27:40,399
And a good dancer.
Maybe from Brazil.
304
00:27:40,480 --> 00:27:42,319
Maybe.
305
00:28:22,400 --> 00:28:25,439
Vietnamese girls who arrived 2-0.
306
00:28:25,520 --> 00:28:27,559
Grimsrud is struggling.
307
00:28:27,640 --> 00:28:31,799
This can be very good
final results for them.
308
00:28:36,960 --> 00:28:39,919
Grimsrud goalkeeper committed a violation.
309
00:28:40,000 --> 00:28:41,839
Penalty kick!
310
00:28:41,920 --> 00:28:43,959
Are you OK?
311
00:28:45,120 --> 00:28:48,679
He seems to have been kicked
on the shoulder.
312
00:28:48,760 --> 00:28:53,639
Obviously in pain, he has
been ready in the goal.
313
00:28:55,600 --> 00:29:00,319
If it's Vietnamese now,
Grimsrud has come out of CUP.
314
00:29:09,640 --> 00:29:13,119
-Your teacher sucks!
-Shut up!
315
00:29:20,040 --> 00:29:21,959
Game Done!
316
00:29:22,080 --> 00:29:25,719
That is for girls from Grimsrud.
317
00:29:25,800 --> 00:29:30,279
But it will be interesting to join
a team from Vietnam.
318
00:29:30,360 --> 00:29:32,119
Stupid!
319
00:29:46,040 --> 00:29:51,799
Hi.
320
00:30:00,640 --> 00:30:02,319
Thank you.
321
00:30:03,720 --> 00:30:06,759
You're good.
You play well.
322
00:30:06,840 --> 00:30:08,999
No, I'm not!
323
00:30:09,400 --> 00:30:12,159
You're better than me.
324
00:30:12,240 --> 00:30:14,799
Even though I'm not talking.
325
00:30:14,880 --> 00:30:17,439
I'm sick and tired in the Norwegian Cup.
326
00:30:18,840 --> 00:30:21,239
I don't know why I came.
327
00:30:25,200 --> 00:30:28,919
Then... maybe you and I can start
a band? P>
328
00:30:29,000 --> 00:30:32,519
-When we go back to Grimsrud.
-oke. P>
329
00:30:32,600 --> 00:30:35,839
-And what am I play?
-You can sing.
330
00:30:35,920 --> 00:30:39,439
-I can't sing!
-I'm sure you can.
331
00:30:40,840 --> 00:30:44,119
What kind of music will we play? <
332
00:30:44,200 --> 00:30:47,559
I don't know, maybe like...
333
00:30:47,640 --> 00:30:50,239
The White Stripes?
334
00:30:50,320 --> 00:30:54,319
But I have to
Miss White Stripe, -
335
00:30:54,400 --> 00:30:57,679
- because I'm a drummer.
336
00:31:01,280 --> 00:31:04,079
They might deserve to win.
337
00:31:04,160 --> 00:31:08,439
They are small,
but they are much better than us.
338
00:32:05,040 --> 00:32:06,799
Ouch !
339
00:32:08,960 --> 00:32:10,839
No, I'm fine.
340
00:32:11,240 --> 00:32:13,879
-No.
-You look great.
341
00:32:16,920 --> 00:32:18,879
-Hi.
- Hi. P>
342
00:32:18,960 --> 00:32:24,479
-Shopping with your girlfriend?
-Yes, nothing... We are just friends. P>
343
00:32:28,280 --> 00:32:30,119
Good luck. P>
344
00:32:49,040 --> 00:32:53,799
there is no comparison
You look beautiful in that regard.
345
00:32:55,320 --> 00:32:57,079
Thank you.
346
00:33:17,040 --> 00:33:19,879
-I am disturbing?
-No.
347
00:33:19,960 --> 00:33:22,239
What do you do it?
348
00:34:19,360 --> 00:34:21,319
The client is ready yet?
349
00:34:22,200 --> 00:34:23,639
not yet
350
00:34:23,720 --> 00:34:27,799
But the tactics involved.
Like Fishing:
351
00:34:27,880 --> 00:34:33,719
You throw the bait and wait for the fish, while you eat the hot dog.
352
00:34:34,640 --> 00:34:38,799
But if you can choose,
should you choose?
353
00:34:41,320 --> 00:34:46,799
The problem is, he's only interested in players
footbaIl.
354
00:34:48,680 --> 00:34:50,239
Just talk to him.
355
00:34:50,320 --> 00:34:53,279
He's out of my league.
Look at me!
356
00:34:53,440 --> 00:34:56,079
And he is perfect.
357
00:34:56,160 --> 00:34:58,999
A 1 0 of 1 0.
As for me?
358
00:35:19,040 --> 00:35:20,639
Hey.
359
00:35:20,720 --> 00:35:25,479
Something happened
between you and Petter's girlfriend?
360
00:35:25,560 --> 00:35:27,279
No...
361
00:35:28,000 --> 00:35:30,879
Don't mess with the team captain.
362
00:35:30,960 --> 00:35:34,559
And don't mess with <
363
00:35:34,640 --> 00:35:37,839
If we lose him now,
we will lose in the Norway Cup.
364
00:35:43,760 --> 00:35:47,359
The city of Brixton plays against Molde FK.
365
00:35:47,440 --> 00:35:49,199
Who is this?
366
00:35:49,360 --> 00:35:52,599
Brixton Town.
They beat us last year.
367
00:35:52,680 --> 00:35:56,679
Brixton has won all the matches.
No doubt...
368
00:35:56,760 --> 00:36:02,799
- Damn, they're playing rough!
-I hope we never see them again.
369
00:36:11,760 --> 00:36:16,439
-Who is that?
-Roy Terring, the captain.
370
00:36:16,760 --> 00:36:21,719
Yes. He must be born
out of the pit bull's ass. P>
371
00:36:30,640 --> 00:36:33,319
Grimrsud has a very good formation! P>
372
00:36:33,440 --> 00:36:35,639
Defeating Lyn 4-0 is not surprising, -
373
00:36:35,760 --> 00:36:39,639
- but Grimsrud has really dominated
the whole match.
374
00:36:45,080 --> 00:36:47,999
Thomas! Fridtjov!
Come on! P>
375
00:36:48,400 --> 00:36:52,399
Come on Move, Lucas!
Come on! P>
376
00:36:52,800 --> 00:36:55,039
Come on!
Hurry up! P>
377
00:36:56,800 --> 00:36:58,919
Lucas and Truls. P>
378
00:36:59,000 --> 00:37:01,439
You can't put him in now! P>
379
00:37:02,040 --> 00:37:04,359
-We won 4-0.
-Look at him! P>
380
00:37:04,440 --> 00:37:09,999
We win 4- 0 to 5 minutes more.
We have to rest our players. P>
381
00:37:10,960 --> 00:37:13,239
Nobody can pass to the Swede, OK? P>
382
00:37:14,840 --> 00:37:17,799
Come on, Lucas!
Take the ball. P>
383
00:37:43,200 --> 00:37:46,879
The game ends! Grimrsud
Enter final. P>
384
00:37:46,960 --> 00:37:51,119
Lawan mereka akan ditentukan
hari ini.
385
00:37:51,280 --> 00:37:55,719
But Grimsrud FK is one of the teams in
Final tomorrow!
386
00:37:58,160 --> 00:38:03,279
OK, we've been this far
387
00:38:03,360 --> 00:38:06,399
What we have to do now,
is saving energy.
388
00:38:06,480 --> 00:38:09,679
Good Job.
Now take a bath.
389
00:38:10,520 --> 00:38:13,359
Brixton Town wins 3-0.
390
00:38:13,440 --> 00:38:16,279
They have a total
dominated by Lillestrøm.
391
00:38:16,360 --> 00:38:21,439
If they get a score from this angle,
they enter the final.
392
00:38:21,880 --> 00:38:23,559
Damn!
393
00:38:31,560 --> 00:38:36,239
Brixton enters
Final against Grimsrud FK !
394
00:38:36,360 --> 00:38:40,439
That's what happens tomorrow.
Wish you to see the match!
395
00:38:45,480 --> 00:38:47,439
Do you want more?
396
00:38:48,440 --> 00:38:50,279
You want more?
397
00:38:51,080 --> 00:38:52,879
You got it!
398
00:38:57,480 --> 00:39:01,119
He smiled at me!
Girl smiled at me!
399
00:39:02,040 --> 00:39:05,079
Can you believe we are in the final?
400
00:39:05,160 --> 00:39:09,119
We have never been as good this
but we are now.
401
00:39:09,200 --> 00:39:11,039
Condoms.
402
00:39:11,120 --> 00:39:14,839
I'm sure he will give one
if you ask.
403
00:39:14,920 --> 00:39:20,959
If we will get any action,
we have to stop acting like babies.
404
00:39:23,440 --> 00:39:24,999
What...
405
00:39:25,080 --> 00:39:29,439
Look at them!
not a bit ambitious?
406
00:39:30,600 --> 00:39:32,319
-Hi.
-Hi.
407
00:39:33,040 --> 00:39:38,039
Stian, you never get
anything if you keep acting like that.
408
00:39:42,240 --> 00:39:46,399
-Do you try that?
-We will try now.
409
00:39:46,480 --> 00:39:48,599
-Lucas?
-That's ??
410
00:39:48,680 --> 00:39:51,919
Actually, I feel a little nauseous. P>
411
00:39:52,000 --> 00:39:54,239
No, don't worry. P>
412
00:40:56,560 --> 00:40:59,359
Come on, they leave us! P>
413
00:41:03,520 --> 00:41:07,319
-What are you doing?
-I? Nothing. P>
414
00:41:07,400 --> 00:41:09,199
Give me a break. P>
415
00:41:09,280 --> 00:41:12,319
-What?
-I saw what was happening. P>
416
00:41:12,400 --> 00:41:15,439
-Come on.
-What do you mean? P>
417
00:41:15,520 --> 00:41:19,519
I mean what I mean.
Lucas, Petter, Petter, Lucas? P>
418
00:41:23,280 --> 00:41:24,999
Yeah...
419
00:41:25,080 --> 00:41:28,519
I think you
have to do something about it.
420
00:41:28,600 --> 00:41:31,959
Say something to Petter, or whatever.
421
00:41:32,720 --> 00:41:35,679
Why does it have to be so hard?
422
00:41:36,160 --> 00:41:39,919
<
423
00:41:44,240 --> 00:41:47,439
424
00:41:48,880 --> 00:41:51,959
Petter, we need to talk.
425
00:41:52,040 --> 00:41:57,999
Hey!
That's not your turn.
426
00:41:58,080 --> 00:42:00,919
Sorry, I just having fun. You
don't need to be fussy about it. P>
427
00:42:01,000 --> 00:42:04,519
Take a chair, and I & apos;
I'll show you how it's done. P>
428
00:42:04,600 --> 00:42:07,719
-That's not a turn You!
-I'm just having fun. P>
429
00:42:08,800 --> 00:42:10,679
So he needs Barbie to help him! P>
430
00:42:10,760 --> 00:42:15,119
I won't tell you again. P>
431
00:42:18,360 --> 00:42:21,719
If you get it with my way, I will hit
you on your ass !!
432
00:42:23,800 --> 00:42:25,559
Come on, love,
you come with me, huh?
433
00:42:27,200 --> 00:42:31,759
-Come on!
-Stop! P>
434
00:42:31,840 --> 00:42:35,999
Stop! Finish it on
the field like a Professional player. P>
435
00:42:36,360 --> 00:42:38,079
OK? P>
436
00:42:44,680 --> 00:42:47,359
Don't ever do it again, OK? P>
437
00:42:59,280 --> 00:43:01,559
You are a real peace negotiator.
438
00:43:01,640 --> 00:43:06,279
Middle East, the UN and all that.
Brother peace!
439
00:43:17,440 --> 00:43:19,639
What do you wear?
440
00:43:20,200 --> 00:43:22,639
Ever seen onepiece before?
441
00:43:22,720 --> 00:43:24,719
They're great!
442
00:43:24,800 --> 00:43:27,279
One zipper, and you're naked.
443
00:43:55,200 --> 00:43:57,479
I just have to urinate.
444
00:44:41,440 --> 00:44:44,399
Where are you going?
445
00:44:45,320 --> 00:44:48,399
You shouldn't be here.
Hey! P>
446
00:44:49,520 --> 00:44:51,719
Back here! P>
447
00:44:51,800 --> 00:44:54,479
Where are you going? P>
448
00:45:10,760 --> 00:45:13,039
You're lewd, a little horny.
449
00:45:19,160 --> 00:45:21,079
Show yourself!
450
00:45:24,080 --> 00:45:26,079
Hey!
Come here!
451
00:45:30,960 --> 00:45:35,559
Where will you go?
Come here!
452
00:45:40,000 --> 00:45:43,639
-Apakah ada anak laki-laki masuk ke sini?
-Hanya kamu.
453
00:45:43,720 --> 00:45:47,359
A
blonde boy didn't come here?
454
00:46:00,920 --> 00:46:03,839
Did anyone come here?
455
00:46:06,080 --> 00:46:07,919
No
456
00:46:08,760 --> 00:46:11,439
Did anyone come here ?
457
00:46:13,200 --> 00:46:15,039
Are you sure?
458
00:46:28,840 --> 00:46:31,879
Good night, everyone.
Get a good night's sleep.
459
00:46:36,880 --> 00:46:39,279
What are you doing here?
460
00:46:39,360 --> 00:46:41,039
I don't know.
461
00:46:45,920 --> 00:46:47,599
Here.
462
00:46:50,360 --> 00:46:52,159
Susanne?
463
00:47:12,000 --> 00:47:14,959
Everything's under control!
464
00:47:18,760 --> 00:47:21,159
Look, don't hold it! p >
465
00:47:31,440 --> 00:47:33,639
Look at all, beer!
466
00:47:34,440 --> 00:47:37,959
Someone lives here.
Give it back!
467
00:47:38,040 --> 00:47:41,239
Just take it. That
isn't dangerous! P>
468
00:47:43,600 --> 00:47:47,159
Let's see if they're home.
Come on! P>
469
00:48:12,200 --> 00:48:15,119
-Come on!
-Where are you going?
470
00:48:17,160 --> 00:48:19,239
Don't be afraid.
471
00:48:19,320 --> 00:48:21,039
Come on!
472
00:48:24,440 --> 00:48:28,879
-Someone lives here!
-Stop. They fall asleep. P>
473
00:48:35,040 --> 00:48:36,839
Feel it. P>
474
00:48:37,440 --> 00:48:39,359
The water is warm. P>
475
00:48:51,000 --> 00:48:53,079
Apa yang kamu lakukan?
476
00:48:53,160 --> 00:48:56,959
-Come on. Warm water.
-Are you crazy? P>
477
00:48:57,040 --> 00:48:59,079
Someone lives here! P>
478
00:48:59,720 --> 00:49:02,559
Don't dare to do something? P>
479
00:49:07,920 --> 00:49:10,679
Come on.
-Remove it! P>
480
00:49:10,760 --> 00:49:13,599
-Come on!
-Don't do that. Release! P>
481
00:49:13,680 --> 00:49:15,399
No! P>
482
00:49:52,520 --> 00:49:54,359
Damn! P>
483
00:50:01,160 --> 00:50:03,039
Not now! P>
484
00:50:03,120 --> 00:50:05,639
Why aren't you coming, hurry? P>
485
00:50:09,280 --> 00:50:10,759
Fast! P>
486
00:50:12,720 --> 00:50:15,719
Hey, put the towel on! P>
487
00:50:54,040 --> 00:50:55,799
Thank you. P>
488
00:51:13,720 --> 00:51:17,799
Have you ever been cycling with lots of girls? P>
489
00:51:18,880 --> 00:51:22,199
No, I never cycled before. P>
490
00:51:23,000 --> 00:51:25,319
With a girl, that is. P>
491
00:51:26,480 --> 00:51:28,279
Like this. P>
492
00:51:32,760 --> 00:51:34,439
But...
493
00:51:35,160 --> 00:51:38,959
You know something can happen
between us right?
494
00:51:39,040 --> 00:51:40,799
OK.
495
00:52:54,960 --> 00:52:57,279
Good morning.
-Hi.
496
00:53:08,360 --> 00:53:10,079
Damn!
497
00:53:11,760 --> 00:53:13,279
I have to go.
498
00:53:15,320 --> 00:53:17,479
Don't...
499
00:53:18,200 --> 00:53:21,119
Don't tell anyone about this, OK?
500
00:53:21,200 --> 00:53:25,759
This shouldn't happen.
Sorry.
501
00:53:25,840 --> 00:53:27,719
I have to go.
502
00:54:51,440 --> 00:54:55,119
Sit down.
I want to get something?
503
00:55:02,320 --> 00:55:04,919
Why do you look so tired, Lucas? P>
504
00:55:07,920 --> 00:55:10,639
Want some dry crackers? P>
505
00:55:12,800 --> 00:55:16,359
Looks like you didn't sleep
night. P>
506
00:55:16,440 --> 00:55:21,159
I'm not
the only one who doesn't sleep is asleep.
507
00:55:21,240 --> 00:55:25,279
I don't think
your boyfriend is sleeping well.
508
00:55:25,360 --> 00:55:28,999
What are you talking about?!
509
00:55:30,160 --> 00:55:35,519
I'm hard to sleep
if you're not wearing clothes.
510
00:55:39,000 --> 00:55:40,999
Look at yourself!
511
00:55:41,680 --> 00:55:46,399
-I'm tired of all this.
-What are you doing?
512
00:55:59,560 --> 00:56:02,959
I should have decided you 1 year ago!
513
00:56:10,640 --> 00:56:13,519
What's your problem?!
514
00:56:13,600 --> 00:56:15,639
What?
My problem?
515
00:56:16,560 --> 00:56:20,159
What about you? < br /> Look at you.
516
00:56:20,240 --> 00:56:23,759
Who will be your girlfriend tomorrow?
517
00:56:23,840 --> 00:56:26,279
-To go?
-Yes.
518
00:56:26,400 --> 00:56:29,519
What about Thomas?
He's handsome.
519
00:56:57,320 --> 00:57:03,199
The night before the final?
The Petter boyfriend? The night before? P>
520
00:57:04,040 --> 00:57:08,999
-So you were on his side?
-That's nothing to do with that! P>
521
00:57:10,000 --> 00:57:11,679
Damn! P>
522
00:57:11,760 --> 00:57:15,199
It's easy for you to say.
You've never played!
523
00:57:15,280 --> 00:57:19,839
You're on
the Norwegian Cup because you're the coach's son.
524
00:57:19,920 --> 00:57:25,399
Do you really think you will get
Relax with diet and massage?
525
00:57:25,480 --> 00:57:28,479
You will never score at the Norwegian Cup.
526
00:57:28,560 --> 00:57:32,279
And you will never be a coach
Football.
527
00:57:32,360 --> 00:57:35,079
Shut your mouth,
Pack your things, -
528
00:57:35,160 --> 00:57:39,759
- and go back to Sweden before
You screw up something else for us.
529
00:57:39,840 --> 00:57:41,799
Judas!
530
00:58:01,800 --> 00:58:07,599
Time for the final in Group D.
Brixton City Against Grimsrud FK.
531
00:58:08,920 --> 00:58:12,039
Both teams have fantastic skills.
532
00:58:12,160 --> 00:58:17,199
When they met last year,
Grimrsud did not get a chance to survive.
533
00:58:39,800 --> 00:58:42,639
Brixton traditionally
indeed a strong team.
534
00:58:42,760 --> 00:58:48,519
And their striker, Roy Terring,
shows his strength Instantly! P>
535
00:58:48,720 --> 00:58:52,239
Brixton City adds 1-0 points.
Cool! P>
536
00:58:52,320 --> 00:58:57,279
Grimsrud players
haven't got a feel in the game
537
00:58:57,360 --> 00:59:03,079
Some of the players contacted
for offense, but the referee disagrees.
538
00:59:05,080 --> 00:59:10,919
Brixton likes to play on
edges and doesn't always give results.
539
00:59:11,000 --> 00:59:14,279
-Penalti!
-No doubt that call.
540
00:59:15,000 --> 00:59:18,239
What will Barbie do for you now?
541
00:59:18,520 --> 00:59:20,319
You're kidding!
542
00:59:20,400 --> 00:59:25,039
Captain Grimsrud who gets responsibility. P>
543
00:59:25,120 --> 00:59:27,559
His name is Petter Støbakk. P>
544
00:59:27,640 --> 00:59:30,279
Judging by his appearance so far, -
545
00:59:30,360 --> 00:59:34,679
- don't be surprised to see it
he's like a professional every day.
546
00:59:42,240 --> 00:59:47,919
Støbakk Petter Meleset!
Unfortunately for Grimsrud.
547
00:59:51,720 --> 00:59:56,399
We will break 15-minutes < half a break.
548
00:59:56,520 --> 00:59:59,999
Brixton Town has taken the lead, 1-0.
549
01:00:19,720 --> 01:00:23,279
-Hi, mother.
-Hai, Lucas. How are you? P>
550
01:00:25,040 --> 01:00:26,439
Fine. P>
551
01:00:26,520 --> 01:00:29,919
-Are you already a soccer player?
-No. P>
552
01:00:31,040 --> 01:00:36,039
How are you? You sound sad.
Want me to pick you up? P>
553
01:00:37,400 --> 01:00:39,599
-No.
-You sure? P>
554
01:00:40,840 --> 01:00:43,759
-Yes.
-I can come now.
555
01:00:43,840 --> 01:00:45,679
Ma'am, I'm gpp.
556
01:00:46,880 --> 01:00:49,319
Here is the carpenter.
557
01:00:49,400 --> 01:00:52,319
I'll see you in a few days.
558
01:00:52,400 --> 01:00:55,119
Look forward to that
Bye!
559
01:00:56,440 --> 01:00:58,239
What's with you?
560
01:00:58,320 --> 01:01:01,559
You look like a pack of used condoms.
561
01:01:01,640 --> 01:01:03,159
Daddy?
562
01:01:03,240 --> 01:01:06,719
We are in the final.
Don't shout at us.
563
01:01:06,800 --> 01:01:08,719
Sit down, Stian.
564
01:01:08,800 --> 01:01:12,999
-You don't need to shout at us now.
- Sit down! P>
565
01:01:16,120 --> 01:01:19,879
Now I've lost my voice.
Because of you guys. P>
566
01:01:19,960 --> 01:01:22,999
If you don't
pull away together, -
567
01:01:23,080 --> 01:01:28,359
- I'll make sure that you personally
walk home to Grimsrud. P>
568
01:01:34,760 --> 01:01:39,599
OK, guys. We go down and get one goal,
goal but we can do this! P>
569
01:01:39,680 --> 01:01:42,919
Shut up!
We don't care what you say. P>
570
01:01:51,080 --> 01:01:55,039
Help.
Show that you are here for a reason. P>
571
01:01:55,120 --> 01:01:57,399
-What?
-Help Stian. P>
572
01:02:00,960 --> 01:02:04,999
Petter, yes,
You screwed up a penalty.
573
01:02:05,080 --> 01:02:08,799
But you have
the best foot right in the tournament.
574
01:02:08,880 --> 01:02:12,439
-Go, fat.
-What about your ridicule?
575
01:02:12,520 --> 01:02:17,319
There is no one on a stand-alone team
the chance to issue your jokes!
576
01:02:17,440 --> 01:02:19,759
Stian, shut up!
577
01:02:19,840 --> 01:02:23,959
The second part will start
in two minutes.
578
01:02:24,040 --> 01:02:27,079
What are you doing here?!
579
01:02:28,360 --> 01:02:31,839
L doesn't understand you guys.
580
01:02:31,920 --> 01:02:37,079
For years, Stian has done everything
he can to make You are better. P>
581
01:02:37,160 --> 01:02:40,479
Bringing you water,
cleaned after you. P>
582
01:02:40,560 --> 01:02:44,639
And all you have done, is an act
like a donkey. P>
583
01:02:45,880 --> 01:02:52,279
Go out and play like a team,
and you can justify your mistakes.
584
01:02:52,360 --> 01:02:54,199
Let's go!
585
01:03:02,520 --> 01:03:08,039
♪ We are Grimsrud & apos; s ♪
♪ We control the field ♪
586
01:03:08,120 --> 01:03:13,239
♪ With all my heart ♪
♪ And legs made of steel ♪
587
01:03:19,760 --> 01:03:22,359
♪ We give a laugh ♪
588
01:03:24,920 --> 01:03:27,319
♪ And sing our song ♪
589
01:03:27,440 --> 01:03:31,399
♪ Grimsrud's will come and be strong! ♪
590
01:03:32,360 --> 01:03:34,439
♪ Grimsrud's rules! ♪
591
01:03:34,520 --> 01:03:36,719
Your Buttocks! ♪
592
01:03:36,800 --> 01:03:38,839
♪ Grimsrud Rules! ♪
593
01:03:38,920 --> 01:03:40,799
Your Buttocks! ♪
594
01:03:40,880 --> 01:03:45,879
We can't win out there,
but I know you will give the best!
595
01:03:47,360 --> 01:03:49,959
We are waiting for you, bro.
596
01:03:50,040 --> 01:03:51,959
OK, guys.
597
01:03:52,040 --> 01:03:55,119
Ready to go to war?
Let's go to war!
598
01:04:01,680 --> 01:04:06,719
We are ready for the second round.
Brixton City has won 1-0.
599
01:04:13,760 --> 01:04:17,119
Where is Petter?
Where is Petter?
600
01:04:17,640 --> 01:04:22,279
Lucas, find Petter. Come on!
Hey, I need three minutes. P>
601
01:04:27,160 --> 01:04:28,679
Go away! P>
602
01:04:29,920 --> 01:04:33,319
Why aren't you out there
with the others? P>
603
01:04:34,840 --> 01:04:36,439
Go away, OK! P>
604
01:04:37,560 --> 01:04:39,439
Tapi... mengapa?
605
01:04:40,160 --> 01:04:42,679
I failed to take a penalty.
606
01:04:42,760 --> 01:04:47,639
Pro scout won't be interested in me now.
607
01:04:48,120 --> 01:04:52,559
Can't you go there
and play for the team? p >
608
01:04:53,480 --> 01:04:56,959
They don't have a chance without
you.
609
01:04:57,560 --> 01:05:00,159
You're the best player.
610
01:05:01,960 --> 01:05:05,599
Your team needs you now
more than ever.
611
01:05:08,840 --> 01:05:12,079
And I'm sorry about Susanne.
612
01:05:15,320 --> 01:05:18,199
I don't care about Susanne.
613
01:05:18,280 --> 01:05:19,999
She's not even here.
614
01:05:20,080 --> 01:05:21,439
What?
615
01:05:21,520 --> 01:05:23,599
He Go home by bus. P>
616
01:05:26,360 --> 01:05:30,479
Captain Petter
Støbakk returns on the field! P>
617
01:05:34,160 --> 01:05:38,319
Grimsrud plays
with a totally different attitude. P>
618
01:05:38,400 --> 01:05:42,399
They have to accept
enough pleasantries!
619
01:05:44,600 --> 01:05:48,839
Støbakk has
the ball and keeps attacking.
620
01:05:48,920 --> 01:05:50,639
Støbakk kicks...
621
01:05:50,720 --> 01:05:55,479
And GOL !! score Støbakk for Grimsrud!
Can you believe it?
622
01:05:55,560 --> 01:06:02,159
The second half has just begun.
Good games, Støbakk and Grimsrud!
623
01:06:05,520 --> 01:06:10,959
After
Grimsrud's celebration of this game starts again.
624
01:06:11,040 --> 01:06:15,239
Hi.
625
01:06:15,880 --> 01:06:18,719
You have messed up.
626
01:06:19,800 --> 01:06:22,039
Anyone can be wrong.
627
01:06:22,440 --> 01:06:27,679
That doesn't mean you can't
be forgiven, or apologize.
628
01:06:29,720 --> 01:06:32,359
Wait.
What should I do?
629
01:06:33,880 --> 01:06:36,439
You have to ask him.
630
01:06:36,960 --> 01:06:38,999
Chase him!
631
01:06:54,240 --> 01:06:56,039
Hey!
632
01:07:12,960 --> 01:07:16,279
Grimsrud players look tired
now.
633
01:07:16,440 --> 01:07:21,719
Fans call for
, free kick but the referee allows it to happen.
634
01:07:21,880 --> 01:07:24,039
He allows to continue the game.
635
01:07:27,040 --> 01:07:29,159
Come on!
Come on!
636
01:07:31,720 --> 01:07:33,719
-I insult you!
-You too!
637
01:07:41,200 --> 01:07:43,159
Susanne!
638
01:07:44,320 --> 01:07:45,999
Wait !
639
01:07:46,080 --> 01:07:48,079
We have to talk!
640
01:08:01,360 --> 01:08:02,959
Free kick for Brixton.
641
01:08:03,040 --> 01:08:06,719
It's dangerously close to Grimsrud's goal.
642
01:08:06,800 --> 01:08:09,959
They chose to play in
around the posse...
643
01:08:10,040 --> 01:08:12,759
And that was 2-1 for Brixton! p >
644
01:08:16,320 --> 01:08:18,079
Stop the bus!
645
01:08:37,480 --> 01:08:39,079
Damn!
646
01:08:50,080 --> 01:08:52,599
And Group D End!
647
01:08:52,680 --> 01:08:57,639
Congratulations to Brixton City!
Hopefully better next year, Grimsrud .
648
01:08:57,720 --> 01:09:00,399
2-1 is the end result.
649
01:09:12,920 --> 01:09:14,599
Good work, Petter.
650
01:09:20,320 --> 01:09:23,759
Petter, do you have time to talk?
651
01:09:26,480 --> 01:09:28,439
I missed the kicking penalty. P>
652
01:09:28,520 --> 01:09:31,599
Anyone can miss a penalty. P>
653
01:09:35,920 --> 01:09:37,919
Game tongue. P>
654
01:09:38,760 --> 01:09:40,599
Loser !!
655
01:09:47,680 --> 01:09:50,359
You do great coach work.
656
01:09:50,440 --> 01:09:51,839
Thank you.
657
01:09:51,920 --> 01:09:54,839
-You will get them next time.
-Sure.
658
01:09:54,920 --> 01:09:57,839
-You and me.
-We will get them next time.
659
01:10:06,960 --> 01:10:10,919
-Hi.
-You still massaging?
660
01:10:11,000 --> 01:10:13,959
-No again.
-Not even for me?
661
01:10:15,520 --> 01:10:17,279
For you?
662
01:10:17,680 --> 01:10:19,599
Of course!
663
01:10:19,680 --> 01:10:22,999
Do you know
how to give a massage?
664
01:10:23,080 --> 01:10:25,279
No, no...
665
01:10:26,760 --> 01:10:29,799
-I can show you.
-Yes?
666
01:11:01,120 --> 01:11:03,319
-Hi.
-Hi. P>
667
01:11:11,560 --> 01:11:13,719
Look, I'm sorry. P>
668
01:11:17,520 --> 01:11:19,359
Okay
669
01:11:26,960 --> 01:11:30,159
We start a band together, right? P>
670
01:11:30,240 --> 01:11:32,199
Of course .
671
01:11:39,600 --> 01:11:42,079
What should we call for that?
672
01:11:49,560 --> 01:11:51,999
Happy Ending.