1 00:01:05,298 --> 00:01:08,233 Of course you can kiss me. 2 00:01:26,519 --> 00:01:27,884 Of course you can kiss me. 3 00:01:28,588 --> 00:01:30,021 Of course you can kiss me. 4 00:01:30,323 --> 00:01:32,120 You can kiss me. 5 00:02:38,024 --> 00:02:41,425 -ldentification, please. -Hi. Grant Hillman. 6 00:02:41,594 --> 00:02:44,119 -That's H-l-- -Just the lD, please. 7 00:02:46,934 --> 00:02:49,300 l'm here to pick up.... 8 00:02:52,292 --> 00:02:53,800 Okay. 9 00:02:53,973 --> 00:02:57,067 -Grant Hillman picking up Liberty. -He's clear. 10 00:02:57,677 --> 00:03:01,579 lt's not every day you come to the White House for a date. Well, Maybe when Clinton was in office. 11 00:03:01,995 --> 00:03:04,046 Would you please get outta the car, Mr Hillman? 12 00:03:04,217 --> 00:03:05,878 That was a joke. 13 00:03:07,920 --> 00:03:10,787 Seriously, how many guns are pointed at me right now? 14 00:03:11,424 --> 00:03:13,517 l'll need those flowers too. 15 00:03:24,771 --> 00:03:26,898 Hi, Grant. 16 00:03:29,066 --> 00:03:30,215 Wow. 17 00:03:33,166 --> 00:03:34,793 Thank you, Mark. 18 00:03:39,525 --> 00:03:42,345 These... were for you. 19 00:03:43,743 --> 00:03:46,267 They would have impressed you. No, no, no. They still do. 20 00:03:46,293 --> 00:03:48,114 They died for their country. 21 00:03:49,362 --> 00:03:52,695 -Do you wanna get out of here? -More than you know. 22 00:04:02,675 --> 00:04:04,939 Alone at last. 23 00:04:39,545 --> 00:04:45,609 All agents are in position. lf you get a moment, can you walk me out a latte? lced, soy. 24 00:04:47,286 --> 00:04:51,279 l am so glad you finally asked me out. lt wasn't that hard, was it? 25 00:04:51,457 --> 00:04:53,982 Come on, l'm easy. l'm-- 26 00:04:54,152 --> 00:04:56,620 Okay, l'm not really easy, but-- 27 00:04:56,796 --> 00:04:59,602 l'm just gonna shut up, 'cause l don't know what l'm saying right now 28 00:04:59,888 --> 00:05:02,256 l have wanted to ask you out for a long time. 29 00:05:02,835 --> 00:05:05,861 -But l was a little intimidated. -Because of my father? 30 00:05:06,038 --> 00:05:09,337 No, 'cause you're easy. l'm just going off what you said. 31 00:05:09,709 --> 00:05:12,507 Looks like Liberty found herself a good one this time. 32 00:05:12,845 --> 00:05:15,370 l hate first dates. Too painful. 33 00:05:15,548 --> 00:05:20,110 -For you or the girl? -All l want is to love and be loved, Morales. 34 00:05:23,122 --> 00:05:25,090 -Hi. -Hi. 35 00:05:27,159 --> 00:05:29,059 Would you like to take a picture? 36 00:05:29,362 --> 00:05:31,694 -That would be great. -Okay. Come here. 37 00:05:31,864 --> 00:05:33,195 -Go. -You can stand here. 38 00:05:33,366 --> 00:05:37,029 We're visiting from Florida. l voted for your father. 39 00:05:37,203 --> 00:05:39,477 My husband didn't care for him, but we're not together any more... 40 00:05:39,605 --> 00:05:43,041 ...but not because of that! There were other things too. 41 00:05:43,209 --> 00:05:46,178 But l got the girls! Lilly, get over there. 42 00:05:46,345 --> 00:05:48,540 Come here. Here we go. Stand here. 43 00:05:50,683 --> 00:05:52,412 Thanks. 44 00:05:54,053 --> 00:05:56,851 -Oh, that's great. Thank you. -You're so welcome. 45 00:05:57,023 --> 00:05:59,856 -Girls. Come on. -Have fun. Enjoy Washington. 46 00:06:00,026 --> 00:06:01,280 Thank you. 47 00:06:05,064 --> 00:06:08,431 -ls that Anna Foster? -How can you stand to have to have all these people... 48 00:06:08,601 --> 00:06:12,427 -...staring at you and coming up to you all the time? -lt's part of the job description. 49 00:06:12,481 --> 00:06:14,159 I mean, after six years in the White House... 50 00:06:14,268 --> 00:06:18,072 ...and eight as the governor's daughter, l don't really know anything else. 51 00:06:18,787 --> 00:06:22,478 Well, l think you'd get all this attention even if you weren't the first daughter. 52 00:06:23,049 --> 00:06:24,346 Yeah. 53 00:06:28,688 --> 00:06:31,919 You look good in that blouse. You should wear them more often. 54 00:06:32,091 --> 00:06:34,355 Actually, it's a sweater. 55 00:06:34,594 --> 00:06:37,757 Sweater, blouse, you wear it well. Take your compliment. 56 00:06:39,808 --> 00:06:42,299 -Have you heard from Rhode lsland yet? -Yeah, l got in. 57 00:06:42,643 --> 00:06:46,462 -Congratulations. l knew you would. -Well, my parents are really pushing premed. 58 00:06:46,586 --> 00:06:51,636 I have this theory about parents. They want you to appreciate the good things in life, but not do them. 59 00:06:51,906 --> 00:06:54,939 -They want you just to see art.... -We got something at 9:00. 60 00:06:55,114 --> 00:06:59,107 --but not make art. They want you to have love, and find love and value love... 61 00:06:59,285 --> 00:07:01,185 ...but not make love, ever. 62 00:07:01,354 --> 00:07:03,822 Hey, thought l'd make this night a little more memorable. 63 00:07:03,997 --> 00:07:05,624 He's reaching. Go! 64 00:07:06,058 --> 00:07:08,993 -What are you guys doing? -Wait, these are my friends. 65 00:07:09,161 --> 00:07:11,721 -You don't know what you're doing, Guys! -Get off me! Whadda you doing? 66 00:07:16,936 --> 00:07:18,461 This street is off-limits. 67 00:07:19,051 --> 00:07:19,935 lt's only a camera. 68 00:07:20,106 --> 00:07:22,370 Okay, folks, it's over. Let's clear the street. 69 00:07:22,541 --> 00:07:25,408 -l'm so sorry. -l should wait for them. 70 00:07:25,570 --> 00:07:31,049 No, come on, it's still early. We could go catch a movie or something. 71 00:07:32,718 --> 00:07:34,049 Anna... 72 00:07:35,521 --> 00:07:37,182 ...you are really great. 73 00:07:37,723 --> 00:07:40,715 But this is just way too out of control for me. 74 00:07:41,193 --> 00:07:43,252 l'm sorry. 75 00:07:50,563 --> 00:07:53,293 Of course you can kiss me. 76 00:07:57,710 --> 00:08:01,737 Weiss to Control. Returning home with Liberty. 77 00:08:16,862 --> 00:08:18,591 Good night. 78 00:08:21,367 --> 00:08:24,530 -Poor kid. -All right, well, at least she's home safe. 79 00:08:24,704 --> 00:08:26,672 How about l get you home safe? 80 00:08:26,839 --> 00:08:29,748 -How about l call you when l get there and let you know? -Sure. 81 00:08:35,181 --> 00:08:37,308 -You're not gonna call me, are you? -No. 82 00:08:40,553 --> 00:08:42,612 lt's out of my way, anyway! 83 00:08:58,804 --> 00:09:01,068 -Hey, Anna. How was the big date? -l need to talk to him. 84 00:09:01,240 --> 00:09:04,300 -l can't let you in there, Anna. -Anna, wait. 85 00:09:05,277 --> 00:09:07,302 -Go on. -l'm not going. 86 00:09:09,215 --> 00:09:11,046 Dad. 87 00:09:12,017 --> 00:09:16,317 Way to go. l can't believe you had that restaurant swarming... 88 00:09:16,445 --> 00:09:19,151 ...with your secret servants. You ruined my date! 89 00:09:19,325 --> 00:09:22,317 And now l'm gonna die before l ever get to third base. 90 00:09:24,363 --> 00:09:27,025 l mean second... base. 91 00:09:37,209 --> 00:09:39,074 Anna? 92 00:09:39,245 --> 00:09:43,272 -Talk to you about this later. -No. No, stay. 93 00:09:43,440 --> 00:09:47,035 Pull up a chair. We're just discussing the G8 Summit in Prague. 94 00:09:47,219 --> 00:09:50,950 How to best persuade the EU leaders to adopt our plan for distributing humanitarian aid... 95 00:09:51,123 --> 00:09:53,614 ...and medical technology to developing nations. 96 00:09:53,793 --> 00:09:56,091 But you had a bad date... 97 00:09:56,262 --> 00:10:01,131 -...so we should probably focus on that. -No, l'm so sorry to have interrupted. 98 00:10:01,300 --> 00:10:03,165 Excuse me. 99 00:10:06,572 --> 00:10:08,301 So third base is what again? 100 00:10:10,576 --> 00:10:13,875 -l always thought it was below the waist. -l don't remember, sir. 101 00:10:14,046 --> 00:10:15,911 Maybe that was just cheerleaders. 102 00:10:16,916 --> 00:10:18,679 Glad l asked. 103 00:10:26,992 --> 00:10:28,459 Anna... 104 00:10:28,627 --> 00:10:31,755 ...l know that dating is a little more difficult for you. 105 00:10:31,931 --> 00:10:33,728 Try ''impossible.'' 106 00:10:33,899 --> 00:10:36,663 And you know that the extra security is necessary. 107 00:10:37,002 --> 00:10:39,937 They ruined her date. She really likes this boy. 108 00:10:40,306 --> 00:10:42,378 Oh, okay. 109 00:10:43,142 --> 00:10:46,669 A boy who ranks 24th in his class, plays Xbox two hours a day... 110 00:10:46,846 --> 00:10:49,872 -...and wants to go to art school. -Who told you that? 111 00:10:50,049 --> 00:10:52,017 -Phil. -Okay, l don't want some guy 112 00:10:52,184 --> 00:10:55,449 ...who wears his sunglasses inside the house at night, Sorry, Phil. 113 00:10:55,574 --> 00:10:59,670 ...listening in on my dinner dates. That is such a total abuse of power. 114 00:10:59,892 --> 00:11:04,261 l am 18 years old and l wanna go out on a date without a posse of guys in bad suits, 115 00:11:04,429 --> 00:11:08,709 Sorry, Harper, hiding behind every tree. Nothing is private. 116 00:11:09,535 --> 00:11:11,901 Sweetie, l am just trying to protect you. 117 00:11:12,094 --> 00:11:17,623 Dad, you know, l'm not that 12-year-old girl who would only dance with you at your inaugural ball. 118 00:11:20,202 --> 00:11:21,546 You're right. 119 00:11:21,714 --> 00:11:24,774 Excuse me, sir. lt's the vice president on the phone. 120 00:11:25,117 --> 00:11:26,675 He says it's urgent. 121 00:11:28,754 --> 00:11:31,882 Dad. You can make it up to me when we're in Prague. 122 00:11:33,459 --> 00:11:35,086 We'll see. 123 00:11:35,300 --> 00:11:38,843 -Dad, you remember Gabrielle Le Clerc? -The French ambassador's daughter? 124 00:11:38,959 --> 00:11:42,785 Yeah, She's gonna be in Prague and she's invited me to this concert. And l wanna go. 125 00:11:42,968 --> 00:11:47,268 Yes, Gabrielle. Pierre's little girl. lt's all right, l suppose. 126 00:11:47,439 --> 00:11:50,192 Without the army. One agent. 127 00:11:50,709 --> 00:11:53,168 Thank you, Mom. Yeah, one agent. 128 00:11:53,246 --> 00:11:57,913 -Two. Weiss and Morales. Final offer. -Just Weiss and Morales, promise? 129 00:11:58,083 --> 00:12:02,679 -Never ask a president to promise, honey. -l'm not. l'm asking my dad. 130 00:12:02,943 --> 00:12:04,686 Promise? 131 00:12:05,124 --> 00:12:06,489 Promise. 132 00:12:08,994 --> 00:12:13,260 So, later, maybe we could talk about me leaving Prague for a couple days to go to the Berlin Love Parade. 133 00:12:13,432 --> 00:12:15,972 -Forget it. -No, l've been reading a lot about it... 134 00:12:16,050 --> 00:12:19,534 -and it's basically one big peace rally. -No, it's basically just an orgy. 135 00:12:19,705 --> 00:12:23,197 Not if l keep my top on and l go like this, a lot. 136 00:12:23,609 --> 00:12:26,476 lt's not going to happen, Anna. 137 00:12:27,163 --> 00:12:31,657 -The answer's no. -Sir, the vice president. Still waiting. 138 00:12:32,151 --> 00:12:34,779 President. Still president. 139 00:12:42,294 --> 00:12:45,559 -Z-Y-G-O-T-E. -Very good. 140 00:12:45,731 --> 00:12:47,528 Zygote. 141 00:12:47,700 --> 00:12:49,395 10, 20, 40 points. 142 00:12:49,650 --> 00:12:53,389 Okay.When I get to Prague, l will fulfill all my diplomatic obligations. 143 00:12:53,415 --> 00:12:56,332 l'll go with you and mom to the reception, I will go to the concert with Gabrielle 144 00:12:56,524 --> 00:13:01,421 ...where l will be escorted by two, count them, 2 agents, stay out as late as l want. 145 00:13:01,559 --> 00:13:04,129 Next day, l'll go back to having every moment of my life accounted for. 146 00:13:04,224 --> 00:13:07,455 Two days later, l'll take a break and go to the Love Parade, meet you back in Prague for the trip home, 147 00:13:07,568 --> 00:13:09,883 go to college, love you forever. Fantastic plan! 148 00:13:10,055 --> 00:13:14,856 Take out the Love Parade, you got yourself a deal. H-A-T. 149 00:13:15,027 --> 00:13:18,258 Hat. Eight points. 150 00:13:18,597 --> 00:13:19,859 Damn. 151 00:13:20,016 --> 00:13:24,719 Dad, l'm 18, and if you let me go to the Love Parade, maybe l'll vote for you. 152 00:13:25,804 --> 00:13:29,137 -You are a very funny child. -Mom. 153 00:13:29,308 --> 00:13:35,406 Q-U-l-V-E-R-S. 154 00:13:35,589 --> 00:13:39,525 That is a triple-word score with a seven-letter bonus 155 00:13:39,685 --> 00:13:41,846 ...makes 144 points. 156 00:13:42,621 --> 00:13:44,282 -Damn. -Damn. 157 00:14:07,746 --> 00:14:10,772 lt's been busy schedule for America's first family in Prague 158 00:14:10,949 --> 00:14:12,883 ...during this G8 Summit week. 159 00:14:13,052 --> 00:14:18,285 First daughter Anna Foster took a horse and carriage ride with the mayor of Prague and his wife. 160 00:14:18,457 --> 00:14:21,915 After a press conference, There was a tour of the Air Force Museum 161 00:14:22,094 --> 00:14:27,054 ...with the minister of culture, then a caricature by a local artist on Charles Bridge 162 00:14:27,232 --> 00:14:30,292 ...a photo op with high school students at Prague Castle 163 00:14:30,469 --> 00:14:34,838 ...and even a few moments entertaining children at the Prague Marionette Theater. 164 00:14:35,007 --> 00:14:37,475 lt seems Anna Foster's diplomatic skills 165 00:14:37,643 --> 00:14:41,204 ...are on the way to matching those of her father, President Foster. 166 00:14:41,395 --> 00:14:45,413 The day ended with a presidential banquet at the National Museum. 167 00:14:56,462 --> 00:14:57,727 Anna. 168 00:14:58,864 --> 00:15:01,833 -Gabrielle! How are you? -Good. 169 00:15:02,000 --> 00:15:03,934 -Gabrielle? -l'm so sorry l am late. 170 00:15:04,103 --> 00:15:06,867 But for some reason, the guards outside they took turns to search me. 171 00:15:07,481 --> 00:15:12,040 -Gabrielle, you're all grown up. -lt happens. 172 00:15:20,619 --> 00:15:24,749 -What's that in your mouth, candy? -No, it's pierced. 173 00:15:24,923 --> 00:15:26,788 -You like it? -No. 174 00:15:28,734 --> 00:15:31,202 Remind me to commission a government study and find out 175 00:15:31,331 --> 00:15:34,129 ...why on Earth anyone would wanna pierce their tongue. 176 00:15:34,370 --> 00:15:38,864 Mr. President, l'll save your country's money. You see, some guys think it makes for better ... 177 00:15:39,290 --> 00:15:42,437 Gabrielle, let's go mingle over here. 178 00:15:42,875 --> 00:15:45,309 She's a nice girl. 179 00:15:45,477 --> 00:15:49,072 -Wonder what else she has pierced. -Oh, relax, Jim. 180 00:15:49,248 --> 00:15:54,185 -How should l relax? -Set up an embargo. You love those. 181 00:15:55,320 --> 00:15:57,015 Have you been smoking? 182 00:15:57,189 --> 00:16:01,216 l had a cigar with the prime minister. lt's rude if you don't. 183 00:16:04,396 --> 00:16:06,660 l love champagne. 184 00:16:06,832 --> 00:16:09,655 Yes, and 18 is okay in Europe, so.... 185 00:16:12,171 --> 00:16:16,267 l don't believe they're still following you. Go away, men with guns. 186 00:16:18,277 --> 00:16:21,474 lt's no good. l've tried that. Even in English, they don't get it. 187 00:16:21,686 --> 00:16:26,453 l don't know how you stand it. I mean, l got rid of my babysitters when l was, like, 14. 188 00:16:26,585 --> 00:16:31,420 Yeah, l'm afraid it doesn't work like that in the ''land of the free.'' 189 00:16:31,590 --> 00:16:33,387 Cheers. 190 00:16:39,798 --> 00:16:41,561 What? 191 00:16:55,814 --> 00:16:59,508 Thank God Gabrielle found another trashy friend to hang out with. 192 00:17:00,152 --> 00:17:03,815 Yes. Your daughter. 193 00:17:05,991 --> 00:17:09,853 Bye, Mom. And thank you so much again, Dad. Bye. 194 00:17:10,729 --> 00:17:13,061 See? He loved the hair. 195 00:17:14,032 --> 00:17:16,626 Little change in plans, Mr. President? 196 00:17:16,802 --> 00:17:19,974 Oh, you two have been with me a long time. 197 00:17:22,674 --> 00:17:26,508 So we spend the day at the Love Parade and then we go to my friend's club. 198 00:17:26,660 --> 00:17:29,159 lt's the hottest place in the whole city. 199 00:17:29,881 --> 00:17:31,289 That's okay. 200 00:17:31,984 --> 00:17:35,181 -Are you okay? -Yeah. 201 00:17:35,354 --> 00:17:38,084 What a great idea, to change my hair. lt's perfect. 202 00:17:38,257 --> 00:17:41,021 -Yes, l told you. -No one knows who l am. 203 00:17:42,094 --> 00:17:44,255 -You get jet lag, Morales? -No. 204 00:17:44,429 --> 00:17:48,525 -Really? l get it awful. -l take herbs. 205 00:17:48,700 --> 00:17:50,224 -Herbs? -Yep. 206 00:17:50,402 --> 00:17:53,509 -Really? Why? -They help reset your clock. 207 00:17:54,121 --> 00:17:56,308 l'd like to reset your clock. 208 00:17:57,576 --> 00:17:58,975 l'm just saying. 209 00:17:59,410 --> 00:18:05,246 -Gabby, l am so excited. l feel so free. -You're going to love it. 210 00:18:05,478 --> 00:18:08,572 -Sorry. Sorry. -Excuse me. 211 00:18:08,687 --> 00:18:10,985 -Anna, come on. -lt's okay. 212 00:18:11,256 --> 00:18:13,383 There's plenty more inside. 213 00:18:19,681 --> 00:18:23,048 Gabby, you are so right. There are lots of cute guys here. 214 00:18:23,235 --> 00:18:28,696 Oh, and wait till the Berlin Love Parade. 500,000 cute guys. 215 00:18:29,007 --> 00:18:32,071 -Sounds like so much fun. l can't wait. -lt's gonna be crazy. 216 00:18:35,940 --> 00:18:37,941 Here we are. 217 00:19:24,605 --> 00:19:27,098 Hey, yo. Break it down. 218 00:19:28,156 --> 00:19:29,623 Break it down for me. 219 00:19:29,768 --> 00:19:32,259 Spread your wings, ladies and gentlemen. 220 00:19:32,437 --> 00:19:37,670 You are now rocking with the best, hard-working, revolution sure-shot. 221 00:19:57,729 --> 00:19:59,219 What? 222 00:19:59,965 --> 00:20:01,262 No. 223 00:20:03,735 --> 00:20:05,430 No! No way! 224 00:20:07,139 --> 00:20:08,936 No way! He said just two of you. 225 00:20:09,508 --> 00:20:14,104 -No, that's just security... -Don't worry about it. They're local guys. 226 00:20:15,547 --> 00:20:18,277 Liberty's heading out to the bathroom. 227 00:20:20,252 --> 00:20:21,913 Got her. 228 00:20:32,695 --> 00:20:34,824 l can't believe he did it again. 229 00:20:34,917 --> 00:20:39,506 He completely broke his promise. Don't l deserve one night of freedom? 230 00:20:39,704 --> 00:20:42,464 l'm not even talking freedom. Two agents. 231 00:20:46,662 --> 00:20:49,426 Oh, my God, Anna. l have a great plan. 232 00:20:55,787 --> 00:20:57,948 Don't look back. Don't look back. 233 00:20:58,123 --> 00:21:02,287 -l'm saying... Anna? -Anna! Anna! 234 00:21:04,162 --> 00:21:08,013 -Secure the perimeters. Liberty's AWOL. -Anna, run! 235 00:21:13,905 --> 00:21:16,703 Anna! Anna! 236 00:21:21,413 --> 00:21:23,244 Oh, God. 237 00:21:25,116 --> 00:21:26,481 Excuse me. 238 00:21:26,651 --> 00:21:29,017 -Sir, excuse me. -You all right? 239 00:21:29,621 --> 00:21:32,055 Could you please help me get outta here? 240 00:21:34,593 --> 00:21:36,139 -Yeah, why not? -Thank you. 241 00:21:36,433 --> 00:21:37,991 Stop! 242 00:21:39,531 --> 00:21:40,930 -Just get them! -Go, go, go. 243 00:21:42,334 --> 00:21:43,394 Go! 244 00:21:51,176 --> 00:21:53,667 Oh, my God. l can't believe l just did that. 245 00:22:02,687 --> 00:22:06,555 l'm on fire! l'm untouchable! l'm Anna. Who are you? 246 00:22:06,717 --> 00:22:08,981 Ben Calder. Freelance getaway man. 247 00:22:09,160 --> 00:22:11,185 Yeah, need a hand. Need a hand. 248 00:22:22,574 --> 00:22:27,637 Thank you, thank you, thank you so much, Mr. Ben. 249 00:22:27,818 --> 00:22:31,465 You're welcome. l think, depending on what crime l've just aided and abetted. 250 00:22:31,578 --> 00:22:35,534 No. No, no crime. l don't think. 251 00:22:35,581 --> 00:22:38,249 Thank you again, very much. Thanks. 252 00:22:38,530 --> 00:22:42,345 Anna? Do you have a last name? 253 00:22:44,022 --> 00:22:48,254 No, actually, it's just, lt's Anna. Like Pink. 254 00:22:48,557 --> 00:22:50,434 Thank you again. 255 00:22:51,303 --> 00:22:55,535 Actually, l need another ride, if that's okay. Very fast. Like, right now. 256 00:22:55,707 --> 00:22:59,575 Whatever you say, Mrs. Bond. 257 00:23:05,784 --> 00:23:08,275 They're chasing us! They're chasing us! 258 00:23:15,627 --> 00:23:17,424 Go, go, go, go, go. 259 00:23:35,447 --> 00:23:38,143 Ben, l think we just lost them. 260 00:23:38,316 --> 00:23:40,546 Oh, we lost them, did we? 261 00:23:40,671 --> 00:23:43,700 -So why the wild ride, Anna? -Concert security. 262 00:23:43,799 --> 00:23:47,285 l snuck in, they caught me. Chaos erupted. 263 00:23:47,450 --> 00:23:50,579 Yeah, because they always give giant chase vehicles to bouncers. 264 00:23:50,827 --> 00:23:54,192 Maybe there was a little bit more involved than just that. 265 00:23:54,366 --> 00:23:57,995 -Almost always is, isn't there? -Yeah. 266 00:24:04,124 --> 00:24:06,390 Well, l'm gonna go. 267 00:24:07,026 --> 00:24:08,594 So.... 268 00:24:09,047 --> 00:24:12,056 Thank you so much for the ride, Ben. l appreciate it. 269 00:24:16,688 --> 00:24:18,000 Bye. 270 00:24:19,624 --> 00:24:20,804 Oh, wait. 271 00:24:24,095 --> 00:24:25,528 Helmet? 272 00:24:28,333 --> 00:24:30,677 So sorry. Thanks. 273 00:24:33,738 --> 00:24:37,504 -Are you sure you know where you're going? -Yes. 274 00:24:39,244 --> 00:24:40,245 No. 275 00:24:40,829 --> 00:24:44,929 l'm supposed to be meeting a friend of mine at this bar, Marquis de Sade. 276 00:24:44,977 --> 00:24:47,850 -Do you have any idea where that is? -Hang on. 277 00:24:50,588 --> 00:24:55,525 Hey,mate, it's me. l've got a question for you. Marquis de Sade bar, what's the address? 278 00:24:55,694 --> 00:24:58,458 The corner of Jakubska and Templova. 279 00:24:58,630 --> 00:25:01,565 Okay, yeah. See you later, mate. Ok, bye. 280 00:25:03,468 --> 00:25:09,100 Ben, l know you probably think l'm this really rude.... 281 00:25:09,274 --> 00:25:11,299 Thank you. 282 00:25:14,913 --> 00:25:16,506 Hold on. 283 00:25:29,060 --> 00:25:33,588 -So you're a big drinker? -l drink. 284 00:25:37,635 --> 00:25:41,071 -You're not drinking? -You're getting pissed enough for the both of us. 285 00:25:43,308 --> 00:25:45,401 So where are you headed? 286 00:25:45,877 --> 00:25:47,970 l am kind of... 287 00:25:48,146 --> 00:25:52,276 backpacking through Europe on my way to Berlin for the Love Parade. 288 00:25:52,450 --> 00:25:55,248 Oh, right. Where's your backpack? 289 00:25:56,488 --> 00:26:01,255 -Backpacking is just an expression. -Oh, yeah. 290 00:26:01,426 --> 00:26:03,087 For what? 291 00:26:05,964 --> 00:26:10,492 Fine. Okay, fine. You caught me. l'm on vacation here with my parents... 292 00:26:10,691 --> 00:26:16,129 and it's this numbing series of five-star hotels and seven-course brunches. 293 00:26:16,274 --> 00:26:19,732 -And just...I can't take it anymore. -Well, it's tough to take, l guess. 294 00:26:19,911 --> 00:26:23,210 You know, chocolate mint on your silk pillow. Nightmare. 295 00:26:32,873 --> 00:26:34,658 So... 296 00:26:35,360 --> 00:26:36,884 what's your story? 297 00:26:37,061 --> 00:26:40,792 l mean, like, why are you here all by your eyelashes? 298 00:26:44,269 --> 00:26:48,137 -l mean, self. -Well, actually, l'm here on holiday. 299 00:26:48,786 --> 00:26:54,889 lndulging in my passion for photography. Taking pictures of European architecture, and ... 300 00:26:55,165 --> 00:26:58,915 drunk teenage fugitives, of course. -Hey. l'm not some drunk... 301 00:27:01,960 --> 00:27:03,518 Holy shit. 302 00:27:05,089 --> 00:27:07,717 l have to go. Oh, God, l have to go. 303 00:27:08,259 --> 00:27:13,219 I tell you what. Why don't you duck into the loos and kinda kill two birds sort of thing. 304 00:27:14,065 --> 00:27:15,627 You.... 305 00:27:17,914 --> 00:27:19,259 You are great. 306 00:27:19,437 --> 00:27:23,703 You. You stay here, you. Okay? 307 00:27:23,875 --> 00:27:25,866 Be back. 308 00:27:35,547 --> 00:27:38,547 -What took you guys so long? -Why the hell 'd you take off, Agent Calder? 309 00:27:38,602 --> 00:27:40,686 You shoulda stopped her right outside the concert. 310 00:27:40,849 --> 00:27:44,785 What? Let the first daughter cause a big scene with photographers hanging around outside? 311 00:27:45,065 --> 00:27:49,280 Anyway, she's yours now. She's hiding in the loos and piss drunk, so l'm sure she'll go pretty easy. 312 00:27:49,351 --> 00:27:51,319 l'll check in with you later. 313 00:27:53,738 --> 00:27:56,592 -He's tall. -What? 314 00:27:57,342 --> 00:27:58,974 He's tall. Great. 315 00:27:59,378 --> 00:28:02,814 -Your daughter ran off with a complete stranger. -I thought you said he was Secret Service. 316 00:28:03,021 --> 00:28:07,018 -You know, it smells like wet cigars in here. -She does not know he's Secret Service. 317 00:28:07,159 --> 00:28:09,216 l think the maid was smoking. 318 00:28:09,736 --> 00:28:11,848 She's desperate for a little freedom, Jim. 319 00:28:12,030 --> 00:28:14,760 You pushed her into this with your lack of trust. 320 00:28:15,137 --> 00:28:17,554 And you'd tell me if you started smoking again, now wouldn't you? 321 00:28:17,720 --> 00:28:22,038 You want me to trust some person that would go off with a complete stranger? 322 00:28:22,500 --> 00:28:26,381 -Of course l'd tell you. -l thought you said he was Secret Service. 323 00:28:26,466 --> 00:28:30,886 -She does not know that. -The maid smokes cigars? 324 00:28:30,995 --> 00:28:34,184 Wait. She doesn't know that. 325 00:28:34,494 --> 00:28:37,644 Honestly, Jim. How can a president with a 63 percent approval rating... 326 00:28:37,815 --> 00:28:41,278 have absolutely no understanding of his teenage daughter? 327 00:28:41,356 --> 00:28:43,914 She needs to at least have the illusion of independence. 328 00:28:44,088 --> 00:28:46,978 That's exactly what l'm gonna give her. 329 00:28:47,558 --> 00:28:50,118 Phil! Harper! 330 00:28:50,785 --> 00:28:53,219 -Yes, Mr. President. -Tell me about Ben Calder. 331 00:28:53,619 --> 00:28:55,764 Very capable. Youngest agent in Europe. 332 00:28:56,127 --> 00:29:00,166 His father was American. Highly respected ClA. Killed in the line of duty seven years ago. 333 00:29:00,374 --> 00:29:02,572 Ben was raised in England by a British mother. 334 00:29:03,032 --> 00:29:05,171 -Harper, get Ben Calder on the phone. -Sir. 335 00:29:05,343 --> 00:29:08,744 -Phil, contact Weiss and Morales. -Sir. 336 00:29:09,380 --> 00:29:11,375 -What are you doing? -Put me through to Calder. 337 00:29:11,515 --> 00:29:14,073 She wants freedom? Let freedom ring. 338 00:29:14,181 --> 00:29:17,449 -l don't know if this guy can handle that. -What the hell do you want now? 339 00:29:17,538 --> 00:29:19,685 -Ben Calder. -Whatever you say. 340 00:29:19,864 --> 00:29:22,995 -Mr. President, hello. -l want you to keep our daughter. 341 00:29:23,493 --> 00:29:25,825 -Sir? -Make sure she has no idea who you are. 342 00:29:26,091 --> 00:29:27,692 -But, Jim-- -But, sir-- 343 00:29:27,865 --> 00:29:31,801 Weiss and Morales are being informed of this plan as we speak. 344 00:29:32,009 --> 00:29:34,569 -James. -Mr. President, with all due respect... 345 00:29:34,698 --> 00:29:38,794 Well, all due respect would mean accepting this duty without protest, Calder. 346 00:29:38,969 --> 00:29:41,403 -My apologies, Mr. President. -l know my daughter. 347 00:29:41,579 --> 00:29:44,377 Without MTV and clean sheets, she'll be begging to come home before you know it. 348 00:29:44,801 --> 00:29:46,133 What if she doesn't, sir? 349 00:29:46,317 --> 00:29:49,411 The point is to get a little teenage rebellion out of Anna's system... 350 00:29:49,587 --> 00:29:53,580 without risk to her or revealing your identity, ever. 351 00:29:54,092 --> 00:29:57,994 That's paramount, Calder, ever. 352 00:30:01,833 --> 00:30:04,165 lt's all you, baby. 353 00:30:05,381 --> 00:30:08,678 -l don't think we should be doing this. -l want Anna to be happy. 354 00:30:08,865 --> 00:30:11,698 You seem to think the only way to make her happy is to give'er her freedom, 355 00:30:11,876 --> 00:30:13,537 so that's what l'm doing. 356 00:30:13,711 --> 00:30:17,374 Only, l'm gonna be the one controlling that freedom. 357 00:30:18,316 --> 00:30:21,752 Trust me. lt's perfect diplomacy in action. 358 00:30:26,728 --> 00:30:28,589 They just left? 359 00:30:28,760 --> 00:30:33,872 Yeah, l guess you gave them the slip. Too smart for them, hey? 360 00:30:34,799 --> 00:30:36,733 So l'm free. 361 00:30:39,160 --> 00:30:44,839 Yes! l finally will get to experience the real Prague. 362 00:30:45,008 --> 00:30:48,242 l wanna taste it. l wanna smell it. 363 00:30:48,312 --> 00:30:50,837 Be sure to smell it before you taste it. 364 00:30:51,015 --> 00:30:54,542 -Ben, l wanna find passion! -Awful. 365 00:30:54,719 --> 00:30:56,949 -Sorry about that, we're just... -Yeah. 366 00:30:57,121 --> 00:30:58,383 looking for passion. 367 00:30:58,733 --> 00:30:59,832 Oops! 368 00:31:02,226 --> 00:31:06,720 To tell you what. Second thoughts. Why don't we just forget the bike. 369 00:31:06,898 --> 00:31:09,559 Okay. Sorry. 370 00:31:50,270 --> 00:31:54,502 lt's so beautiful. 371 00:31:54,612 --> 00:31:57,672 -Okay, now you've seen it. Let's go. -Hold this. 372 00:31:58,349 --> 00:32:01,318 -Whadda you doing? -l'm taking my clothes off. 373 00:32:01,910 --> 00:32:02,722 Anna. 374 00:32:04,020 --> 00:32:07,774 -Can you please stop it? -l told you, l wanna experience freedom... 375 00:32:07,833 --> 00:32:09,417 at its utmost freest. 376 00:32:09,594 --> 00:32:14,054 l wanna swim naked in the Danube! 377 00:32:14,223 --> 00:32:16,481 Actually, it's the Vltava. 378 00:32:17,180 --> 00:32:19,946 Who wants to swim naked in the Vltava? Nobody says that. 379 00:32:19,971 --> 00:32:23,031 Because in English, Vltava means ''unhealthy bacteria level.'' 380 00:32:23,207 --> 00:32:25,675 -Yeah, right. -Why can't you be free... 381 00:32:25,843 --> 00:32:29,576 -without being naked? -Can you help me unhook this one? 382 00:32:29,631 --> 00:32:32,381 -Oh, good Lord. -Never mind. l got it. 383 00:32:33,117 --> 00:32:36,348 l'm a dead man. l am officially a dead man. 384 00:32:39,157 --> 00:32:41,148 Oh, perfect. 385 00:32:41,759 --> 00:32:43,693 Anna, get here right now. 386 00:32:44,829 --> 00:32:47,855 This is inappropriate behavior in a public place. 387 00:32:48,032 --> 00:32:51,365 -l'm not coming in that water. -Like to buy that camera, please. 388 00:32:51,536 --> 00:32:53,469 Why would l wanna ...? 389 00:32:59,110 --> 00:33:01,510 -Okay. -Thank you. There. 390 00:33:01,679 --> 00:33:03,806 Pleasure doing business with you. 391 00:33:04,136 --> 00:33:07,430 Honey? You know, let's get a quick shot. 392 00:33:07,618 --> 00:33:10,212 -You know, just one for the kids. Quick one. -Can we just go? 393 00:33:10,388 --> 00:33:12,879 All right, what do you say? Schnitzel. 394 00:33:18,262 --> 00:33:19,524 You know, l tell you what. 395 00:33:19,704 --> 00:33:24,198 l bet a nice, warm bubble bath back at the hotel would be fabulous about now. 396 00:33:24,376 --> 00:33:28,486 -lt'd be my pleasure to escort you there. -No. l've smelled the city... 397 00:33:28,533 --> 00:33:32,402 -and now l wanna taste it. -God, l knew you were gonna say that. 398 00:33:32,650 --> 00:33:34,978 You are no fun. You know that? 399 00:33:35,046 --> 00:33:39,506 Oh, l'm sorry. l tend to lose my joi de vivre when l'm cold, wet, and ... 400 00:33:39,684 --> 00:33:41,652 starting to chafe. 401 00:33:41,819 --> 00:33:44,879 lt's your own fault. Who swims fully clothed in the Danube? 402 00:33:45,056 --> 00:33:47,490 We've been over this. 403 00:33:50,261 --> 00:33:52,786 Where's that music coming from? 404 00:33:57,101 --> 00:34:00,161 Oh, my God. 405 00:34:02,306 --> 00:34:04,297 lt's amazing. 406 00:34:13,918 --> 00:34:18,582 l wanna see it from up there. 407 00:34:23,995 --> 00:34:29,023 See, what you don't understand is like, this is historic for me. 408 00:34:29,200 --> 00:34:33,603 No one ever lets me do anything remotely dangerous, and l'm never alone. 409 00:34:33,771 --> 00:34:36,740 Anyway, it's not like this is that dangerous or anything. 410 00:34:36,907 --> 00:34:39,467 Well, not unless you grab the pipe. 411 00:34:44,048 --> 00:34:45,481 Oh, God. 412 00:34:51,889 --> 00:34:55,742 All right. Now, probably best if you hold your horses and let me go first, 413 00:34:55,788 --> 00:35:00,587 because this looks to me like it could be a little bit... 414 00:35:00,765 --> 00:35:02,255 tricky. 415 00:35:04,353 --> 00:35:09,697 -We almost died. That was incredible. -Not too dramatic, are you? 416 00:35:11,075 --> 00:35:12,940 Come and have a look at this. 417 00:35:18,099 --> 00:35:21,175 Wow, this is incredible! 418 00:35:21,352 --> 00:35:25,152 You see that woman? She thinks that she's just having a dream. 419 00:35:25,323 --> 00:35:28,349 But she's not, and he's deceiving her. 420 00:35:28,526 --> 00:35:32,963 Yeah? Well, how else can Paris get Helen to show him how she truly feels? 421 00:35:33,130 --> 00:35:35,496 lt's the perfect deception. 422 00:35:36,167 --> 00:35:38,601 So it's all right to deceive with good reason, then? 423 00:35:38,769 --> 00:35:40,100 Here's my theory. 424 00:35:40,271 --> 00:35:43,857 Telling the truth isn't always good, but lying isn't always bad. 425 00:35:43,896 --> 00:35:47,240 lf telling the truth makes someone feel bad, then lying can be good. 426 00:35:47,418 --> 00:35:50,209 Good things can come from lying, and bad things can come from telling the truth, 427 00:35:50,270 --> 00:35:54,738 although sometimes only telling part of the truth is the same thing as telling a lie. 428 00:35:55,211 --> 00:35:58,203 -And that's good or bad? -l don't know. 429 00:35:58,389 --> 00:36:01,756 That part of the theory is kind of new for me. 430 00:36:05,296 --> 00:36:06,991 Anna. 431 00:36:18,609 --> 00:36:20,201 Beautiful. 432 00:36:25,583 --> 00:36:27,574 lsn't this romantic? 433 00:36:28,853 --> 00:36:31,879 Almost like we're on a date, isn't it, Morales? 434 00:36:32,056 --> 00:36:36,720 Yeah, right. You on a last-name basis with most of your girlfriends? 435 00:36:38,662 --> 00:36:41,130 -Cynthia. -Please, don't. Just don't. 436 00:36:41,298 --> 00:36:44,358 l know. l know it didn't feel right. Sorry. 437 00:36:49,740 --> 00:36:54,041 Offenbach is okay, but l much prefer the ltalian operas. 438 00:36:54,111 --> 00:36:58,380 You know, tragic and romantic. 439 00:36:58,549 --> 00:37:00,176 l'm terribly sorry, my lady. 440 00:37:00,351 --> 00:37:03,878 All those rooftops were booked this evening, so deal with it. 441 00:37:05,923 --> 00:37:08,255 Rigoletto is my favorite. 442 00:37:08,426 --> 00:37:14,626 l can totally relate to Gilda, you know, cloistered and love-starved in the nunnery. 443 00:37:15,032 --> 00:37:16,499 Come on. 444 00:37:16,667 --> 00:37:21,805 Trips to Europe. Tickets to the opera. Your life can't possibly be that bad. 445 00:37:21,938 --> 00:37:24,697 l never said it was bad. lt's just... 446 00:37:26,677 --> 00:37:28,304 lonely. 447 00:37:30,448 --> 00:37:34,578 And the funny thing is l am never, ever alone. 448 00:37:46,091 --> 00:37:48,889 Beer is good, isn't it? 449 00:37:50,039 --> 00:37:52,269 l've always thought so. 450 00:39:06,310 --> 00:39:07,902 Oh, my God. 451 00:39:08,676 --> 00:39:10,940 What time is it? l need to call my parents. 452 00:39:11,081 --> 00:39:15,211 -l thought you wanted to be liberated. -Liberated, yes. Grounded, no. 453 00:39:15,557 --> 00:39:18,822 -Can l use your cell phone, please? -Dead, l'm afraid. 454 00:39:18,989 --> 00:39:21,890 Drenched with your Danube. 455 00:39:23,485 --> 00:39:25,125 -Are these correct numbers? -They're approximations. 456 00:39:25,296 --> 00:39:28,094 -l want exact numbers. How long will that take? -Approximately? 457 00:39:28,265 --> 00:39:29,926 -Just get them. -Yes, sir. 458 00:39:30,100 --> 00:39:33,661 -Home base. Go. -Hi. lt's Anna. Can l speak to my mom, please? 459 00:39:34,738 --> 00:39:36,103 Honey, are you okay? 460 00:39:36,740 --> 00:39:41,682 Yes, Mom, l'm fine. l'm totally fine, okay? Don't worry about me. 461 00:39:42,813 --> 00:39:44,246 How's Dad? 462 00:39:44,821 --> 00:39:47,466 -Anna? -Dad? Listen to me. 463 00:39:47,532 --> 00:39:50,773 What you did was wrong. You broke your promise. And l needed you to trust me. 464 00:39:50,821 --> 00:39:54,917 When l saw that you sent all those agents, l went a little crazy, yes, which l know wasn't right either, but... 465 00:39:55,092 --> 00:39:58,459 mostly this is your fault, so, l'm gonna give you the chance to apologize. 466 00:39:58,896 --> 00:40:00,761 You're right, sweetie. 467 00:40:00,931 --> 00:40:03,729 l shouldn't be making promises l don't intend to keep. 468 00:40:03,901 --> 00:40:06,096 Maybe l can learn to lighten up a little bit. 469 00:40:06,270 --> 00:40:07,965 Sir. 470 00:40:08,138 --> 00:40:11,301 Dad, thank you very much for not being mad about this. 471 00:40:11,475 --> 00:40:14,603 l was your age once too. (l'm) just glad you're safe. 472 00:40:14,778 --> 00:40:16,177 l don't know. 473 00:40:16,378 --> 00:40:21,247 Ok, you know what? l'm gonna say it. You guys have like, officially turned into cool parents. 474 00:40:21,385 --> 00:40:24,081 -And maybe you're finally starting to see... -Anna Catherine Foster... 475 00:40:24,254 --> 00:40:26,347 you get yourself back here right now. 476 00:40:26,523 --> 00:40:29,048 -Your little adventure is over with. -What? 477 00:40:29,226 --> 00:40:32,218 See what your daughter's been up to? l want her brought in, right now. 478 00:40:32,396 --> 00:40:34,387 -What happened to''let freedom ring''? -Where is she? 479 00:40:34,565 --> 00:40:36,396 -Train station. -Listen to me, young lady. 480 00:40:36,611 --> 00:40:39,767 You do not, you hear me, do not get on a train! 481 00:40:39,837 --> 00:40:43,136 Are you kidding? You traced my call? 482 00:40:43,307 --> 00:40:48,176 l'm your father, and the president o' the United States of America. l'll trace whatever l wanna trace. 483 00:40:48,345 --> 00:40:51,508 Ok, you know what? l'll meet you on the plane on Sunday. Trace this. 484 00:40:51,682 --> 00:40:53,047 Anna? 485 00:40:53,951 --> 00:40:56,317 Get her brought in immediately. Get Calder on the phone. 486 00:40:56,846 --> 00:41:00,806 -Ben. lt's time for me to go now. -So where are they picking you up? 487 00:41:00,866 --> 00:41:02,986 No, no. They're not picking me up. l'm not going back. 488 00:41:03,167 --> 00:41:04,774 l'm going to Berlin for the Love Parade. 489 00:41:04,824 --> 00:41:08,228 -You're not going back with your parents? -No, they said they turned cool. 490 00:41:08,407 --> 00:41:13,538 They told me to fly like the wind or something. So, are you gonna come? 491 00:41:13,704 --> 00:41:16,901 -Anna, l'm not gonna chase you through Europe. -Fine, l can go by myself. 492 00:41:17,074 --> 00:41:18,507 -Yeah. Well, you can't. -Why not? 493 00:41:18,676 --> 00:41:20,143 -Because... -Because why? 494 00:41:20,372 --> 00:41:23,680 Because European railway travel can be very dangerous. 495 00:41:23,714 --> 00:41:27,650 l mean, it's the preferred method of travel for delinquents and lunatics... 496 00:41:27,817 --> 00:41:33,312 I mean, perverts, thieves, the odd slasher now and again. They're not even properly maintained. 497 00:41:33,524 --> 00:41:37,979 -The trains. The slashers are world-class. -Yeah. Nice try, Ben. Thanks. 498 00:41:38,064 --> 00:41:42,981 -Anna, just stop and think, will you? -l don't wanna think. l wanna live. 499 00:41:43,007 --> 00:41:46,396 l am so tired of knowing where l'm gonna be every second of every day. 500 00:41:46,487 --> 00:41:49,801 Prisoners have more freedom than l do. l just.... 501 00:41:49,973 --> 00:41:53,534 l want real life, where real things happen. 502 00:41:53,711 --> 00:41:57,272 Yeah, well, real life is overrated. lt's just a lot of odd smells and disappointment. 503 00:41:57,324 --> 00:42:00,544 -And besides, you don't even have any money. -l have enough. 504 00:42:01,304 --> 00:42:05,042 You know what, when l was researching the Love Parade online, l read about this girl from Cleveland... 505 00:42:05,189 --> 00:42:08,647 who made it all the way like on 2 bucks. She sold her poetry along the way. And... 506 00:42:08,826 --> 00:42:11,192 By the time she got there, she'd made like $100,000. 507 00:42:11,361 --> 00:42:13,386 -Bollocks. -Why, l read it on the lnternet. 508 00:42:13,532 --> 00:42:16,308 Yeah. On the lnternet, Elvis is the conductor on the Orient Express. 509 00:42:17,000 --> 00:42:19,833 -l have this theory. -Great, another theory. Hit me. 510 00:42:20,003 --> 00:42:22,494 lf something's meant to happen, it will. 511 00:42:22,673 --> 00:42:24,800 -That's a short one. -Yeah, no time, Ben. Thank you. 512 00:42:24,975 --> 00:42:26,602 -Bye. -You're killing me. 513 00:42:26,792 --> 00:42:28,419 All right, we got them. 514 00:42:28,779 --> 00:42:30,906 The tracks are this way. 515 00:42:36,787 --> 00:42:40,052 Hurry. Hurry. Which one is it? 516 00:42:40,224 --> 00:42:42,522 -Probably the green one. -Thank you. 517 00:42:42,760 --> 00:42:46,196 Sir? Excuse me. Can you tell me which train goes to Berlin? 518 00:42:46,630 --> 00:42:48,325 -That one. -Thank you. 519 00:43:00,410 --> 00:43:02,275 Berlin, over there. 520 00:43:29,807 --> 00:43:33,004 -What? -Nothing. 521 00:43:33,210 --> 00:43:37,251 -Why is it l find that highly unlikely? -You have a little thing for me, huh? 522 00:43:37,454 --> 00:43:42,084 l'll stop you there. l do not have a thing for you, ok? Little or otherwise. 523 00:43:42,252 --> 00:43:45,380 Why did you get on the train with me to Berlin, then? 524 00:43:48,792 --> 00:43:50,623 Okay, you know what? You're right. 525 00:43:50,792 --> 00:43:53,916 l'm strangely attracted to exhibitionist runaways. lt's an addiction, really. 526 00:43:53,972 --> 00:43:58,845 l was in a program for a while, and we had spent time with fully clothed homebodies, but... 527 00:43:59,002 --> 00:44:00,594 l've relapsed again. 528 00:44:00,813 --> 00:44:04,566 Nobody forced you to come with me. l don't need a babysitter. 529 00:44:06,143 --> 00:44:07,250 What? 530 00:44:08,183 --> 00:44:11,713 What is that smart-ass little smile for? You don't think l can take care of myself? 531 00:44:11,768 --> 00:44:16,292 No, no, no. I'm just, because we spent the last 15 hours together and l've had to rescued you about 15 times, 532 00:44:16,445 --> 00:44:19,539 which, for the record, works out at about once an hour. 533 00:44:19,651 --> 00:44:22,166 I mean, how could l possibly think that you couldn't take care of yourself? 534 00:44:22,237 --> 00:44:23,537 I mean, that's ridiculous. I must be killing me inside. 535 00:44:23,604 --> 00:44:27,205 Oh, God. Would you get over yourself? l don't need you. l'm sorry. 536 00:44:27,231 --> 00:44:30,325 And in fact, if that's what you think of me, why don't you just leave. 537 00:44:30,500 --> 00:44:35,733 Seriously. Go. Bye-bye. l don't need you. 538 00:44:38,375 --> 00:44:39,967 Why aren't you leaving? 539 00:44:40,744 --> 00:44:43,144 We're on a moving train. 540 00:44:45,182 --> 00:44:49,050 Fine. Then don't talk to me. 541 00:45:19,256 --> 00:45:21,581 Not on this train. Great. 542 00:45:21,633 --> 00:45:24,830 This is a Mickey Mouse assignment we've ever had. l resent it. You resent it, Morales? 543 00:45:25,003 --> 00:45:26,561 -No. -l do. 544 00:45:26,723 --> 00:45:29,556 -l just do what l'm told. -Oh, yeah? Strip naked. 545 00:45:31,107 --> 00:45:35,374 Oh, gosh. Let me ask you something, Weiss. Do you actually get women like this? 546 00:45:35,438 --> 00:45:39,582 No, no. l was really curious if there were actually women out there in the world, 547 00:45:39,670 --> 00:45:44,039 who walk by the construction lunch break, which is your very personality, and say: 548 00:45:44,160 --> 00:45:46,993 ''Oh, yeah, please. Baby, give it to me. 549 00:45:47,494 --> 00:45:51,093 Give me some of that hard hat, right here, right now.'' 550 00:45:52,015 --> 00:45:53,983 There actually women like that? 551 00:45:56,987 --> 00:45:58,420 A couple. 552 00:46:08,521 --> 00:46:10,352 Hello, sleepy. 553 00:46:13,070 --> 00:46:15,538 Toblerone? lt's got almonds. 554 00:46:15,962 --> 00:46:18,003 Oh, gosh. No, thanks. 555 00:46:18,175 --> 00:46:21,914 l'm not really a nut person. 556 00:46:23,046 --> 00:46:25,310 -Don't l know you? -No, l don't think so. 557 00:46:25,929 --> 00:46:29,276 -Oh, I guess not. Scotty McGruff. -Hi. l'm Anna. 558 00:46:29,483 --> 00:46:31,303 -Oh, right. -That's Ben. 559 00:46:32,129 --> 00:46:36,303 Hi. So are you two...? 560 00:46:36,893 --> 00:46:38,224 No. 561 00:46:39,029 --> 00:46:45,604 Yeah, Ben here accidentally got on this train when he meant to get on the knight-in-shining-armor express. 562 00:46:46,812 --> 00:46:49,329 -So you're not together? -Definitely not. 563 00:46:49,606 --> 00:46:52,439 Oh, Delight! 564 00:46:53,176 --> 00:46:57,579 So, Anna, ever made slow love on a high-speed train? 565 00:46:57,748 --> 00:47:00,444 Sorry, Romeo. Sun's in my eyes. 566 00:47:00,617 --> 00:47:04,109 Mellow yellow, mate. l was just making conversation. 567 00:47:04,287 --> 00:47:09,315 No one's looking to snag your travel buddy. ln fact, l myself prefer to float along alone. 568 00:47:09,493 --> 00:47:14,123 -Just me, my tunes and my knapsack. -And your sandals. 569 00:47:15,124 --> 00:47:17,684 -You sassing my Air Jesus? -Don't listen to Ben. 570 00:47:17,868 --> 00:47:20,949 -He's just full of himself. -Something you need to talk about? 571 00:47:21,004 --> 00:47:23,370 Oh, no. Ben's issues are not my problem. 572 00:47:23,540 --> 00:47:27,636 He doesn't know anything about me, 'cause l'm not some selfish spoiled brat like he thinks l am. 573 00:47:27,787 --> 00:47:33,189 -l never said you were selfish. -You know nothing about my life. Nothing. 574 00:47:33,717 --> 00:47:36,652 -No, l suppose l don't. -Whatever. 575 00:47:36,820 --> 00:47:40,820 lt doesn't matter, 'cause as soon as this train stops, we're gonna go our separate directions. 576 00:47:41,291 --> 00:47:45,535 Chilly willy, squabblers. Take a few of these on your solo travels. 577 00:47:46,730 --> 00:47:49,790 What are these? Six Million Dollar Man stickers. 578 00:47:49,966 --> 00:47:55,632 These stickers are my contribution to the global community. 579 00:47:55,876 --> 00:47:59,539 Everyone l meet gets a handful. Your job, post them up. 580 00:47:59,751 --> 00:48:03,886 Pad one on a door, slap one on a kiosk, place one on a postbox... 581 00:48:03,947 --> 00:48:06,177 wherever your life may lead you. 582 00:48:06,349 --> 00:48:08,647 -And then what? -Then, nothing. 583 00:48:08,919 --> 00:48:14,289 You forget about the sticker. You move on. One day, maybe you're a little down in the dregs. 584 00:48:14,458 --> 00:48:16,683 And all of a sudden, there it is. 585 00:48:16,860 --> 00:48:21,194 ln the corner of a window, the door of a subway, the side of a telephone booth. 586 00:48:21,364 --> 00:48:25,027 One of the stickers! And it puts a smile on your face because you know... 587 00:48:25,202 --> 00:48:29,935 you are not alone in the world. We're all connected. 588 00:48:30,847 --> 00:48:32,542 Wanker. 589 00:48:39,883 --> 00:48:41,612 You want some? 590 00:48:54,798 --> 00:48:57,892 Hey, listen. l'm sorry l treated you like a child. 591 00:48:58,068 --> 00:49:01,560 l was just feeling a little bit overprotective. 592 00:49:01,972 --> 00:49:06,602 Thank you. That's very nice of you, but l already have a father. 593 00:49:06,776 --> 00:49:08,266 Yeah. 594 00:49:10,780 --> 00:49:13,010 God, get off me. 595 00:49:14,017 --> 00:49:15,848 Rock on, mate. 596 00:49:17,621 --> 00:49:20,021 Oh, my new friends. 597 00:49:20,364 --> 00:49:23,697 Who knows when the fickle finger of fate will bring us together again? 598 00:49:23,860 --> 00:49:27,853 l propose a moment of silent bonding before we reach Venice. 599 00:49:28,331 --> 00:49:30,390 Before we get where? 600 00:49:36,942 --> 00:49:40,706 Okay. So we got on the wrong train. So what? 601 00:49:40,977 --> 00:49:46,574 -Let's just make the best of our misfortune. -Our misfortune is gonna last until tomorrow... 602 00:49:46,750 --> 00:49:50,311 because the next train to Berlin is in the morning. 603 00:49:50,754 --> 00:49:55,691 So it's just a bit of a diversion. Come on, enjoy. Take a picture. 604 00:50:01,398 --> 00:50:05,717 This could be one of the most beautiful places l have ever seen. 605 00:50:07,003 --> 00:50:09,631 I'll be with you in two shakes. Just gonna make a quick call. 606 00:50:09,806 --> 00:50:12,382 No worries. l'll look after her. 607 00:50:17,847 --> 00:50:20,042 Sir, l got Agent Calder. 608 00:50:20,750 --> 00:50:22,217 They're putting him through. 609 00:50:31,628 --> 00:50:34,927 -For God's sake. Anna? -Calder? Calder? 610 00:50:36,099 --> 00:50:38,624 -We lost him. -Great. 611 00:50:38,802 --> 00:50:42,397 -We do know the call came from Venice. -Weiss and Morales are halfway to Berlin. Damn it. 612 00:50:42,580 --> 00:50:47,108 -We can get Weiss and Morales to Venice. (It's gonna) Take a few hours. -We can have agents covering the city in minutes. 613 00:50:47,277 --> 00:50:52,510 No, no, no. l do not wanna cause a scene. Just get them to Venice and keep calling Calder. 614 00:50:52,916 --> 00:50:54,406 Anna! 615 00:50:59,422 --> 00:51:00,889 Anna! 616 00:51:09,966 --> 00:51:11,593 Ben! 617 00:51:12,189 --> 00:51:14,972 Come on. Venice awaits. Where've you been? 618 00:51:15,316 --> 00:51:17,814 Just having a mild heart attack. 619 00:51:19,376 --> 00:51:21,173 Come on. 620 00:51:37,379 --> 00:51:40,212 Wow, look at this! 621 00:52:12,018 --> 00:52:14,077 Check it out. 622 00:52:15,732 --> 00:52:17,597 Check it out. 623 00:52:18,768 --> 00:52:20,929 -You're so gullible. -Yeah. 624 00:52:30,947 --> 00:52:32,744 Can l have one of those? 625 00:52:43,660 --> 00:52:45,100 Ooh, shopping! 626 00:53:14,724 --> 00:53:16,885 Marry her, Steve. 627 00:53:19,529 --> 00:53:23,124 l say we hit all the tourist spots. Anna's gonna wanna see the sights. 628 00:53:23,299 --> 00:53:25,062 Whatever you say. 629 00:53:34,377 --> 00:53:37,073 -All righ. Come on, knock it off. -Knock what off? l'm not doing anything. 630 00:53:37,247 --> 00:53:40,148 -That's what I'm talking about. What's the problem? -No problem. 631 00:53:40,316 --> 00:53:42,181 No problem. 632 00:53:43,052 --> 00:53:46,544 Here in the construction lunch break that is my very personality... 633 00:53:46,723 --> 00:53:48,665 l'm adding on a sensitivity wing. 634 00:53:49,192 --> 00:53:51,786 -All right, Come on, l didn't really mean any of that. -Yeah, you did. 635 00:53:53,448 --> 00:53:56,076 Well, mostly l did, yeah. 636 00:54:02,505 --> 00:54:05,303 -lt looks good to me. -No gelato. 637 00:54:05,475 --> 00:54:08,171 l need to refuel my belly with some tasty yumminess. 638 00:54:08,344 --> 00:54:11,541 -l'll get it to go and meet you back here. -Okay. 639 00:54:12,589 --> 00:54:16,425 So nice to make new friends. Group hug. 640 00:54:18,955 --> 00:54:22,391 -Sweetness. -Ben. 641 00:54:22,892 --> 00:54:25,326 -Come on. -Come on. Join in the hug, Ben. 642 00:54:25,495 --> 00:54:28,896 -We've got a chickie buffer here. -l'm a chickie buffer. 643 00:54:29,596 --> 00:54:33,733 Chickie buffer negates the potential for man-touching-man discomfort. 644 00:54:33,903 --> 00:54:37,839 Ben, hug us. Please, please, please. 645 00:54:38,634 --> 00:54:41,400 Quickly. Very quickly. 646 00:54:42,960 --> 00:54:45,106 Delight! 647 00:54:54,157 --> 00:54:56,421 l wonder where McGruff is. 648 00:54:56,593 --> 00:55:00,036 Probably off taking a bath in canal water. 649 00:55:01,498 --> 00:55:06,094 Please. Come on, can you just admit for once that you've had a little bit of fun? 650 00:55:06,669 --> 00:55:08,694 Maybe a little bit of fun. 651 00:55:13,243 --> 00:55:15,734 -Very attractive. -Very funny. 652 00:55:15,912 --> 00:55:20,178 Wonderful. Smile. Darling. Smile. 653 00:55:25,388 --> 00:55:28,824 Come on. Don't be shy. There we go. 654 00:55:28,992 --> 00:55:30,892 Oh, my God. 655 00:55:31,821 --> 00:55:33,413 Ben. 656 00:55:33,730 --> 00:55:37,791 Ben, l have stickers. l have no wallet. l think McGruff stole from me. 657 00:55:37,967 --> 00:55:41,425 -Calm down, don't make a scene. -No, l have stickers, no money. 658 00:55:41,618 --> 00:55:44,754 l have.... Stickers. 659 00:55:44,793 --> 00:55:46,572 -lsn't that Anna Foster? -Damn it. 660 00:55:46,743 --> 00:55:49,177 -Listen, l have to go right now. -l'll talk to the manager... 661 00:55:49,345 --> 00:55:52,872 l can't explain myself right now, but thank you so much for everything you've done for me. 662 00:55:53,049 --> 00:55:55,494 l have to go. l'll see you later. Thank you. 663 00:55:55,985 --> 00:55:58,044 Here we go again. 664 00:56:00,123 --> 00:56:02,318 -There she is. -Anna! 665 00:56:02,492 --> 00:56:04,084 Pull it over. 666 00:56:04,561 --> 00:56:05,994 Anna! 667 00:56:42,269 --> 00:56:43,702 This way. 668 00:57:02,752 --> 00:57:04,185 Gondola? 669 00:57:04,354 --> 00:57:05,844 -Yes. -No. 670 00:57:06,889 --> 00:57:08,720 My first customer. 671 00:57:09,459 --> 00:57:12,428 The other gondolieri, they put me here, but nobody visit. 672 00:57:12,595 --> 00:57:17,726 I mean, l tell them, ''Nobody come to my bridge.'' And they say, ''Somebody will, Eugenio.'' 673 00:57:17,900 --> 00:57:19,697 And now you are here. 674 00:57:20,570 --> 00:57:22,435 We don't have any money. 675 00:57:26,425 --> 00:57:29,854 -Well, then, l'm sorry. -But, sir, we're newlyweds. 676 00:57:30,162 --> 00:57:34,531 -Right? Right, honey? -That's right, sweetums. 677 00:57:34,700 --> 00:57:38,397 Precious, l just love it when you call me that. 678 00:57:39,538 --> 00:57:42,302 Your love, it's beautiful. 679 00:57:44,643 --> 00:57:47,168 -No money, no ride. -Sir, please. 680 00:57:47,346 --> 00:57:50,144 We were married against my parents' wishes. 681 00:57:50,315 --> 00:57:54,718 -And we tried to stay apart, but it was just no good. -Exactly, because l would rather die... 682 00:57:54,886 --> 00:57:59,904 than live another day without my lover man. 683 00:58:00,425 --> 00:58:02,272 We have nothing but we have everything. 684 00:58:02,350 --> 00:58:08,762 You know, We've come so far on only the currency of young love. 685 00:58:12,204 --> 00:58:16,197 lf sweet stories could buy pasta, you'd be very fat by now. 686 00:58:16,375 --> 00:58:17,619 Thank you. 687 00:58:18,343 --> 00:58:20,243 All right. Yes. 688 00:58:20,412 --> 00:58:24,473 For you, the canals are free tonight. My first cliente. 689 00:58:24,650 --> 00:58:28,848 -Mama will be so proud! -On second thought.... 690 00:58:29,254 --> 00:58:31,321 After you, darling. 691 00:58:34,459 --> 00:58:38,293 Let me remember. Where does this go? 692 00:58:38,463 --> 00:58:40,762 Just kidding! 693 00:58:41,633 --> 00:58:45,569 My first joke with my first customer. 694 00:58:56,615 --> 00:58:58,583 We did good, huh? 695 00:58:58,750 --> 00:59:02,846 l was a little worried when you went to ''the currency of young love.'' 696 00:59:03,021 --> 00:59:05,717 But apart from that, you were fairly magnificent. 697 00:59:05,891 --> 00:59:07,872 -Thank you. -Pleasure. 698 00:59:08,927 --> 00:59:12,589 You know, l just married you, but l know nothing about you. 699 00:59:13,031 --> 00:59:15,329 There's not much to know. 700 00:59:19,638 --> 00:59:23,130 Okay. Ben Calder, 23 years old. 701 00:59:23,308 --> 00:59:28,709 Born in Wales and then moved to London with my mother when she left my father. 702 00:59:30,300 --> 00:59:32,687 My father... 703 00:59:33,318 --> 00:59:36,947 was always at work. Never at home. 704 00:59:37,422 --> 00:59:41,324 My mother wanted him to make the big gesture. 705 00:59:42,694 --> 00:59:44,491 What's the big gesture? 706 00:59:45,364 --> 00:59:48,197 You know, ''l'll quit for you. 707 00:59:48,367 --> 00:59:53,703 l'll stay home for you, darling.'' 708 00:59:54,706 --> 00:59:56,537 But he didn't. 709 00:59:57,175 --> 01:00:01,271 Because.... Well, people don't really do that, do they? 710 01:00:02,013 --> 01:00:04,311 l don't know what people do. 711 01:00:28,507 --> 01:00:30,372 Thank you, Ben. 712 01:00:30,776 --> 01:00:32,073 What for? 713 01:00:32,244 --> 01:00:35,736 l couldn't have done any of this without you. 714 01:00:36,815 --> 01:00:41,411 Seems to me you'd have been just fine on your own. 715 01:01:15,320 --> 01:01:20,189 Ah, Amore, such a beautiful thing. 716 01:01:23,829 --> 01:01:26,229 Take you back to your hotel now? 717 01:01:27,933 --> 01:01:31,494 Oh, actually, we don't have a hotel. 718 01:01:34,739 --> 01:01:38,800 Newlyweds. First, no money, and now no place to.... 719 01:01:38,977 --> 01:01:40,877 to stay. 720 01:01:43,615 --> 01:01:45,606 You stay at my home. 721 01:01:45,784 --> 01:01:49,845 You can meet my mama. She will be so happy. 722 01:01:55,193 --> 01:02:00,062 -Mama, please be nice. -Why l let you buy that crazy boat? 723 01:02:00,232 --> 01:02:03,724 You were good accountant. Now you killing me. 724 01:02:03,902 --> 01:02:07,929 -Mama, they're newlyweds. -Newlyweds! 725 01:02:11,276 --> 01:02:15,235 -Oh, Eugenio, this is so kind of you. -You're welcome. 726 01:02:20,452 --> 01:02:26,880 Tonight you are family. You must stay and celebrate. 727 01:02:27,272 --> 01:02:30,585 You will sleep in Eugenio's room. lt will bring him luck. 728 01:02:30,762 --> 01:02:32,730 Oh, no, that's... 729 01:02:33,872 --> 01:02:35,478 Change the sheets. 730 01:02:35,899 --> 01:02:40,059 Now, l want you to try some of my grappa. 731 01:02:41,506 --> 01:02:42,871 Tell me your names. 732 01:02:43,041 --> 01:02:46,010 Well, l'm Ben. And this is... 733 01:02:47,879 --> 01:02:49,471 ...Anna. 734 01:02:51,349 --> 01:02:56,150 Make no mistake. America is committed to backing leaders and nations... 735 01:02:56,321 --> 01:03:01,884 that are paving the hard but rewarding path toward political and economic reform. 736 01:03:03,028 --> 01:03:06,487 Okay. Let's just check with the local police. 737 01:03:08,066 --> 01:03:11,509 To answer your question, no. l don't get women that way. 738 01:03:11,836 --> 01:03:14,464 Haven't actually had a girlfriend since ... 739 01:03:14,639 --> 01:03:18,040 Well, let's just say that women stopped beating down my door 740 01:03:18,209 --> 01:03:22,077 about the same time the bangs stopped covering the receding hair line. 741 01:03:26,952 --> 01:03:30,615 Stop overcompensating. You're a good-looking.... 742 01:03:31,890 --> 01:03:34,154 You look fine. Some girls like a bald head. 743 01:03:34,326 --> 01:03:37,386 -l'm not bald yet. -l'm just saying. You should embrace it. 744 01:03:37,562 --> 01:03:42,449 Maybe you could cut it really short, or something. Some girls like that. They think it's sexy. 745 01:04:02,487 --> 01:04:04,079 So.... 746 01:04:05,090 --> 01:04:07,627 l'm gonna sleep on the floor, 747 01:04:07,681 --> 01:04:12,262 which means that you can have the bed to yourself. 748 01:04:12,464 --> 01:04:15,865 You don't have to do that. There's plenty of room here for both ... 749 01:04:16,018 --> 01:04:18,953 No, no. lt's fine. l prefer the floor, 750 01:04:19,137 --> 01:04:21,731 because it's just a bit... 751 01:04:23,241 --> 01:04:27,371 lower. Which l like. You know, so.... 752 01:04:27,545 --> 01:04:28,978 Yeah. 753 01:04:39,290 --> 01:04:42,155 Oh, come on. Don't be shy. lt's our wedding night. 754 01:04:44,229 --> 01:04:46,424 -Ben? -Night, now. 755 01:05:02,914 --> 01:05:05,888 -Where are you going? -Anna, go to bed. 756 01:05:06,418 --> 01:05:08,443 l'm trying to. 757 01:05:10,121 --> 01:05:11,952 Over there. 758 01:05:14,125 --> 01:05:15,956 But, Ben, we.... 759 01:05:16,761 --> 01:05:18,795 -We kissed. -Yeah, l understand that. 760 01:05:19,064 --> 01:05:22,487 No. And l liked it. l like you. Will you stop walking away from me? 761 01:05:22,534 --> 01:05:26,163 -Anna! -You don't need to protect me. 762 01:05:29,974 --> 01:05:33,933 -l know what l'm doing. -No, you don't. 763 01:05:34,279 --> 01:05:37,407 Can you please stop taking your clothes off around me? 764 01:05:37,574 --> 01:05:39,508 -What's wrong with you? -Listen, Anna, 765 01:05:39,534 --> 01:05:43,153 the only thing that happened on the gondola was me trying to hide you, so that we didn't get arrested. 766 01:05:43,231 --> 01:05:44,145 There was nothing else. 767 01:05:44,237 --> 01:05:46,383 -That was a real kiss. -No, it wasn't. 768 01:05:46,458 --> 01:05:48,426 -l don't believe you. -Well, it's the truth. 769 01:05:48,593 --> 01:05:52,427 l told you. We're just two people traveling in the same direction. 770 01:05:57,432 --> 01:05:59,491 So you didn't... 771 01:06:00,105 --> 01:06:03,472 feel anything? 772 01:06:03,808 --> 01:06:07,801 No. l didn't feel anything. 773 01:06:09,547 --> 01:06:13,881 So can you please just get into bed? 774 01:06:29,501 --> 01:06:32,561 Naked virgin safely in bed. 775 01:07:01,099 --> 01:07:04,034 Yes, sir. l understand, Mr. President. 776 01:07:04,202 --> 01:07:07,355 Don't worry, we're gonna find her. 777 01:07:07,772 --> 01:07:09,262 Yes, sir. 778 01:07:09,741 --> 01:07:13,233 Did l mention what a ridiculous idea this was to begin with, sir? 779 01:07:13,411 --> 01:07:15,572 One of your stupidest. 780 01:07:15,747 --> 01:07:17,942 He hung up before any of that. 781 01:07:26,090 --> 01:07:27,489 You look at this view? 782 01:07:28,159 --> 01:07:29,552 ls Anna in it? 783 01:07:29,828 --> 01:07:31,041 No. 784 01:07:31,438 --> 01:07:33,303 Let's keep moving. 785 01:07:33,498 --> 01:07:37,161 l'm not leaving this spot until you take a moment to appreciate this. 786 01:07:42,607 --> 01:07:45,772 You know, it's not enough just to be a beauty, Morales. 787 01:07:45,888 --> 01:07:48,633 You have to be able to appreciate beauty too. 788 01:07:50,048 --> 01:07:52,278 Nice to have you back, Weiss. 789 01:07:59,958 --> 01:08:03,325 l'd like to take a moment to give thanks to Anna, 790 01:08:03,494 --> 01:08:07,362 who ran from her parents, jumped on a train to Venice instead of Berlin, 791 01:08:07,532 --> 01:08:12,094 thus giving us the opportunity to witness this phenomenal sight. 792 01:08:12,270 --> 01:08:14,295 -Amen. -Finished? 793 01:08:18,176 --> 01:08:20,542 Oh, come on. 794 01:08:31,155 --> 01:08:33,020 lt's hip-hop Hebrew. 795 01:08:36,995 --> 01:08:39,020 You had a good night? 796 01:08:39,898 --> 01:08:41,866 Yes, great. Thank you. 797 01:08:42,066 --> 01:08:45,160 Thank you so much for your hospitality. 798 01:08:45,603 --> 01:08:51,041 But you were very quiet. The walls is like paper, but l hear nothing. 799 01:08:51,209 --> 01:08:53,473 That's just because he's repelled by me. 800 01:08:56,200 --> 01:08:57,605 But it's not true. 801 01:08:57,782 --> 01:09:00,676 Tell her she's a beautiful woman. 802 01:09:02,320 --> 01:09:03,844 You're a beautiful woman. 803 01:09:05,256 --> 01:09:06,917 And kiss her. 804 01:09:07,091 --> 01:09:12,119 Come on. You want a happy marriage, you gotta kiss her every day. 805 01:09:15,133 --> 01:09:17,294 lt's okay. We'll work it out. 806 01:09:20,972 --> 01:09:23,532 Mama, where are the car keys? 807 01:09:23,708 --> 01:09:27,651 You driving with Eugenio? Better kiss her now. 808 01:09:39,290 --> 01:09:43,124 -The bike, the bike, the bike! -ldiot! 809 01:09:48,933 --> 01:09:50,594 Thank you, darling. 810 01:09:51,336 --> 01:09:56,947 Eugenio, thank you so much for everything. l wish l had something else to offer you. 811 01:09:57,909 --> 01:10:02,073 Six Million Dollar Man. lt's a wonderful gift. 812 01:10:06,084 --> 01:10:09,952 A beautiful couple. Take care of each other. 813 01:10:20,398 --> 01:10:23,424 -Hey. -Don't touch me. 814 01:10:38,116 --> 01:10:39,606 English, por favor. 815 01:10:40,641 --> 01:10:41,903 That's Spanish, Weiss. 816 01:10:43,087 --> 01:10:45,954 Allora, about Eugenio. 817 01:10:46,826 --> 01:10:50,227 He was a good accountant. Why he buy the stupid boat? 818 01:10:50,428 --> 01:10:53,261 He was last seen with these two people. 819 01:11:00,505 --> 01:11:02,632 The newlyweds. 820 01:11:05,574 --> 01:11:10,477 l say, we don't tell him until we have something really good to go with it. 821 01:11:10,962 --> 01:11:15,829 Like, we find Anna and say, ''Here's your daughter. Sorry, Mr. President. She's married.'' 822 01:11:16,025 --> 01:11:20,928 Oh, God, this is bad. lt was bad before, but now it's beyond bad. 823 01:11:21,206 --> 01:11:25,189 Yep. This is pretty much as bad as it gets. 824 01:11:26,197 --> 01:11:27,994 Now you touch me? 825 01:11:39,710 --> 01:11:43,476 -They just crossed the border into Austria -Weiss and Morales are en route. 826 01:11:43,671 --> 01:11:45,730 We had no contact with Calder since yesterday. 827 01:11:45,883 --> 01:11:49,011 Enough of this. l want a full contingent at that Love Parade. 828 01:11:49,187 --> 01:11:53,351 -Jim, how could you let this happen? -l don't know. lt happened. 829 01:11:54,319 --> 01:11:56,344 Ur, Sir? There's one more thing. 830 01:11:57,361 --> 01:11:58,885 What else? 831 01:12:02,333 --> 01:12:04,494 We think they're married. 832 01:12:22,053 --> 01:12:26,888 So, what is it? Do you have a girlfriend? l mean, is that who you called yesterday? 833 01:12:27,525 --> 01:12:29,117 No, no girlfriend. 834 01:12:32,930 --> 01:12:37,993 Okay, well, if you didn't like girls, you could've just said something to me. 835 01:12:38,169 --> 01:12:40,535 Hey, listen, l like girls. 836 01:12:44,023 --> 01:12:47,677 Oh, okay. So you're just not attracted to this one. 837 01:12:47,740 --> 01:12:52,867 No, that's okay. Because this whole time l thought I was alone because l never had any opportunities, 838 01:12:53,039 --> 01:12:56,955 because l never had privacy, but thank you, thank you so much for proving me wrong. l needed that. 839 01:12:56,994 --> 01:12:59,479 Anna, believe me, this is not about you. 840 01:13:01,025 --> 01:13:04,119 Romance is simply not... 841 01:13:04,295 --> 01:13:06,286 a feasible option for me right now. 842 01:13:06,464 --> 01:13:11,769 Oh, God. Kill me now. l can't even attract some guy who says stupid things like: 843 01:13:11,802 --> 01:13:14,600 ''Romance is not a feasible option''? 844 01:13:16,240 --> 01:13:18,936 You know what? The joke is on you, my friend. 845 01:13:19,010 --> 01:13:22,699 Because l was just messing around with you last night. l never would've gone through with it. 846 01:13:22,863 --> 01:13:24,125 Of course you wouldn't. 847 01:13:28,186 --> 01:13:30,347 No! Stop! 848 01:13:31,255 --> 01:13:32,654 Anna, don't. 849 01:13:33,558 --> 01:13:35,025 Anna. Anna. 850 01:13:36,194 --> 01:13:37,661 Oh, come on. 851 01:13:40,806 --> 01:13:42,273 Bye-bye. 852 01:13:56,165 --> 01:13:57,894 Unbelievable. 853 01:14:51,086 --> 01:14:52,485 Good luck. 854 01:15:07,866 --> 01:15:09,356 Shit. 855 01:15:19,597 --> 01:15:23,966 Hi, l just, Guten tag. That's the extent of my German. l really need the bike. 856 01:16:01,238 --> 01:16:04,962 He's gonna jump. No, no, no! Somebody stop him! 857 01:16:05,134 --> 01:16:06,333 No, don't do it! 858 01:16:06,510 --> 01:16:08,842 Bungee! 859 01:16:18,155 --> 01:16:21,852 Very good. Very good. 860 01:16:38,109 --> 01:16:41,772 You found us on the lnternet? Jumpinggermans.com? 861 01:16:41,946 --> 01:16:43,277 No. 862 01:16:47,918 --> 01:16:50,546 -McGruff? -To life! 863 01:16:50,955 --> 01:16:52,547 McGruff. 864 01:16:53,457 --> 01:16:56,221 -Look. My reasons were noble. -l trusted you. 865 01:16:56,394 --> 01:16:59,454 l needed the scratch. What can l say? Please forgive. 866 01:16:59,630 --> 01:17:01,825 -Three, two, one, bungee! -Bungee! 867 01:17:25,790 --> 01:17:27,815 Need to put this thing tighter. 868 01:17:37,749 --> 01:17:39,774 Oh, no, wait, wait, wait! 869 01:17:42,399 --> 01:17:45,201 Are you crazy? Whadda you doing? 870 01:17:45,334 --> 01:17:48,464 Get away from me. l'm jumping, and you can't stop me. 871 01:17:50,322 --> 01:17:52,256 Bloody hell. 872 01:18:02,092 --> 01:18:03,714 So, if you're scared, why do it? 873 01:18:05,763 --> 01:18:08,685 Because the things you're scared of are usually the most worthwhile. 874 01:18:08,711 --> 01:18:10,557 Just a theory. 875 01:18:13,817 --> 01:18:16,581 You know what? Actually, my dad taught me that. 876 01:18:20,277 --> 01:18:22,142 Hold tight. 877 01:18:32,590 --> 01:18:35,650 -God! -Oh, my Lord. 878 01:18:47,556 --> 01:18:48,853 Hi. 879 01:18:49,773 --> 01:18:51,968 Hello. Here we go. 880 01:19:00,281 --> 01:19:02,806 l can't believe we just did that. 881 01:19:10,094 --> 01:19:11,994 Check that out. 882 01:19:14,300 --> 01:19:17,360 Holy crap. 883 01:19:33,984 --> 01:19:36,179 Yeah, you'd better stay out there. 884 01:19:36,758 --> 01:19:38,715 You know, we needed that money. 885 01:19:39,304 --> 01:19:40,563 You guys got it all wrong. 886 01:19:40,820 --> 01:19:44,617 l gave most of it back. Besides, that money was for love. 887 01:19:44,795 --> 01:19:49,425 Look, l've been traipsing over this stinking continent, looking for a girl l've never met. 888 01:19:49,607 --> 01:19:52,838 We made goo-goo eyes from, like, 30 meters. 889 01:19:53,120 --> 01:19:58,771 But our eyes locked. We connected, which is next to impossible in this world. 890 01:19:59,103 --> 01:20:03,642 You know that. You can't let a feeling like that pass you by. 891 01:20:07,718 --> 01:20:10,646 You'd hug him all over again, wouldn't you? 892 01:20:14,625 --> 01:20:17,389 l'm all right. l'm all right. 893 01:20:29,607 --> 01:20:32,872 Just so you know, that's incredibly hot. 894 01:20:33,811 --> 01:20:35,403 Oh, l'm sorry. 895 01:20:51,227 --> 01:20:53,055 Oh, hi, Gus Gus. 896 01:20:53,355 --> 01:20:57,564 Gus Gus. So much of you they had to name you twice. 897 01:20:57,735 --> 01:21:00,636 l thought you might need this. 898 01:21:01,972 --> 01:21:04,532 -Thanks. -So.... 899 01:21:07,878 --> 01:21:09,243 Yes? 900 01:21:11,058 --> 01:21:12,616 So.... 901 01:21:13,271 --> 01:21:14,636 No. 902 01:21:19,256 --> 01:21:24,091 You know, for a girl who claims to be terminally alone, you sure do get a lot of offers. 903 01:21:25,222 --> 01:21:26,883 And rejections. 904 01:21:30,934 --> 01:21:32,299 You're right. 905 01:21:34,371 --> 01:21:38,271 You know what? l'm tired of living my life just in theory. 906 01:21:39,143 --> 01:21:42,828 -l think l'm gonna go talk to Gus Gus. -Oh, come on. 907 01:21:43,647 --> 01:21:47,048 You can't seriously be attracted to that walking... 908 01:21:47,618 --> 01:21:49,085 Alp. 909 01:21:50,222 --> 01:21:51,747 l don't know. 910 01:21:51,922 --> 01:21:54,961 l can kinda see myself living in the mountains, raising children, 911 01:21:54,992 --> 01:21:59,258 little Hans Hans and Gunther Gunther. 912 01:21:59,930 --> 01:22:01,329 Anna, don't. 913 01:22:03,367 --> 01:22:06,803 -Why not? -Because l don't trust him. 914 01:22:07,867 --> 01:22:11,436 -Because l don't think he's remotely good enough for you. -Yeah, right. 915 01:22:11,630 --> 01:22:15,898 Because up until the last three days l was perfectly content with my life of ... 916 01:22:15,963 --> 01:22:18,667 solitary adventure and then you came along and ... 917 01:22:18,909 --> 01:22:23,618 Well, you came along and those two things seemed mutually exclusive. 918 01:22:23,713 --> 01:22:24,703 Ben. 919 01:22:25,572 --> 01:22:30,908 Can you ever just say what you really feel? 920 01:22:35,887 --> 01:22:37,461 Okay, all right. 921 01:22:37,634 --> 01:22:39,261 Because... 922 01:22:39,703 --> 01:22:41,728 ...l'm jealous as hell. 923 01:22:42,124 --> 01:22:45,636 Because l'd hate to see you with Gus Gus. l'd hate to see you with another man. Because... 924 01:22:45,816 --> 01:22:49,650 Not only did l adore kissing you in Venice, but... 925 01:22:50,247 --> 01:22:52,112 also because... 926 01:22:52,850 --> 01:22:57,583 l'm so un-bloody-hinged just being near you. 927 01:23:18,375 --> 01:23:20,036 l guess you fixed it, huh? 928 01:23:29,691 --> 01:23:31,386 Anna. 929 01:23:51,141 --> 01:23:52,403 Calder. 930 01:23:52,576 --> 01:23:58,708 -Where the hell have you been? -Hey, listen, Weiss. She's here and she's safe. 931 01:23:58,897 --> 01:24:01,832 Calder, we've been trying to reach you. Your order's changed. 932 01:24:01,985 --> 01:24:03,384 What're you talking about? 933 01:24:03,554 --> 01:24:08,508 I am talking about that your assignment has been over since the moment you jumped on that train to Venice. 934 01:24:09,526 --> 01:24:11,084 -What? -Ben? 935 01:24:13,838 --> 01:24:15,237 l'll be right there. 936 01:24:15,899 --> 01:24:17,230 Okay. 937 01:24:19,258 --> 01:24:20,331 l've gotta go, mate. Gotta go. 938 01:24:20,571 --> 01:24:22,869 You gotta Bring this girl in immediately, all right? We have a plan. 939 01:24:23,024 --> 01:24:25,117 I know, l promised l'd take her to the parade. 940 01:24:25,269 --> 01:24:29,603 -Calder, listen to me. Listen. -l've got really really bad reception here. l'm gonna have to... 941 01:24:30,126 --> 01:24:31,622 Who was that? 942 01:24:33,717 --> 01:24:37,118 Just some friends from Prague wondering where l am. 943 01:24:47,965 --> 01:24:52,664 -He's gonna take her to the parade. -Well, l guess we're going to the parade. 944 01:24:57,140 --> 01:24:58,471 What? What? 945 01:25:01,545 --> 01:25:03,541 You did this for me, right? 946 01:25:03,875 --> 01:25:07,038 -This? No, l didn't do it for you. What? -Really? 947 01:25:07,133 --> 01:25:09,966 No, it was, l got tired of styling it, you know? So, you know. 948 01:25:10,598 --> 01:25:12,259 Oh. Okay. 949 01:25:15,692 --> 01:25:17,785 Because it's kinda sexy. 950 01:25:28,105 --> 01:25:32,166 -l'm sorry. Saw an opening, so l went for it. Sorry. -Yeah. 951 01:25:44,904 --> 01:25:47,600 When we get Anna, we're comming back here. l'm gonna put you in that tower. 952 01:25:47,758 --> 01:25:50,158 because you've been a very bad super-secret agent. 953 01:25:56,950 --> 01:25:58,815 You've got cute morning hair. 954 01:25:58,869 --> 01:26:00,996 You've got cute everything. 955 01:26:07,295 --> 01:26:09,195 Hey, McGruff. 956 01:26:11,882 --> 01:26:14,908 You wanna go to the Love Parade, and see if mystery girl's there? 957 01:26:15,085 --> 01:26:16,313 Rock on. 958 01:26:16,995 --> 01:26:19,288 Sir. We just heard from Weiss. 959 01:26:19,440 --> 01:26:22,332 Anna and Agent Calder are on their way to the Love Parade in Berlin. 960 01:26:22,457 --> 01:26:24,226 -Get to Berlin. -Yes, sir. 961 01:27:09,306 --> 01:27:10,933 Anna! 962 01:27:12,175 --> 01:27:17,078 Hey! Oh, my God! Gabrielle, l never thought l'd find you. 963 01:27:18,551 --> 01:27:20,640 You made it. l was so worried. Where were you? 964 01:27:20,817 --> 01:27:24,776 You have no idea what it took us to get here. 965 01:27:27,257 --> 01:27:30,886 -Do l know you? -My name is Scott Thomas McGruff. 966 01:27:31,061 --> 01:27:35,191 l know how to make a woman feel like she's wearing laundry fresh out the dryer. 967 01:27:35,799 --> 01:27:37,630 Gabrielle Le Clerc. 968 01:27:38,268 --> 01:27:42,102 -He okay? -Yeah, yeah. Just hold on to your wallet. 969 01:27:43,299 --> 01:27:44,698 Nice to meet you. 970 01:27:47,631 --> 01:27:51,032 -McGruff, what about your mystery girl? -What girl? 971 01:27:53,517 --> 01:27:57,977 -Okay, you are glowing. Sex? -No. 972 01:27:58,755 --> 01:28:00,382 Love. 973 01:28:09,900 --> 01:28:12,994 Weiss, l'll need at least an hour before you move in. 974 01:28:13,170 --> 01:28:16,196 The president is not waiting an hour for his daughter. 975 01:28:16,373 --> 01:28:18,898 -This is important to her. -l don't care what's important to her. 976 01:28:19,067 --> 01:28:21,092 Well, l do, damn it. Just stick to the plan. 977 01:28:21,383 --> 01:28:23,803 l'll have her in front of the Victory Column in one hour. 978 01:28:23,964 --> 01:28:27,331 And then this whole thing will be over and she'll be all yours. 979 01:28:27,643 --> 01:28:30,908 What is going on? Who the hell ...? 980 01:28:31,088 --> 01:28:32,521 No, Anna. Just... 981 01:28:33,048 --> 01:28:34,447 No! 982 01:28:38,212 --> 01:28:40,806 You see a Victory Column somewhere around here? 983 01:29:11,962 --> 01:29:13,623 Anna! 984 01:29:14,906 --> 01:29:17,646 -Let me explain. -Get away from me. 985 01:29:17,717 --> 01:29:20,452 -It's ok. l'm Secret Service. -That is such bullshit. 986 01:29:20,507 --> 01:29:22,470 l was in position outside the concert when you made a run for it. 987 01:29:22,639 --> 01:29:25,115 l was in contact with Weiss and Morales the whole time. 988 01:29:29,782 --> 01:29:30,627 Oh, my God. 989 01:29:30,822 --> 01:29:33,371 And then your father decided to give you some controlled freedom. So... 990 01:29:33,454 --> 01:29:34,944 l was his safety net. 991 01:29:38,577 --> 01:29:40,169 And yours. 992 01:29:43,326 --> 01:29:47,194 -You lied to me? -l know. l'm sorry. Jesus, l'm sorry. But... 993 01:29:47,574 --> 01:29:50,890 -something happened along the way. -No kidding, you asshole. 994 01:29:51,542 --> 01:29:55,379 -Come on, you gotta believe me. -How? How can l believe anything you say to me at this point? 995 01:29:55,405 --> 01:29:59,309 That's what l'm trying to tell you, as l didn't plan for it to happen, but it did. 996 01:30:01,959 --> 01:30:03,290 l fell in love with you. 997 01:30:11,131 --> 01:30:13,861 You can go to hell. You and my father both. 998 01:30:18,094 --> 01:30:19,459 Anna. 999 01:30:42,880 --> 01:30:46,247 This is Harper. We're flying over the Love Parade now. 1000 01:30:56,533 --> 01:30:59,661 Excuse me. 1001 01:31:15,418 --> 01:31:17,545 Hey, my grandmother throws better than you. 1002 01:31:17,721 --> 01:31:21,213 Sprechen sie English, punk? Yeah, that's what l thought. 1003 01:31:22,892 --> 01:31:24,553 Hey, where are you guys going? 1004 01:31:26,396 --> 01:31:27,658 Hey, watch it. 1005 01:31:28,598 --> 01:31:30,361 Hey, hey, hey. Look who that is. 1006 01:31:31,508 --> 01:31:34,238 -No. No way. -lt's Anna Foster. 1007 01:31:34,640 --> 01:31:35,996 -lt's Anna Foster, guys. -Hey. 1008 01:31:36,155 --> 01:31:38,953 -No. No, l'm not Anna, okay? -Where you going? 1009 01:31:39,298 --> 01:31:43,391 -Come on, Anna. Come on, precious. -Excuse me. You've got the wrong person. 1010 01:31:43,752 --> 01:31:45,571 You're a bit far from the White House, aren't you? 1011 01:31:45,749 --> 01:31:47,910 -What you doing here all the way over here? -l need to go. 1012 01:31:48,128 --> 01:31:50,635 -How about a date, babe? -Don't touch me! 1013 01:31:50,661 --> 01:31:53,920 -Come on, baby. You wanna party? -Just stop! Leave me alone. 1014 01:31:54,178 --> 01:31:54,952 Just stop! 1015 01:31:55,217 --> 01:31:56,980 -Come on, Anna. -Oh, good God! 1016 01:31:57,497 --> 01:32:00,925 -Hey, that's enough. -Get out of my way. man! Who the hell are you? 1017 01:32:01,437 --> 01:32:05,394 -Anna, let me help you get out of here. -Thank you so much. 1018 01:32:05,487 --> 01:32:08,387 Hey, you want some real fun? Come with us, sexy. 1019 01:32:08,512 --> 01:32:09,726 -Get away from me. -Just come with us. 1020 01:32:09,781 --> 01:32:11,284 Oh, she's a princess. 1021 01:32:37,233 --> 01:32:39,064 Anna, it's okay. 1022 01:32:39,769 --> 01:32:41,737 You're safe. 1023 01:32:52,995 --> 01:32:55,930 -You all right? -Come on, Anna. Let's go home. 1024 01:34:42,792 --> 01:34:47,286 Together we've been able to move this humanitarian effort forward. 1025 01:34:47,330 --> 01:34:49,924 This has taken the cooperation of all our allies. 1026 01:34:50,505 --> 01:34:56,334 But we are still confident that these programs will benefit.... 1027 01:35:14,702 --> 01:35:16,533 How's your heart? 1028 01:35:17,541 --> 01:35:19,008 lt's... 1029 01:35:19,796 --> 01:35:21,661 a little bit broken. 1030 01:35:29,305 --> 01:35:31,671 Oh, Mom. 1031 01:35:46,363 --> 01:35:50,197 Something about the college campus. lsn't there, Morales? You know? 1032 01:35:50,405 --> 01:35:53,689 -What do you mean? -l mean, you know, the falling leaves, 1033 01:35:53,715 --> 01:35:57,057 the promise of youth, the smell of curricula. 1034 01:36:00,703 --> 01:36:04,434 l'm thinking we probably gotta get new partners. 1035 01:36:06,948 --> 01:36:09,419 -l'm thinking l'm okay with that. -Yeah? 1036 01:36:09,445 --> 01:36:11,106 -That so? -Yeah. 1037 01:36:11,281 --> 01:36:14,808 -As long as your partner's like an old fat guy. -l love old fat guys. 1038 01:36:14,992 --> 01:36:17,187 -You do too. You do. -l do. 1039 01:36:17,498 --> 01:36:19,363 -What? -You're so silly. 1040 01:36:19,389 --> 01:36:20,651 You think? 1041 01:36:27,330 --> 01:36:29,628 You guys are in love, huh? 1042 01:36:30,515 --> 01:36:32,713 -Yeah, l guess so. -I mean, it's amazing. 1043 01:36:32,739 --> 01:36:34,889 Here I am at this great school... 1044 01:36:35,138 --> 01:36:37,333 and there's not one course on love. 1045 01:36:37,780 --> 01:36:41,443 You can't learn about love in a classroom. The dorms, maybe. 1046 01:36:41,922 --> 01:36:44,212 What? You can't learn about it in a classroom. I'm just saying. 1047 01:36:44,380 --> 01:36:46,473 You know what, Love is not always that easy, Anna. 1048 01:36:47,152 --> 01:36:49,586 Nothing worth getting ever is. 1049 01:36:50,529 --> 01:36:53,430 I mean, have you tried to get chili fries on this campus? 1050 01:36:53,699 --> 01:36:58,992 They sell chili. Oh, yes, and they sell the fries. But they somehow cannot put the two together, right? 1051 01:36:59,018 --> 01:37:01,163 You got a building filled with engineering students... 1052 01:37:01,497 --> 01:37:02,987 -but they can't seem to crack... -Just kiss me. 1053 01:37:03,166 --> 01:37:04,531 Okay. 1054 01:37:13,610 --> 01:37:16,170 Anna. Welcome home. 1055 01:37:16,346 --> 01:37:18,996 -Thank you. Happy holidays. -Oh, thanks. And you! 1056 01:37:19,221 --> 01:37:21,712 Hey, Phil. ls he busy? 1057 01:37:21,868 --> 01:37:23,768 Not for you. 1058 01:37:24,109 --> 01:37:25,851 -New shades? -Yeah. 1059 01:37:26,122 --> 01:37:29,216 -Nice. Hey, Harper. New suit? -No. 1060 01:37:32,531 --> 01:37:38,096 Hey, Buddy! Hi, Buddy. How have you been? Hey. 1061 01:37:38,267 --> 01:37:40,861 -Hey, sweetie. -Hey, Daddy. 1062 01:37:45,203 --> 01:37:47,467 Wow! You look.... 1063 01:37:48,111 --> 01:37:49,962 You look collegiate. 1064 01:37:50,131 --> 01:37:51,668 Thanks. 1065 01:37:53,583 --> 01:37:55,983 -How's school? -lt's good. Yeah. 1066 01:37:56,394 --> 01:38:00,228 -Good. Am l in any textbooks yet? -No, not yet. 1067 01:38:01,724 --> 01:38:04,557 l hope you're taking some time to have some fun. 1068 01:38:04,727 --> 01:38:06,922 -You do? -Yeah. 1069 01:38:07,096 --> 01:38:08,723 Since when? 1070 01:38:10,606 --> 01:38:13,817 -Anna. -No, Dad. You know what? I know. 1071 01:38:14,082 --> 01:38:17,330 l know why you were so protective. You didn't want me to get hurt... 1072 01:38:17,356 --> 01:38:23,238 and you were right. l needed protection because people can't be trusted. 1073 01:38:24,344 --> 01:38:25,675 l have learned my lesson. 1074 01:38:26,249 --> 01:38:28,513 l didn't want you to learn that lesson. 1075 01:38:29,423 --> 01:38:30,981 Too late. 1076 01:38:35,992 --> 01:38:37,584 God. 1077 01:38:38,180 --> 01:38:40,910 l love this house at Christmas. 1078 01:38:42,565 --> 01:38:44,294 We miss you around here, Anna. 1079 01:38:55,636 --> 01:39:00,198 So, have you given any more thought to that exchange study program at Oxford? 1080 01:39:00,572 --> 01:39:02,699 No, not really. Why? 1081 01:39:03,019 --> 01:39:05,453 Just always thought it was a great opportunity. 1082 01:39:06,255 --> 01:39:07,916 Yeah, l guess. 1083 01:39:09,792 --> 01:39:14,252 Okay, well, l'll leave you to it and l will see you at dinner. 1084 01:39:17,525 --> 01:39:21,534 -Do l smell cigar smoke? Dad. -No. 1085 01:39:21,637 --> 01:39:23,044 -Come on. -l don't think so. 1086 01:39:23,075 --> 01:39:26,605 -Ok, So that's the story you're sticking with? -Don't tell your mother. 1087 01:39:32,977 --> 01:39:35,309 Remember Agent Calder? 1088 01:39:36,018 --> 01:39:37,383 Ben. 1089 01:39:37,854 --> 01:39:41,085 -Dad. -He's not an agent anymore. He quit. 1090 01:39:43,359 --> 01:39:46,817 -Really? -Yeah, he's living in London now. 1091 01:39:47,130 --> 01:39:49,997 Maybe he found something he's more passionate about. 1092 01:39:50,267 --> 01:39:51,598 Just a theory. 1093 01:39:52,702 --> 01:39:54,101 Yeah. 1094 01:39:57,840 --> 01:39:59,740 Thought you'd wanna know. 1095 01:40:02,745 --> 01:40:04,110 Okay. 1096 01:40:47,723 --> 01:40:50,783 Charlie, kill dimmer 4 and light 1 1097 01:40:53,517 --> 01:40:54,916 Yeah. 1098 01:41:00,462 --> 01:41:02,930 Hey, did you see who just walked in? 1099 01:41:06,275 --> 01:41:10,234 Have you seen who just walked in? That's the president's daughter. 1100 01:41:15,952 --> 01:41:17,783 There's Anna Foster. 1101 01:41:38,941 --> 01:41:40,374 Whadda you doing here? 1102 01:41:40,543 --> 01:41:44,877 l'm a big Puccini groupie. 1103 01:41:46,511 --> 01:41:49,105 l'm studying for a semester at Oxford. 1104 01:41:53,625 --> 01:41:55,525 l came to find you. 1105 01:41:56,525 --> 01:41:58,925 -You did? -Yeah. 1106 01:42:00,141 --> 01:42:02,575 l'm making the big gesture. 1107 01:42:04,800 --> 01:42:06,267 How did you know l was here? 1108 01:42:07,970 --> 01:42:09,995 l have connections. 1109 01:42:11,807 --> 01:42:13,968 -Oh, yeah. -Yeah. 1110 01:42:15,044 --> 01:42:17,911 -So you got a little thing for me, huh? -No. 1111 01:42:20,016 --> 01:42:21,643 Big thing. 1112 01:42:36,032 --> 01:42:39,593 -lf l kiss you, do you think they'll shoot me? -No. 1113 01:42:40,102 --> 01:42:42,036 But l will if you don't. 1114 01:43:03,426 --> 01:43:07,760 -Please, can you help me get outa here? -Yeah, why not?