1
00:01:05,298 --> 00:01:08,233
Of course you can kiss me.
2
00:01:26,519 --> 00:01:27,884
Of course you can kiss me.
3
00:01:28,588 --> 00:01:30,021
Of course you can kiss me.
4
00:01:30,323 --> 00:01:32,120
You can kiss me.
5
00:02:38,024 --> 00:02:41,425
-ldentification, please.
-Hi. Grant Hillman.
6
00:02:41,594 --> 00:02:44,119
-That's H-l--
-Just the lD, please.
7
00:02:46,934 --> 00:02:49,300
l'm here to pick up....
8
00:02:52,292 --> 00:02:53,800
Okay.
9
00:02:53,973 --> 00:02:57,067
-Grant Hillman picking up Liberty.
-He's clear.
10
00:02:57,677 --> 00:03:01,579
lt's not every day you come to the White House for a date.
Well, Maybe when Clinton was in office.
11
00:03:01,995 --> 00:03:04,046
Would you please get outta the car, Mr Hillman?
12
00:03:04,217 --> 00:03:05,878
That was a joke.
13
00:03:07,920 --> 00:03:10,787
Seriously, how many guns
are pointed at me right now?
14
00:03:11,424 --> 00:03:13,517
l'll need those flowers too.
15
00:03:24,771 --> 00:03:26,898
Hi, Grant.
16
00:03:29,066 --> 00:03:30,215
Wow.
17
00:03:33,166 --> 00:03:34,793
Thank you, Mark.
18
00:03:39,525 --> 00:03:42,345
These... were for you.
19
00:03:43,743 --> 00:03:46,267
They would have impressed you.
No, no, no. They still do.
20
00:03:46,293 --> 00:03:48,114
They died for their country.
21
00:03:49,362 --> 00:03:52,695
-Do you wanna get out of here?
-More than you know.
22
00:04:02,675 --> 00:04:04,939
Alone at last.
23
00:04:39,545 --> 00:04:45,609
All agents are in position. lf you get a moment,
can you walk me out a latte? lced, soy.
24
00:04:47,286 --> 00:04:51,279
l am so glad you finally asked me out.
lt wasn't that hard, was it?
25
00:04:51,457 --> 00:04:53,982
Come on, l'm easy. l'm--
26
00:04:54,152 --> 00:04:56,620
Okay, l'm not really easy, but--
27
00:04:56,796 --> 00:04:59,602
l'm just gonna shut up, 'cause
l don't know what l'm saying right now
28
00:04:59,888 --> 00:05:02,256
l have wanted to ask you out
for a long time.
29
00:05:02,835 --> 00:05:05,861
-But l was a little intimidated.
-Because of my father?
30
00:05:06,038 --> 00:05:09,337
No, 'cause you're easy.
l'm just going off what you said.
31
00:05:09,709 --> 00:05:12,507
Looks like Liberty found herself
a good one this time.
32
00:05:12,845 --> 00:05:15,370
l hate first dates.
Too painful.
33
00:05:15,548 --> 00:05:20,110
-For you or the girl?
-All l want is to love and be loved, Morales.
34
00:05:23,122 --> 00:05:25,090
-Hi.
-Hi.
35
00:05:27,159 --> 00:05:29,059
Would you like to take a picture?
36
00:05:29,362 --> 00:05:31,694
-That would be great.
-Okay. Come here.
37
00:05:31,864 --> 00:05:33,195
-Go.
-You can stand here.
38
00:05:33,366 --> 00:05:37,029
We're visiting from Florida.
l voted for your father.
39
00:05:37,203 --> 00:05:39,477
My husband didn't care for him,
but we're not together any more...
40
00:05:39,605 --> 00:05:43,041
...but not because of that!
There were other things too.
41
00:05:43,209 --> 00:05:46,178
But l got the girls!
Lilly, get over there.
42
00:05:46,345 --> 00:05:48,540
Come here. Here we go.
Stand here.
43
00:05:50,683 --> 00:05:52,412
Thanks.
44
00:05:54,053 --> 00:05:56,851
-Oh, that's great. Thank you.
-You're so welcome.
45
00:05:57,023 --> 00:05:59,856
-Girls. Come on.
-Have fun. Enjoy Washington.
46
00:06:00,026 --> 00:06:01,280
Thank you.
47
00:06:05,064 --> 00:06:08,431
-ls that Anna Foster?
-How can you stand to have to have all these people...
48
00:06:08,601 --> 00:06:12,427
-...staring at you and coming up to you all the time?
-lt's part of the job description.
49
00:06:12,481 --> 00:06:14,159
I mean, after six years in the White House...
50
00:06:14,268 --> 00:06:18,072
...and eight as the governor's daughter,
l don't really know anything else.
51
00:06:18,787 --> 00:06:22,478
Well, l think you'd get all this attention
even if you weren't the first daughter.
52
00:06:23,049 --> 00:06:24,346
Yeah.
53
00:06:28,688 --> 00:06:31,919
You look good in that blouse.
You should wear them more often.
54
00:06:32,091 --> 00:06:34,355
Actually, it's a sweater.
55
00:06:34,594 --> 00:06:37,757
Sweater, blouse, you wear it well.
Take your compliment.
56
00:06:39,808 --> 00:06:42,299
-Have you heard from Rhode lsland yet?
-Yeah, l got in.
57
00:06:42,643 --> 00:06:46,462
-Congratulations. l knew you would.
-Well, my parents are really pushing premed.
58
00:06:46,586 --> 00:06:51,636
I have this theory about parents. They want you to appreciate
the good things in life, but not do them.
59
00:06:51,906 --> 00:06:54,939
-They want you just to see art....
-We got something at 9:00.
60
00:06:55,114 --> 00:06:59,107
--but not make art. They want you
to have love, and find love and value love...
61
00:06:59,285 --> 00:07:01,185
...but not make love, ever.
62
00:07:01,354 --> 00:07:03,822
Hey, thought l'd make this night
a little more memorable.
63
00:07:03,997 --> 00:07:05,624
He's reaching. Go!
64
00:07:06,058 --> 00:07:08,993
-What are you guys doing?
-Wait, these are my friends.
65
00:07:09,161 --> 00:07:11,721
-You don't know what you're doing, Guys!
-Get off me! Whadda you doing?
66
00:07:16,936 --> 00:07:18,461
This street is off-limits.
67
00:07:19,051 --> 00:07:19,935
lt's only a camera.
68
00:07:20,106 --> 00:07:22,370
Okay, folks, it's over.
Let's clear the street.
69
00:07:22,541 --> 00:07:25,408
-l'm so sorry.
-l should wait for them.
70
00:07:25,570 --> 00:07:31,049
No, come on, it's still early.
We could go catch a movie or something.
71
00:07:32,718 --> 00:07:34,049
Anna...
72
00:07:35,521 --> 00:07:37,182
...you are really great.
73
00:07:37,723 --> 00:07:40,715
But this is just way
too out of control for me.
74
00:07:41,193 --> 00:07:43,252
l'm sorry.
75
00:07:50,563 --> 00:07:53,293
Of course you can kiss me.
76
00:07:57,710 --> 00:08:01,737
Weiss to Control.
Returning home with Liberty.
77
00:08:16,862 --> 00:08:18,591
Good night.
78
00:08:21,367 --> 00:08:24,530
-Poor kid.
-All right, well, at least she's home safe.
79
00:08:24,704 --> 00:08:26,672
How about l get you home safe?
80
00:08:26,839 --> 00:08:29,748
-How about l call you when l get there and let you know?
-Sure.
81
00:08:35,181 --> 00:08:37,308
-You're not gonna call me, are you?
-No.
82
00:08:40,553 --> 00:08:42,612
lt's out of my way, anyway!
83
00:08:58,804 --> 00:09:01,068
-Hey, Anna. How was the big date?
-l need to talk to him.
84
00:09:01,240 --> 00:09:04,300
-l can't let you in there, Anna.
-Anna, wait.
85
00:09:05,277 --> 00:09:07,302
-Go on.
-l'm not going.
86
00:09:09,215 --> 00:09:11,046
Dad.
87
00:09:12,017 --> 00:09:16,317
Way to go. l can't believe
you had that restaurant swarming...
88
00:09:16,445 --> 00:09:19,151
...with your secret servants.
You ruined my date!
89
00:09:19,325 --> 00:09:22,317
And now l'm gonna die
before l ever get to third base.
90
00:09:24,363 --> 00:09:27,025
l mean second... base.
91
00:09:37,209 --> 00:09:39,074
Anna?
92
00:09:39,245 --> 00:09:43,272
-Talk to you about this later.
-No. No, stay.
93
00:09:43,440 --> 00:09:47,035
Pull up a chair. We're just discussing
the G8 Summit in Prague.
94
00:09:47,219 --> 00:09:50,950
How to best persuade the EU leaders to adopt our plan
for distributing humanitarian aid...
95
00:09:51,123 --> 00:09:53,614
...and medical technology
to developing nations.
96
00:09:53,793 --> 00:09:56,091
But you had a bad date...
97
00:09:56,262 --> 00:10:01,131
-...so we should probably focus on that.
-No, l'm so sorry to have interrupted.
98
00:10:01,300 --> 00:10:03,165
Excuse me.
99
00:10:06,572 --> 00:10:08,301
So third base is what again?
100
00:10:10,576 --> 00:10:13,875
-l always thought it was below the waist.
-l don't remember, sir.
101
00:10:14,046 --> 00:10:15,911
Maybe that was just cheerleaders.
102
00:10:16,916 --> 00:10:18,679
Glad l asked.
103
00:10:26,992 --> 00:10:28,459
Anna...
104
00:10:28,627 --> 00:10:31,755
...l know that dating is
a little more difficult for you.
105
00:10:31,931 --> 00:10:33,728
Try ''impossible.''
106
00:10:33,899 --> 00:10:36,663
And you know that
the extra security is necessary.
107
00:10:37,002 --> 00:10:39,937
They ruined her date.
She really likes this boy.
108
00:10:40,306 --> 00:10:42,378
Oh, okay.
109
00:10:43,142 --> 00:10:46,669
A boy who ranks 24th in his class,
plays Xbox two hours a day...
110
00:10:46,846 --> 00:10:49,872
-...and wants to go to art school.
-Who told you that?
111
00:10:50,049 --> 00:10:52,017
-Phil.
-Okay, l don't want some guy
112
00:10:52,184 --> 00:10:55,449
...who wears his sunglasses
inside the house at night, Sorry, Phil.
113
00:10:55,574 --> 00:10:59,670
...listening in on my dinner dates.
That is such a total abuse of power.
114
00:10:59,892 --> 00:11:04,261
l am 18 years old and l wanna go out
on a date without a posse of guys in bad suits,
115
00:11:04,429 --> 00:11:08,709
Sorry, Harper, hiding behind every tree.
Nothing is private.
116
00:11:09,535 --> 00:11:11,901
Sweetie, l am just trying to protect you.
117
00:11:12,094 --> 00:11:17,623
Dad, you know, l'm not that 12-year-old girl who would
only dance with you at your inaugural ball.
118
00:11:20,202 --> 00:11:21,546
You're right.
119
00:11:21,714 --> 00:11:24,774
Excuse me, sir.
lt's the vice president on the phone.
120
00:11:25,117 --> 00:11:26,675
He says it's urgent.
121
00:11:28,754 --> 00:11:31,882
Dad. You can make it up to me
when we're in Prague.
122
00:11:33,459 --> 00:11:35,086
We'll see.
123
00:11:35,300 --> 00:11:38,843
-Dad, you remember Gabrielle Le Clerc?
-The French ambassador's daughter?
124
00:11:38,959 --> 00:11:42,785
Yeah, She's gonna be in Prague and she's invited
me to this concert. And l wanna go.
125
00:11:42,968 --> 00:11:47,268
Yes, Gabrielle. Pierre's little girl.
lt's all right, l suppose.
126
00:11:47,439 --> 00:11:50,192
Without the army. One agent.
127
00:11:50,709 --> 00:11:53,168
Thank you, Mom.
Yeah, one agent.
128
00:11:53,246 --> 00:11:57,913
-Two. Weiss and Morales. Final offer.
-Just Weiss and Morales, promise?
129
00:11:58,083 --> 00:12:02,679
-Never ask a president to promise, honey.
-l'm not. l'm asking my dad.
130
00:12:02,943 --> 00:12:04,686
Promise?
131
00:12:05,124 --> 00:12:06,489
Promise.
132
00:12:08,994 --> 00:12:13,260
So, later, maybe we could talk about me leaving Prague
for a couple days to go to the Berlin Love Parade.
133
00:12:13,432 --> 00:12:15,972
-Forget it.
-No, l've been reading a lot about it...
134
00:12:16,050 --> 00:12:19,534
-and it's basically one big peace rally.
-No, it's basically just an orgy.
135
00:12:19,705 --> 00:12:23,197
Not if l keep my top on
and l go like this, a lot.
136
00:12:23,609 --> 00:12:26,476
lt's not going to happen, Anna.
137
00:12:27,163 --> 00:12:31,657
-The answer's no.
-Sir, the vice president. Still waiting.
138
00:12:32,151 --> 00:12:34,779
President. Still president.
139
00:12:42,294 --> 00:12:45,559
-Z-Y-G-O-T-E.
-Very good.
140
00:12:45,731 --> 00:12:47,528
Zygote.
141
00:12:47,700 --> 00:12:49,395
10, 20, 40 points.
142
00:12:49,650 --> 00:12:53,389
Okay.When I get to Prague, l will fulfill
all my diplomatic obligations.
143
00:12:53,415 --> 00:12:56,332
l'll go with you and mom to the reception,
I will go to the concert with Gabrielle
144
00:12:56,524 --> 00:13:01,421
...where l will be escorted by two, count them, 2 agents,
stay out as late as l want.
145
00:13:01,559 --> 00:13:04,129
Next day, l'll go back to having every moment of my life accounted for.
146
00:13:04,224 --> 00:13:07,455
Two days later, l'll take a break and go to the Love Parade,
meet you back in Prague for the trip home,
147
00:13:07,568 --> 00:13:09,883
go to college, love you forever.
Fantastic plan!
148
00:13:10,055 --> 00:13:14,856
Take out the Love Parade,
you got yourself a deal. H-A-T.
149
00:13:15,027 --> 00:13:18,258
Hat. Eight points.
150
00:13:18,597 --> 00:13:19,859
Damn.
151
00:13:20,016 --> 00:13:24,719
Dad, l'm 18, and if you let me go
to the Love Parade, maybe l'll vote for you.
152
00:13:25,804 --> 00:13:29,137
-You are a very funny child.
-Mom.
153
00:13:29,308 --> 00:13:35,406
Q-U-l-V-E-R-S.
154
00:13:35,589 --> 00:13:39,525
That is a triple-word score
with a seven-letter bonus
155
00:13:39,685 --> 00:13:41,846
...makes 144 points.
156
00:13:42,621 --> 00:13:44,282
-Damn.
-Damn.
157
00:14:07,746 --> 00:14:10,772
lt's been busy schedule
for America's first family in Prague
158
00:14:10,949 --> 00:14:12,883
...during this G8 Summit week.
159
00:14:13,052 --> 00:14:18,285
First daughter Anna Foster took a horse and carriage
ride with the mayor of Prague and his wife.
160
00:14:18,457 --> 00:14:21,915
After a press conference,
There was a tour of the Air Force Museum
161
00:14:22,094 --> 00:14:27,054
...with the minister of culture,
then a caricature by a local artist on Charles Bridge
162
00:14:27,232 --> 00:14:30,292
...a photo op with high school students
at Prague Castle
163
00:14:30,469 --> 00:14:34,838
...and even a few moments entertaining
children at the Prague Marionette Theater.
164
00:14:35,007 --> 00:14:37,475
lt seems Anna Foster's
diplomatic skills
165
00:14:37,643 --> 00:14:41,204
...are on the way to matching
those of her father, President Foster.
166
00:14:41,395 --> 00:14:45,413
The day ended with a presidential
banquet at the National Museum.
167
00:14:56,462 --> 00:14:57,727
Anna.
168
00:14:58,864 --> 00:15:01,833
-Gabrielle! How are you?
-Good.
169
00:15:02,000 --> 00:15:03,934
-Gabrielle?
-l'm so sorry l am late.
170
00:15:04,103 --> 00:15:06,867
But for some reason, the guards outside
they took turns to search me.
171
00:15:07,481 --> 00:15:12,040
-Gabrielle, you're all grown up.
-lt happens.
172
00:15:20,619 --> 00:15:24,749
-What's that in your mouth, candy?
-No, it's pierced.
173
00:15:24,923 --> 00:15:26,788
-You like it?
-No.
174
00:15:28,734 --> 00:15:31,202
Remind me to commission
a government study and find out
175
00:15:31,331 --> 00:15:34,129
...why on Earth anyone would wanna pierce their tongue.
176
00:15:34,370 --> 00:15:38,864
Mr. President, l'll save your country's money.
You see, some guys think it makes for better ...
177
00:15:39,290 --> 00:15:42,437
Gabrielle, let's go mingle over here.
178
00:15:42,875 --> 00:15:45,309
She's a nice girl.
179
00:15:45,477 --> 00:15:49,072
-Wonder what else she has pierced.
-Oh, relax, Jim.
180
00:15:49,248 --> 00:15:54,185
-How should l relax?
-Set up an embargo. You love those.
181
00:15:55,320 --> 00:15:57,015
Have you been smoking?
182
00:15:57,189 --> 00:16:01,216
l had a cigar with the prime minister.
lt's rude if you don't.
183
00:16:04,396 --> 00:16:06,660
l love champagne.
184
00:16:06,832 --> 00:16:09,655
Yes, and 18 is okay in Europe, so....
185
00:16:12,171 --> 00:16:16,267
l don't believe they're still following you.
Go away, men with guns.
186
00:16:18,277 --> 00:16:21,474
lt's no good. l've tried that.
Even in English, they don't get it.
187
00:16:21,686 --> 00:16:26,453
l don't know how you stand it. I mean,
l got rid of my babysitters when l was, like, 14.
188
00:16:26,585 --> 00:16:31,420
Yeah, l'm afraid it doesn't work
like that in the ''land of the free.''
189
00:16:31,590 --> 00:16:33,387
Cheers.
190
00:16:39,798 --> 00:16:41,561
What?
191
00:16:55,814 --> 00:16:59,508
Thank God Gabrielle found another
trashy friend to hang out with.
192
00:17:00,152 --> 00:17:03,815
Yes. Your daughter.
193
00:17:05,991 --> 00:17:09,853
Bye, Mom. And thank you
so much again, Dad. Bye.
194
00:17:10,729 --> 00:17:13,061
See? He loved the hair.
195
00:17:14,032 --> 00:17:16,626
Little change in plans, Mr. President?
196
00:17:16,802 --> 00:17:19,974
Oh, you two have been
with me a long time.
197
00:17:22,674 --> 00:17:26,508
So we spend the day at the Love Parade
and then we go to my friend's club.
198
00:17:26,660 --> 00:17:29,159
lt's the hottest place in the whole city.
199
00:17:29,881 --> 00:17:31,289
That's okay.
200
00:17:31,984 --> 00:17:35,181
-Are you okay?
-Yeah.
201
00:17:35,354 --> 00:17:38,084
What a great idea, to change my hair.
lt's perfect.
202
00:17:38,257 --> 00:17:41,021
-Yes, l told you.
-No one knows who l am.
203
00:17:42,094 --> 00:17:44,255
-You get jet lag, Morales?
-No.
204
00:17:44,429 --> 00:17:48,525
-Really? l get it awful.
-l take herbs.
205
00:17:48,700 --> 00:17:50,224
-Herbs?
-Yep.
206
00:17:50,402 --> 00:17:53,509
-Really? Why?
-They help reset your clock.
207
00:17:54,121 --> 00:17:56,308
l'd like to reset your clock.
208
00:17:57,576 --> 00:17:58,975
l'm just saying.
209
00:17:59,410 --> 00:18:05,246
-Gabby, l am so excited. l feel so free.
-You're going to love it.
210
00:18:05,478 --> 00:18:08,572
-Sorry. Sorry.
-Excuse me.
211
00:18:08,687 --> 00:18:10,985
-Anna, come on.
-lt's okay.
212
00:18:11,256 --> 00:18:13,383
There's plenty more inside.
213
00:18:19,681 --> 00:18:23,048
Gabby, you are so right.
There are lots of cute guys here.
214
00:18:23,235 --> 00:18:28,696
Oh, and wait till the Berlin Love Parade.
500,000 cute guys.
215
00:18:29,007 --> 00:18:32,071
-Sounds like so much fun. l can't wait.
-lt's gonna be crazy.
216
00:18:35,940 --> 00:18:37,941
Here we are.
217
00:19:24,605 --> 00:19:27,098
Hey, yo. Break it down.
218
00:19:28,156 --> 00:19:29,623
Break it down for me.
219
00:19:29,768 --> 00:19:32,259
Spread your wings,
ladies and gentlemen.
220
00:19:32,437 --> 00:19:37,670
You are now rocking with the best,
hard-working, revolution sure-shot.
221
00:19:57,729 --> 00:19:59,219
What?
222
00:19:59,965 --> 00:20:01,262
No.
223
00:20:03,735 --> 00:20:05,430
No! No way!
224
00:20:07,139 --> 00:20:08,936
No way! He said just two of you.
225
00:20:09,508 --> 00:20:14,104
-No, that's just security...
-Don't worry about it. They're local guys.
226
00:20:15,547 --> 00:20:18,277
Liberty's heading out to the bathroom.
227
00:20:20,252 --> 00:20:21,913
Got her.
228
00:20:32,695 --> 00:20:34,824
l can't believe he did it again.
229
00:20:34,917 --> 00:20:39,506
He completely broke his promise.
Don't l deserve one night of freedom?
230
00:20:39,704 --> 00:20:42,464
l'm not even talking freedom.
Two agents.
231
00:20:46,662 --> 00:20:49,426
Oh, my God, Anna. l have a great plan.
232
00:20:55,787 --> 00:20:57,948
Don't look back. Don't look back.
233
00:20:58,123 --> 00:21:02,287
-l'm saying... Anna?
-Anna! Anna!
234
00:21:04,162 --> 00:21:08,013
-Secure the perimeters. Liberty's AWOL.
-Anna, run!
235
00:21:13,905 --> 00:21:16,703
Anna! Anna!
236
00:21:21,413 --> 00:21:23,244
Oh, God.
237
00:21:25,116 --> 00:21:26,481
Excuse me.
238
00:21:26,651 --> 00:21:29,017
-Sir, excuse me.
-You all right?
239
00:21:29,621 --> 00:21:32,055
Could you please help me get outta here?
240
00:21:34,593 --> 00:21:36,139
-Yeah, why not?
-Thank you.
241
00:21:36,433 --> 00:21:37,991
Stop!
242
00:21:39,531 --> 00:21:40,930
-Just get them!
-Go, go, go.
243
00:21:42,334 --> 00:21:43,394
Go!
244
00:21:51,176 --> 00:21:53,667
Oh, my God. l can't believe l just did that.
245
00:22:02,687 --> 00:22:06,555
l'm on fire! l'm untouchable!
l'm Anna. Who are you?
246
00:22:06,717 --> 00:22:08,981
Ben Calder.
Freelance getaway man.
247
00:22:09,160 --> 00:22:11,185
Yeah, need a hand. Need a hand.
248
00:22:22,574 --> 00:22:27,637
Thank you, thank you,
thank you so much, Mr. Ben.
249
00:22:27,818 --> 00:22:31,465
You're welcome. l think, depending on
what crime l've just aided and abetted.
250
00:22:31,578 --> 00:22:35,534
No. No, no crime. l don't think.
251
00:22:35,581 --> 00:22:38,249
Thank you again, very much. Thanks.
252
00:22:38,530 --> 00:22:42,345
Anna? Do you have a last name?
253
00:22:44,022 --> 00:22:48,254
No, actually, it's just, lt's Anna. Like Pink.
254
00:22:48,557 --> 00:22:50,434
Thank you again.
255
00:22:51,303 --> 00:22:55,535
Actually, l need another ride, if that's okay.
Very fast. Like, right now.
256
00:22:55,707 --> 00:22:59,575
Whatever you say, Mrs. Bond.
257
00:23:05,784 --> 00:23:08,275
They're chasing us! They're chasing us!
258
00:23:15,627 --> 00:23:17,424
Go, go, go, go, go.
259
00:23:35,447 --> 00:23:38,143
Ben, l think we just lost them.
260
00:23:38,316 --> 00:23:40,546
Oh, we lost them, did we?
261
00:23:40,671 --> 00:23:43,700
-So why the wild ride, Anna?
-Concert security.
262
00:23:43,799 --> 00:23:47,285
l snuck in, they caught me.
Chaos erupted.
263
00:23:47,450 --> 00:23:50,579
Yeah, because they always give
giant chase vehicles to bouncers.
264
00:23:50,827 --> 00:23:54,192
Maybe there was a little bit more
involved than just that.
265
00:23:54,366 --> 00:23:57,995
-Almost always is, isn't there?
-Yeah.
266
00:24:04,124 --> 00:24:06,390
Well, l'm gonna go.
267
00:24:07,026 --> 00:24:08,594
So....
268
00:24:09,047 --> 00:24:12,056
Thank you so much for the ride, Ben.
l appreciate it.
269
00:24:16,688 --> 00:24:18,000
Bye.
270
00:24:19,624 --> 00:24:20,804
Oh, wait.
271
00:24:24,095 --> 00:24:25,528
Helmet?
272
00:24:28,333 --> 00:24:30,677
So sorry. Thanks.
273
00:24:33,738 --> 00:24:37,504
-Are you sure you know where you're going?
-Yes.
274
00:24:39,244 --> 00:24:40,245
No.
275
00:24:40,829 --> 00:24:44,929
l'm supposed to be meeting a friend
of mine at this bar, Marquis de Sade.
276
00:24:44,977 --> 00:24:47,850
-Do you have any idea where that is?
-Hang on.
277
00:24:50,588 --> 00:24:55,525
Hey,mate, it's me. l've got a question for you.
Marquis de Sade bar, what's the address?
278
00:24:55,694 --> 00:24:58,458
The corner of Jakubska and Templova.
279
00:24:58,630 --> 00:25:01,565
Okay, yeah. See you later, mate.
Ok, bye.
280
00:25:03,468 --> 00:25:09,100
Ben, l know you probably think
l'm this really rude....
281
00:25:09,274 --> 00:25:11,299
Thank you.
282
00:25:14,913 --> 00:25:16,506
Hold on.
283
00:25:29,060 --> 00:25:33,588
-So you're a big drinker?
-l drink.
284
00:25:37,635 --> 00:25:41,071
-You're not drinking?
-You're getting pissed enough for the both of us.
285
00:25:43,308 --> 00:25:45,401
So where are you headed?
286
00:25:45,877 --> 00:25:47,970
l am kind of...
287
00:25:48,146 --> 00:25:52,276
backpacking through Europe
on my way to Berlin for the Love Parade.
288
00:25:52,450 --> 00:25:55,248
Oh, right.
Where's your backpack?
289
00:25:56,488 --> 00:26:01,255
-Backpacking is just an expression.
-Oh, yeah.
290
00:26:01,426 --> 00:26:03,087
For what?
291
00:26:05,964 --> 00:26:10,492
Fine. Okay, fine. You caught me.
l'm on vacation here with my parents...
292
00:26:10,691 --> 00:26:16,129
and it's this numbing series of five-star
hotels and seven-course brunches.
293
00:26:16,274 --> 00:26:19,732
-And just...I can't take it anymore.
-Well, it's tough to take, l guess.
294
00:26:19,911 --> 00:26:23,210
You know, chocolate mint
on your silk pillow. Nightmare.
295
00:26:32,873 --> 00:26:34,658
So...
296
00:26:35,360 --> 00:26:36,884
what's your story?
297
00:26:37,061 --> 00:26:40,792
l mean, like, why are you here
all by your eyelashes?
298
00:26:44,269 --> 00:26:48,137
-l mean, self.
-Well, actually, l'm here on holiday.
299
00:26:48,786 --> 00:26:54,889
lndulging in my passion for photography.
Taking pictures of European architecture, and ...
300
00:26:55,165 --> 00:26:58,915
drunk teenage fugitives, of course.
-Hey. l'm not some drunk...
301
00:27:01,960 --> 00:27:03,518
Holy shit.
302
00:27:05,089 --> 00:27:07,717
l have to go.
Oh, God, l have to go.
303
00:27:08,259 --> 00:27:13,219
I tell you what. Why don't you duck into the loos
and kinda kill two birds sort of thing.
304
00:27:14,065 --> 00:27:15,627
You....
305
00:27:17,914 --> 00:27:19,259
You are great.
306
00:27:19,437 --> 00:27:23,703
You. You stay here, you. Okay?
307
00:27:23,875 --> 00:27:25,866
Be back.
308
00:27:35,547 --> 00:27:38,547
-What took you guys so long?
-Why the hell 'd you take off, Agent Calder?
309
00:27:38,602 --> 00:27:40,686
You shoulda stopped her
right outside the concert.
310
00:27:40,849 --> 00:27:44,785
What? Let the first daughter cause a big scene
with photographers hanging around outside?
311
00:27:45,065 --> 00:27:49,280
Anyway, she's yours now. She's hiding in the loos and piss drunk,
so l'm sure she'll go pretty easy.
312
00:27:49,351 --> 00:27:51,319
l'll check in with you later.
313
00:27:53,738 --> 00:27:56,592
-He's tall.
-What?
314
00:27:57,342 --> 00:27:58,974
He's tall. Great.
315
00:27:59,378 --> 00:28:02,814
-Your daughter ran off with a complete stranger.
-I thought you said he was Secret Service.
316
00:28:03,021 --> 00:28:07,018
-You know, it smells like wet cigars in here.
-She does not know he's Secret Service.
317
00:28:07,159 --> 00:28:09,216
l think the maid was smoking.
318
00:28:09,736 --> 00:28:11,848
She's desperate for a little freedom, Jim.
319
00:28:12,030 --> 00:28:14,760
You pushed her into this
with your lack of trust.
320
00:28:15,137 --> 00:28:17,554
And you'd tell me if you started
smoking again, now wouldn't you?
321
00:28:17,720 --> 00:28:22,038
You want me to trust some person that
would go off with a complete stranger?
322
00:28:22,500 --> 00:28:26,381
-Of course l'd tell you.
-l thought you said he was Secret Service.
323
00:28:26,466 --> 00:28:30,886
-She does not know that.
-The maid smokes cigars?
324
00:28:30,995 --> 00:28:34,184
Wait. She doesn't know that.
325
00:28:34,494 --> 00:28:37,644
Honestly, Jim. How can a president
with a 63 percent approval rating...
326
00:28:37,815 --> 00:28:41,278
have absolutely no understanding
of his teenage daughter?
327
00:28:41,356 --> 00:28:43,914
She needs to at least have
the illusion of independence.
328
00:28:44,088 --> 00:28:46,978
That's exactly what l'm gonna give her.
329
00:28:47,558 --> 00:28:50,118
Phil! Harper!
330
00:28:50,785 --> 00:28:53,219
-Yes, Mr. President.
-Tell me about Ben Calder.
331
00:28:53,619 --> 00:28:55,764
Very capable. Youngest agent in Europe.
332
00:28:56,127 --> 00:29:00,166
His father was American. Highly respected ClA.
Killed in the line of duty seven years ago.
333
00:29:00,374 --> 00:29:02,572
Ben was raised in England
by a British mother.
334
00:29:03,032 --> 00:29:05,171
-Harper, get Ben Calder on the phone.
-Sir.
335
00:29:05,343 --> 00:29:08,744
-Phil, contact Weiss and Morales.
-Sir.
336
00:29:09,380 --> 00:29:11,375
-What are you doing?
-Put me through to Calder.
337
00:29:11,515 --> 00:29:14,073
She wants freedom? Let freedom ring.
338
00:29:14,181 --> 00:29:17,449
-l don't know if this guy can handle that.
-What the hell do you want now?
339
00:29:17,538 --> 00:29:19,685
-Ben Calder.
-Whatever you say.
340
00:29:19,864 --> 00:29:22,995
-Mr. President, hello.
-l want you to keep our daughter.
341
00:29:23,493 --> 00:29:25,825
-Sir?
-Make sure she has no idea who you are.
342
00:29:26,091 --> 00:29:27,692
-But, Jim--
-But, sir--
343
00:29:27,865 --> 00:29:31,801
Weiss and Morales are being informed
of this plan as we speak.
344
00:29:32,009 --> 00:29:34,569
-James.
-Mr. President, with all due respect...
345
00:29:34,698 --> 00:29:38,794
Well, all due respect would mean accepting
this duty without protest, Calder.
346
00:29:38,969 --> 00:29:41,403
-My apologies, Mr. President.
-l know my daughter.
347
00:29:41,579 --> 00:29:44,377
Without MTV and clean sheets,
she'll be begging to come home before you know it.
348
00:29:44,801 --> 00:29:46,133
What if she doesn't, sir?
349
00:29:46,317 --> 00:29:49,411
The point is to get a little teenage rebellion
out of Anna's system...
350
00:29:49,587 --> 00:29:53,580
without risk to her
or revealing your identity, ever.
351
00:29:54,092 --> 00:29:57,994
That's paramount, Calder, ever.
352
00:30:01,833 --> 00:30:04,165
lt's all you, baby.
353
00:30:05,381 --> 00:30:08,678
-l don't think we should be doing this.
-l want Anna to be happy.
354
00:30:08,865 --> 00:30:11,698
You seem to think the only way to make her happy
is to give'er her freedom,
355
00:30:11,876 --> 00:30:13,537
so that's what l'm doing.
356
00:30:13,711 --> 00:30:17,374
Only, l'm gonna be the one
controlling that freedom.
357
00:30:18,316 --> 00:30:21,752
Trust me. lt's perfect diplomacy in action.
358
00:30:26,728 --> 00:30:28,589
They just left?
359
00:30:28,760 --> 00:30:33,872
Yeah, l guess you gave them the slip.
Too smart for them, hey?
360
00:30:34,799 --> 00:30:36,733
So l'm free.
361
00:30:39,160 --> 00:30:44,839
Yes! l finally will get
to experience the real Prague.
362
00:30:45,008 --> 00:30:48,242
l wanna taste it.
l wanna smell it.
363
00:30:48,312 --> 00:30:50,837
Be sure to smell it before you taste it.
364
00:30:51,015 --> 00:30:54,542
-Ben, l wanna find passion!
-Awful.
365
00:30:54,719 --> 00:30:56,949
-Sorry about that, we're just...
-Yeah.
366
00:30:57,121 --> 00:30:58,383
looking for passion.
367
00:30:58,733 --> 00:30:59,832
Oops!
368
00:31:02,226 --> 00:31:06,720
To tell you what. Second thoughts.
Why don't we just forget the bike.
369
00:31:06,898 --> 00:31:09,559
Okay. Sorry.
370
00:31:50,270 --> 00:31:54,502
lt's so beautiful.
371
00:31:54,612 --> 00:31:57,672
-Okay, now you've seen it. Let's go.
-Hold this.
372
00:31:58,349 --> 00:32:01,318
-Whadda you doing?
-l'm taking my clothes off.
373
00:32:01,910 --> 00:32:02,722
Anna.
374
00:32:04,020 --> 00:32:07,774
-Can you please stop it?
-l told you, l wanna experience freedom...
375
00:32:07,833 --> 00:32:09,417
at its utmost freest.
376
00:32:09,594 --> 00:32:14,054
l wanna swim naked in the Danube!
377
00:32:14,223 --> 00:32:16,481
Actually, it's the Vltava.
378
00:32:17,180 --> 00:32:19,946
Who wants to swim naked in the Vltava?
Nobody says that.
379
00:32:19,971 --> 00:32:23,031
Because in English, Vltava means
''unhealthy bacteria level.''
380
00:32:23,207 --> 00:32:25,675
-Yeah, right.
-Why can't you be free...
381
00:32:25,843 --> 00:32:29,576
-without being naked?
-Can you help me unhook this one?
382
00:32:29,631 --> 00:32:32,381
-Oh, good Lord.
-Never mind. l got it.
383
00:32:33,117 --> 00:32:36,348
l'm a dead man.
l am officially a dead man.
384
00:32:39,157 --> 00:32:41,148
Oh, perfect.
385
00:32:41,759 --> 00:32:43,693
Anna, get here right now.
386
00:32:44,829 --> 00:32:47,855
This is inappropriate behavior
in a public place.
387
00:32:48,032 --> 00:32:51,365
-l'm not coming in that water.
-Like to buy that camera, please.
388
00:32:51,536 --> 00:32:53,469
Why would l wanna ...?
389
00:32:59,110 --> 00:33:01,510
-Okay.
-Thank you. There.
390
00:33:01,679 --> 00:33:03,806
Pleasure doing business with you.
391
00:33:04,136 --> 00:33:07,430
Honey? You know, let's get a quick shot.
392
00:33:07,618 --> 00:33:10,212
-You know, just one for the kids. Quick one.
-Can we just go?
393
00:33:10,388 --> 00:33:12,879
All right, what do you say?
Schnitzel.
394
00:33:18,262 --> 00:33:19,524
You know, l tell you what.
395
00:33:19,704 --> 00:33:24,198
l bet a nice, warm bubble bath back
at the hotel would be fabulous about now.
396
00:33:24,376 --> 00:33:28,486
-lt'd be my pleasure to escort you there.
-No. l've smelled the city...
397
00:33:28,533 --> 00:33:32,402
-and now l wanna taste it.
-God, l knew you were gonna say that.
398
00:33:32,650 --> 00:33:34,978
You are no fun.
You know that?
399
00:33:35,046 --> 00:33:39,506
Oh, l'm sorry. l tend to lose my joi de vivre
when l'm cold, wet, and ...
400
00:33:39,684 --> 00:33:41,652
starting to chafe.
401
00:33:41,819 --> 00:33:44,879
lt's your own fault.
Who swims fully clothed in the Danube?
402
00:33:45,056 --> 00:33:47,490
We've been over this.
403
00:33:50,261 --> 00:33:52,786
Where's that music coming from?
404
00:33:57,101 --> 00:34:00,161
Oh, my God.
405
00:34:02,306 --> 00:34:04,297
lt's amazing.
406
00:34:13,918 --> 00:34:18,582
l wanna see it from up there.
407
00:34:23,995 --> 00:34:29,023
See, what you don't understand is like,
this is historic for me.
408
00:34:29,200 --> 00:34:33,603
No one ever lets me do anything
remotely dangerous, and l'm never alone.
409
00:34:33,771 --> 00:34:36,740
Anyway, it's not like this
is that dangerous or anything.
410
00:34:36,907 --> 00:34:39,467
Well, not unless you grab the pipe.
411
00:34:44,048 --> 00:34:45,481
Oh, God.
412
00:34:51,889 --> 00:34:55,742
All right. Now, probably best if you
hold your horses and let me go first,
413
00:34:55,788 --> 00:35:00,587
because this looks to me like
it could be a little bit...
414
00:35:00,765 --> 00:35:02,255
tricky.
415
00:35:04,353 --> 00:35:09,697
-We almost died. That was incredible.
-Not too dramatic, are you?
416
00:35:11,075 --> 00:35:12,940
Come and have a look at this.
417
00:35:18,099 --> 00:35:21,175
Wow, this is incredible!
418
00:35:21,352 --> 00:35:25,152
You see that woman?
She thinks that she's just having a dream.
419
00:35:25,323 --> 00:35:28,349
But she's not, and he's deceiving her.
420
00:35:28,526 --> 00:35:32,963
Yeah? Well, how else can Paris get Helen
to show him how she truly feels?
421
00:35:33,130 --> 00:35:35,496
lt's the perfect deception.
422
00:35:36,167 --> 00:35:38,601
So it's all right to deceive
with good reason, then?
423
00:35:38,769 --> 00:35:40,100
Here's my theory.
424
00:35:40,271 --> 00:35:43,857
Telling the truth isn't always good,
but lying isn't always bad.
425
00:35:43,896 --> 00:35:47,240
lf telling the truth makes someone feel bad,
then lying can be good.
426
00:35:47,418 --> 00:35:50,209
Good things can come from lying,
and bad things can come from telling the truth,
427
00:35:50,270 --> 00:35:54,738
although sometimes only telling part of the
truth is the same thing as telling a lie.
428
00:35:55,211 --> 00:35:58,203
-And that's good or bad?
-l don't know.
429
00:35:58,389 --> 00:36:01,756
That part of the theory
is kind of new for me.
430
00:36:05,296 --> 00:36:06,991
Anna.
431
00:36:18,609 --> 00:36:20,201
Beautiful.
432
00:36:25,583 --> 00:36:27,574
lsn't this romantic?
433
00:36:28,853 --> 00:36:31,879
Almost like we're on a date,
isn't it, Morales?
434
00:36:32,056 --> 00:36:36,720
Yeah, right. You on a last-name basis
with most of your girlfriends?
435
00:36:38,662 --> 00:36:41,130
-Cynthia.
-Please, don't. Just don't.
436
00:36:41,298 --> 00:36:44,358
l know. l know it didn't feel right. Sorry.
437
00:36:49,740 --> 00:36:54,041
Offenbach is okay,
but l much prefer the ltalian operas.
438
00:36:54,111 --> 00:36:58,380
You know, tragic and romantic.
439
00:36:58,549 --> 00:37:00,176
l'm terribly sorry, my lady.
440
00:37:00,351 --> 00:37:03,878
All those rooftops were booked
this evening, so deal with it.
441
00:37:05,923 --> 00:37:08,255
Rigoletto is my favorite.
442
00:37:08,426 --> 00:37:14,626
l can totally relate to Gilda, you know,
cloistered and love-starved in the nunnery.
443
00:37:15,032 --> 00:37:16,499
Come on.
444
00:37:16,667 --> 00:37:21,805
Trips to Europe. Tickets to the opera.
Your life can't possibly be that bad.
445
00:37:21,938 --> 00:37:24,697
l never said it was bad.
lt's just...
446
00:37:26,677 --> 00:37:28,304
lonely.
447
00:37:30,448 --> 00:37:34,578
And the funny thing is
l am never, ever alone.
448
00:37:46,091 --> 00:37:48,889
Beer is good, isn't it?
449
00:37:50,039 --> 00:37:52,269
l've always thought so.
450
00:39:06,310 --> 00:39:07,902
Oh, my God.
451
00:39:08,676 --> 00:39:10,940
What time is it?
l need to call my parents.
452
00:39:11,081 --> 00:39:15,211
-l thought you wanted to be liberated.
-Liberated, yes. Grounded, no.
453
00:39:15,557 --> 00:39:18,822
-Can l use your cell phone, please?
-Dead, l'm afraid.
454
00:39:18,989 --> 00:39:21,890
Drenched with your Danube.
455
00:39:23,485 --> 00:39:25,125
-Are these correct numbers?
-They're approximations.
456
00:39:25,296 --> 00:39:28,094
-l want exact numbers. How long will that take?
-Approximately?
457
00:39:28,265 --> 00:39:29,926
-Just get them.
-Yes, sir.
458
00:39:30,100 --> 00:39:33,661
-Home base. Go.
-Hi. lt's Anna. Can l speak to my mom, please?
459
00:39:34,738 --> 00:39:36,103
Honey, are you okay?
460
00:39:36,740 --> 00:39:41,682
Yes, Mom, l'm fine. l'm totally fine,
okay? Don't worry about me.
461
00:39:42,813 --> 00:39:44,246
How's Dad?
462
00:39:44,821 --> 00:39:47,466
-Anna?
-Dad? Listen to me.
463
00:39:47,532 --> 00:39:50,773
What you did was wrong. You broke your promise.
And l needed you to trust me.
464
00:39:50,821 --> 00:39:54,917
When l saw that you sent all those agents, l went a little crazy, yes, which l know wasn't right either, but...
465
00:39:55,092 --> 00:39:58,459
mostly this is your fault,
so, l'm gonna give you the chance to apologize.
466
00:39:58,896 --> 00:40:00,761
You're right, sweetie.
467
00:40:00,931 --> 00:40:03,729
l shouldn't be making promises
l don't intend to keep.
468
00:40:03,901 --> 00:40:06,096
Maybe l can learn to lighten up a little bit.
469
00:40:06,270 --> 00:40:07,965
Sir.
470
00:40:08,138 --> 00:40:11,301
Dad, thank you very much
for not being mad about this.
471
00:40:11,475 --> 00:40:14,603
l was your age once too.
(l'm) just glad you're safe.
472
00:40:14,778 --> 00:40:16,177
l don't know.
473
00:40:16,378 --> 00:40:21,247
Ok, you know what? l'm gonna say it. You guys
have like, officially turned into cool parents.
474
00:40:21,385 --> 00:40:24,081
-And maybe you're finally starting to see...
-Anna Catherine Foster...
475
00:40:24,254 --> 00:40:26,347
you get yourself
back here right now.
476
00:40:26,523 --> 00:40:29,048
-Your little adventure is over with.
-What?
477
00:40:29,226 --> 00:40:32,218
See what your daughter's been up to?
l want her brought in, right now.
478
00:40:32,396 --> 00:40:34,387
-What happened to''let freedom ring''?
-Where is she?
479
00:40:34,565 --> 00:40:36,396
-Train station.
-Listen to me, young lady.
480
00:40:36,611 --> 00:40:39,767
You do not, you hear me,
do not get on a train!
481
00:40:39,837 --> 00:40:43,136
Are you kidding?
You traced my call?
482
00:40:43,307 --> 00:40:48,176
l'm your father, and the president o' the United States of America.
l'll trace whatever l wanna trace.
483
00:40:48,345 --> 00:40:51,508
Ok, you know what? l'll meet you
on the plane on Sunday. Trace this.
484
00:40:51,682 --> 00:40:53,047
Anna?
485
00:40:53,951 --> 00:40:56,317
Get her brought in immediately.
Get Calder on the phone.
486
00:40:56,846 --> 00:41:00,806
-Ben. lt's time for me to go now.
-So where are they picking you up?
487
00:41:00,866 --> 00:41:02,986
No, no. They're not picking me up.
l'm not going back.
488
00:41:03,167 --> 00:41:04,774
l'm going to Berlin
for the Love Parade.
489
00:41:04,824 --> 00:41:08,228
-You're not going back with your parents?
-No, they said they turned cool.
490
00:41:08,407 --> 00:41:13,538
They told me to fly like the wind or something.
So, are you gonna come?
491
00:41:13,704 --> 00:41:16,901
-Anna, l'm not gonna chase you through Europe.
-Fine, l can go by myself.
492
00:41:17,074 --> 00:41:18,507
-Yeah. Well, you can't.
-Why not?
493
00:41:18,676 --> 00:41:20,143
-Because...
-Because why?
494
00:41:20,372 --> 00:41:23,680
Because European railway travel
can be very dangerous.
495
00:41:23,714 --> 00:41:27,650
l mean, it's the preferred method of travel
for delinquents and lunatics...
496
00:41:27,817 --> 00:41:33,312
I mean, perverts, thieves, the odd slasher now
and again. They're not even properly maintained.
497
00:41:33,524 --> 00:41:37,979
-The trains. The slashers are world-class.
-Yeah. Nice try, Ben. Thanks.
498
00:41:38,064 --> 00:41:42,981
-Anna, just stop and think, will you?
-l don't wanna think. l wanna live.
499
00:41:43,007 --> 00:41:46,396
l am so tired of knowing where l'm
gonna be every second of every day.
500
00:41:46,487 --> 00:41:49,801
Prisoners have more freedom
than l do. l just....
501
00:41:49,973 --> 00:41:53,534
l want real life, where real things happen.
502
00:41:53,711 --> 00:41:57,272
Yeah, well, real life is overrated. lt's just
a lot of odd smells and disappointment.
503
00:41:57,324 --> 00:42:00,544
-And besides, you don't even have any money.
-l have enough.
504
00:42:01,304 --> 00:42:05,042
You know what, when l was researching the Love Parade online,
l read about this girl from Cleveland...
505
00:42:05,189 --> 00:42:08,647
who made it all the way like on 2 bucks.
She sold her poetry along the way. And...
506
00:42:08,826 --> 00:42:11,192
By the time she got there,
she'd made like $100,000.
507
00:42:11,361 --> 00:42:13,386
-Bollocks.
-Why, l read it on the lnternet.
508
00:42:13,532 --> 00:42:16,308
Yeah. On the lnternet,
Elvis is the conductor on the Orient Express.
509
00:42:17,000 --> 00:42:19,833
-l have this theory.
-Great, another theory. Hit me.
510
00:42:20,003 --> 00:42:22,494
lf something's meant to happen,
it will.
511
00:42:22,673 --> 00:42:24,800
-That's a short one.
-Yeah, no time, Ben. Thank you.
512
00:42:24,975 --> 00:42:26,602
-Bye.
-You're killing me.
513
00:42:26,792 --> 00:42:28,419
All right, we got them.
514
00:42:28,779 --> 00:42:30,906
The tracks are this way.
515
00:42:36,787 --> 00:42:40,052
Hurry. Hurry. Which one is it?
516
00:42:40,224 --> 00:42:42,522
-Probably the green one.
-Thank you.
517
00:42:42,760 --> 00:42:46,196
Sir? Excuse me. Can you tell me
which train goes to Berlin?
518
00:42:46,630 --> 00:42:48,325
-That one.
-Thank you.
519
00:43:00,410 --> 00:43:02,275
Berlin, over there.
520
00:43:29,807 --> 00:43:33,004
-What?
-Nothing.
521
00:43:33,210 --> 00:43:37,251
-Why is it l find that highly unlikely?
-You have a little thing for me, huh?
522
00:43:37,454 --> 00:43:42,084
l'll stop you there. l do not have
a thing for you, ok? Little or otherwise.
523
00:43:42,252 --> 00:43:45,380
Why did you get on the train
with me to Berlin, then?
524
00:43:48,792 --> 00:43:50,623
Okay, you know what? You're right.
525
00:43:50,792 --> 00:43:53,916
l'm strangely attracted to exhibitionist runaways.
lt's an addiction, really.
526
00:43:53,972 --> 00:43:58,845
l was in a program for a while, and we had spent time with fully clothed homebodies, but...
527
00:43:59,002 --> 00:44:00,594
l've relapsed again.
528
00:44:00,813 --> 00:44:04,566
Nobody forced you to come with me.
l don't need a babysitter.
529
00:44:06,143 --> 00:44:07,250
What?
530
00:44:08,183 --> 00:44:11,713
What is that smart-ass little smile for?
You don't think l can take care of myself?
531
00:44:11,768 --> 00:44:16,292
No, no, no. I'm just, because we spent the last 15 hours
together and l've had to rescued you about 15 times,
532
00:44:16,445 --> 00:44:19,539
which, for the record,
works out at about once an hour.
533
00:44:19,651 --> 00:44:22,166
I mean, how could l possibly think
that you couldn't take care of yourself?
534
00:44:22,237 --> 00:44:23,537
I mean, that's ridiculous.
I must be killing me inside.
535
00:44:23,604 --> 00:44:27,205
Oh, God. Would you get over yourself?
l don't need you. l'm sorry.
536
00:44:27,231 --> 00:44:30,325
And in fact, if that's what you think of me,
why don't you just leave.
537
00:44:30,500 --> 00:44:35,733
Seriously. Go.
Bye-bye. l don't need you.
538
00:44:38,375 --> 00:44:39,967
Why aren't you leaving?
539
00:44:40,744 --> 00:44:43,144
We're on a moving train.
540
00:44:45,182 --> 00:44:49,050
Fine. Then don't talk to me.
541
00:45:19,256 --> 00:45:21,581
Not on this train. Great.
542
00:45:21,633 --> 00:45:24,830
This is a Mickey Mouse assignment we've ever had.
l resent it. You resent it, Morales?
543
00:45:25,003 --> 00:45:26,561
-No.
-l do.
544
00:45:26,723 --> 00:45:29,556
-l just do what l'm told.
-Oh, yeah? Strip naked.
545
00:45:31,107 --> 00:45:35,374
Oh, gosh. Let me ask you something, Weiss.
Do you actually get women like this?
546
00:45:35,438 --> 00:45:39,582
No, no. l was really curious if there were
actually women out there in the world,
547
00:45:39,670 --> 00:45:44,039
who walk by the construction lunch break,
which is your very personality, and say:
548
00:45:44,160 --> 00:45:46,993
''Oh, yeah, please. Baby, give it to me.
549
00:45:47,494 --> 00:45:51,093
Give me some of that hard hat,
right here, right now.''
550
00:45:52,015 --> 00:45:53,983
There actually women like that?
551
00:45:56,987 --> 00:45:58,420
A couple.
552
00:46:08,521 --> 00:46:10,352
Hello, sleepy.
553
00:46:13,070 --> 00:46:15,538
Toblerone? lt's got almonds.
554
00:46:15,962 --> 00:46:18,003
Oh, gosh. No, thanks.
555
00:46:18,175 --> 00:46:21,914
l'm not really a nut person.
556
00:46:23,046 --> 00:46:25,310
-Don't l know you?
-No, l don't think so.
557
00:46:25,929 --> 00:46:29,276
-Oh, I guess not. Scotty McGruff.
-Hi. l'm Anna.
558
00:46:29,483 --> 00:46:31,303
-Oh, right.
-That's Ben.
559
00:46:32,129 --> 00:46:36,303
Hi. So are you two...?
560
00:46:36,893 --> 00:46:38,224
No.
561
00:46:39,029 --> 00:46:45,604
Yeah, Ben here accidentally got on this train
when he meant to get on the knight-in-shining-armor express.
562
00:46:46,812 --> 00:46:49,329
-So you're not together?
-Definitely not.
563
00:46:49,606 --> 00:46:52,439
Oh, Delight!
564
00:46:53,176 --> 00:46:57,579
So, Anna, ever made slow love
on a high-speed train?
565
00:46:57,748 --> 00:47:00,444
Sorry, Romeo.
Sun's in my eyes.
566
00:47:00,617 --> 00:47:04,109
Mellow yellow, mate.
l was just making conversation.
567
00:47:04,287 --> 00:47:09,315
No one's looking to snag your travel buddy.
ln fact, l myself prefer to float along alone.
568
00:47:09,493 --> 00:47:14,123
-Just me, my tunes and my knapsack.
-And your sandals.
569
00:47:15,124 --> 00:47:17,684
-You sassing my Air Jesus?
-Don't listen to Ben.
570
00:47:17,868 --> 00:47:20,949
-He's just full of himself.
-Something you need to talk about?
571
00:47:21,004 --> 00:47:23,370
Oh, no. Ben's issues are not my problem.
572
00:47:23,540 --> 00:47:27,636
He doesn't know anything about me, 'cause
l'm not some selfish spoiled brat like he thinks l am.
573
00:47:27,787 --> 00:47:33,189
-l never said you were selfish.
-You know nothing about my life. Nothing.
574
00:47:33,717 --> 00:47:36,652
-No, l suppose l don't.
-Whatever.
575
00:47:36,820 --> 00:47:40,820
lt doesn't matter, 'cause as soon as this train
stops, we're gonna go our separate directions.
576
00:47:41,291 --> 00:47:45,535
Chilly willy, squabblers. Take a few
of these on your solo travels.
577
00:47:46,730 --> 00:47:49,790
What are these?
Six Million Dollar Man stickers.
578
00:47:49,966 --> 00:47:55,632
These stickers are my contribution
to the global community.
579
00:47:55,876 --> 00:47:59,539
Everyone l meet gets a handful.
Your job, post them up.
580
00:47:59,751 --> 00:48:03,886
Pad one on a door, slap one on a kiosk,
place one on a postbox...
581
00:48:03,947 --> 00:48:06,177
wherever your life may lead you.
582
00:48:06,349 --> 00:48:08,647
-And then what?
-Then, nothing.
583
00:48:08,919 --> 00:48:14,289
You forget about the sticker. You move on.
One day, maybe you're a little down in the dregs.
584
00:48:14,458 --> 00:48:16,683
And all of a sudden, there it is.
585
00:48:16,860 --> 00:48:21,194
ln the corner of a window, the door of a
subway, the side of a telephone booth.
586
00:48:21,364 --> 00:48:25,027
One of the stickers! And it puts a smile
on your face because you know...
587
00:48:25,202 --> 00:48:29,935
you are not alone in the world.
We're all connected.
588
00:48:30,847 --> 00:48:32,542
Wanker.
589
00:48:39,883 --> 00:48:41,612
You want some?
590
00:48:54,798 --> 00:48:57,892
Hey, listen. l'm sorry
l treated you like a child.
591
00:48:58,068 --> 00:49:01,560
l was just feeling a little bit overprotective.
592
00:49:01,972 --> 00:49:06,602
Thank you. That's very nice of you,
but l already have a father.
593
00:49:06,776 --> 00:49:08,266
Yeah.
594
00:49:10,780 --> 00:49:13,010
God, get off me.
595
00:49:14,017 --> 00:49:15,848
Rock on, mate.
596
00:49:17,621 --> 00:49:20,021
Oh, my new friends.
597
00:49:20,364 --> 00:49:23,697
Who knows when the fickle finger
of fate will bring us together again?
598
00:49:23,860 --> 00:49:27,853
l propose a moment of silent bonding
before we reach Venice.
599
00:49:28,331 --> 00:49:30,390
Before we get where?
600
00:49:36,942 --> 00:49:40,706
Okay. So we got on the wrong train.
So what?
601
00:49:40,977 --> 00:49:46,574
-Let's just make the best of our misfortune.
-Our misfortune is gonna last until tomorrow...
602
00:49:46,750 --> 00:49:50,311
because the next train
to Berlin is in the morning.
603
00:49:50,754 --> 00:49:55,691
So it's just a bit of a diversion.
Come on, enjoy. Take a picture.
604
00:50:01,398 --> 00:50:05,717
This could be one of the most
beautiful places l have ever seen.
605
00:50:07,003 --> 00:50:09,631
I'll be with you in two shakes.
Just gonna make a quick call.
606
00:50:09,806 --> 00:50:12,382
No worries. l'll look after her.
607
00:50:17,847 --> 00:50:20,042
Sir, l got Agent Calder.
608
00:50:20,750 --> 00:50:22,217
They're putting him through.
609
00:50:31,628 --> 00:50:34,927
-For God's sake. Anna?
-Calder? Calder?
610
00:50:36,099 --> 00:50:38,624
-We lost him.
-Great.
611
00:50:38,802 --> 00:50:42,397
-We do know the call came from Venice.
-Weiss and Morales are halfway to Berlin. Damn it.
612
00:50:42,580 --> 00:50:47,108
-We can get Weiss and Morales to Venice. (It's gonna) Take a few hours.
-We can have agents covering the city in minutes.
613
00:50:47,277 --> 00:50:52,510
No, no, no. l do not wanna cause a scene.
Just get them to Venice and keep calling Calder.
614
00:50:52,916 --> 00:50:54,406
Anna!
615
00:50:59,422 --> 00:51:00,889
Anna!
616
00:51:09,966 --> 00:51:11,593
Ben!
617
00:51:12,189 --> 00:51:14,972
Come on. Venice awaits.
Where've you been?
618
00:51:15,316 --> 00:51:17,814
Just having a mild heart attack.
619
00:51:19,376 --> 00:51:21,173
Come on.
620
00:51:37,379 --> 00:51:40,212
Wow, look at this!
621
00:52:12,018 --> 00:52:14,077
Check it out.
622
00:52:15,732 --> 00:52:17,597
Check it out.
623
00:52:18,768 --> 00:52:20,929
-You're so gullible.
-Yeah.
624
00:52:30,947 --> 00:52:32,744
Can l have one of those?
625
00:52:43,660 --> 00:52:45,100
Ooh, shopping!
626
00:53:14,724 --> 00:53:16,885
Marry her, Steve.
627
00:53:19,529 --> 00:53:23,124
l say we hit all the tourist spots.
Anna's gonna wanna see the sights.
628
00:53:23,299 --> 00:53:25,062
Whatever you say.
629
00:53:34,377 --> 00:53:37,073
-All righ. Come on, knock it off.
-Knock what off? l'm not doing anything.
630
00:53:37,247 --> 00:53:40,148
-That's what I'm talking about. What's the problem?
-No problem.
631
00:53:40,316 --> 00:53:42,181
No problem.
632
00:53:43,052 --> 00:53:46,544
Here in the construction lunch break
that is my very personality...
633
00:53:46,723 --> 00:53:48,665
l'm adding on a sensitivity wing.
634
00:53:49,192 --> 00:53:51,786
-All right, Come on, l didn't really mean any of that.
-Yeah, you did.
635
00:53:53,448 --> 00:53:56,076
Well, mostly l did, yeah.
636
00:54:02,505 --> 00:54:05,303
-lt looks good to me.
-No gelato.
637
00:54:05,475 --> 00:54:08,171
l need to refuel my belly
with some tasty yumminess.
638
00:54:08,344 --> 00:54:11,541
-l'll get it to go and meet you back here.
-Okay.
639
00:54:12,589 --> 00:54:16,425
So nice to make new friends.
Group hug.
640
00:54:18,955 --> 00:54:22,391
-Sweetness.
-Ben.
641
00:54:22,892 --> 00:54:25,326
-Come on.
-Come on. Join in the hug, Ben.
642
00:54:25,495 --> 00:54:28,896
-We've got a chickie buffer here.
-l'm a chickie buffer.
643
00:54:29,596 --> 00:54:33,733
Chickie buffer negates the potential
for man-touching-man discomfort.
644
00:54:33,903 --> 00:54:37,839
Ben, hug us. Please, please, please.
645
00:54:38,634 --> 00:54:41,400
Quickly. Very quickly.
646
00:54:42,960 --> 00:54:45,106
Delight!
647
00:54:54,157 --> 00:54:56,421
l wonder where McGruff is.
648
00:54:56,593 --> 00:55:00,036
Probably off taking a bath in canal water.
649
00:55:01,498 --> 00:55:06,094
Please. Come on, can you just admit for
once that you've had a little bit of fun?
650
00:55:06,669 --> 00:55:08,694
Maybe a little bit of fun.
651
00:55:13,243 --> 00:55:15,734
-Very attractive.
-Very funny.
652
00:55:15,912 --> 00:55:20,178
Wonderful. Smile. Darling. Smile.
653
00:55:25,388 --> 00:55:28,824
Come on. Don't be shy. There we go.
654
00:55:28,992 --> 00:55:30,892
Oh, my God.
655
00:55:31,821 --> 00:55:33,413
Ben.
656
00:55:33,730 --> 00:55:37,791
Ben, l have stickers. l have no wallet.
l think McGruff stole from me.
657
00:55:37,967 --> 00:55:41,425
-Calm down, don't make a scene.
-No, l have stickers, no money.
658
00:55:41,618 --> 00:55:44,754
l have.... Stickers.
659
00:55:44,793 --> 00:55:46,572
-lsn't that Anna Foster?
-Damn it.
660
00:55:46,743 --> 00:55:49,177
-Listen, l have to go right now.
-l'll talk to the manager...
661
00:55:49,345 --> 00:55:52,872
l can't explain myself right now, but thank you
so much for everything you've done for me.
662
00:55:53,049 --> 00:55:55,494
l have to go. l'll see you later.
Thank you.
663
00:55:55,985 --> 00:55:58,044
Here we go again.
664
00:56:00,123 --> 00:56:02,318
-There she is.
-Anna!
665
00:56:02,492 --> 00:56:04,084
Pull it over.
666
00:56:04,561 --> 00:56:05,994
Anna!
667
00:56:42,269 --> 00:56:43,702
This way.
668
00:57:02,752 --> 00:57:04,185
Gondola?
669
00:57:04,354 --> 00:57:05,844
-Yes.
-No.
670
00:57:06,889 --> 00:57:08,720
My first customer.
671
00:57:09,459 --> 00:57:12,428
The other gondolieri, they put me here,
but nobody visit.
672
00:57:12,595 --> 00:57:17,726
I mean, l tell them, ''Nobody come to my bridge.''
And they say, ''Somebody will, Eugenio.''
673
00:57:17,900 --> 00:57:19,697
And now you are here.
674
00:57:20,570 --> 00:57:22,435
We don't have any money.
675
00:57:26,425 --> 00:57:29,854
-Well, then, l'm sorry.
-But, sir, we're newlyweds.
676
00:57:30,162 --> 00:57:34,531
-Right? Right, honey?
-That's right, sweetums.
677
00:57:34,700 --> 00:57:38,397
Precious, l just love it
when you call me that.
678
00:57:39,538 --> 00:57:42,302
Your love, it's beautiful.
679
00:57:44,643 --> 00:57:47,168
-No money, no ride.
-Sir, please.
680
00:57:47,346 --> 00:57:50,144
We were married
against my parents' wishes.
681
00:57:50,315 --> 00:57:54,718
-And we tried to stay apart, but it was just no good.
-Exactly, because l would rather die...
682
00:57:54,886 --> 00:57:59,904
than live another day
without my lover man.
683
00:58:00,425 --> 00:58:02,272
We have nothing but we have everything.
684
00:58:02,350 --> 00:58:08,762
You know, We've come so far
on only the currency of young love.
685
00:58:12,204 --> 00:58:16,197
lf sweet stories could buy pasta,
you'd be very fat by now.
686
00:58:16,375 --> 00:58:17,619
Thank you.
687
00:58:18,343 --> 00:58:20,243
All right. Yes.
688
00:58:20,412 --> 00:58:24,473
For you, the canals are free tonight.
My first cliente.
689
00:58:24,650 --> 00:58:28,848
-Mama will be so proud!
-On second thought....
690
00:58:29,254 --> 00:58:31,321
After you, darling.
691
00:58:34,459 --> 00:58:38,293
Let me remember.
Where does this go?
692
00:58:38,463 --> 00:58:40,762
Just kidding!
693
00:58:41,633 --> 00:58:45,569
My first joke with my first customer.
694
00:58:56,615 --> 00:58:58,583
We did good, huh?
695
00:58:58,750 --> 00:59:02,846
l was a little worried when you went
to ''the currency of young love.''
696
00:59:03,021 --> 00:59:05,717
But apart from that,
you were fairly magnificent.
697
00:59:05,891 --> 00:59:07,872
-Thank you.
-Pleasure.
698
00:59:08,927 --> 00:59:12,589
You know, l just married you,
but l know nothing about you.
699
00:59:13,031 --> 00:59:15,329
There's not much to know.
700
00:59:19,638 --> 00:59:23,130
Okay. Ben Calder, 23 years old.
701
00:59:23,308 --> 00:59:28,709
Born in Wales and then moved to London
with my mother when she left my father.
702
00:59:30,300 --> 00:59:32,687
My father...
703
00:59:33,318 --> 00:59:36,947
was always at work. Never at home.
704
00:59:37,422 --> 00:59:41,324
My mother wanted him
to make the big gesture.
705
00:59:42,694 --> 00:59:44,491
What's the big gesture?
706
00:59:45,364 --> 00:59:48,197
You know, ''l'll quit for you.
707
00:59:48,367 --> 00:59:53,703
l'll stay home for you, darling.''
708
00:59:54,706 --> 00:59:56,537
But he didn't.
709
00:59:57,175 --> 01:00:01,271
Because.... Well, people don't
really do that, do they?
710
01:00:02,013 --> 01:00:04,311
l don't know what people do.
711
01:00:28,507 --> 01:00:30,372
Thank you, Ben.
712
01:00:30,776 --> 01:00:32,073
What for?
713
01:00:32,244 --> 01:00:35,736
l couldn't have done any
of this without you.
714
01:00:36,815 --> 01:00:41,411
Seems to me you'd have
been just fine on your own.
715
01:01:15,320 --> 01:01:20,189
Ah, Amore, such a beautiful thing.
716
01:01:23,829 --> 01:01:26,229
Take you back to your hotel now?
717
01:01:27,933 --> 01:01:31,494
Oh, actually, we don't have a hotel.
718
01:01:34,739 --> 01:01:38,800
Newlyweds. First, no money,
and now no place to....
719
01:01:38,977 --> 01:01:40,877
to stay.
720
01:01:43,615 --> 01:01:45,606
You stay at my home.
721
01:01:45,784 --> 01:01:49,845
You can meet my mama.
She will be so happy.
722
01:01:55,193 --> 01:02:00,062
-Mama, please be nice.
-Why l let you buy that crazy boat?
723
01:02:00,232 --> 01:02:03,724
You were good accountant.
Now you killing me.
724
01:02:03,902 --> 01:02:07,929
-Mama, they're newlyweds.
-Newlyweds!
725
01:02:11,276 --> 01:02:15,235
-Oh, Eugenio, this is so kind of you.
-You're welcome.
726
01:02:20,452 --> 01:02:26,880
Tonight you are family.
You must stay and celebrate.
727
01:02:27,272 --> 01:02:30,585
You will sleep in Eugenio's room.
lt will bring him luck.
728
01:02:30,762 --> 01:02:32,730
Oh, no, that's...
729
01:02:33,872 --> 01:02:35,478
Change the sheets.
730
01:02:35,899 --> 01:02:40,059
Now, l want you to try some of my grappa.
731
01:02:41,506 --> 01:02:42,871
Tell me your names.
732
01:02:43,041 --> 01:02:46,010
Well, l'm Ben.
And this is...
733
01:02:47,879 --> 01:02:49,471
...Anna.
734
01:02:51,349 --> 01:02:56,150
Make no mistake. America is committed
to backing leaders and nations...
735
01:02:56,321 --> 01:03:01,884
that are paving the hard but rewarding
path toward political and economic reform.
736
01:03:03,028 --> 01:03:06,487
Okay. Let's just check with the local police.
737
01:03:08,066 --> 01:03:11,509
To answer your question, no.
l don't get women that way.
738
01:03:11,836 --> 01:03:14,464
Haven't actually had a girlfriend since ...
739
01:03:14,639 --> 01:03:18,040
Well, let's just say that women
stopped beating down my door
740
01:03:18,209 --> 01:03:22,077
about the same time the bangs
stopped covering the receding hair line.
741
01:03:26,952 --> 01:03:30,615
Stop overcompensating.
You're a good-looking....
742
01:03:31,890 --> 01:03:34,154
You look fine. Some girls like a bald head.
743
01:03:34,326 --> 01:03:37,386
-l'm not bald yet.
-l'm just saying. You should embrace it.
744
01:03:37,562 --> 01:03:42,449
Maybe you could cut it really short, or something.
Some girls like that. They think it's sexy.
745
01:04:02,487 --> 01:04:04,079
So....
746
01:04:05,090 --> 01:04:07,627
l'm gonna sleep on the floor,
747
01:04:07,681 --> 01:04:12,262
which means that
you can have the bed to yourself.
748
01:04:12,464 --> 01:04:15,865
You don't have to do that.
There's plenty of room here for both ...
749
01:04:16,018 --> 01:04:18,953
No, no. lt's fine.
l prefer the floor,
750
01:04:19,137 --> 01:04:21,731
because it's just a bit...
751
01:04:23,241 --> 01:04:27,371
lower. Which l like.
You know, so....
752
01:04:27,545 --> 01:04:28,978
Yeah.
753
01:04:39,290 --> 01:04:42,155
Oh, come on. Don't be shy.
lt's our wedding night.
754
01:04:44,229 --> 01:04:46,424
-Ben?
-Night, now.
755
01:05:02,914 --> 01:05:05,888
-Where are you going?
-Anna, go to bed.
756
01:05:06,418 --> 01:05:08,443
l'm trying to.
757
01:05:10,121 --> 01:05:11,952
Over there.
758
01:05:14,125 --> 01:05:15,956
But, Ben, we....
759
01:05:16,761 --> 01:05:18,795
-We kissed.
-Yeah, l understand that.
760
01:05:19,064 --> 01:05:22,487
No. And l liked it. l like you.
Will you stop walking away from me?
761
01:05:22,534 --> 01:05:26,163
-Anna!
-You don't need to protect me.
762
01:05:29,974 --> 01:05:33,933
-l know what l'm doing.
-No, you don't.
763
01:05:34,279 --> 01:05:37,407
Can you please stop taking
your clothes off around me?
764
01:05:37,574 --> 01:05:39,508
-What's wrong with you?
-Listen, Anna,
765
01:05:39,534 --> 01:05:43,153
the only thing that happened on the gondola
was me trying to hide you, so that we didn't get arrested.
766
01:05:43,231 --> 01:05:44,145
There was nothing else.
767
01:05:44,237 --> 01:05:46,383
-That was a real kiss.
-No, it wasn't.
768
01:05:46,458 --> 01:05:48,426
-l don't believe you.
-Well, it's the truth.
769
01:05:48,593 --> 01:05:52,427
l told you. We're just two people
traveling in the same direction.
770
01:05:57,432 --> 01:05:59,491
So you didn't...
771
01:06:00,105 --> 01:06:03,472
feel anything?
772
01:06:03,808 --> 01:06:07,801
No. l didn't feel anything.
773
01:06:09,547 --> 01:06:13,881
So can you please just get into bed?
774
01:06:29,501 --> 01:06:32,561
Naked virgin safely in bed.
775
01:07:01,099 --> 01:07:04,034
Yes, sir. l understand, Mr. President.
776
01:07:04,202 --> 01:07:07,355
Don't worry, we're gonna find her.
777
01:07:07,772 --> 01:07:09,262
Yes, sir.
778
01:07:09,741 --> 01:07:13,233
Did l mention what a ridiculous idea
this was to begin with, sir?
779
01:07:13,411 --> 01:07:15,572
One of your stupidest.
780
01:07:15,747 --> 01:07:17,942
He hung up before any of that.
781
01:07:26,090 --> 01:07:27,489
You look at this view?
782
01:07:28,159 --> 01:07:29,552
ls Anna in it?
783
01:07:29,828 --> 01:07:31,041
No.
784
01:07:31,438 --> 01:07:33,303
Let's keep moving.
785
01:07:33,498 --> 01:07:37,161
l'm not leaving this spot until you
take a moment to appreciate this.
786
01:07:42,607 --> 01:07:45,772
You know, it's not enough
just to be a beauty, Morales.
787
01:07:45,888 --> 01:07:48,633
You have to be able
to appreciate beauty too.
788
01:07:50,048 --> 01:07:52,278
Nice to have you back, Weiss.
789
01:07:59,958 --> 01:08:03,325
l'd like to take a moment
to give thanks to Anna,
790
01:08:03,494 --> 01:08:07,362
who ran from her parents, jumped
on a train to Venice instead of Berlin,
791
01:08:07,532 --> 01:08:12,094
thus giving us the opportunity
to witness this phenomenal sight.
792
01:08:12,270 --> 01:08:14,295
-Amen.
-Finished?
793
01:08:18,176 --> 01:08:20,542
Oh, come on.
794
01:08:31,155 --> 01:08:33,020
lt's hip-hop Hebrew.
795
01:08:36,995 --> 01:08:39,020
You had a good night?
796
01:08:39,898 --> 01:08:41,866
Yes, great. Thank you.
797
01:08:42,066 --> 01:08:45,160
Thank you so much for your hospitality.
798
01:08:45,603 --> 01:08:51,041
But you were very quiet.
The walls is like paper, but l hear nothing.
799
01:08:51,209 --> 01:08:53,473
That's just because
he's repelled by me.
800
01:08:56,200 --> 01:08:57,605
But it's not true.
801
01:08:57,782 --> 01:09:00,676
Tell her she's a beautiful woman.
802
01:09:02,320 --> 01:09:03,844
You're a beautiful woman.
803
01:09:05,256 --> 01:09:06,917
And kiss her.
804
01:09:07,091 --> 01:09:12,119
Come on. You want a happy marriage,
you gotta kiss her every day.
805
01:09:15,133 --> 01:09:17,294
lt's okay. We'll work it out.
806
01:09:20,972 --> 01:09:23,532
Mama, where are the car keys?
807
01:09:23,708 --> 01:09:27,651
You driving with Eugenio?
Better kiss her now.
808
01:09:39,290 --> 01:09:43,124
-The bike, the bike, the bike!
-ldiot!
809
01:09:48,933 --> 01:09:50,594
Thank you, darling.
810
01:09:51,336 --> 01:09:56,947
Eugenio, thank you so much for everything.
l wish l had something else to offer you.
811
01:09:57,909 --> 01:10:02,073
Six Million Dollar Man.
lt's a wonderful gift.
812
01:10:06,084 --> 01:10:09,952
A beautiful couple.
Take care of each other.
813
01:10:20,398 --> 01:10:23,424
-Hey.
-Don't touch me.
814
01:10:38,116 --> 01:10:39,606
English, por favor.
815
01:10:40,641 --> 01:10:41,903
That's Spanish, Weiss.
816
01:10:43,087 --> 01:10:45,954
Allora, about Eugenio.
817
01:10:46,826 --> 01:10:50,227
He was a good accountant.
Why he buy the stupid boat?
818
01:10:50,428 --> 01:10:53,261
He was last seen with these two people.
819
01:11:00,505 --> 01:11:02,632
The newlyweds.
820
01:11:05,574 --> 01:11:10,477
l say, we don't tell him until we have
something really good to go with it.
821
01:11:10,962 --> 01:11:15,829
Like, we find Anna and say, ''Here's your daughter.
Sorry, Mr. President. She's married.''
822
01:11:16,025 --> 01:11:20,928
Oh, God, this is bad. lt was bad before,
but now it's beyond bad.
823
01:11:21,206 --> 01:11:25,189
Yep. This is pretty much
as bad as it gets.
824
01:11:26,197 --> 01:11:27,994
Now you touch me?
825
01:11:39,710 --> 01:11:43,476
-They just crossed the border into Austria
-Weiss and Morales are en route.
826
01:11:43,671 --> 01:11:45,730
We had no contact with Calder since yesterday.
827
01:11:45,883 --> 01:11:49,011
Enough of this. l want a full contingent
at that Love Parade.
828
01:11:49,187 --> 01:11:53,351
-Jim, how could you let this happen?
-l don't know. lt happened.
829
01:11:54,319 --> 01:11:56,344
Ur, Sir? There's one more thing.
830
01:11:57,361 --> 01:11:58,885
What else?
831
01:12:02,333 --> 01:12:04,494
We think they're married.
832
01:12:22,053 --> 01:12:26,888
So, what is it? Do you have a girlfriend?
l mean, is that who you called yesterday?
833
01:12:27,525 --> 01:12:29,117
No, no girlfriend.
834
01:12:32,930 --> 01:12:37,993
Okay, well, if you didn't like girls,
you could've just said something to me.
835
01:12:38,169 --> 01:12:40,535
Hey, listen, l like girls.
836
01:12:44,023 --> 01:12:47,677
Oh, okay. So you're just
not attracted to this one.
837
01:12:47,740 --> 01:12:52,867
No, that's okay. Because this whole time l thought
I was alone because l never had any opportunities,
838
01:12:53,039 --> 01:12:56,955
because l never had privacy, but thank you,
thank you so much for proving me wrong. l needed that.
839
01:12:56,994 --> 01:12:59,479
Anna, believe me,
this is not about you.
840
01:13:01,025 --> 01:13:04,119
Romance is simply not...
841
01:13:04,295 --> 01:13:06,286
a feasible option for me right now.
842
01:13:06,464 --> 01:13:11,769
Oh, God. Kill me now. l can't even attract
some guy who says stupid things like:
843
01:13:11,802 --> 01:13:14,600
''Romance is not a feasible option''?
844
01:13:16,240 --> 01:13:18,936
You know what?
The joke is on you, my friend.
845
01:13:19,010 --> 01:13:22,699
Because l was just messing around with you last night.
l never would've gone through with it.
846
01:13:22,863 --> 01:13:24,125
Of course you wouldn't.
847
01:13:28,186 --> 01:13:30,347
No! Stop!
848
01:13:31,255 --> 01:13:32,654
Anna, don't.
849
01:13:33,558 --> 01:13:35,025
Anna. Anna.
850
01:13:36,194 --> 01:13:37,661
Oh, come on.
851
01:13:40,806 --> 01:13:42,273
Bye-bye.
852
01:13:56,165 --> 01:13:57,894
Unbelievable.
853
01:14:51,086 --> 01:14:52,485
Good luck.
854
01:15:07,866 --> 01:15:09,356
Shit.
855
01:15:19,597 --> 01:15:23,966
Hi, l just, Guten tag.
That's the extent of my German.
l really need the bike.
856
01:16:01,238 --> 01:16:04,962
He's gonna jump.
No, no, no! Somebody stop him!
857
01:16:05,134 --> 01:16:06,333
No, don't do it!
858
01:16:06,510 --> 01:16:08,842
Bungee!
859
01:16:18,155 --> 01:16:21,852
Very good. Very good.
860
01:16:38,109 --> 01:16:41,772
You found us on the lnternet?
Jumpinggermans.com?
861
01:16:41,946 --> 01:16:43,277
No.
862
01:16:47,918 --> 01:16:50,546
-McGruff?
-To life!
863
01:16:50,955 --> 01:16:52,547
McGruff.
864
01:16:53,457 --> 01:16:56,221
-Look. My reasons were noble.
-l trusted you.
865
01:16:56,394 --> 01:16:59,454
l needed the scratch. What can l say?
Please forgive.
866
01:16:59,630 --> 01:17:01,825
-Three, two, one, bungee!
-Bungee!
867
01:17:25,790 --> 01:17:27,815
Need to put this thing tighter.
868
01:17:37,749 --> 01:17:39,774
Oh, no, wait, wait, wait!
869
01:17:42,399 --> 01:17:45,201
Are you crazy?
Whadda you doing?
870
01:17:45,334 --> 01:17:48,464
Get away from me.
l'm jumping, and you can't stop me.
871
01:17:50,322 --> 01:17:52,256
Bloody hell.
872
01:18:02,092 --> 01:18:03,714
So, if you're scared, why do it?
873
01:18:05,763 --> 01:18:08,685
Because the things you're scared of are usually the most worthwhile.
874
01:18:08,711 --> 01:18:10,557
Just a theory.
875
01:18:13,817 --> 01:18:16,581
You know what?
Actually, my dad taught me that.
876
01:18:20,277 --> 01:18:22,142
Hold tight.
877
01:18:32,590 --> 01:18:35,650
-God!
-Oh, my Lord.
878
01:18:47,556 --> 01:18:48,853
Hi.
879
01:18:49,773 --> 01:18:51,968
Hello. Here we go.
880
01:19:00,281 --> 01:19:02,806
l can't believe we just did that.
881
01:19:10,094 --> 01:19:11,994
Check that out.
882
01:19:14,300 --> 01:19:17,360
Holy crap.
883
01:19:33,984 --> 01:19:36,179
Yeah, you'd better stay out there.
884
01:19:36,758 --> 01:19:38,715
You know, we needed that money.
885
01:19:39,304 --> 01:19:40,563
You guys got it all wrong.
886
01:19:40,820 --> 01:19:44,617
l gave most of it back.
Besides, that money was for love.
887
01:19:44,795 --> 01:19:49,425
Look, l've been traipsing over this stinking continent,
looking for a girl l've never met.
888
01:19:49,607 --> 01:19:52,838
We made goo-goo eyes
from, like, 30 meters.
889
01:19:53,120 --> 01:19:58,771
But our eyes locked. We connected,
which is next to impossible in this world.
890
01:19:59,103 --> 01:20:03,642
You know that. You can't let a feeling
like that pass you by.
891
01:20:07,718 --> 01:20:10,646
You'd hug him all over again,
wouldn't you?
892
01:20:14,625 --> 01:20:17,389
l'm all right. l'm all right.
893
01:20:29,607 --> 01:20:32,872
Just so you know,
that's incredibly hot.
894
01:20:33,811 --> 01:20:35,403
Oh, l'm sorry.
895
01:20:51,227 --> 01:20:53,055
Oh, hi, Gus Gus.
896
01:20:53,355 --> 01:20:57,564
Gus Gus. So much of you
they had to name you twice.
897
01:20:57,735 --> 01:21:00,636
l thought you might need this.
898
01:21:01,972 --> 01:21:04,532
-Thanks.
-So....
899
01:21:07,878 --> 01:21:09,243
Yes?
900
01:21:11,058 --> 01:21:12,616
So....
901
01:21:13,271 --> 01:21:14,636
No.
902
01:21:19,256 --> 01:21:24,091
You know, for a girl who claims to be terminally alone,
you sure do get a lot of offers.
903
01:21:25,222 --> 01:21:26,883
And rejections.
904
01:21:30,934 --> 01:21:32,299
You're right.
905
01:21:34,371 --> 01:21:38,271
You know what?
l'm tired of living my life just in theory.
906
01:21:39,143 --> 01:21:42,828
-l think l'm gonna go talk to Gus Gus.
-Oh, come on.
907
01:21:43,647 --> 01:21:47,048
You can't seriously be attracted
to that walking...
908
01:21:47,618 --> 01:21:49,085
Alp.
909
01:21:50,222 --> 01:21:51,747
l don't know.
910
01:21:51,922 --> 01:21:54,961
l can kinda see myself living in the mountains,
raising children,
911
01:21:54,992 --> 01:21:59,258
little Hans Hans and Gunther Gunther.
912
01:21:59,930 --> 01:22:01,329
Anna, don't.
913
01:22:03,367 --> 01:22:06,803
-Why not?
-Because l don't trust him.
914
01:22:07,867 --> 01:22:11,436
-Because l don't think he's remotely good enough for you.
-Yeah, right.
915
01:22:11,630 --> 01:22:15,898
Because up until the last three days
l was perfectly content with my life of ...
916
01:22:15,963 --> 01:22:18,667
solitary adventure
and then you came along and ...
917
01:22:18,909 --> 01:22:23,618
Well, you came along and those
two things seemed mutually exclusive.
918
01:22:23,713 --> 01:22:24,703
Ben.
919
01:22:25,572 --> 01:22:30,908
Can you ever just say
what you really feel?
920
01:22:35,887 --> 01:22:37,461
Okay, all right.
921
01:22:37,634 --> 01:22:39,261
Because...
922
01:22:39,703 --> 01:22:41,728
...l'm jealous as hell.
923
01:22:42,124 --> 01:22:45,636
Because l'd hate to see you with Gus Gus.
l'd hate to see you with another man. Because...
924
01:22:45,816 --> 01:22:49,650
Not only did l adore kissing you in Venice,
but...
925
01:22:50,247 --> 01:22:52,112
also because...
926
01:22:52,850 --> 01:22:57,583
l'm so un-bloody-hinged
just being near you.
927
01:23:18,375 --> 01:23:20,036
l guess you fixed it, huh?
928
01:23:29,691 --> 01:23:31,386
Anna.
929
01:23:51,141 --> 01:23:52,403
Calder.
930
01:23:52,576 --> 01:23:58,708
-Where the hell have you been?
-Hey, listen, Weiss. She's here and she's safe.
931
01:23:58,897 --> 01:24:01,832
Calder, we've been trying to reach you.
Your order's changed.
932
01:24:01,985 --> 01:24:03,384
What're you talking about?
933
01:24:03,554 --> 01:24:08,508
I am talking about that your assignment has been over
since the moment you jumped on that train to Venice.
934
01:24:09,526 --> 01:24:11,084
-What?
-Ben?
935
01:24:13,838 --> 01:24:15,237
l'll be right there.
936
01:24:15,899 --> 01:24:17,230
Okay.
937
01:24:19,258 --> 01:24:20,331
l've gotta go, mate.
Gotta go.
938
01:24:20,571 --> 01:24:22,869
You gotta Bring this girl in immediately,
all right? We have a plan.
939
01:24:23,024 --> 01:24:25,117
I know, l promised l'd take her to the parade.
940
01:24:25,269 --> 01:24:29,603
-Calder, listen to me. Listen.
-l've got really really bad reception here. l'm gonna have to...
941
01:24:30,126 --> 01:24:31,622
Who was that?
942
01:24:33,717 --> 01:24:37,118
Just some friends from Prague
wondering where l am.
943
01:24:47,965 --> 01:24:52,664
-He's gonna take her to the parade.
-Well, l guess we're going to the parade.
944
01:24:57,140 --> 01:24:58,471
What? What?
945
01:25:01,545 --> 01:25:03,541
You did this for me, right?
946
01:25:03,875 --> 01:25:07,038
-This? No, l didn't do it for you. What?
-Really?
947
01:25:07,133 --> 01:25:09,966
No, it was, l got tired of styling it,
you know? So, you know.
948
01:25:10,598 --> 01:25:12,259
Oh. Okay.
949
01:25:15,692 --> 01:25:17,785
Because it's kinda sexy.
950
01:25:28,105 --> 01:25:32,166
-l'm sorry. Saw an opening, so l went for it. Sorry.
-Yeah.
951
01:25:44,904 --> 01:25:47,600
When we get Anna, we're comming back here.
l'm gonna put you in that tower.
952
01:25:47,758 --> 01:25:50,158
because you've been a very bad
super-secret agent.
953
01:25:56,950 --> 01:25:58,815
You've got cute morning hair.
954
01:25:58,869 --> 01:26:00,996
You've got cute everything.
955
01:26:07,295 --> 01:26:09,195
Hey, McGruff.
956
01:26:11,882 --> 01:26:14,908
You wanna go to the Love Parade,
and see if mystery girl's there?
957
01:26:15,085 --> 01:26:16,313
Rock on.
958
01:26:16,995 --> 01:26:19,288
Sir. We just heard from Weiss.
959
01:26:19,440 --> 01:26:22,332
Anna and Agent Calder are on their way
to the Love Parade in Berlin.
960
01:26:22,457 --> 01:26:24,226
-Get to Berlin.
-Yes, sir.
961
01:27:09,306 --> 01:27:10,933
Anna!
962
01:27:12,175 --> 01:27:17,078
Hey! Oh, my God!
Gabrielle, l never thought l'd find you.
963
01:27:18,551 --> 01:27:20,640
You made it. l was so worried.
Where were you?
964
01:27:20,817 --> 01:27:24,776
You have no idea what
it took us to get here.
965
01:27:27,257 --> 01:27:30,886
-Do l know you?
-My name is Scott Thomas McGruff.
966
01:27:31,061 --> 01:27:35,191
l know how to make a woman feel like
she's wearing laundry fresh out the dryer.
967
01:27:35,799 --> 01:27:37,630
Gabrielle Le Clerc.
968
01:27:38,268 --> 01:27:42,102
-He okay?
-Yeah, yeah. Just hold on to your wallet.
969
01:27:43,299 --> 01:27:44,698
Nice to meet you.
970
01:27:47,631 --> 01:27:51,032
-McGruff, what about your mystery girl?
-What girl?
971
01:27:53,517 --> 01:27:57,977
-Okay, you are glowing. Sex?
-No.
972
01:27:58,755 --> 01:28:00,382
Love.
973
01:28:09,900 --> 01:28:12,994
Weiss, l'll need at least an hour
before you move in.
974
01:28:13,170 --> 01:28:16,196
The president is not waiting an hour
for his daughter.
975
01:28:16,373 --> 01:28:18,898
-This is important to her.
-l don't care what's important to her.
976
01:28:19,067 --> 01:28:21,092
Well, l do, damn it.
Just stick to the plan.
977
01:28:21,383 --> 01:28:23,803
l'll have her in front of the Victory Column in one hour.
978
01:28:23,964 --> 01:28:27,331
And then this whole thing will be over
and she'll be all yours.
979
01:28:27,643 --> 01:28:30,908
What is going on?
Who the hell ...?
980
01:28:31,088 --> 01:28:32,521
No, Anna. Just...
981
01:28:33,048 --> 01:28:34,447
No!
982
01:28:38,212 --> 01:28:40,806
You see a Victory Column somewhere around here?
983
01:29:11,962 --> 01:29:13,623
Anna!
984
01:29:14,906 --> 01:29:17,646
-Let me explain.
-Get away from me.
985
01:29:17,717 --> 01:29:20,452
-It's ok. l'm Secret Service.
-That is such bullshit.
986
01:29:20,507 --> 01:29:22,470
l was in position outside the concert
when you made a run for it.
987
01:29:22,639 --> 01:29:25,115
l was in contact with Weiss and Morales
the whole time.
988
01:29:29,782 --> 01:29:30,627
Oh, my God.
989
01:29:30,822 --> 01:29:33,371
And then your father decided
to give you some controlled freedom. So...
990
01:29:33,454 --> 01:29:34,944
l was his safety net.
991
01:29:38,577 --> 01:29:40,169
And yours.
992
01:29:43,326 --> 01:29:47,194
-You lied to me?
-l know. l'm sorry. Jesus, l'm sorry. But...
993
01:29:47,574 --> 01:29:50,890
-something happened along the way.
-No kidding, you asshole.
994
01:29:51,542 --> 01:29:55,379
-Come on, you gotta believe me.
-How? How can l believe anything you say to me at this point?
995
01:29:55,405 --> 01:29:59,309
That's what l'm trying to tell you,
as l didn't plan for it to happen, but it did.
996
01:30:01,959 --> 01:30:03,290
l fell in love with you.
997
01:30:11,131 --> 01:30:13,861
You can go to hell.
You and my father both.
998
01:30:18,094 --> 01:30:19,459
Anna.
999
01:30:42,880 --> 01:30:46,247
This is Harper.
We're flying over the Love Parade now.
1000
01:30:56,533 --> 01:30:59,661
Excuse me.
1001
01:31:15,418 --> 01:31:17,545
Hey, my grandmother throws
better than you.
1002
01:31:17,721 --> 01:31:21,213
Sprechen sie English, punk?
Yeah, that's what l thought.
1003
01:31:22,892 --> 01:31:24,553
Hey, where are you guys going?
1004
01:31:26,396 --> 01:31:27,658
Hey, watch it.
1005
01:31:28,598 --> 01:31:30,361
Hey, hey, hey.
Look who that is.
1006
01:31:31,508 --> 01:31:34,238
-No. No way.
-lt's Anna Foster.
1007
01:31:34,640 --> 01:31:35,996
-lt's Anna Foster, guys.
-Hey.
1008
01:31:36,155 --> 01:31:38,953
-No. No, l'm not Anna, okay?
-Where you going?
1009
01:31:39,298 --> 01:31:43,391
-Come on, Anna. Come on, precious.
-Excuse me. You've got the wrong person.
1010
01:31:43,752 --> 01:31:45,571
You're a bit far from the White House, aren't you?
1011
01:31:45,749 --> 01:31:47,910
-What you doing here all the way over here?
-l need to go.
1012
01:31:48,128 --> 01:31:50,635
-How about a date, babe?
-Don't touch me!
1013
01:31:50,661 --> 01:31:53,920
-Come on, baby. You wanna party?
-Just stop! Leave me alone.
1014
01:31:54,178 --> 01:31:54,952
Just stop!
1015
01:31:55,217 --> 01:31:56,980
-Come on, Anna.
-Oh, good God!
1016
01:31:57,497 --> 01:32:00,925
-Hey, that's enough.
-Get out of my way. man! Who the hell are you?
1017
01:32:01,437 --> 01:32:05,394
-Anna, let me help you get out of here.
-Thank you so much.
1018
01:32:05,487 --> 01:32:08,387
Hey, you want some real fun?
Come with us, sexy.
1019
01:32:08,512 --> 01:32:09,726
-Get away from me.
-Just come with us.
1020
01:32:09,781 --> 01:32:11,284
Oh, she's a princess.
1021
01:32:37,233 --> 01:32:39,064
Anna, it's okay.
1022
01:32:39,769 --> 01:32:41,737
You're safe.
1023
01:32:52,995 --> 01:32:55,930
-You all right?
-Come on, Anna. Let's go home.
1024
01:34:42,792 --> 01:34:47,286
Together we've been able to move
this humanitarian effort forward.
1025
01:34:47,330 --> 01:34:49,924
This has taken the cooperation
of all our allies.
1026
01:34:50,505 --> 01:34:56,334
But we are still confident
that these programs will benefit....
1027
01:35:14,702 --> 01:35:16,533
How's your heart?
1028
01:35:17,541 --> 01:35:19,008
lt's...
1029
01:35:19,796 --> 01:35:21,661
a little bit broken.
1030
01:35:29,305 --> 01:35:31,671
Oh, Mom.
1031
01:35:46,363 --> 01:35:50,197
Something about the college campus.
lsn't there, Morales? You know?
1032
01:35:50,405 --> 01:35:53,689
-What do you mean?
-l mean, you know, the falling leaves,
1033
01:35:53,715 --> 01:35:57,057
the promise of youth,
the smell of curricula.
1034
01:36:00,703 --> 01:36:04,434
l'm thinking we probably
gotta get new partners.
1035
01:36:06,948 --> 01:36:09,419
-l'm thinking l'm okay with that.
-Yeah?
1036
01:36:09,445 --> 01:36:11,106
-That so?
-Yeah.
1037
01:36:11,281 --> 01:36:14,808
-As long as your partner's like an old fat guy.
-l love old fat guys.
1038
01:36:14,992 --> 01:36:17,187
-You do too. You do.
-l do.
1039
01:36:17,498 --> 01:36:19,363
-What?
-You're so silly.
1040
01:36:19,389 --> 01:36:20,651
You think?
1041
01:36:27,330 --> 01:36:29,628
You guys are in love, huh?
1042
01:36:30,515 --> 01:36:32,713
-Yeah, l guess so.
-I mean, it's amazing.
1043
01:36:32,739 --> 01:36:34,889
Here I am at this great school...
1044
01:36:35,138 --> 01:36:37,333
and there's not one course on love.
1045
01:36:37,780 --> 01:36:41,443
You can't learn about love in a classroom.
The dorms, maybe.
1046
01:36:41,922 --> 01:36:44,212
What? You can't learn about it
in a classroom. I'm just saying.
1047
01:36:44,380 --> 01:36:46,473
You know what, Love is not always
that easy, Anna.
1048
01:36:47,152 --> 01:36:49,586
Nothing worth getting
ever is.
1049
01:36:50,529 --> 01:36:53,430
I mean, have you tried to get chili fries
on this campus?
1050
01:36:53,699 --> 01:36:58,992
They sell chili. Oh, yes, and they sell the
fries. But they somehow cannot put the two together, right?
1051
01:36:59,018 --> 01:37:01,163
You got a building
filled with engineering students...
1052
01:37:01,497 --> 01:37:02,987
-but they can't seem to crack...
-Just kiss me.
1053
01:37:03,166 --> 01:37:04,531
Okay.
1054
01:37:13,610 --> 01:37:16,170
Anna. Welcome home.
1055
01:37:16,346 --> 01:37:18,996
-Thank you. Happy holidays.
-Oh, thanks. And you!
1056
01:37:19,221 --> 01:37:21,712
Hey, Phil. ls he busy?
1057
01:37:21,868 --> 01:37:23,768
Not for you.
1058
01:37:24,109 --> 01:37:25,851
-New shades?
-Yeah.
1059
01:37:26,122 --> 01:37:29,216
-Nice. Hey, Harper. New suit?
-No.
1060
01:37:32,531 --> 01:37:38,096
Hey, Buddy! Hi, Buddy.
How have you been? Hey.
1061
01:37:38,267 --> 01:37:40,861
-Hey, sweetie.
-Hey, Daddy.
1062
01:37:45,203 --> 01:37:47,467
Wow! You look....
1063
01:37:48,111 --> 01:37:49,962
You look collegiate.
1064
01:37:50,131 --> 01:37:51,668
Thanks.
1065
01:37:53,583 --> 01:37:55,983
-How's school?
-lt's good. Yeah.
1066
01:37:56,394 --> 01:38:00,228
-Good. Am l in any textbooks yet?
-No, not yet.
1067
01:38:01,724 --> 01:38:04,557
l hope you're taking some time
to have some fun.
1068
01:38:04,727 --> 01:38:06,922
-You do?
-Yeah.
1069
01:38:07,096 --> 01:38:08,723
Since when?
1070
01:38:10,606 --> 01:38:13,817
-Anna.
-No, Dad. You know what? I know.
1071
01:38:14,082 --> 01:38:17,330
l know why you were so protective.
You didn't want me to get hurt...
1072
01:38:17,356 --> 01:38:23,238
and you were right. l needed protection
because people can't be trusted.
1073
01:38:24,344 --> 01:38:25,675
l have learned my lesson.
1074
01:38:26,249 --> 01:38:28,513
l didn't want you to learn that lesson.
1075
01:38:29,423 --> 01:38:30,981
Too late.
1076
01:38:35,992 --> 01:38:37,584
God.
1077
01:38:38,180 --> 01:38:40,910
l love this house at Christmas.
1078
01:38:42,565 --> 01:38:44,294
We miss you around here, Anna.
1079
01:38:55,636 --> 01:39:00,198
So, have you given any more thought
to that exchange study program at Oxford?
1080
01:39:00,572 --> 01:39:02,699
No, not really. Why?
1081
01:39:03,019 --> 01:39:05,453
Just always thought
it was a great opportunity.
1082
01:39:06,255 --> 01:39:07,916
Yeah, l guess.
1083
01:39:09,792 --> 01:39:14,252
Okay, well, l'll leave you to it
and l will see you at dinner.
1084
01:39:17,525 --> 01:39:21,534
-Do l smell cigar smoke? Dad.
-No.
1085
01:39:21,637 --> 01:39:23,044
-Come on.
-l don't think so.
1086
01:39:23,075 --> 01:39:26,605
-Ok, So that's the story you're sticking with?
-Don't tell your mother.
1087
01:39:32,977 --> 01:39:35,309
Remember Agent Calder?
1088
01:39:36,018 --> 01:39:37,383
Ben.
1089
01:39:37,854 --> 01:39:41,085
-Dad.
-He's not an agent anymore. He quit.
1090
01:39:43,359 --> 01:39:46,817
-Really?
-Yeah, he's living in London now.
1091
01:39:47,130 --> 01:39:49,997
Maybe he found something
he's more passionate about.
1092
01:39:50,267 --> 01:39:51,598
Just a theory.
1093
01:39:52,702 --> 01:39:54,101
Yeah.
1094
01:39:57,840 --> 01:39:59,740
Thought you'd wanna know.
1095
01:40:02,745 --> 01:40:04,110
Okay.
1096
01:40:47,723 --> 01:40:50,783
Charlie, kill dimmer 4 and light 1
1097
01:40:53,517 --> 01:40:54,916
Yeah.
1098
01:41:00,462 --> 01:41:02,930
Hey, did you see who just walked in?
1099
01:41:06,275 --> 01:41:10,234
Have you seen who just walked in?
That's the president's daughter.
1100
01:41:15,952 --> 01:41:17,783
There's Anna Foster.
1101
01:41:38,941 --> 01:41:40,374
Whadda you doing here?
1102
01:41:40,543 --> 01:41:44,877
l'm a big Puccini groupie.
1103
01:41:46,511 --> 01:41:49,105
l'm studying for a semester at Oxford.
1104
01:41:53,625 --> 01:41:55,525
l came to find you.
1105
01:41:56,525 --> 01:41:58,925
-You did?
-Yeah.
1106
01:42:00,141 --> 01:42:02,575
l'm making the big gesture.
1107
01:42:04,800 --> 01:42:06,267
How did you know l was here?
1108
01:42:07,970 --> 01:42:09,995
l have connections.
1109
01:42:11,807 --> 01:42:13,968
-Oh, yeah.
-Yeah.
1110
01:42:15,044 --> 01:42:17,911
-So you got a little thing for me, huh?
-No.
1111
01:42:20,016 --> 01:42:21,643
Big thing.
1112
01:42:36,032 --> 01:42:39,593
-lf l kiss you, do you think they'll shoot me?
-No.
1113
01:42:40,102 --> 01:42:42,036
But l will if you don't.
1114
01:43:03,426 --> 01:43:07,760
-Please, can you help me get outa here?
-Yeah, why not?