1 00:01:19,040 --> 00:01:21,814 We changed the wings left and right 2 00:01:21,815 --> 00:01:23,170 the radiator support, 3 00:01:23,171 --> 00:01:26,750 radiator, headlight left, right... 4 00:01:26,751 --> 00:01:29,206 hood, windshield... 5 00:01:29,207 --> 00:01:32,536 the front bumper and grille strengthening... 6 00:01:32,537 --> 00:01:35,838 We repaired the frame, based on shock absorbers. 7 00:01:35,839 --> 00:01:38,531 We changed the water pump, power steering pump, 8 00:01:38,532 --> 00:01:42,280 battery and, of course, the paint has been redone on the damaged parts, 9 00:01:42,281 --> 00:01:43,780 what we changed: 10 00:01:43,781 --> 00:01:47,861 Hood, front fenders, bumpers, grille, doors... 11 00:01:47,862 --> 00:01:50,361 And finally... 12 00:01:50,362 --> 00:01:54,555 a general polishing. We sent the seat covers cleaning. 13 00:01:54,556 --> 00:01:57,788 - And it turns out that it was spotless. - Thank you. 14 00:01:57,789 --> 00:02:00,322 - Very well. - But to recover 15 00:02:00,323 --> 00:02:01,662 you need to sign... 16 00:02:01,663 --> 00:02:03,526 - Yes, of course. - Sign the receipt. 17 00:02:04,313 --> 00:02:07,191 - That's it. - Lend me your pen. 18 00:02:14,443 --> 00:02:16,300 - Here is your key. - Thank you. 19 00:02:16,613 --> 00:02:19,342 - Very well, sir, goodbye. - Thank you. 20 00:05:18,952 --> 00:05:23,645 Despues de LUCIA 21 00:06:54,413 --> 00:06:56,766 What happened to the car? 22 00:07:02,156 --> 00:07:04,365 I sold it. 23 00:07:44,448 --> 00:07:46,777 Here are your pajamas and brush your teeth. 24 00:07:46,778 --> 00:07:48,534 Thank you. 25 00:09:16,620 --> 00:09:18,477 You want some? 26 00:09:18,478 --> 00:09:20,290 No thank you. 27 00:09:27,980 --> 00:09:29,635 You sure? It is almond. 28 00:10:08,582 --> 00:10:10,512 It's very pretty. 29 00:10:10,882 --> 00:10:13,133 Effectively. 30 00:11:36,667 --> 00:11:38,274 Shall we? 31 00:11:38,791 --> 00:11:40,403 Hmmmm. 32 00:11:45,358 --> 00:11:47,300 I have time to take a bath? 33 00:11:47,991 --> 00:11:49,629 Yes. 34 00:12:54,670 --> 00:12:59,244 Hi! Sorry but this is my place. 35 00:12:59,245 --> 00:13:01,815 - Pardon. - No, do not worry. 36 00:13:09,811 --> 00:13:11,403 You traveled by car or plane? 37 00:13:11,404 --> 00:13:13,076 By car. 38 00:13:13,707 --> 00:13:15,408 In how many hours? 39 00:13:15,717 --> 00:13:18,385 Plus or minus 10 hours. 40 00:13:18,386 --> 00:13:19,992 Are not you tired? 41 00:13:19,993 --> 00:13:22,104 A little, but it will. 42 00:13:22,416 --> 00:13:24,137 Your father seems to be a good person. 43 00:13:24,513 --> 00:13:26,145 We get along very well. 44 00:13:26,839 --> 00:13:28,653 What subjects did you have today? 45 00:13:29,267 --> 00:13:32,086 History, English and biology. 46 00:13:32,087 --> 00:13:33,624 What did you think? 47 00:13:33,625 --> 00:13:36,255 Well, it's almost the same thing I saw before. 48 00:13:37,018 --> 00:13:40,178 Well, if you need anything, just let me know. 49 00:13:40,179 --> 00:13:41,806 Thank you. 50 00:13:44,959 --> 00:13:46,571 Ready? 51 00:13:46,572 --> 00:13:48,817 No, I just do. 52 00:13:48,818 --> 00:13:51,521 So... 53 00:13:57,472 --> 00:14:00,718 How awful these drug testing for all students. 54 00:14:01,050 --> 00:14:04,933 These are the rules of the school. It is the same for all students. 55 00:14:14,923 --> 00:14:16,563 My name is Jose. 56 00:14:17,976 --> 00:14:19,647 You take advantage? 57 00:14:19,648 --> 00:14:22,213 This is great! 58 00:14:22,214 --> 00:14:23,914 You just Puerto Vallarta, is not it? 59 00:14:23,915 --> 00:14:26,055 - Yes. - Totally different... 60 00:14:26,056 --> 00:14:27,380 We go to "La Contessa"? 61 00:14:27,381 --> 00:14:29,923 - No luck. - No, you feel like it. 62 00:14:29,924 --> 00:14:32,725 I'll be the one or the other. 63 00:14:32,726 --> 00:14:34,619 I think you know Camila. 64 00:14:34,620 --> 00:14:37,318 - Hi. -How are you? - Irene. 65 00:14:37,319 --> 00:14:40,322 - The "big" and Manuel. -Hi. - Javier... 66 00:14:40,323 --> 00:14:42,210 Hi, Javier. 67 00:14:45,018 --> 00:14:46,942 She has already given me one. 68 00:14:47,947 --> 00:14:50,655 Take another one. 69 00:14:50,656 --> 00:14:53,929 Who's gonna eat all that? 70 00:14:54,286 --> 00:14:57,105 You eat on the way to the house of Jose. 71 00:14:59,801 --> 00:15:02,450 - And then, anyway... - Where are you from? 72 00:15:02,451 --> 00:15:03,904 I come from Puerto Vallarta. 73 00:15:03,905 --> 00:15:07,449 - Wow, that must be nice there! - Yes. 74 00:15:08,875 --> 00:15:10,889 What were you doing there? 75 00:15:10,890 --> 00:15:13,790 Well, you know... surfing... 76 00:15:14,291 --> 00:15:17,243 - Going to school, hanging out with friends. - From surfing... 77 00:15:17,807 --> 00:15:20,306 What? 78 00:15:20,307 --> 00:15:22,806 - Of course, silly. - Surfer... 79 00:15:22,807 --> 00:15:25,006 Up on the board... Catch the wave... 80 00:15:25,007 --> 00:15:29,216 - He rises and falls... - Yes. 81 00:15:30,315 --> 00:15:32,115 And why you came to the capital? 82 00:15:32,116 --> 00:15:34,297 À because of my father's work. 83 00:15:34,873 --> 00:15:36,979 - What is he doing? - He is a chef. 84 00:15:36,980 --> 00:15:38,589 Great, is not it the big! 85 00:15:39,689 --> 00:15:41,668 He came to open a restaurant? 86 00:15:41,669 --> 00:15:43,025 Yes. 87 00:15:43,026 --> 00:15:44,812 Where? 88 00:15:44,813 --> 00:15:46,844 I was not there yet, but I think it is... 89 00:15:46,845 --> 00:15:49,707 - ... La Contessa. - Yes... I see... 90 00:15:49,708 --> 00:15:53,053 What kind of food they serve? 91 00:15:53,972 --> 00:15:58,403 All but crustaceans and fish, especially. 92 00:15:58,404 --> 00:15:59,903 - A real treat. - It's the same. 93 00:15:59,904 --> 00:16:02,730 - We will see you there? - Hmm. 94 00:16:06,134 --> 00:16:07,775 And you live where? 95 00:16:08,670 --> 00:16:11,605 A Anzures, Polanco. 96 00:16:11,606 --> 00:16:14,081 - I live near there. Really? - That's true. 97 00:16:14,082 --> 00:16:16,195 - Great. - What's the joke? 98 00:16:16,196 --> 00:16:18,931 He does not know where it is and he says he lives in Polanco! 99 00:16:23,955 --> 00:16:25,732 It's disgusting... disgusting... 100 00:16:25,733 --> 00:16:28,245 Ç has makes him want to vomit when he does that. 101 00:16:35,945 --> 00:16:37,518 I had a beach restaurant 102 00:16:37,519 --> 00:16:40,193 and fish it came from Canada or Asia. 103 00:16:40,570 --> 00:16:43,144 Because domestic products are too expensive. 104 00:16:43,145 --> 00:16:46,219 Okay, we'll stop with them. 105 00:16:46,220 --> 00:16:48,860 I wanted to show you this. 106 00:16:51,024 --> 00:16:54,540 That's fine, but I lean towards the second faded. 107 00:16:54,900 --> 00:16:57,562 So you prefer something lighter... 108 00:16:57,563 --> 00:16:59,750 A gray, for example? Yes, let's see... 109 00:16:59,751 --> 00:17:01,900 Something more informal. 110 00:17:02,280 --> 00:17:05,140 - Very well. - Sorry... Excuse me. 111 00:17:05,520 --> 00:17:07,435 Hello, my love. How are you? 112 00:17:09,270 --> 00:17:11,900 Yes, I am trying to work a bit. 113 00:17:14,650 --> 00:17:16,400 As you wish. 114 00:17:17,128 --> 00:17:18,558 Come on, rock band. 115 00:17:18,559 --> 00:17:20,134 I'm on this side, near the window. 116 00:17:20,135 --> 00:17:22,593 I'll call you when it arrives. 117 00:17:22,594 --> 00:17:24,285 Or I send a rocket. 118 00:17:24,916 --> 00:17:26,539 Ok. 119 00:17:27,970 --> 00:17:30,036 Ok Thank you. I love you. 120 00:17:30,349 --> 00:17:32,542 This is good. 121 00:17:43,182 --> 00:17:45,074 It is sweet, big. 122 00:17:45,075 --> 00:17:47,342 - Sweet. - I do not want it, asshole. 123 00:17:47,343 --> 00:17:49,123 And how is the school for you? 124 00:17:49,124 --> 00:17:51,491 Well, I think it's good. 125 00:17:51,492 --> 00:17:54,331 José told me that you had been called to the drug test. 126 00:17:54,332 --> 00:17:57,489 - Yes. - Are you worried? 127 00:17:57,490 --> 00:17:58,790 I am. 128 00:17:58,791 --> 00:18:01,569 We could tell you how to change the cup. 129 00:18:01,570 --> 00:18:02,969 This is true. 130 00:18:02,970 --> 00:18:05,108 I'm screwed. 131 00:18:05,109 --> 00:18:06,608 But what... 132 00:18:06,609 --> 00:18:08,355 what do you take? 133 00:18:08,356 --> 00:18:10,350 I smoked marijuana there for a week. 134 00:18:11,050 --> 00:18:14,059 Do not worry. They will not tell the parents. 135 00:18:14,060 --> 00:18:18,070 They only offer a rehabilitation program. 136 00:18:19,484 --> 00:18:22,527 But your father is very "concerned"? 137 00:18:22,528 --> 00:18:25,619 Not. My father is very quiet. 138 00:18:25,620 --> 00:18:26,939 And your mother? 139 00:18:26,940 --> 00:18:28,707 My mother is Puerto Vallarta. 140 00:18:28,708 --> 00:18:31,189 But your father tell him. 141 00:18:31,190 --> 00:18:33,192 I do not think so. 142 00:18:33,193 --> 00:18:36,108 But if he finds out, it will not be a mess? 143 00:18:36,109 --> 00:18:37,924 Same, I do not think. 144 00:18:37,925 --> 00:18:41,080 So it's ok. In fact. 145 00:18:50,660 --> 00:18:52,740 I was trying to find a pool. 146 00:18:53,164 --> 00:18:56,464 I think I found one in the south. 147 00:18:57,080 --> 00:19:00,051 I did not even address. As soon as I have it, let's go. 148 00:19:00,052 --> 00:19:01,652 Course. 149 00:19:04,060 --> 00:19:06,759 We need to buy things at the supermarket. 150 00:19:06,760 --> 00:19:08,760 Tomorrow and the rest of the week. 151 00:19:08,761 --> 00:19:10,590 Yes. 152 00:19:24,520 --> 00:19:26,829 We never had neighbors like home... 153 00:19:26,830 --> 00:19:28,450 Puerto À. 154 00:19:31,408 --> 00:19:33,834 Or better yet, they will buy here? 155 00:19:45,888 --> 00:19:47,503 What is it? 156 00:19:55,760 --> 00:19:57,370 I do not know. 157 00:20:02,820 --> 00:20:04,430 Try again. 158 00:20:13,790 --> 00:20:15,410 What is it? 159 00:20:20,694 --> 00:20:21,994 I can not say. 160 00:20:21,995 --> 00:20:24,489 If you do not know what it is, how will you prepare? 161 00:21:36,518 --> 00:21:38,803 - Hello. - Hello. 162 00:21:38,804 --> 00:21:41,041 - Thank you for coming. - No problem. 163 00:21:42,680 --> 00:21:44,320 I'll be direct. 164 00:21:44,922 --> 00:21:48,833 The school implements periodic drug testing for students. 165 00:21:49,160 --> 00:21:52,328 We passed a Alejandra and test positive for marijuana. 166 00:21:53,640 --> 00:21:56,210 I do not understand what the school has to do with it. 167 00:21:56,649 --> 00:21:59,294 - You know that using marijuana? - No. 168 00:22:00,592 --> 00:22:03,280 The school recommends a rehabilitation program. 169 00:22:03,690 --> 00:22:05,887 Obviously, we can not force it. 170 00:22:06,868 --> 00:22:10,882 If it is positive again, we must expel. 171 00:22:16,240 --> 00:22:18,200 How long do you smoke? 172 00:22:18,859 --> 00:22:21,271 I tried for about three months. 173 00:22:24,570 --> 00:22:26,200 With who? 174 00:22:26,880 --> 00:22:28,530 With friends in Puerto. 175 00:22:31,131 --> 00:22:32,769 Who? 176 00:22:33,310 --> 00:22:34,960 Manolo and Julia. 177 00:22:39,740 --> 00:22:41,579 And you beacoup smoked? 178 00:22:41,580 --> 00:22:44,081 Not just a few times. 179 00:22:48,060 --> 00:22:50,760 - Really? - Yes. 180 00:22:53,000 --> 00:22:55,080 I promise I'll quit. 181 00:23:02,140 --> 00:23:03,860 Really, I'm fine. 182 00:23:11,337 --> 00:23:12,981 Yes... 183 00:23:19,510 --> 00:23:21,670 Yes, the hospital, I guess. 184 00:23:27,749 --> 00:23:30,510 No, the funeral will not pay. 185 00:23:36,020 --> 00:23:38,230 I think it will not be reimbursed. 186 00:23:40,680 --> 00:23:42,300 Leticia is one thing. 187 00:23:46,710 --> 00:23:48,520 Ok, I see. 188 00:23:49,500 --> 00:23:51,140 É listening... 189 00:23:52,010 --> 00:23:53,630 In the evening? 190 00:23:56,494 --> 00:23:58,757 Alejandra is very happy. 191 00:23:58,758 --> 00:24:00,989 Sorry Leticia. I returned to the kitchen. 192 00:24:00,990 --> 00:24:02,934 So I'll call you. 193 00:24:02,935 --> 00:24:04,575 Bye. 194 00:24:05,070 --> 00:24:06,829 A... Two... 195 00:24:06,830 --> 00:24:08,800 Three...! 196 00:24:11,531 --> 00:24:13,270 You do not want! 197 00:24:17,870 --> 00:24:19,994 Let instead... 198 00:24:22,481 --> 00:24:24,081 Go. 199 00:24:25,650 --> 00:24:27,838 Sorry, I'm sorry. 200 00:24:27,839 --> 00:24:29,450 More sparkling. 201 00:24:38,750 --> 00:24:40,530 À what time will you arrive? 202 00:24:41,560 --> 00:24:43,759 Ç a dependent. 203 00:24:43,760 --> 00:24:45,870 That will keep my children? 204 00:24:46,270 --> 00:24:48,640 If my mother stayed with them... 205 00:24:50,803 --> 00:24:54,050 We go early. You can come with us in the car. 206 00:24:56,900 --> 00:24:59,120 She took my head. 207 00:25:00,435 --> 00:25:02,623 Careful, it's hot! 208 00:25:06,415 --> 00:25:10,011 Also, what about going to marry outside of the capital. 209 00:25:10,012 --> 00:25:13,479 It is Cuernavaca. 210 00:25:13,480 --> 00:25:15,850 So I will not have any excuses. 211 00:25:18,510 --> 00:25:20,380 Neither of us. 212 00:25:21,124 --> 00:25:22,770 I have no solution. 213 00:25:23,250 --> 00:25:26,160 I'll have to stay until the end of the ceremony, imagine. 214 00:25:26,833 --> 00:25:28,885 This is what happens, weddings are all alike. 215 00:25:28,886 --> 00:25:31,939 No guest wants to go, and soon even more engaged! 216 00:25:31,940 --> 00:25:33,637 This is not true! 217 00:25:33,638 --> 00:25:35,336 It will be the same for my wedding? 218 00:25:35,337 --> 00:25:37,260 Pay attention to food. 219 00:25:37,261 --> 00:25:38,963 Of course not. 220 00:25:42,673 --> 00:25:44,999 Marina has no desire? 221 00:25:45,000 --> 00:25:47,158 No really. 222 00:25:47,159 --> 00:25:48,963 She loves marriage. 223 00:25:48,964 --> 00:25:50,619 All... 224 00:25:50,620 --> 00:25:51,920 What? 225 00:25:51,921 --> 00:25:53,893 All women love marriage. 226 00:25:53,894 --> 00:25:56,469 Joaquin, I can not. 227 00:25:56,470 --> 00:25:58,540 - What is it? - Excuse me. 228 00:26:02,140 --> 00:26:03,879 Seriously? 229 00:26:03,880 --> 00:26:05,880 I have no patience. 230 00:26:05,881 --> 00:26:07,831 Tell me what you need me to help you. 231 00:26:07,832 --> 00:26:10,519 Sorry, I said no from the beginning. 232 00:26:10,520 --> 00:26:12,189 Sorry. 233 00:26:12,190 --> 00:26:13,930 Roberto? 234 00:26:33,550 --> 00:26:35,200 I returned earlier. 235 00:26:35,690 --> 00:26:37,450 Everything okay? 236 00:26:43,764 --> 00:26:46,745 I was invited in Valle de Bravo, this weekend. 237 00:26:47,800 --> 00:26:50,410 That is good. 238 00:26:54,310 --> 00:26:55,940 What has happened? 239 00:26:59,780 --> 00:27:01,414 I stopped. 240 00:27:02,070 --> 00:27:03,680 Why? 241 00:27:10,564 --> 00:27:12,538 There Joaqu í n. 242 00:28:23,606 --> 00:28:25,230 What did he say? 243 00:28:26,228 --> 00:28:28,086 He's nervous. 244 00:28:29,815 --> 00:28:32,265 You do not want to go back? 245 00:28:43,543 --> 00:28:45,284 You must convince. 246 00:28:59,390 --> 00:29:01,097 Hello! 247 00:29:04,540 --> 00:29:06,177 Hello! 248 00:29:24,800 --> 00:29:26,580 This is very good. 249 00:29:28,470 --> 00:29:30,580 And cooked through. 250 00:29:31,250 --> 00:29:32,964 Look... 251 00:29:33,758 --> 00:29:36,480 You see the consistency of this? 252 00:29:37,515 --> 00:29:40,250 Compared to that? 253 00:29:40,620 --> 00:29:42,488 Delicious. 254 00:29:43,680 --> 00:29:45,619 So we should put more milk? 255 00:29:45,620 --> 00:29:49,650 Many more milk before putting the cheese. 256 00:29:59,920 --> 00:30:02,510 - You like? - Yes. 257 00:30:07,409 --> 00:30:09,690 But there is something that bothers here. 258 00:30:11,997 --> 00:30:14,394 I think it suits you. 259 00:30:20,430 --> 00:30:23,867 I went to the restaurant. I met Mauricio and Jimena. 260 00:30:27,640 --> 00:30:29,280 Are you gonna take? 261 00:30:32,190 --> 00:30:34,063 So we go? 262 00:30:39,640 --> 00:30:41,832 You have taught your daughter to drive 263 00:30:41,833 --> 00:30:44,577 and arriavnt on the highway she hit a trailer. 264 00:30:44,578 --> 00:30:47,623 I was not trying to teach him to drive. 265 00:30:48,330 --> 00:30:50,029 This is the testimony of your daughter. 266 00:30:50,030 --> 00:30:53,710 I talked about how to drive. But I was not trying to teach him. 267 00:30:54,441 --> 00:30:57,201 It makes no difference in the procedure. This is just to close the case. 268 00:30:57,202 --> 00:31:01,440 Sorry, but this is important. I was not trying to teach him to drive. 269 00:31:01,985 --> 00:31:05,270 If you want, I can review the documents with my supervisor. 270 00:31:06,601 --> 00:31:08,769 You have presented no no funeral expenses? 271 00:31:08,770 --> 00:31:10,400 Not. 272 00:31:12,199 --> 00:31:14,919 I need a more detailed description 273 00:31:14,920 --> 00:31:18,589 what happened to the body of your wife after being declared dead. 274 00:31:18,590 --> 00:31:20,499 We will bury him. 275 00:31:20,500 --> 00:31:22,307 The insurance covers 276 00:31:22,308 --> 00:31:26,540 but we need to know what happened to the body after the accident. 277 00:31:40,806 --> 00:31:43,670 Your daughter she receives psychological support? 278 00:31:44,680 --> 00:31:46,714 She followed one, but not anymore. 279 00:31:46,715 --> 00:31:50,233 Insurance can pay up to a year for its consultations. 280 00:31:50,836 --> 00:31:53,699 Thank you, but we do not need. 281 00:32:06,767 --> 00:32:09,591 Careful, asshole! 282 00:32:09,592 --> 00:32:11,655 - What do you want, asshole? - Asshole! 283 00:32:12,880 --> 00:32:14,738 Fuck you! 284 00:32:15,855 --> 00:32:17,939 What is your problem? 285 00:32:17,940 --> 00:32:19,971 What is it? 286 00:32:19,972 --> 00:32:21,652 I fucks you! 287 00:32:43,853 --> 00:32:45,453 Dad? 288 00:32:56,149 --> 00:32:58,669 It was early, right? -Yes. Why? 289 00:32:58,670 --> 00:33:00,877 Ç has made me want to leave. 290 00:33:00,878 --> 00:33:03,049 I was looking for. 291 00:33:03,050 --> 00:33:04,869 Yes, I know. 292 00:33:04,870 --> 00:33:07,542 I left early. 293 00:33:12,053 --> 00:33:13,682 Hey... 294 00:33:13,983 --> 00:33:15,812 Manuel and Irene come from? 295 00:33:15,813 --> 00:33:18,489 No, not really. 296 00:33:18,490 --> 00:33:20,620 But she loves. 297 00:33:21,485 --> 00:33:24,421 It does not show up when he is not drunk. 298 00:33:28,009 --> 00:33:30,115 He loves a bit. 299 00:33:30,707 --> 00:33:34,211 They used to stay when he goes in the evenings. 300 00:33:35,430 --> 00:33:39,206 But the last time Manuel was with another girl by accident. 301 00:33:40,480 --> 00:33:42,249 Why do you ask? 302 00:33:42,250 --> 00:33:43,900 You like Manuel? 303 00:33:44,700 --> 00:33:46,879 I'd become a nun! 304 00:33:51,930 --> 00:33:53,580 No, no, no. 305 00:33:55,852 --> 00:33:57,160 This is how... 306 00:33:57,161 --> 00:33:59,070 It is very beautiful here! 307 00:33:59,536 --> 00:34:01,760 - Yes. - It is a beautiful place. 308 00:34:02,526 --> 00:34:03,906 Indeed. 309 00:34:03,907 --> 00:34:06,033 - Now you will drink! - No. 310 00:34:06,034 --> 00:34:08,459 - No, wait! - Ale! Ale! Take a dose. 311 00:34:08,460 --> 00:34:11,449 - No, no, no. - Ale! 312 00:34:11,450 --> 00:34:12,984 Come on, girl! 313 00:34:12,985 --> 00:34:15,009 The horror! No! 314 00:34:15,010 --> 00:34:16,722 Go! Go! 315 00:34:16,723 --> 00:34:18,673 - Go! - No luck! 316 00:34:18,674 --> 00:34:20,849 - Definitely not, José! - Come on. 317 00:34:20,850 --> 00:34:22,150 Not in the eyes, no! 318 00:34:22,151 --> 00:34:24,060 - In the eyes, no! - Then you open your mouth! 319 00:34:24,061 --> 00:34:25,959 So, give me the bottle. I swear... 320 00:34:25,960 --> 00:34:28,577 - Give the bottle! - I swear on the head of my cousin Antonio. 321 00:34:28,578 --> 00:34:31,309 - Go! - Give the bottle, asshole. 322 00:34:32,730 --> 00:34:34,030 Hey Manuel... 323 00:34:34,031 --> 00:34:36,530 - "On the head of my cousin Antonio"... - Joints... 324 00:34:37,986 --> 00:34:40,919 - Go ahead, Manue... - Do not spill anything. 325 00:34:40,920 --> 00:34:42,220 A joint... 326 00:34:42,221 --> 00:34:44,159 He has a cousin named Antonio. 327 00:34:44,160 --> 00:34:46,390 What? 328 00:34:47,340 --> 00:34:50,084 José has a cousin named Antonio? 329 00:34:52,040 --> 00:34:53,689 Look at the crap he tells you. 330 00:34:53,690 --> 00:34:55,159 He will not get wet, eh? 331 00:34:55,160 --> 00:34:57,349 - Already-soaked! - I dried my hands. 332 00:34:57,350 --> 00:34:59,426 - Okay. - We ve not want wet. 333 00:34:59,427 --> 00:35:01,028 - Wait a minute. - You first. 334 00:35:01,029 --> 00:35:02,339 Never! Me! 335 00:35:02,340 --> 00:35:04,390 Well, you start. 336 00:35:05,991 --> 00:35:07,291 Shit! 337 00:35:07,292 --> 00:35:11,119 Damn, man! You should have a dry towel. 338 00:35:11,120 --> 00:35:12,420 Fuck... 339 00:35:12,421 --> 00:35:15,236 - Let me see. - Fucking lighter! 340 00:35:17,390 --> 00:35:19,560 Damn, it's cold! 341 00:35:21,510 --> 00:35:24,592 - Ok, no... - It does not matter... 342 00:35:24,593 --> 00:35:27,282 But it is not light! 343 00:35:27,799 --> 00:35:29,420 This is good. 344 00:35:30,460 --> 00:35:32,909 - Eat it. - What crap, pure paper! 345 00:35:32,910 --> 00:35:35,060 - Give me some! - It is bound! You're great! 346 00:35:35,680 --> 00:35:36,980 Shit! 347 00:35:36,981 --> 00:35:39,654 - Where did you get it? - I bought it near the school. 348 00:35:39,655 --> 00:35:42,406 Plush? 349 00:35:42,407 --> 00:35:44,007 Plush is crazy! 350 00:35:45,650 --> 00:35:47,721 Spread... 351 00:35:47,722 --> 00:35:50,862 You dropped the ashes into the water! 352 00:35:50,863 --> 00:35:52,490 Ç it smells good. 353 00:35:55,485 --> 00:35:58,360 How cold it is here! 354 00:35:59,760 --> 00:36:03,876 It's cold. Yes, it is very cold. 355 00:36:03,877 --> 00:36:06,661 - Pass! - It was a bitch this morning. 356 00:36:06,662 --> 00:36:09,124 The drug test was positive. So what? Who cares! 357 00:36:09,125 --> 00:36:12,852 - Yes, it did! - Only a breath! 358 00:36:12,853 --> 00:36:14,387 Come on, it's a joke. 359 00:36:14,388 --> 00:36:15,823 - No, I do not like. - Shit. 360 00:36:15,824 --> 00:36:17,289 It's great. 361 00:36:17,290 --> 00:36:19,510 This is great. 362 00:36:20,245 --> 00:36:22,311 Give a little. 363 00:36:23,669 --> 00:36:26,107 Fuck! 364 00:36:27,415 --> 00:36:30,141 His eyes are all red! 365 00:36:30,142 --> 00:36:32,040 No, I've stopped. 366 00:36:36,470 --> 00:36:39,625 His hand is soaked! Come on... 367 00:36:39,626 --> 00:36:41,419 You're all wet! 368 00:36:41,420 --> 00:36:43,247 It is a delight with this freshness. 369 00:36:43,248 --> 00:36:45,309 Wait, you're... 370 00:36:45,310 --> 00:36:47,888 Watch it to ashes. 371 00:36:47,889 --> 00:36:50,399 Thin, put the ashes... 372 00:36:52,210 --> 00:36:54,709 Do not laugh. 373 00:36:54,710 --> 00:36:57,509 - What did you do? - Jette, not ashes in the water! 374 00:36:58,062 --> 00:37:01,692 - My parents are going to be furious. - Come on, smoke. 375 00:37:01,693 --> 00:37:03,320 Hurry! 376 00:37:03,972 --> 00:37:06,181 Ale, smokes a little! 377 00:39:16,995 --> 00:39:18,498 With manual? 378 00:39:18,499 --> 00:39:20,710 Really? When I left... 379 00:39:20,711 --> 00:39:23,227 - You were in front? - Yes, exactly... 380 00:39:23,228 --> 00:39:25,045 - How can we? - It was an accident! 381 00:39:25,046 --> 00:39:26,835 What a story! And what was that? 382 00:39:26,836 --> 00:39:28,136 I do not know. 383 00:39:28,137 --> 00:39:30,881 - I do not even know. - Jose, I need the toilet. 384 00:39:30,882 --> 00:39:33,336 It happens. Wait a little. 385 00:39:35,464 --> 00:39:38,167 Seriously, it was crazy... 386 00:39:39,270 --> 00:39:42,095 And the night is over? 387 00:39:46,600 --> 00:39:48,430 Hi! 388 00:39:51,390 --> 00:39:53,210 What happened? 389 00:39:54,230 --> 00:39:55,889 I broke in the oven. 390 00:39:55,890 --> 00:39:57,540 How was it? 391 00:39:58,430 --> 00:39:59,784 What did you do? 392 00:39:59,785 --> 00:40:02,440 That was good. But what happened? 393 00:40:03,540 --> 00:40:05,860 I broke the oven, my daughter. 394 00:40:16,200 --> 00:40:17,810 Allo. 395 00:40:19,740 --> 00:40:21,380 Hello, tata. 396 00:40:22,980 --> 00:40:24,770 No, it is not there. 397 00:40:26,050 --> 00:40:27,710 Hey Jose. 398 00:40:31,530 --> 00:40:33,150 Yes, roughly... 399 00:40:33,470 --> 00:40:35,270 An hour or two is good. 400 00:40:36,320 --> 00:40:38,119 Yeah, okay. 401 00:40:44,912 --> 00:40:49,159 In fact, I think it's better. I'm working on now. 402 00:40:51,371 --> 00:40:52,991 Right. 403 00:41:01,480 --> 00:41:04,280 Tata, I gotta go. I call you tomorrow, okay? 404 00:41:29,760 --> 00:41:31,449 Between! 405 00:41:34,510 --> 00:41:36,428 What is it? There is no class? 406 00:41:36,429 --> 00:41:38,249 There was no teacher. 407 00:41:38,250 --> 00:41:39,979 You want a coffee? 408 00:41:39,980 --> 00:41:41,631 Ok. 409 00:41:42,930 --> 00:41:44,680 You go today? 410 00:41:45,250 --> 00:41:47,042 Yes, soon. 411 00:41:55,122 --> 00:41:57,174 "Hello bitch!" 412 00:42:12,640 --> 00:42:14,822 Black coffee? 413 00:42:15,140 --> 00:42:17,330 I think I'm lactose intolerant. 414 00:42:18,560 --> 00:42:20,180 Since when? 415 00:42:20,950 --> 00:42:22,600 This is done for me. 416 00:42:44,500 --> 00:42:47,380 - Who is it? - It's me, Jose. 417 00:42:48,150 --> 00:42:49,759 What do you want? 418 00:42:49,760 --> 00:42:51,440 I want to talk to you. 419 00:42:52,180 --> 00:42:54,089 For what? 420 00:42:54,090 --> 00:42:55,840 I know how it is. 421 00:42:56,380 --> 00:42:58,220 Junk! What do you want? 422 00:42:59,100 --> 00:43:02,210 Opens. I just want to talk. 423 00:43:06,250 --> 00:43:08,264 I did not send the video. 424 00:43:08,590 --> 00:43:10,547 The video was on your mobile phone. 425 00:43:10,548 --> 00:43:12,740 Yes, but I forgot the phone in the bathroom. 426 00:43:12,741 --> 00:43:15,834 Anyone could pick it up. 427 00:43:16,710 --> 00:43:18,930 And who could have sent the video? 428 00:43:19,420 --> 00:43:21,030 I do not know. 429 00:43:21,440 --> 00:43:23,720 Because every school has seen. 430 00:43:24,508 --> 00:43:26,856 Yes... But I am too. I am in the video. 431 00:43:26,857 --> 00:43:30,087 - And what did you say? - This is absurd. 432 00:43:30,088 --> 00:43:32,940 You're not going to stop going to school for it. 433 00:44:31,760 --> 00:44:33,909 Half of the Earth has seen the video. 434 00:44:39,000 --> 00:44:40,620 I know. 435 00:44:42,560 --> 00:44:45,014 Why have a make love right now? 436 00:44:47,845 --> 00:44:49,624 I smoked. 437 00:44:50,520 --> 00:44:52,179 This is not an excuse. 438 00:44:52,180 --> 00:44:54,863 You knew he was recording. 439 00:44:54,864 --> 00:44:58,803 I do not think he'd put the video on the Internet. 440 00:44:58,804 --> 00:45:01,200 And what will you do now? 441 00:45:03,756 --> 00:45:05,361 I do not know. 442 00:45:14,250 --> 00:45:16,220 Ç to take how long to arrive? 443 00:45:20,070 --> 00:45:22,270 Nothing, just for practice. 444 00:45:28,020 --> 00:45:29,640 Ç it smells good! 445 00:45:34,681 --> 00:45:36,496 I found... 446 00:45:36,497 --> 00:45:38,613 A wonderful head. 447 00:45:41,200 --> 00:45:42,820 Who is? 448 00:45:44,050 --> 00:45:48,283 Just arrived in the United States but Mexican. 449 00:45:48,284 --> 00:45:50,565 Beautiful appearance, knows enough wine... 450 00:45:50,566 --> 00:45:52,170 This is good! 451 00:45:52,582 --> 00:45:54,980 - How old was she? - 40. 452 00:45:57,160 --> 00:45:59,790 - What's her name? - Marta. 453 00:46:00,340 --> 00:46:02,459 Apparently, you have loved Martha. 454 00:46:02,460 --> 00:46:04,100 No, nothing to do. 455 00:46:06,270 --> 00:46:07,910 Okay... 456 00:46:08,410 --> 00:46:10,062 It's good that you like it. 457 00:46:10,063 --> 00:46:13,334 No, I just said it was a beautiful look. 458 00:46:15,640 --> 00:46:17,545 It was your mother. 459 00:46:17,546 --> 00:46:19,191 Yes. 460 00:46:21,000 --> 00:46:22,694 I have to change? 461 00:46:24,050 --> 00:46:26,914 No, that's fine. 462 00:46:26,915 --> 00:46:28,708 Thank you. 463 00:47:50,495 --> 00:47:52,960 - What is it? - Nothing. 464 00:47:52,961 --> 00:47:55,588 You let him do in the video. 465 00:47:56,480 --> 00:47:58,249 - Where are you going? - Fool! 466 00:47:58,250 --> 00:48:00,660 Good, very good... 467 00:48:01,008 --> 00:48:02,765 Go. 468 00:48:02,766 --> 00:48:04,366 Will not give a damn! 469 00:48:07,935 --> 00:48:10,010 Shit! 470 00:48:12,250 --> 00:48:14,656 What a bitch, man! 471 00:48:15,057 --> 00:48:16,869 What a mess! 472 00:48:16,870 --> 00:48:18,895 Whore. 473 00:48:22,907 --> 00:48:26,219 It broke my phone. Let me see. 474 00:48:26,220 --> 00:48:28,065 You're stupid. 475 00:48:28,066 --> 00:48:29,589 The hull is ruined. 476 00:48:29,590 --> 00:48:32,340 Take the battery. 477 00:48:37,620 --> 00:48:39,397 What happened, Manuel. 478 00:48:39,398 --> 00:48:43,014 We discuss a group work and Alejandra went crazy. 479 00:48:47,684 --> 00:48:50,237 Can you explain what happened, Alejandra? 480 00:48:54,361 --> 00:48:56,002 That's it. 481 00:48:58,610 --> 00:49:00,660 It was really a job? 482 00:49:04,159 --> 00:49:05,779 Yes. 483 00:49:11,179 --> 00:49:13,749 You do not tell us what that actually happened? 484 00:49:13,750 --> 00:49:15,410 This is what really happened. 485 00:49:22,400 --> 00:49:24,050 Go in the other room. 486 00:49:26,810 --> 00:49:29,830 - And my phone? - I paid. 487 00:49:35,720 --> 00:49:37,359 Why fight? 488 00:49:37,360 --> 00:49:39,410 I told you. 489 00:49:40,289 --> 00:49:41,979 Why are you so aggressive? 490 00:49:41,980 --> 00:49:43,604 I do not want to talk. 491 00:49:43,605 --> 00:49:45,541 I do not need you to help me for the restaurant 492 00:49:45,542 --> 00:49:47,744 or you're worried about the house or the car. 493 00:49:47,745 --> 00:49:49,547 I'm just wondering if it's going well at school. 494 00:49:49,548 --> 00:49:51,150 Super. 495 00:49:53,908 --> 00:49:56,161 I do not want you to be returned. 496 00:50:33,260 --> 00:50:35,114 Alejandra... 497 00:50:51,250 --> 00:50:52,900 Javier... 498 00:50:53,229 --> 00:50:55,699 We go to your cousin's wedding on Saturday? 499 00:50:55,700 --> 00:50:57,350 I go alone. 500 00:51:01,630 --> 00:51:05,911 - Who comes to you? - No, I'm alone. 501 00:51:34,441 --> 00:51:36,789 You already know what you are going to wear on Friday? 502 00:51:36,790 --> 00:51:39,489 No, I'm going to buy something today. 503 00:51:39,490 --> 00:51:41,087 - I have nothing. - Okay. 504 00:51:41,088 --> 00:51:45,520 If you want to go. I'll buy a pair of pants or a skirt. 505 00:51:46,460 --> 00:51:49,375 And see you another day to dress like this... 506 00:51:49,376 --> 00:51:52,157 - Or even go together. - Home? 507 00:51:52,158 --> 00:51:53,764 - Can we? - Yes, of course. 508 00:51:53,765 --> 00:51:55,739 We get together and... 509 00:51:55,740 --> 00:52:00,108 - On make-up and... - I will lend you what you do not. 510 00:52:00,430 --> 00:52:02,590 Cam, which is the lining? 511 00:52:02,940 --> 00:52:06,420 In Mariana. 512 00:52:07,530 --> 00:52:09,429 Ç is going to be very transparent. 513 00:52:09,430 --> 00:52:12,581 Really? Come, let me see. 514 00:52:12,582 --> 00:52:15,501 This is what is very transparent. Watch. 515 00:52:18,920 --> 00:52:22,660 I like. You have a beautiful body. 516 00:52:23,010 --> 00:52:25,809 I do not know. I do not like long sleeves. 517 00:52:28,020 --> 00:52:30,230 But if you carry them well, you look well. 518 00:52:31,270 --> 00:52:32,644 - Take. - Thank you. 519 00:52:32,645 --> 00:52:34,320 They are beautiful. 520 00:52:34,710 --> 00:52:37,069 I love them. I bought recently. 521 00:52:37,070 --> 00:52:39,210 They are really beautiful. 522 00:52:40,860 --> 00:52:42,474 Let's see... 523 00:52:44,660 --> 00:52:46,849 What are you doing? 524 00:52:46,850 --> 00:52:48,580 It is beautiful this bitch. 525 00:52:49,322 --> 00:52:51,564 - José will be hypnotized. - Irene, no photos... 526 00:52:51,565 --> 00:52:53,208 Are you embarrassed? 527 00:52:55,710 --> 00:52:58,910 - Where do you think go, idiot? - I leave you. 528 00:53:01,830 --> 00:53:03,460 Where are you going? 529 00:53:04,810 --> 00:53:07,060 Home. Where else could I go? 530 00:53:08,055 --> 00:53:10,591 Why are you each day with Jose? 531 00:53:11,238 --> 00:53:12,630 I'm not with Jose.. 532 00:53:12,631 --> 00:53:14,739 We are only in the same neighborhood. 533 00:53:14,740 --> 00:53:16,591 Do not lie to me. 534 00:53:17,230 --> 00:53:19,210 You've still sucked, right? 535 00:53:19,670 --> 00:53:21,034 I never sucked! 536 00:53:21,035 --> 00:53:23,939 - Manuel said. - And why you're together all day? 537 00:53:23,940 --> 00:53:25,827 I am with you every day! 538 00:53:25,828 --> 00:53:28,739 You spend all day with Jose. Do not lie to me! 539 00:53:28,740 --> 00:53:30,960 Do not look at me with that face! 540 00:53:34,234 --> 00:53:36,459 Leave me alone! No! 541 00:53:36,460 --> 00:53:38,090 Go do it! 542 00:54:04,354 --> 00:54:06,779 It turns out that I have not seen you last night 543 00:54:06,780 --> 00:54:08,516 and I'm not so late. 544 00:54:09,320 --> 00:54:11,090 Vegetables, how? 545 00:54:11,630 --> 00:54:13,846 Yet it is quiet... 546 00:54:13,847 --> 00:54:16,444 but we expect a large group. 547 00:54:17,140 --> 00:54:19,966 I hope you do not go too late. 548 00:54:21,015 --> 00:54:23,060 And how's school? 549 00:54:24,240 --> 00:54:25,850 Ah, well. 550 00:54:30,330 --> 00:54:31,645 Yes... 551 00:54:31,646 --> 00:54:35,295 If I arrive earlier, we will prepare something good, right? 552 00:54:35,296 --> 00:54:36,910 It is at the table... 17. 553 00:54:40,130 --> 00:54:41,753 Yes, Dad... 554 00:54:46,812 --> 00:54:49,100 As you wish. 555 00:54:51,807 --> 00:54:53,760 Joaqu í n too? 556 00:55:03,090 --> 00:55:04,970 My phone. 557 00:55:05,470 --> 00:55:07,210 My phone! 558 00:55:11,240 --> 00:55:12,870 My phone. 559 00:55:17,819 --> 00:55:20,649 Take it, bitch. 560 00:55:20,650 --> 00:55:22,300 Take. 561 00:55:28,670 --> 00:55:31,390 Then. 562 00:55:31,740 --> 00:55:33,382 Is it good? 563 00:56:00,580 --> 00:56:02,230 Hello, tata. 564 00:56:04,430 --> 00:56:06,040 Good. 565 00:56:07,570 --> 00:56:09,510 No, I was sleeping. 566 00:56:13,700 --> 00:56:15,350 You're okay. 567 00:56:22,140 --> 00:56:23,900 With the keys? 568 00:56:28,170 --> 00:56:29,780 Where? 569 00:56:32,244 --> 00:56:34,769 He told me he had sold. 570 00:56:37,167 --> 00:56:40,596 I do not understand how... 571 00:56:52,027 --> 00:56:54,219 You cut your hair? 572 00:56:55,184 --> 00:56:56,934 Yesterday. 573 00:56:58,290 --> 00:57:01,089 Why? Ç is not going well? 574 00:57:01,938 --> 00:57:03,674 Because I wanted to. 575 00:57:03,675 --> 00:57:06,013 What have you done to Mom's car? 576 00:57:08,960 --> 00:57:10,660 Why? 577 00:57:10,661 --> 00:57:13,731 Leticia told me that was found with the keys. 578 00:57:18,269 --> 00:57:20,000 É strange, right? 579 00:58:58,265 --> 00:59:00,065 We drank something blue. 580 00:59:00,066 --> 00:59:03,014 - No grass? - We took the vodka, tequila... 581 00:59:03,015 --> 00:59:05,772 I told you to wait for me and we left. 582 00:59:05,773 --> 00:59:08,155 - We? - It was quiet... 583 00:59:08,156 --> 00:59:10,239 - Really... - Following the path was short? 584 00:59:10,240 --> 00:59:12,874 We were more or less 40 minutes. 585 00:59:12,875 --> 00:59:14,608 Dude, we messed up. 586 00:59:14,609 --> 00:59:16,159 À because of alcohol? 587 00:59:16,160 --> 00:59:19,250 No, because I was asked the most expensive. 588 00:59:19,902 --> 00:59:22,503 It was great. 589 00:59:22,504 --> 00:59:24,928 What was that? A blue something. 590 00:59:28,166 --> 00:59:29,766 Ale... 591 00:59:30,067 --> 00:59:31,667 Ale... 592 00:59:37,889 --> 00:59:40,189 It's cool, man! 593 00:59:40,190 --> 00:59:42,020 Brand new. 594 01:00:07,350 --> 01:00:08,899 We have completed the course, 595 01:00:08,900 --> 01:00:11,949 I give you permission to travel to Veracruz. 596 01:00:17,950 --> 01:00:22,726 Travel is required, but your parents must sign. 597 01:00:25,310 --> 01:00:28,610 There are still a month. But everything should be ready. 598 01:00:29,229 --> 01:00:31,200 Bring permissions Friday... 599 01:00:31,201 --> 01:00:34,310 and get organized in groups of 4 per room. 600 01:00:34,311 --> 01:00:37,745 Remember the 2000 pesos for travel needs. 601 01:00:38,790 --> 01:00:43,865 - Okay? - Yes. 602 01:00:44,943 --> 01:00:48,649 Here are VERSC # 603 01:00:48,650 --> 01:00:52,639 sang King David 604 01:00:52,640 --> 01:00:55,949 Today is the day 605 01:00:55,950 --> 01:00:59,060 sing here... 606 01:00:59,061 --> 01:01:01,764 Awake, Ale, wake up 607 01:01:01,765 --> 01:01:04,769 See, already morning! 608 01:01:05,501 --> 01:01:08,067 bird sings already 609 01:01:08,068 --> 01:01:10,935 the moon is hidden! # 610 01:01:18,480 --> 01:01:20,110 Mange. 611 01:01:21,070 --> 01:01:23,857 We spent hours in the bathroom to make this cake! 612 01:01:24,400 --> 01:01:26,050 Mange. 613 01:01:34,871 --> 01:01:36,671 Disgusting! 614 01:01:40,172 --> 01:01:41,777 Mange. 615 01:01:45,712 --> 01:01:47,318 Mange. 616 01:01:47,950 --> 01:01:49,840 Open your mouth, bitch. 617 01:01:50,990 --> 01:01:52,912 You'll like... 618 01:01:58,280 --> 01:02:00,506 Oh, damn, you're sick! 619 01:02:00,507 --> 01:02:02,110 Take a little more. 620 01:02:03,706 --> 01:02:05,499 Disgusting! ah! 621 01:02:07,850 --> 01:02:11,370 Swallow it! 622 01:02:11,371 --> 01:02:14,145 How cute. 623 01:02:14,146 --> 01:02:16,053 Swallow! 624 01:02:18,395 --> 01:02:20,202 Swallow, bitch! 625 01:02:24,824 --> 01:02:26,650 What a horror! 626 01:02:27,360 --> 01:02:29,180 Swallow! 627 01:02:32,666 --> 01:02:34,661 - That's disgusting! - Bite! 628 01:02:34,662 --> 01:02:38,119 Bite, bite, bite! 629 01:02:38,120 --> 01:02:39,905 Bite! 630 01:02:39,906 --> 01:02:41,292 # What a beautiful... 631 01:02:41,293 --> 01:02:42,900 morning 632 01:02:43,645 --> 01:02:45,929 where I come 633 01:02:45,930 --> 01:02:47,429 I welcome you 634 01:02:47,430 --> 01:02:52,175 We came with great pleasure # 635 01:03:23,315 --> 01:03:25,511 Mexico Taxco, 18:00. 636 01:03:25,512 --> 01:03:30,429 Platform 33-36. 10 minutes before, if you please. 637 01:03:30,430 --> 01:03:32,874 Good afternoon. Where do you go? 638 01:03:32,875 --> 01:03:34,539 Puerto Vallarta? 639 01:03:34,540 --> 01:03:36,230 We have one at 20:00. 640 01:03:36,615 --> 01:03:38,299 What place do you want? 641 01:03:38,300 --> 01:03:40,165 Window. 642 01:03:40,166 --> 01:03:42,775 800 pesos, please. 643 01:03:48,935 --> 01:03:51,035 Received 800 pesos. 644 01:04:19,534 --> 01:04:21,340 Ale... 645 01:04:22,118 --> 01:04:23,720 Dad! 646 01:04:27,328 --> 01:04:30,959 Sorry, my daughter. I forgot. 647 01:04:30,960 --> 01:04:34,039 - It does not matter. - I am an idiot. 648 01:04:34,040 --> 01:04:35,856 - Happy birthday. - Thank you. 649 01:04:35,857 --> 01:04:37,506 Look... 650 01:04:39,080 --> 01:04:43,392 I bought a gift and I prepared a meal. 651 01:04:43,939 --> 01:04:46,636 I tried to call but it was disconnected. 652 01:04:46,637 --> 01:04:48,680 - More battery. - Certainly. 653 01:04:49,700 --> 01:04:51,799 What did you do this afternoon? 654 01:04:51,800 --> 01:04:53,373 I went out with my friends. 655 01:04:53,374 --> 01:04:55,913 - You have a good time? - Yes. 656 01:04:57,040 --> 01:05:00,289 Wait, I'm back. You want to serve the salad? 657 01:05:00,290 --> 01:05:02,170 - Yes... I get you. - Okay. 658 01:05:04,624 --> 01:05:07,580 You told me about your trip to Veracruz. 659 01:05:12,940 --> 01:05:14,550 It is in a month, right? 660 01:05:15,050 --> 01:05:17,188 Yes. 661 01:05:35,879 --> 01:05:37,485 Alejandra... 662 01:05:39,956 --> 01:05:41,568 Ale? 663 01:05:58,984 --> 01:06:02,844 The girl beat me. It took a fall in the middle of the entrance. 664 01:06:05,171 --> 01:06:07,720 I remember. What a poor girl. 665 01:06:07,721 --> 01:06:09,879 You know what I remember? 666 01:06:09,880 --> 01:06:11,619 Everyone was standing. 667 01:06:11,620 --> 01:06:13,290 And what did you do then? 668 01:06:13,291 --> 01:06:15,844 Nothing, I do not know. 669 01:06:31,771 --> 01:06:34,568 Take your business. Your bed is one. 670 01:06:47,014 --> 01:06:49,550 Do not enter. I'll use the bathroom. 671 01:07:01,940 --> 01:07:03,630 If you want, use it now. 672 01:07:13,291 --> 01:07:15,888 The poor! We will search his bag. 673 01:07:24,117 --> 01:07:26,929 See what I like... 674 01:07:28,538 --> 01:07:32,430 I like that. 675 01:07:34,955 --> 01:07:36,775 What the hell? 676 01:07:39,400 --> 01:07:41,200 Sit down, it's better. 677 01:07:41,201 --> 01:07:42,801 So, you know... 678 01:07:50,625 --> 01:07:52,134 Sorry, Diego. 679 01:07:52,135 --> 01:07:54,850 Give it back, it's mine. 680 01:07:55,975 --> 01:07:58,794 Calm down, calm. Leash. 681 01:07:58,795 --> 01:08:03,340 It's yours. 682 01:08:04,945 --> 01:08:06,870 - Health! - Health, guys! 683 01:08:06,871 --> 01:08:08,955 - Do not SOULEZ! - Jose, if-you-please! 684 01:08:19,040 --> 01:08:22,145 Do not go. I'll piss. 685 01:08:33,180 --> 01:08:34,480 Javier... 686 01:08:34,481 --> 01:08:36,345 The big, what's new? 687 01:08:39,300 --> 01:08:40,659 A toast! Health! 688 01:08:40,660 --> 01:08:42,620 Health! 689 01:08:45,590 --> 01:08:48,089 Drink this shit big! 690 01:08:48,090 --> 01:08:50,235 - Wood! - Close your eyes, man. 691 01:08:50,236 --> 01:08:51,836 Wood, go! 692 01:08:52,140 --> 01:08:54,885 She is drunk! 693 01:08:55,405 --> 01:08:57,130 No, not at all... 694 01:08:57,131 --> 01:09:00,964 I learned last night. 695 01:09:00,965 --> 01:09:02,324 Impossible! 696 01:09:02,325 --> 01:09:03,925 Dis... So... 697 01:09:04,670 --> 01:09:06,945 Fat pig! 698 01:09:08,135 --> 01:09:10,374 This shit is useless. 699 01:09:10,375 --> 01:09:12,894 À nothing! 700 01:09:12,895 --> 01:09:14,615 Really nothing! 701 01:09:15,080 --> 01:09:17,280 No! What a bore! 702 01:09:19,220 --> 01:09:20,655 Hey, Diego... 703 01:09:20,656 --> 01:09:23,025 - What is it? - Get your ass there! 704 01:09:23,510 --> 01:09:25,679 - Turn! - Wining at once? 705 01:09:25,680 --> 01:09:28,150 I do not know, yes, you... 706 01:09:30,850 --> 01:09:33,280 Pure! Unmixed! 707 01:09:33,715 --> 01:09:35,360 You're an asshole! 708 01:09:37,580 --> 01:09:39,205 You are both alcoholics! 709 01:09:39,206 --> 01:09:40,806 Come on... 710 01:09:43,200 --> 01:09:45,165 1... 2... 3... 711 01:09:45,166 --> 01:09:48,351 You're not, I tell you. 712 01:10:46,900 --> 01:10:48,800 You're not sober. 713 01:10:49,225 --> 01:10:50,825 Irene... 714 01:10:51,800 --> 01:10:53,709 I fuck. 715 01:10:53,710 --> 01:10:56,059 You're an alcoholic! 716 01:10:56,060 --> 01:10:59,657 - I am more sober than you! - You are only drunks. 717 01:10:59,658 --> 01:11:01,883 My drunk ass! 718 01:11:04,184 --> 01:11:07,524 - Have you seen your face? - You are drunkards, whore! 719 01:11:07,525 --> 01:11:10,169 And then! I can take more than you! 720 01:11:10,170 --> 01:11:12,594 Manuel? Less... 721 01:11:12,595 --> 01:11:15,194 Diego, do not be an asshole. 722 01:11:15,195 --> 01:11:18,194 - Thank you! - You are almost finished! 723 01:11:18,195 --> 01:11:19,819 - Thank you, my love. - Irene... 724 01:11:19,820 --> 01:11:21,769 I'm normal! 725 01:11:21,770 --> 01:11:23,125 No, Irene... No... 726 01:11:23,126 --> 01:11:26,127 Do you agree? This is not the case. 727 01:11:26,128 --> 01:11:27,780 Is not it? 728 01:11:27,781 --> 01:11:30,961 Manual does not give more to drink... 729 01:11:30,962 --> 01:11:33,724 - Manuelito is drunk. - If you please, whatever. 730 01:11:33,725 --> 01:11:35,455 Seriously, shut up... 731 01:11:35,456 --> 01:11:36,789 Shut up! 732 01:11:36,790 --> 01:11:39,259 You are too drunk, Manuelito! 733 01:11:39,260 --> 01:11:41,742 You're not able to tell me. 734 01:11:42,225 --> 01:11:45,030 No, but I know when someone is drunk. 735 01:11:45,031 --> 01:11:48,189 It is seeing? The head of this guy! 736 01:11:48,630 --> 01:11:51,349 Admit, you're drunk! 737 01:11:51,350 --> 01:11:53,270 The bulk is a way-if you please! 738 01:11:56,340 --> 01:11:57,940 If-you-like Irene... 739 01:12:10,354 --> 01:12:12,374 Give me a little... 740 01:12:12,375 --> 01:12:14,115 Give your glass... 741 01:12:14,640 --> 01:12:18,161 - You do not take nothing else? - No, of course not. 742 01:12:18,162 --> 01:12:20,650 Guys! 743 01:12:21,351 --> 01:12:23,501 I want to dance! 744 01:12:26,350 --> 01:12:28,530 No, you idiot! 745 01:12:39,067 --> 01:12:41,089 Manuel, the lighter! 746 01:12:53,950 --> 01:12:55,580 Let's do it. 747 01:12:57,940 --> 01:12:59,540 Diego! 748 01:13:03,518 --> 01:13:05,520 What? 749 01:13:09,773 --> 01:13:12,475 - Arise! - Wait a minute! 750 01:13:12,476 --> 01:13:14,076 Go. 751 01:13:30,105 --> 01:13:32,800 Someone wake Ale? 752 01:13:36,533 --> 01:13:38,168 Warning... 753 01:13:38,565 --> 01:13:40,554 No kidding, Manuel... 754 01:13:40,555 --> 01:13:42,004 Thank you, man... 755 01:13:42,005 --> 01:13:45,612 Manual, without laughing. Ç it'll stink. 756 01:13:45,613 --> 01:13:48,396 If teachers trouvernt us, we will be fired. 757 01:13:48,397 --> 01:13:50,751 - Not possible. - You're an idiot! 758 01:13:50,752 --> 01:13:53,289 An asshole! 759 01:13:53,290 --> 01:13:55,574 Ale arise. 760 01:13:55,575 --> 01:13:57,887 It will have a smell of piss now. 761 01:13:58,288 --> 01:13:59,888 Dégeu! 762 01:14:03,011 --> 01:14:04,925 Go in the water! 763 01:14:06,306 --> 01:14:09,764 No... It will get wet and dry we? 764 01:14:09,765 --> 01:14:11,526 Ç is going to be shit. 765 01:14:11,527 --> 01:14:13,823 It's better than everyone go in the water. 766 01:14:15,460 --> 01:14:17,090 Dives into the sea. 767 01:15:02,439 --> 01:15:05,225 Goes into the water, asshole! 768 01:15:16,252 --> 01:15:19,134 - What? - Where is Ale? 769 01:15:19,135 --> 01:15:25,135 Alejandra. 770 01:15:25,984 --> 01:15:27,294 Ale! 771 01:15:27,295 --> 01:15:30,905 - Ale! - Alejandra! 772 01:15:31,680 --> 01:15:33,930 Alejandra! 773 01:15:42,110 --> 01:15:45,155 - Ale! Ale! - Alejandra! 774 01:15:52,120 --> 01:15:53,745 Alejandra! 775 01:16:03,695 --> 01:16:07,395 - Ale! - Ale! 776 01:17:05,616 --> 01:17:07,240 - Alexis. - Present. 777 01:17:08,810 --> 01:17:11,190 - Juan-Ignacio. - Present. 778 01:17:11,500 --> 01:17:13,394 - Camila... - Here. 779 01:17:15,390 --> 01:17:17,000 - Eric. - Present. 780 01:17:18,030 --> 01:17:19,830 Alejandra... 781 01:17:21,520 --> 01:17:23,163 Alejandra... 782 01:17:26,600 --> 01:17:28,220 - Irene. - Present. 783 01:17:30,090 --> 01:17:31,730 - Yasmin. - Present. 784 01:17:32,400 --> 01:17:34,020 - Denis. - Present. 785 01:18:13,118 --> 01:18:14,748 Yes. 786 01:18:15,800 --> 01:18:17,430 Yes, I am. 787 01:18:22,060 --> 01:18:24,050 Of course she is not with me. 788 01:18:27,690 --> 01:18:29,910 How it is not there? 789 01:18:32,440 --> 01:18:34,270 How can we lose? 790 01:18:36,240 --> 01:18:38,065 Yes, I hope so. 791 01:18:44,680 --> 01:18:46,339 Yes. 792 01:18:46,340 --> 01:18:47,980 What happened? 793 01:18:51,840 --> 01:18:53,490 What hotel? 794 01:18:54,620 --> 01:18:56,281 What is the address? 795 01:19:00,200 --> 01:19:02,340 So it was at the beach at night? 796 01:19:04,280 --> 01:19:05,930 We wanted to swim. 797 01:19:15,450 --> 01:19:17,890 Why do not we have notified immediately? 798 01:19:19,910 --> 01:19:21,540 It was late. 799 01:19:29,869 --> 01:19:31,516 Javier... 800 01:19:35,910 --> 01:19:37,830 Now you just wait? 801 01:19:43,240 --> 01:19:45,499 What seat do you want? Green is free. 802 01:19:45,500 --> 01:19:47,130 Anywhere. 803 01:19:50,438 --> 01:19:53,163 Veracruz Puerto Vallarta. 804 01:19:59,825 --> 01:20:03,727 The bus departs at 09:05 and arrives in Puerto Vallarta at 18:20. 805 01:20:47,250 --> 01:20:49,809 - Roberto Rojas? - Yes. 806 01:20:49,810 --> 01:20:52,015 Officer Sergio Mart í n, enchanted. 807 01:20:52,016 --> 01:20:54,869 - The pleasure is mine. - I take the case from now on. 808 01:20:54,870 --> 01:20:58,736 That's good, because I do not like the way research is conducted. 809 01:21:00,819 --> 01:21:04,062 Martina, lend me a pen. 810 01:21:05,090 --> 01:21:07,299 We have some questions. Okay? 811 01:21:07,300 --> 01:21:08,620 Thank you. 812 01:21:08,621 --> 01:21:10,557 Ç is going to be quick... 813 01:21:13,546 --> 01:21:16,694 Do you know the name of your daughter's friends who were at the beach? 814 01:21:16,695 --> 01:21:19,629 - A is called José. - Jose... 815 01:21:19,630 --> 01:21:22,459 - Another manual. - You do not know the name? 816 01:21:22,460 --> 01:21:24,216 I do not know. 817 01:21:24,217 --> 01:21:26,790 - No? - She is still new to the school. 818 01:21:27,709 --> 01:21:30,043 There is a girl who's "call... Carla... 819 01:21:30,044 --> 01:21:31,725 Do not worry. 820 01:21:32,200 --> 01:21:33,937 We check. 821 01:21:33,938 --> 01:21:36,090 Children... 822 01:21:36,530 --> 01:21:38,869 What kind of drugs your daughter use? 823 01:21:38,870 --> 01:21:40,500 No. 824 01:21:41,225 --> 01:21:43,780 They did a test and it was positive. 825 01:21:43,781 --> 01:21:45,487 The school gave us. 826 01:21:45,488 --> 01:21:48,339 What does this have to do? 827 01:21:48,340 --> 01:21:49,825 Many. 828 01:21:49,826 --> 01:21:52,219 They were on the beach, swim... 829 01:21:52,220 --> 01:21:54,247 If étaients drugged, drunk... 830 01:21:54,248 --> 01:21:56,629 - Here is the problem. - She did not do drugs. 831 01:21:58,340 --> 01:22:00,920 No drugs. That night, right? 832 01:22:01,690 --> 01:22:03,327 No drugs. 833 01:22:03,630 --> 01:22:05,280 Ok. 834 01:22:07,330 --> 01:22:10,303 What is your relationship with your daughter? How's it going? 835 01:22:10,304 --> 01:22:12,589 Well, well. 836 01:22:13,030 --> 01:22:14,915 I do not know the name of... 837 01:22:15,433 --> 01:22:16,982 Well... 838 01:22:16,983 --> 01:22:20,422 Why not ask those who were with her on the beach? 839 01:22:20,423 --> 01:22:22,449 Why I can not, Mr. Rojas. 840 01:22:22,450 --> 01:22:24,828 These are minor. 841 01:22:26,810 --> 01:22:28,610 You can not do something? 842 01:22:30,465 --> 01:22:32,161 Yes. 843 01:22:33,197 --> 01:22:36,196 You have experience in these cases? 844 01:22:37,058 --> 01:22:38,751 No, of course... 845 01:22:41,066 --> 01:22:43,778 Well, young... 846 01:22:44,520 --> 01:22:46,555 Of the school. 847 01:22:48,430 --> 01:22:50,747 I'm already gone in my case. 848 01:22:54,337 --> 01:22:55,986 Yes... 849 01:22:57,451 --> 01:22:59,933 I have the address. 850 01:23:00,435 --> 01:23:02,725 Ok, I'll see you there. 851 01:23:03,536 --> 01:23:05,143 Thank you. 852 01:23:20,135 --> 01:23:21,745 Leticia? 853 01:25:21,470 --> 01:25:23,519 You shot the video? 854 01:25:23,520 --> 01:25:25,500 But I did not put on the Internet. 855 01:25:26,910 --> 01:25:28,590 Then who? 856 01:25:29,350 --> 01:25:32,623 I do not know, it was the weekend we were in Valle. 857 01:25:33,540 --> 01:25:35,219 Who sent it? 858 01:25:35,220 --> 01:25:36,830 I do not know. 859 01:25:44,970 --> 01:25:46,620 Why you saved? 860 01:25:47,020 --> 01:25:48,830 She knew it was recorded. 861 01:25:49,230 --> 01:25:50,866 It was our idea to both. 862 01:26:02,454 --> 01:26:04,907 You knew they were assaulting? 863 01:26:05,353 --> 01:26:07,951 I do not want you to know. Who? 864 01:26:07,952 --> 01:26:09,601 You. 865 01:26:10,984 --> 01:26:13,581 Ale told us that the sea was missing. 866 01:26:13,582 --> 01:26:16,710 When we were at the beach, she is thrown into the water. 867 01:26:16,711 --> 01:26:18,827 - And we were behind it. - She did not want to leave. 868 01:26:18,828 --> 01:26:20,128 - Shut up. - Shut up! 869 01:26:20,129 --> 01:26:21,937 You can stop for a moment, if you please? 870 01:26:25,085 --> 01:26:27,362 Since you sent the video, you mock it. 871 01:26:27,363 --> 01:26:29,953 - I did not send! - No-sent, yes, hypocritical. 872 01:26:29,954 --> 01:26:31,554 - It was you! - Javier... 873 01:26:56,440 --> 01:26:58,090 What did you do? 874 01:27:01,210 --> 01:27:02,811 Nothing. 875 01:27:02,812 --> 01:27:06,945 The lawyer said to do nothing until they call me. 876 01:27:14,210 --> 01:27:16,330 But how have they lost? 877 01:29:56,953 --> 01:29:59,075 - Mom! - Shut up! 878 01:29:59,881 --> 01:30:02,377 - Dad! - Shut up! 879 01:30:02,378 --> 01:30:04,688 Monte! 880 01:30:06,737 --> 01:30:09,491 Keep quiet or you think you are in one asshole! 881 01:30:10,526 --> 01:30:12,879 - Where are we going? - Shut up! 882 01:30:19,059 --> 01:30:20,664 What do you do? 883 01:30:23,480 --> 01:30:26,149 - What do you do? - Shut up! 884 01:30:32,846 --> 01:30:34,455 Turn. 885 01:30:36,793 --> 01:30:38,427 Turn., If you please! 886 01:31:53,308 --> 01:31:55,216 Let me answer. 887 01:31:56,689 --> 01:31:59,799 Soon, we will stop and speak to them. 888 01:32:00,480 --> 01:32:02,080 If you please! 889 01:32:05,391 --> 01:32:07,036 If you please! 890 01:32:13,953 --> 01:32:15,801 Where are we going? 891 01:32:26,450 --> 01:32:28,460 What are you doing? 892 01:32:33,700 --> 01:32:35,816 What are we doing here? 893 01:32:38,387 --> 01:32:40,517 What are we doing here? 894 01:32:40,518 --> 01:32:43,756 Shut up, asshole! Do you understand? 895 01:32:59,419 --> 01:33:00,724 - One-room? - Yes. 896 01:33:00,725 --> 01:33:02,717 - The 49-if you want. - Thank you. 897 01:33:05,061 --> 01:33:07,248 I have to call my parents. 898 01:33:08,987 --> 01:33:10,627 If you please. 899 01:33:13,150 --> 01:33:14,970 Call my parents. 900 01:33:17,310 --> 01:33:19,550 If you please. 901 01:33:20,250 --> 01:33:21,860 If you please. 902 01:33:22,610 --> 01:33:24,600 You told me when we would be there. 903 01:33:25,690 --> 01:33:27,340 If you please. 904 01:34:08,018 --> 01:34:09,815 What do you do? 905 01:34:14,858 --> 01:34:16,794 What do you do? 906 01:34:57,610 --> 01:35:01,441 I want my mother. If you please! 907 01:35:04,695 --> 01:35:07,154 I did nothing. 908 01:35:15,325 --> 01:35:17,664 If you please. 909 01:35:20,669 --> 01:35:22,548 If you please. 910 01:35:23,726 --> 01:35:25,365 No! 911 01:35:29,571 --> 01:35:31,349 No! 912 01:35:40,965 --> 01:35:43,025 I did nothing. 913 01:36:06,316 --> 01:36:08,756 No! 914 01:36:11,399 --> 01:36:13,852 No! No! 915 01:36:15,660 --> 01:36:18,660 No! 916 01:36:21,275 --> 01:36:23,031 No!