1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 2 00:00:27,727 --> 00:00:34,770 J' Today, I heard my favorite song on the radio. J' 3 00:00:35,368 --> 00:00:41,751 J' I close my eyes and saw our first hello. J' 4 00:00:42,375 --> 00:00:47,375 ./'And then I saw the time we fell in love in each other's arms. J' 5 00:00:50,517 --> 00:00:56,468 J' I open up my eyes and you were gone. J' 6 00:00:57,791 --> 00:01:02,791 J' Suddenly I realized how I love you so. J' 7 00:01:05,265 --> 00:01:10,265 ./'And how I get surprised without your love. J' 8 00:01:12,739 --> 00:01:17,739 J' Since the time we said goodbye, it's hard to make you stay. J' 9 00:01:20,547 --> 00:01:28,466 J' How I wish you'll never go away. J' 10 00:01:29,289 --> 00:01:37,834 J' Don't say goodbye, it's hard to let you go J' 11 00:01:38,131 --> 00:01:43,131 J' Tomorrow seems so far away for me to know J' 12 00:01:45,305 --> 00:01:50,305 J' If you and I will always be in love forevermore J' 13 00:01:53,580 --> 00:01:58,580 J' Don't leave me with this memories all alone J' 14 00:02:00,787 --> 00:02:03,267 ./'All alone. J' 15 00:02:04,090 --> 00:02:08,561 ./'All alone. J' 16 00:02:09,462 --> 00:02:14,462 J' Don't say goodbye, it's hard to let you go J' 17 00:02:18,805 --> 00:02:23,805 J' Tomorrow seems so far away for me to know J' 18 00:02:25,211 --> 00:02:30,211 J' If you and I will always be in love forevermore J' 19 00:02:33,353 --> 00:02:41,329 J' Don't leave me with this memories all alone J' 20 00:02:42,262 --> 00:02:50,374 ./'All alone. J' 21 00:02:51,070 --> 00:02:57,180 ./'All alone. J' 22 00:03:13,259 --> 00:03:14,993 And now for my next song... 23 00:03:14,994 --> 00:03:16,662 I need some volunteers up here. 24 00:03:16,663 --> 00:03:18,463 Do we have any? 25 00:03:18,464 --> 00:03:20,832 Do we have any volunteers? 26 00:03:20,833 --> 00:03:23,335 And I believe we have a brave pair over here. 27 00:03:23,336 --> 00:03:24,937 Please join me. 28 00:03:24,938 --> 00:03:25,571 Come on. 29 00:03:25,572 --> 00:03:26,471 No. 30 00:03:26,472 --> 00:03:27,372 Please? 31 00:03:27,373 --> 00:03:30,909 How about a big hand everybody for this gorgeous pair over here. 32 00:03:30,910 --> 00:03:32,311 - Come on, make it up. - No. 33 00:03:32,312 --> 00:03:35,380 Maybe we should cheer louder to boost their confidence. 34 00:03:35,381 --> 00:03:36,949 - Come on, please? - That's it. 35 00:03:36,950 --> 00:03:39,430 - Help me up. - There you go. 36 00:03:46,292 --> 00:03:48,961 Hi there! What's your name? 37 00:03:48,962 --> 00:03:49,828 Rafi. 38 00:03:49,829 --> 00:03:50,495 Hi Rafi! 39 00:03:50,496 --> 00:03:52,130 - Hi. - And you? 40 00:03:52,131 --> 00:03:53,031 Anton. 41 00:03:53,032 --> 00:03:54,266 Hi Anton. 42 00:03:54,267 --> 00:03:56,902 Rafi, would you like to take a seat over there. 43 00:03:56,903 --> 00:03:57,938 Okay. 44 00:03:59,405 --> 00:04:01,406 And... 45 00:04:01,407 --> 00:04:04,843 Anton, would you like to say something? 46 00:04:04,844 --> 00:04:07,381 Is there anything you want to say? 47 00:04:09,816 --> 00:04:12,319 Thank you. 48 00:04:15,655 --> 00:04:17,122 Hey. 49 00:04:17,123 --> 00:04:19,858 Rafi... 50 00:04:19,859 --> 00:04:22,635 before I met you... 51 00:04:23,329 --> 00:04:26,640 I thought I had the perfect life. 52 00:04:26,899 --> 00:04:28,344 And, 53 00:04:29,569 --> 00:04:32,914 then you came into the picture and... 54 00:04:33,873 --> 00:04:37,685 you turned my life around completely. 55 00:04:39,646 --> 00:04:42,957 You made me realize what true love is. 56 00:04:43,516 --> 00:04:47,191 You made me realize what true happiness is. 57 00:04:48,388 --> 00:04:53,701 Two months ago Rafi, for the first time in my life, 58 00:04:55,194 --> 00:04:57,299 I fell in love. 59 00:04:57,764 --> 00:05:00,540 I fell in love with you. 60 00:05:03,936 --> 00:05:06,849 And ever since that day, 61 00:05:08,207 --> 00:05:12,077 I've loved you more and more every day. 62 00:05:12,078 --> 00:05:15,447 That's why I'm here today, in front of you... 63 00:05:15,448 --> 00:05:17,826 in front of all these people. 64 00:05:33,966 --> 00:05:36,344 Rafaela... 65 00:05:40,206 --> 00:05:46,851 will you give me the honor of marrying you? 66 00:05:49,649 --> 00:05:51,492 Say, yes! 67 00:05:52,251 --> 00:05:55,824 Say, yes! 68 00:05:59,492 --> 00:06:01,995 Mam! me. 69 00:06:02,962 --> 00:06:05,909 Too long! Say, yes! 70 00:06:06,833 --> 00:06:09,074 Say, yes! 71 00:06:13,473 --> 00:06:15,578 Yes. 72 00:06:16,109 --> 00:06:17,679 Yes. 73 00:06:18,344 --> 00:06:20,324 Yes. 74 00:06:46,973 --> 00:06:48,173 Good morning. 75 00:06:48,174 --> 00:06:49,346 Coffee? 76 00:06:49,909 --> 00:06:51,149 Yes. 77 00:06:58,317 --> 00:07:00,695 Thank you. 78 00:07:07,960 --> 00:07:13,000 What makes you so sure that I would say yes? 79 00:07:13,633 --> 00:07:15,738 Well... 80 00:07:17,904 --> 00:07:20,544 I am good-looking. 81 00:07:20,840 --> 00:07:22,717 Charming. 82 00:07:22,975 --> 00:07:24,682 And... 83 00:07:24,844 --> 00:07:28,155 you haven't said no to me yet. 84 00:07:35,555 --> 00:07:38,195 Is that so? 85 00:07:47,900 --> 00:07:50,035 Okay then. 86 00:07:50,036 --> 00:07:52,175 Where are you going? 87 00:07:58,978 --> 00:08:00,445 No. 88 00:08:00,446 --> 00:08:02,514 Are you saying no to me? 89 00:08:02,515 --> 00:08:03,782 Maybe. 90 00:08:03,783 --> 00:08:06,593 Really? Maybe. 91 00:08:08,955 --> 00:08:10,422 No. 92 00:08:10,423 --> 00:08:11,731 You're in trouble. 93 00:08:13,759 --> 00:08:14,559 No. 94 00:08:14,560 --> 00:08:16,661 - Where do you think you're going? - No. 95 00:08:16,662 --> 00:08:18,430 - No. - Come here. 96 00:08:18,431 --> 00:08:20,198 - Come here. - No. 97 00:08:20,199 --> 00:08:21,678 Come here. 98 00:08:21,968 --> 00:08:23,001 Come here. 99 00:08:23,002 --> 00:08:24,310 - No? - No. 100 00:08:24,470 --> 00:08:26,004 - No? - No. 101 00:08:26,005 --> 00:08:27,848 Yes. 102 00:08:51,330 --> 00:08:53,970 Oh my gosh. 103 00:08:54,433 --> 00:08:57,235 Did you have a hint that he was going to propose? 104 00:08:57,236 --> 00:08:58,503 No. 105 00:08:58,504 --> 00:08:59,938 Not at all. 106 00:08:59,939 --> 00:09:03,742 Do you know the feeling of being swept off from your feet? 107 00:09:03,743 --> 00:09:08,079 You're caught in the moment so you really can't think of anything. 108 00:09:08,080 --> 00:09:10,749 Oh my God. It must be like two carats. 109 00:09:10,750 --> 00:09:11,983 I know! 110 00:09:11,984 --> 00:09:14,219 - Hey girls! - Hi Tim! 111 00:09:14,220 --> 00:09:17,689 I read on Twitter that someone is getting engaged. 112 00:09:17,690 --> 00:09:18,890 Congratulations Rafi. 113 00:09:18,891 --> 00:09:20,492 Thank you so much, Tim. 114 00:09:20,493 --> 00:09:22,460 Wait, you guys seem incomplete today. 115 00:09:22,461 --> 00:09:24,162 Oh yeah, where's Sam? 116 00:09:24,163 --> 00:09:26,865 She's on the way... two hours ago. 117 00:09:26,866 --> 00:09:30,040 Maybe she followed Paula in Singapore. 118 00:09:30,202 --> 00:09:34,005 You know what guys I actually do have to go soon. 119 00:09:34,006 --> 00:09:36,646 Anton is picking me up soon. 120 00:09:37,076 --> 00:09:39,110 Oh wait, guys I'll see you soon... 121 00:09:39,111 --> 00:09:41,146 but please don't forget to go to my event. 122 00:09:41,147 --> 00:09:42,414 - See you there! - Okay. 123 00:09:42,415 --> 00:09:44,656 See you there. Bye! 124 00:09:45,351 --> 00:09:49,354 - Oh yeah, we have the event to go to. - Yeah. 125 00:09:49,355 --> 00:09:51,056 Anton. 126 00:09:51,057 --> 00:09:54,192 Hey. You're late. 127 00:09:54,193 --> 00:09:56,394 Did you tell her? 128 00:09:56,395 --> 00:09:58,296 Tell what? 129 00:09:58,297 --> 00:10:01,574 You know what I'm talking about. 130 00:10:04,270 --> 00:10:06,113 Sam what for? 131 00:10:06,839 --> 00:10:08,707 But you're getting married. 132 00:10:08,708 --> 00:10:10,381 And? 133 00:10:11,210 --> 00:10:15,454 What happened before I met Rafi shouldn't be an issue right? 134 00:10:15,881 --> 00:10:17,656 Right? 135 00:10:18,884 --> 00:10:20,485 Sam. 136 00:10:20,486 --> 00:10:21,620 Hi. 137 00:10:21,621 --> 00:10:23,355 Fashionably late again. 138 00:10:23,356 --> 00:10:24,756 - Hi. - Hello. 139 00:10:24,757 --> 00:10:26,958 Have you met Anton? 140 00:10:26,959 --> 00:10:28,660 Oh... the lucky guy. 141 00:10:28,661 --> 00:10:30,362 Congrats on your engagement. 142 00:10:30,363 --> 00:10:31,863 Thanks man. 143 00:10:31,864 --> 00:10:34,733 - Wait, you guys arrived together? - Oh no. No, I came here alone. 144 00:10:34,734 --> 00:10:36,735 Okay. See you guys. 145 00:10:36,736 --> 00:10:39,404 - Alfred, let's go. - What's up man? 146 00:10:39,405 --> 00:10:41,573 But I still think you should tell her. 147 00:10:41,574 --> 00:10:43,308 I don't want her to get hurt. 148 00:10:43,309 --> 00:10:46,688 Please let's just leave it like that okay? 149 00:10:47,913 --> 00:10:50,015 Analyn is my wedding planner. 150 00:10:50,016 --> 00:10:52,350 So she'd be in touch with you girls... 151 00:10:52,351 --> 00:10:54,386 so you would know the color scheme... 152 00:10:54,387 --> 00:10:55,854 - Hi, hon. -for your dresses. 153 00:10:55,855 --> 00:10:57,355 - Hi guys! - Late again. 154 00:10:57,356 --> 00:10:58,123 How are you? 155 00:10:58,124 --> 00:10:59,557 So what's the color motif? 156 00:10:59,558 --> 00:11:03,495 I hope it's not pastel because it doesn't suit me. 157 00:11:03,496 --> 00:11:04,396 I don't know yet. 158 00:11:04,397 --> 00:11:07,469 But, she'll get in touch with you girls. 159 00:11:10,136 --> 00:11:12,470 I might not make it in the wedding. 160 00:11:12,471 --> 00:11:13,938 My dad and I have a trip. 161 00:11:13,939 --> 00:11:16,408 Absentees will be cursed on their love life. 162 00:11:16,409 --> 00:11:18,576 - You're right. - Seriously? 163 00:11:18,577 --> 00:11:19,644 You're right to that, girl. 164 00:11:19,645 --> 00:11:22,614 Sam, you can't not be there. It's my wedding. 165 00:11:22,615 --> 00:11:24,516 We have to be complete. 166 00:11:24,517 --> 00:11:28,932 Maybe you can talk to your Dad that he could move the family holiday. 167 00:11:29,121 --> 00:11:31,790 Right hon? She has to be there. 168 00:11:31,791 --> 00:11:34,526 - Yeah, of course. - Yes, Sam. 169 00:11:34,527 --> 00:11:37,128 Sam, you should be at the wedding. 170 00:11:37,129 --> 00:11:38,631 Okay, Rafi. 171 00:11:39,999 --> 00:11:41,666 Oh my gosh... 172 00:11:41,667 --> 00:11:44,335 Jen just broke up with her boyfriend. 173 00:11:44,336 --> 00:11:45,370 Why? 174 00:11:45,371 --> 00:11:47,338 Third-party, I'm sure. 175 00:11:47,339 --> 00:11:50,075 Ladies, drink anyone? 176 00:11:50,076 --> 00:11:50,809 We're good. 177 00:11:50,810 --> 00:11:52,177 I think we're still okay. 178 00:11:52,178 --> 00:11:54,679 - Are you sure? - Me, I need one. 179 00:11:54,680 --> 00:11:56,091 Okay. 180 00:12:02,321 --> 00:12:04,656 You have to be at my wedding. 181 00:12:04,657 --> 00:12:06,925 We have to be complete. 182 00:12:06,926 --> 00:12:08,326 You're right. 183 00:12:08,327 --> 00:12:10,307 One cosmo please. 184 00:12:43,095 --> 00:12:46,076 I think you got one to many drinks. 185 00:12:46,499 --> 00:12:48,877 And besides, how old are you? 186 00:12:49,168 --> 00:12:51,307 Are you old enough to have a drink? 187 00:12:51,403 --> 00:12:54,172 Well, you wouldn't be hitting on me... 188 00:12:54,173 --> 00:12:55,707 if you don't think I'm old enough. 189 00:12:55,708 --> 00:12:56,708 Wouldn't you? 190 00:12:56,709 --> 00:12:59,210 What makes you think I'm hitting on you? 191 00:12:59,211 --> 00:13:00,884 Aren't you? 192 00:13:07,119 --> 00:13:08,826 Maybe. 193 00:13:14,827 --> 00:13:17,865 But I don't want to get in trouble. 194 00:14:27,433 --> 00:14:29,434 You didn't tell me you're a... 195 00:14:29,435 --> 00:14:30,869 Virgin? 196 00:14:30,870 --> 00:14:32,403 Please don't make it a big deal. 197 00:14:32,404 --> 00:14:35,044 Some girls do anything but that. 198 00:14:36,408 --> 00:14:39,611 Look Sam, I'm... 199 00:14:39,612 --> 00:14:42,354 I-m not judging you' okay? 200 00:14:44,783 --> 00:14:49,823 I mean, casual hook-ups do happen. 201 00:14:51,690 --> 00:14:54,330 I should go. 202 00:14:56,395 --> 00:14:58,238 Sam. 203 00:14:58,631 --> 00:15:01,699 Sam, you sure you're okay with this? 204 00:15:01,700 --> 00:15:04,271 Sam, you know what can be liberating? 205 00:15:04,837 --> 00:15:08,239 If you talk to somebody who knows nothing about you. 206 00:15:08,240 --> 00:15:10,909 Chances are... we're never even gonna see each other again. 207 00:15:10,910 --> 00:15:12,377 So... 208 00:15:12,378 --> 00:15:15,257 why don't you get it off your chest. 209 00:15:19,785 --> 00:15:24,427 I won't make any excuses for my behavior. 210 00:15:25,291 --> 00:15:28,760 My parents just separated. 211 00:15:28,761 --> 00:15:31,396 Actually, it's just for formality's sake. 212 00:15:31,397 --> 00:15:34,299 They've been living separate lives for the longest time. 213 00:15:34,300 --> 00:15:37,611 But it still saddens me. 214 00:15:37,903 --> 00:15:41,105 I hate myself for being affected. 215 00:15:41,106 --> 00:15:43,308 I don't know... 216 00:15:43,309 --> 00:15:48,309 I've always wanted someone to have a stable relationship with me. 217 00:15:49,915 --> 00:15:52,759 So what's the point? 218 00:15:53,852 --> 00:15:57,129 Do I make any sense? 219 00:15:57,489 --> 00:16:00,527 You don't always have to make sense, right? 220 00:16:02,428 --> 00:16:05,739 Thanks for listening. 221 00:16:16,575 --> 00:16:18,576 Please say that you'll be pan of my entourage. 222 00:16:18,577 --> 00:16:21,045 - Here you go. - I would love to be part of your entourage. 223 00:16:21,046 --> 00:16:23,147 If you want, I can ask Uncle Manuel. 224 00:16:23,148 --> 00:16:24,482 No, no. It's okay. 225 00:16:24,483 --> 00:16:27,318 I can be the one to go there. 226 00:16:27,319 --> 00:16:31,096 Perfect. We're gonna be complete. 227 00:16:36,895 --> 00:16:39,535 Good morning, Mom! 228 00:16:40,099 --> 00:16:41,432 Good morning. 229 00:16:41,433 --> 00:16:43,167 Do you want to eat breakfast 230 00:16:43,168 --> 00:16:44,738 Sure. 231 00:16:48,173 --> 00:16:50,676 Did you get to sleep? 232 00:16:51,210 --> 00:16:54,145 Or were you awake because of excitement? 233 00:16:54,146 --> 00:16:56,592 Were you also like that, Mom? 234 00:16:57,116 --> 00:17:02,116 We ran away first then had a civil marriage. 235 00:17:02,187 --> 00:17:07,125 And then we saved up and had a church wedding. 236 00:17:07,126 --> 00:17:08,860 And, the reception... 237 00:17:08,861 --> 00:17:09,427 Where? 238 00:17:09,428 --> 00:17:11,162 Aberdeen. 239 00:17:11,163 --> 00:17:11,929 Yeah. 240 00:17:11,930 --> 00:17:16,901 With 150 guests, including our customers in the market. 241 00:17:16,902 --> 00:17:21,112 - We had to invite all of them. - Yes. 242 00:17:22,641 --> 00:17:25,443 But, you've only been a couple for two years right? 243 00:17:25,444 --> 00:17:26,377 Yup. 244 00:17:26,378 --> 00:17:28,713 And you? Two months. 245 00:17:28,714 --> 00:17:30,681 Mom, two and a half. 246 00:17:30,682 --> 00:17:34,653 As if it makes any difference. Two, three and a half. 247 00:17:35,354 --> 00:17:42,135 Mom, do you ever regret marrying Dad? 248 00:17:44,563 --> 00:17:46,008 No. 249 00:17:47,533 --> 00:17:52,533 But, there are things that I would have done differently... 250 00:17:52,871 --> 00:17:55,408 if I had known better. 251 00:17:56,842 --> 00:17:58,549 Like what? 252 00:18:00,712 --> 00:18:03,748 Our situation was different. 253 00:18:03,749 --> 00:18:06,491 Ask yourself. 254 00:18:09,721 --> 00:18:15,899 Are you and Anton ready to commit in marriage? 255 00:18:32,744 --> 00:18:33,945 Rafi, this is Delgado. 256 00:18:33,946 --> 00:18:36,447 The flowers from France will be filling in as scheduled. 257 00:18:36,448 --> 00:18:37,859 Thank you. 258 00:18:41,753 --> 00:18:43,754 Mom, where's Dad? 259 00:18:43,755 --> 00:18:45,735 He's on the way. 260 00:18:49,394 --> 00:18:50,995 Are you okay? 261 00:18:50,996 --> 00:18:52,864 Okay. So, everything is set. 262 00:18:52,865 --> 00:18:55,199 No worries, no phone calls, no stress. 263 00:18:55,200 --> 00:18:57,902 I will make sure you have the perfect wedding tomorrow. 264 00:18:57,903 --> 00:19:01,105 And all you have to do is show up as a radiant bride, 265 00:19:01,106 --> 00:19:04,383 which is effortless for you. So, this is it. 266 00:19:05,210 --> 00:19:08,713 Tomorrow will be the first day of the rest of your life. 267 00:19:08,714 --> 00:19:10,990 No turning back. 268 00:19:17,689 --> 00:19:20,491 It's really fun to have kids. 269 00:19:20,492 --> 00:19:21,692 But a husband? 270 00:19:21,693 --> 00:19:23,194 It's okay to have one. 271 00:19:23,195 --> 00:19:26,039 Time flies so fast. 272 00:19:26,331 --> 00:19:29,369 You will soon be a wife 273 00:19:31,570 --> 00:19:33,550 I hope... 274 00:19:36,742 --> 00:19:38,876 Can I be the last to say a message? 275 00:19:38,877 --> 00:19:43,877 You know what, marriage is like a sentence. 276 00:19:46,151 --> 00:19:47,518 A life sentence. 277 00:19:47,519 --> 00:19:48,853 It has to be served. 278 00:19:48,854 --> 00:19:51,622 Sir, let's just say positive things. 279 00:19:51,623 --> 00:19:55,092 Positive? Then I Don't have anything to say. 280 00:19:55,093 --> 00:19:57,395 Rafi, Anton. 281 00:19:57,396 --> 00:20:01,098 I know you're not perfect as individuals. 282 00:20:01,099 --> 00:20:06,014 But I hope you'll be perfect for each other. 283 00:20:07,539 --> 00:20:09,340 I suggest that you get married... 284 00:20:09,341 --> 00:20:10,875 when the divorce bill gets passed in the Philippines. 285 00:20:10,876 --> 00:20:12,877 Annulment is quite expensive. 286 00:20:12,878 --> 00:20:15,213 I only have one thing to say. 287 00:20:15,214 --> 00:20:20,357 The secret to a successful marriage remains a secret. 288 00:20:21,253 --> 00:20:23,020 Did you hear anything from me? 289 00:20:23,021 --> 00:20:24,188 Nothing. 290 00:20:24,189 --> 00:20:25,623 I accepted everything. 291 00:20:25,624 --> 00:20:27,024 I kept silent. 292 00:20:27,025 --> 00:20:29,360 I'm just asking you one thing... 293 00:20:29,361 --> 00:20:33,064 you can abandon me but not your daughters. 294 00:20:33,065 --> 00:20:35,600 It's your daughter's wedding tomorrow. 295 00:20:35,601 --> 00:20:38,603 Can you not ask pemwission from your mistress? 296 00:20:38,604 --> 00:20:40,371 It will just be for a while. 297 00:20:40,372 --> 00:20:43,741 Tell her you're just going to do your role as a father to your daughter. 298 00:20:43,742 --> 00:20:45,722 This is just an overnight. 299 00:20:48,313 --> 00:20:49,883 Bye. 300 00:20:57,356 --> 00:20:59,996 Thank you. 301 00:21:00,826 --> 00:21:04,295 Don't worry about me. I can handle this. 302 00:21:04,296 --> 00:21:06,597 What's important is you'll be gorgeous tomorrow. 303 00:21:06,598 --> 00:21:09,010 Go have a beauty rest. 304 00:21:11,737 --> 00:21:14,240 Good night, Mom. 305 00:21:53,011 --> 00:21:55,813 Hey, you're not supposed to be here. 306 00:21:55,814 --> 00:21:57,589 My bride can't wait? 307 00:22:01,787 --> 00:22:04,028 Hon, what's wrong? 308 00:22:08,427 --> 00:22:10,134 Come on. 309 00:22:20,005 --> 00:22:22,110 I'm sorry. 310 00:22:23,508 --> 00:22:26,011 Babe. 311 00:22:45,697 --> 00:22:49,270 I'm sorry. 312 00:22:51,837 --> 00:22:55,148 I'm so sorry. 313 00:23:03,014 --> 00:23:06,461 I'm so sorry. 314 00:23:31,410 --> 00:23:33,411 Oh my god! 315 00:23:33,412 --> 00:23:34,211 What? 316 00:23:34,212 --> 00:23:36,380 The wedding is off. 317 00:23:36,381 --> 00:23:39,717 Oh darn, my eyelashes! 318 00:23:39,718 --> 00:23:40,618 It's okay. 319 00:23:40,619 --> 00:23:41,852 What happened? 320 00:23:41,853 --> 00:23:43,958 They didn't say anything. 321 00:23:50,328 --> 00:23:54,572 We were also shocked with what happened. 322 00:23:56,835 --> 00:24:02,683 Uncle, Auntie you think... would I be able to talk to her'? 323 00:24:04,576 --> 00:24:06,556 Please? 324 00:24:07,045 --> 00:24:12,495 Mom, she really doesn't want to open the door. 325 00:24:14,453 --> 00:24:15,898 Please. 326 00:24:16,321 --> 00:24:18,961 Anton, we are deeply ashamed for what happened. 327 00:24:19,324 --> 00:24:22,362 But she hasn't spoken to us either. 328 00:24:57,128 --> 00:25:00,731 Are you sure you're gonna be okay all by yourself? 329 00:25:00,732 --> 00:25:01,832 Of course, mom. 330 00:25:01,833 --> 00:25:04,768 I'm just really need to get away with the life here. 331 00:25:04,769 --> 00:25:06,036 I was really pressured... 332 00:25:06,037 --> 00:25:07,238 -because everything happened so fast- -Manong drive safely. 333 00:25:07,239 --> 00:25:08,339 Yes sir. 334 00:25:08,340 --> 00:25:10,975 Pass by C-5 road to avoid traffic. 335 00:25:10,976 --> 00:25:11,977 Yes sir. 336 00:25:28,326 --> 00:25:31,637 Just call us if you need anything. 337 00:25:36,835 --> 00:25:38,969 I'll miss you. 338 00:25:38,970 --> 00:25:40,771 For how long will you be gone? 339 00:25:40,772 --> 00:25:42,540 I don't know. 340 00:25:42,541 --> 00:25:47,615 Maybe I'll still go to New York but I'll call. 341 00:25:50,649 --> 00:25:54,785 Mom, if ever Anton visits you... 342 00:25:54,786 --> 00:25:57,454 please tell him that I'm so sorry. 343 00:25:57,455 --> 00:26:00,959 He really didn't do anything wrong. 344 00:26:16,675 --> 00:26:20,521 Sorry for the mess I did. 345 00:26:44,469 --> 00:26:47,271 What happened to Anton? 346 00:26:47,272 --> 00:26:48,751 No one knows. 347 00:26:49,441 --> 00:26:51,675 Kevin, Brunoise cut. 348 00:26:51,676 --> 00:26:52,743 - What are you doing? - Yes sir. 349 00:26:52,744 --> 00:26:54,244 You want me to do your job? 350 00:26:54,245 --> 00:26:56,780 Guys, we've been doing this for so long. 351 00:26:56,781 --> 00:26:59,016 Will I still be the one to do all of these? 352 00:26:59,017 --> 00:27:01,051 Make it fast. Double time please. 353 00:27:01,052 --> 00:27:03,191 Sir, this one's ready. 354 00:27:14,165 --> 00:27:16,805 Let me handle this. 355 00:27:18,336 --> 00:27:20,204 - Guys, double time! - Yes sir. 356 00:27:20,205 --> 00:27:21,183 Yes chef. 357 00:27:30,949 --> 00:27:33,784 Do you guys know what really happened to that girl? 358 00:27:33,785 --> 00:27:35,653 Were you able talk to her? 359 00:27:35,654 --> 00:27:37,788 She tumed off her phone. 360 00:27:37,789 --> 00:27:41,158 But I called her house. The maid said she's out of town. 361 00:27:41,159 --> 00:27:42,493 She didn't tell us? 362 00:27:42,494 --> 00:27:43,527 Where to? 363 00:27:43,528 --> 00:27:45,201 Coffee for Sam. 364 00:27:45,897 --> 00:27:50,067 She couldn't remember? Is she an amnesia maid? 365 00:27:50,068 --> 00:27:53,303 Guys, they barely know each other. 366 00:27:53,304 --> 00:27:56,440 I suppose Rafi just had a cold feet. That's it. 367 00:27:56,441 --> 00:27:58,108 That's it? 368 00:27:58,109 --> 00:28:00,244 Anton doesn't deserve any of that-. 369 00:28:00,245 --> 00:28:02,691 What she did was so cruel. 370 00:28:08,420 --> 00:28:10,688 So what's up? 371 00:28:10,689 --> 00:28:13,590 I just thought you might need company. 372 00:28:13,591 --> 00:28:16,595 Talking while drinking. 373 00:28:18,263 --> 00:28:21,836 You know what else can be liberating? 374 00:28:25,603 --> 00:28:29,983 Saying everything you want. 375 00:28:33,178 --> 00:28:35,446 You know what, I don't want to talk about it anymore. 376 00:28:35,447 --> 00:28:37,748 I also don't have anything to say. 377 00:28:37,749 --> 00:28:40,821 Then we don't have to talk. 378 00:29:33,905 --> 00:29:38,905 You know what, after we met I actually looked you up. 379 00:29:40,445 --> 00:29:43,514 Then the next time I saw you... 380 00:29:43,515 --> 00:29:47,725 Rafi was already introducing you as her boyfriend. 381 00:29:47,852 --> 00:29:51,026 You understand that's how casual hook-ups work. 382 00:29:52,957 --> 00:29:57,494 So what's gonna happen to me when she comes back? 383 00:29:57,495 --> 00:29:59,163 I don't know Sam. 384 00:29:59,164 --> 00:30:01,667 It's more of her option, not me. 385 00:30:15,146 --> 00:30:17,524 Rafi please. 386 00:30:17,749 --> 00:30:19,990 Please talk to me. 387 00:30:21,719 --> 00:30:23,320 Rafi, it's been too long. 388 00:30:23,321 --> 00:30:26,456 I just wanna know what's going on with you, where you are. 389 00:30:26,457 --> 00:30:29,563 Are you gonna come back home? 390 00:30:31,296 --> 00:30:32,866 I mean... 391 00:30:33,131 --> 00:30:34,731 Hon. 392 00:30:34,732 --> 00:30:38,035 If you need time to think... 393 00:30:38,036 --> 00:30:41,108 If you need time to think, it's okay with me. 394 00:30:41,673 --> 00:30:44,051 But please... 395 00:30:44,776 --> 00:30:50,089 Just please, let me know what's going on with you. 396 00:30:50,782 --> 00:30:52,887 Please. 397 00:30:55,119 --> 00:30:58,965 I love you so much. 398 00:31:24,849 --> 00:31:28,986 Anton, someone would only pay the bill if she gets to meet the owner or the chef. 399 00:31:28,987 --> 00:31:29,920 Who is it? 400 00:31:29,921 --> 00:31:31,221 I don't know. 401 00:31:31,222 --> 00:31:31,955 You do it. 402 00:31:31,956 --> 00:31:34,424 She's asking for you. 403 00:31:34,425 --> 00:31:36,803 - Take in charge - Yes sir. 404 00:31:41,399 --> 00:31:42,733 So, it's you. 405 00:31:42,734 --> 00:31:45,269 You didn't tell me you were coming. 406 00:31:45,270 --> 00:31:48,739 It's okay. I just wanted to tn! your food. 407 00:31:48,740 --> 00:31:49,773 And? 408 00:31:49,774 --> 00:31:51,575 It's very good. 409 00:31:51,576 --> 00:31:52,776 Thank you. 410 00:31:52,777 --> 00:31:54,945 Would you like some dessert? 411 00:31:54,946 --> 00:32:00,362 I was thinking more of you for take-out. 412 00:32:04,756 --> 00:32:07,824 Rafi, you're back! 413 00:32:07,825 --> 00:32:12,129 - Nanny you ruined my surprise. - Sis, you're back! 414 00:32:12,130 --> 00:32:15,432 Nanny, just bring the luggage to my room. 415 00:32:15,433 --> 00:32:17,968 - Sis, how are you? - I'm good. 416 00:32:17,969 --> 00:32:18,969 Where's Mom? 417 00:32:18,970 --> 00:32:19,937 She's there. 418 00:32:19,938 --> 00:32:22,105 Rafi, you're back. 419 00:32:22,106 --> 00:32:25,375 You should've told us so we could have fetched you. 420 00:32:25,376 --> 00:32:29,882 I wanted to surprise you. Where's Dad? 421 00:32:30,715 --> 00:32:32,888 How was your vacation? 422 00:32:33,117 --> 00:32:34,851 It was good. 423 00:32:34,852 --> 00:32:36,887 It was really good. 424 00:32:36,888 --> 00:32:39,056 Being away actually helped me. 425 00:32:39,057 --> 00:32:44,057 I was able to think. There wasn't any pressure. 426 00:32:45,596 --> 00:32:46,897 - It was good. - Good. 427 00:32:46,898 --> 00:32:51,835 What's important is you're here, whatever your decision is. 428 00:32:51,836 --> 00:32:54,371 Sis... 429 00:32:54,372 --> 00:32:56,707 I missed you baby. 430 00:32:56,708 --> 00:32:58,842 I missed you too Sis. 431 00:32:58,843 --> 00:33:03,087 So, have you heard from Anton? 432 00:33:03,247 --> 00:33:07,317 He always texts me and asks about you... 433 00:33:07,318 --> 00:33:11,198 but there's nothing we could tell him. 434 00:33:14,225 --> 00:33:17,138 I will face him soon. 435 00:33:18,696 --> 00:33:22,405 I just really want to be ready. 436 00:33:34,846 --> 00:33:36,313 Hey. 437 00:33:36,314 --> 00:33:39,625 I like to watch you when you're asleep. 438 00:33:41,719 --> 00:33:42,652 Anton. 439 00:33:42,653 --> 00:33:43,820 Yeah? 440 00:33:43,821 --> 00:33:46,423 Do you still feel we're just casual hook-up? 441 00:33:46,424 --> 00:33:48,458 Sam, I don't want to put labels okay? 442 00:33:48,459 --> 00:33:51,406 It just gonna complicate things. 443 00:33:52,630 --> 00:33:55,804 I just want to make you feel good. 444 00:33:58,302 --> 00:34:00,009 Sam, 445 00:34:01,272 --> 00:34:04,174 I thought we had an understanding, right? 446 00:34:04,175 --> 00:34:05,642 It seems to work for us. 447 00:34:05,643 --> 00:34:06,951 Let's keep it simple. 448 00:34:18,256 --> 00:34:19,723 Thank you. 449 00:34:19,724 --> 00:34:20,930 For a moment. 450 00:34:24,295 --> 00:34:25,095 Hi! 451 00:34:25,096 --> 00:34:26,905 Hi. Good morning ma'am. 452 00:34:27,365 --> 00:34:29,606 Hi Auntie! 453 00:34:30,068 --> 00:34:31,001 Hi! 454 00:34:31,002 --> 00:34:32,481 Hello. 455 00:34:33,771 --> 00:34:37,074 I actually haven't told anyone that I'm back yet. 456 00:34:37,075 --> 00:34:39,209 Please say hi to Sam for me. 457 00:34:39,210 --> 00:34:41,713 Sure, I'll tell her. 458 00:34:42,413 --> 00:34:43,513 Let's go. 459 00:34:43,514 --> 00:34:45,415 Nice to see you. 460 00:34:45,416 --> 00:34:47,384 Hi Ellen! 461 00:34:47,385 --> 00:34:49,023 Hi! 462 00:34:50,888 --> 00:34:52,222 Thank you. 463 00:34:52,223 --> 00:34:54,624 Your daughter is beautiful. 464 00:34:54,625 --> 00:34:55,158 Thank you. 465 00:34:55,159 --> 00:34:57,494 That's the girl who canceled her own wedding. 466 00:34:57,495 --> 00:34:59,262 My daughter even bought a gown. 467 00:34:59,263 --> 00:35:00,697 - What a waste. - Really. 468 00:35:00,698 --> 00:35:02,466 So you know Ma'am Ellen? 469 00:35:02,467 --> 00:35:07,270 Well actually, her daughter sponsored my daughter in a sorority. 470 00:35:07,271 --> 00:35:09,339 But actually, I really don't know them. 471 00:35:09,340 --> 00:35:11,074 So you're really friends with Mrs. Montinola? 472 00:35:11,075 --> 00:35:13,910 We're just together in an affair. 473 00:35:13,911 --> 00:35:16,813 OMG! Who's having an affair? 474 00:35:16,814 --> 00:35:20,117 School affair. Just do your work. 475 00:35:20,118 --> 00:35:21,495 Let's go. 476 00:35:24,188 --> 00:35:26,056 Shopping again? 477 00:35:26,057 --> 00:35:26,857 Hi mom! 478 00:35:26,858 --> 00:35:28,269 Hi! 479 00:35:30,094 --> 00:35:34,097 Hey, I saw the runaway bride, you know? 480 00:35:34,098 --> 00:35:37,534 Your sorority sister? Haven't you talked yet? 481 00:35:37,535 --> 00:35:39,069 Rafi? 482 00:35:39,070 --> 00:35:40,370 Can I have a glass of juice please? 483 00:35:40,371 --> 00:35:41,471 Yes. 484 00:35:41,472 --> 00:35:43,039 Are you sure? 485 00:35:43,040 --> 00:35:46,180 Yup, we even greeted each other. 486 00:35:49,614 --> 00:35:52,925 Hello Paula! Raft's back. 487 00:37:18,135 --> 00:37:19,580 Hi. 488 00:37:20,104 --> 00:37:21,674 Hey. 489 00:37:27,411 --> 00:37:36,456 I've been sitting out here, thinking of what to say to you. 490 00:37:37,388 --> 00:37:42,030 And I understand if you don't want to talk to me ever again. 491 00:37:43,861 --> 00:37:48,105 But I have to tell you that I'm so sorry. 492 00:37:48,833 --> 00:37:51,635 Rafi, you hurt me. 493 00:37:51,636 --> 00:37:54,604 You hurt me big time. 494 00:37:54,605 --> 00:37:58,212 I don't know what else to say. 495 00:37:58,643 --> 00:38:03,643 But I'm so so sorry. 496 00:38:03,981 --> 00:38:06,349 I'm so sorry. 497 00:38:06,350 --> 00:38:08,318 That's it? 498 00:38:08,319 --> 00:38:11,755 That's all you're gonna say to me? I'm sorry? 499 00:38:11,756 --> 00:38:16,756 I don't get an explanation. I don't get anything from you? 500 00:38:17,228 --> 00:38:19,229 - No, no, no. - That's it? 501 00:38:19,230 --> 00:38:20,196 That's it? 502 00:38:20,197 --> 00:38:23,400 It was just so overwhelming. 503 00:38:23,401 --> 00:38:26,903 And everything just happened so fast. 504 00:38:26,904 --> 00:38:31,841 And I got so scared. 505 00:38:31,842 --> 00:38:36,842 Please don't get me wrong when I said yes to mam! you. 506 00:38:37,281 --> 00:38:42,281 I did because I love you and I still do. 507 00:38:42,787 --> 00:38:43,620 I do. 508 00:38:43,621 --> 00:38:46,890 But it's a lifelong commitment. 509 00:38:46,891 --> 00:38:51,891 I just wanted to know and make sure that we're both ready for that. 510 00:38:51,896 --> 00:38:56,896 Because I just don't want to get married. 511 00:38:58,769 --> 00:39:02,005 I want to be married. 512 00:39:02,006 --> 00:39:03,940 I want to stay married... 513 00:39:03,941 --> 00:39:07,644 because we both want to. 514 00:39:07,645 --> 00:39:10,413 I want us to last. 515 00:39:10,414 --> 00:39:11,681 I want that too. 516 00:39:11,682 --> 00:39:13,149 And all you should have done was tell me... 517 00:39:13,150 --> 00:39:16,786 Tell me that you're not ready. 518 00:39:16,787 --> 00:39:19,789 Tell me you needed time because I would have waited for you. 519 00:39:19,790 --> 00:39:21,891 I would have understood you. 520 00:39:21,892 --> 00:39:23,259 You should have told me. 521 00:39:23,260 --> 00:39:25,763 You should have just told me. 522 00:39:29,734 --> 00:39:33,181 Because I love you so much. 523 00:39:39,110 --> 00:39:43,354 Do you still want me back? 524 00:39:51,055 --> 00:39:55,561 Rafi, I've been waiting and imagining... 525 00:39:59,430 --> 00:40:05,142 what I'd say to you if ever you come back to me. 526 00:40:10,541 --> 00:40:13,852 I want to get mad at you. 527 00:40:14,745 --> 00:40:18,318 I want to get mad but I can't. 528 00:40:18,783 --> 00:40:21,559 Because I love you. 529 00:40:21,952 --> 00:40:25,855 I love you and I want you back so badly. 530 00:40:25,856 --> 00:40:28,769 I want you back so bad. 531 00:40:50,481 --> 00:40:52,188 I love you. 532 00:40:52,783 --> 00:40:54,626 I love you. 533 00:42:50,367 --> 00:42:53,940 Anton and I are going to live together. 534 00:42:54,705 --> 00:42:57,208 Why would you live together'? 535 00:42:57,541 --> 00:43:00,076 It's not the solution to your problem. 536 00:43:00,077 --> 00:43:04,380 We're not doing this to solve our problem. 537 00:43:04,381 --> 00:43:06,849 We're doing this so we could figure out... 538 00:43:06,850 --> 00:43:09,519 if we really do have a future together. 539 00:43:09,520 --> 00:43:11,554 But I hope you wouldn't tn! it. 540 00:43:11,555 --> 00:43:15,058 I still prefer the traditional church wedding. 541 00:43:15,059 --> 00:43:19,429 Then, live together just like a husband and wife. 542 00:43:19,430 --> 00:43:21,569 Your mom's right. 543 00:43:22,399 --> 00:43:27,399 Sometimes, even if we know something is wrong... 544 00:43:27,471 --> 00:43:31,578 we still do it because we have to. 545 00:43:35,379 --> 00:43:38,047 What do you plan to do with your life? 546 00:43:38,048 --> 00:43:40,460 Don't you like to work? 547 00:43:41,151 --> 00:43:45,288 If I work, I have to pay for my bags, my shoes... 548 00:43:45,289 --> 00:43:50,289 my clothes, my parking, my gas, my salon treatments. 549 00:43:50,628 --> 00:43:52,962 All of my salary will just be spent for these. 550 00:43:52,963 --> 00:43:54,664 Do I make any sense? 551 00:43:54,665 --> 00:43:58,735 You make sense but wrong sense. 552 00:43:58,736 --> 00:44:02,639 Work is not about money. 553 00:44:02,640 --> 00:44:06,643 It is about self-worth. 554 00:44:06,644 --> 00:44:09,545 Okay fine, I'll think about it. 555 00:44:09,546 --> 00:44:14,317 But, what if I just find a wonderful man... 556 00:44:14,318 --> 00:44:16,319 and be a simple homemaker. 557 00:44:16,320 --> 00:44:20,890 I have no problem with that as long as that's what you want. 558 00:44:20,891 --> 00:44:22,025 And besides... 559 00:44:22,026 --> 00:44:26,829 you have not met one upright boyfriend. 560 00:44:26,830 --> 00:44:31,234 Well yeah, I've never been extremely lucky with the ones I dated. 561 00:44:31,235 --> 00:44:34,170 It's hard to find someone I can really connect with. 562 00:44:34,171 --> 00:44:36,447 Someone more like you. 563 00:44:37,207 --> 00:44:39,847 But you know what, 564 00:44:41,211 --> 00:44:45,182 I think I just might have found him. 565 00:44:45,749 --> 00:44:47,183 Hey hon. 566 00:44:47,184 --> 00:44:50,353 Good morning! I got you breakfast. 567 00:44:50,354 --> 00:44:55,354 Sam, I can't do this right now. I have someone to go. 568 00:44:55,559 --> 00:45:00,063 - Is that okay? - Oh no. Just a quick one. 569 00:45:00,064 --> 00:45:02,565 Look Sam, I was calling you last night. 570 00:45:02,566 --> 00:45:07,403 I don't know if you've heard, but Raft's back. 571 00:45:07,404 --> 00:45:08,604 Yeah, I heard. 572 00:45:08,605 --> 00:45:11,017 You want jam with your toast? 573 00:45:11,141 --> 00:45:14,315 Can we do this some other time please? 574 00:45:17,614 --> 00:45:20,516 You know the first time, 575 00:45:20,517 --> 00:45:22,985 we could still say that it was just a casual hook-up. 576 00:45:22,986 --> 00:45:24,294 Sam. 577 00:45:24,655 --> 00:45:29,655 But then after that, we both made a choice. 578 00:45:30,127 --> 00:45:35,127 We both want whatever it is that we have now. 579 00:45:35,199 --> 00:45:38,201 Sam, not now okay? 580 00:45:38,202 --> 00:45:41,070 Oh no, no. Let's talk about this right now. 581 00:45:41,071 --> 00:45:43,372 That you just used me to fluff out your ego after Rafi? 582 00:45:43,373 --> 00:45:46,175 No, I didn't use you. I didn't use anybody. 583 00:45:46,176 --> 00:45:48,747 I just can't do this right now. 584 00:45:50,214 --> 00:45:57,257 You know what, the way I feel for you, that was all real. 585 00:45:59,490 --> 00:46:02,024 Look right now, you need to go. 586 00:46:02,025 --> 00:46:03,292 Good afternoon, Ma'am. 587 00:46:03,293 --> 00:46:05,637 - Can I help you? - No, I'm okay. 588 00:46:18,242 --> 00:46:19,842 Shit. Come on, Let's go. 589 00:46:19,843 --> 00:46:22,551 - Stop pushing me. - Hurry, hurry! 590 00:46:28,485 --> 00:46:30,192 That's Rafi. 591 00:46:32,489 --> 00:46:35,026 Please? Just please. 592 00:46:38,829 --> 00:46:40,001 You promise? 593 00:46:51,275 --> 00:46:52,583 Hon? 594 00:46:56,580 --> 00:46:58,423 Hon? 595 00:47:12,996 --> 00:47:14,730 Why are you doing this? 596 00:47:14,731 --> 00:47:15,832 What are you doing? 597 00:47:15,833 --> 00:47:18,143 I thought you wanted me to shut up. 598 00:47:30,447 --> 00:47:31,781 What are you doing Sam? 599 00:47:31,782 --> 00:47:34,116 What? Do you want me to leave? 600 00:47:34,117 --> 00:47:35,484 - Yes please. - Okay. 601 00:47:35,485 --> 00:47:37,294 No, no, no! 602 00:47:40,090 --> 00:47:41,757 What? Do you expect me to take the stairs... 603 00:47:41,758 --> 00:47:45,103 all the way down from the 8th floor. 604 00:47:50,801 --> 00:47:53,179 Oh, let me answer. 605 00:47:58,508 --> 00:48:00,613 Please, don't do this. 606 00:48:05,349 --> 00:48:06,949 Sam please. 607 00:48:06,950 --> 00:48:08,217 What do you want from me? 608 00:48:08,218 --> 00:48:10,419 I thought you wanted me to shut up? 609 00:48:10,420 --> 00:48:13,993 You're fucking serious. 610 00:48:34,011 --> 00:48:35,854 Sam. 611 00:48:37,514 --> 00:48:38,581 Come on. 612 00:48:38,582 --> 00:48:40,220 This is super fun. 613 00:48:42,819 --> 00:48:43,886 Go. 614 00:48:43,887 --> 00:48:45,457 Relax. 615 00:49:14,351 --> 00:49:16,085 Hey hon. 616 00:49:16,086 --> 00:49:16,786 Hi. 617 00:49:16,787 --> 00:49:18,321 Here let me help you. 618 00:49:18,322 --> 00:49:20,456 I've been calling and texting you a while ago. 619 00:49:20,457 --> 00:49:23,097 I couldn't get in because the door was locked. 620 00:49:24,061 --> 00:49:25,597 Yeah. 621 00:49:26,096 --> 00:49:28,872 I was still sleeping, hon. 622 00:49:29,499 --> 00:49:33,102 You know what, we should really change this. 623 00:49:33,103 --> 00:49:35,938 It's bad luck to have a broken glass inside the house. 624 00:49:35,939 --> 00:49:37,680 Yeah, I'll get to that. 625 00:49:43,947 --> 00:49:46,615 Hon, you look really tired. 626 00:49:46,616 --> 00:49:48,527 Yeah, I feel tired. 627 00:49:49,486 --> 00:49:52,788 I think I should take a cold shower so I can wake up. 628 00:49:52,789 --> 00:49:55,658 Do you want some company? 629 00:49:55,659 --> 00:49:59,395 Tempting but you need to finish unpacking. 630 00:49:59,396 --> 00:50:00,529 I'll be quick. 631 00:50:00,530 --> 00:50:01,664 Join me down there, okay? 632 00:50:01,665 --> 00:50:03,144 Okay. 633 00:50:14,444 --> 00:50:16,445 Here. You have to wear this. 634 00:50:16,446 --> 00:50:18,614 I see you finally found the desire to work. 635 00:50:18,615 --> 00:50:21,884 It's not like I have a choice because you cut down my allowance. 636 00:50:21,885 --> 00:50:24,487 Honey, take a look about how we operate. 637 00:50:24,488 --> 00:50:27,023 Tell me which division you want and I will give it to you. 638 00:50:27,024 --> 00:50:30,493 I already know that. PR and marketing. 639 00:50:30,494 --> 00:50:31,527 Okay. Very good. 640 00:50:31,528 --> 00:50:34,764 Join me in the feature article of the company. 641 00:50:34,765 --> 00:50:36,540 And... 642 00:50:37,367 --> 00:50:38,567 Come on. Let's go. 643 00:50:38,568 --> 00:50:40,836 I'm sorry Dad but I have to go. 644 00:50:40,837 --> 00:50:42,405 Sam, what are you doing? 645 00:50:42,406 --> 00:50:43,111 Sam! 646 00:50:43,507 --> 00:50:44,144 Sam! 647 00:50:47,377 --> 00:50:49,378 Don't answer it now. 648 00:50:49,379 --> 00:50:51,814 It might be important hon. 649 00:50:51,815 --> 00:50:53,282 Okay. 650 00:50:53,283 --> 00:50:56,152 Sir, I will get you hot towel. 651 00:50:56,153 --> 00:50:58,360 Okay. 652 00:51:10,067 --> 00:51:12,868 I'll go ahead. I'll get ready. 653 00:51:12,869 --> 00:51:14,212 Okay. 654 00:51:56,546 --> 00:51:58,389 Hon. 655 00:51:59,382 --> 00:52:01,487 Anton. 656 00:52:02,986 --> 00:52:04,556 Sam. 657 00:52:06,423 --> 00:52:08,130 Don't panic. 658 00:52:08,992 --> 00:52:13,498 I'm surprised you didn't notice the different cup size. 659 00:52:17,434 --> 00:52:19,675 Sam, please. 660 00:52:20,103 --> 00:52:22,344 This is just a reminder. 661 00:52:22,606 --> 00:52:25,644 So you won't forget about tomorrow. 662 00:53:00,277 --> 00:53:01,312 Hey. 663 00:53:01,578 --> 00:53:02,750 Hey. 664 00:53:04,214 --> 00:53:05,281 Can't sleep? 665 00:53:05,282 --> 00:53:06,818 Yeah. 666 00:53:11,755 --> 00:53:14,557 Anton, is there something wrong? 667 00:53:14,558 --> 00:53:17,471 No, everything's okay. 668 00:53:18,995 --> 00:53:24,445 I just feel like there's a wall in between us. 669 00:53:25,235 --> 00:53:29,638 Like maybe, you're punishing me for what I did to you. 670 00:53:29,639 --> 00:53:31,414 No, no, hon. 671 00:53:33,176 --> 00:53:35,554 Trust me we're okay. 672 00:53:35,979 --> 00:53:38,781 I'll never do that to you. 673 00:53:38,782 --> 00:53:43,782 For what it's worth, I'm really, really sorry. 674 00:53:45,322 --> 00:53:50,322 Rafi, if ever I failed to make you feel how much I love you... 675 00:53:55,365 --> 00:53:57,606 I'm sorry. 676 00:53:58,068 --> 00:53:59,376 I love you. 677 00:53:59,803 --> 00:54:01,680 I love you. 678 00:54:04,708 --> 00:54:07,621 Who's texting you at this hour? 679 00:54:07,777 --> 00:54:10,045 It's just Sam. 680 00:54:10,046 --> 00:54:10,946 Sam? 681 00:54:10,947 --> 00:54:11,347 Yeah. 682 00:54:11,348 --> 00:54:16,348 Meeting her tomorrow for some coffee at Greenhills. 683 00:54:16,553 --> 00:54:18,687 Let's go to sleep. 684 00:54:18,688 --> 00:54:20,361 Okay. 685 00:54:21,591 --> 00:54:22,825 Hi Anton! 686 00:54:22,826 --> 00:54:24,362 Can you not? 687 00:54:25,929 --> 00:54:28,464 What the hell are you trying to do? 688 00:54:28,465 --> 00:54:31,533 You set up a meeting with Rafi right here at the same area. 689 00:54:31,534 --> 00:54:34,413 Excuse me ma'am, sir, here's the menu. 690 00:54:37,374 --> 00:54:40,442 You know what, if I wanted trouble... 691 00:54:40,443 --> 00:54:43,788 I should've gone to your condo. 692 00:54:44,080 --> 00:54:47,416 One red grape shake please? 693 00:54:47,417 --> 00:54:49,718 Sam, what do you want from me? 694 00:54:49,719 --> 00:54:51,453 You. 695 00:54:51,454 --> 00:54:54,731 You can't have me. I'm with Rafi, remember? 696 00:54:56,960 --> 00:54:59,895 If she didn't come back, it will be us by now. 697 00:54:59,896 --> 00:55:01,964 Or it could be somebody else. 698 00:55:01,965 --> 00:55:05,469 She already hurt you. She could do it again. 699 00:55:05,902 --> 00:55:08,037 She didn't intentionally do it. 700 00:55:08,038 --> 00:55:10,939 So are you telling me that everything you did to her. 701 00:55:10,940 --> 00:55:13,442 Wasn't also intentional? 702 00:55:13,443 --> 00:55:16,083 I thought she was gone for good. 703 00:55:16,646 --> 00:55:20,749 You know what, whether she's here or not... 704 00:55:20,750 --> 00:55:25,062 I still feel the same way about you. 705 00:55:26,022 --> 00:55:28,798 This is bullshit, you know that? 706 00:55:29,759 --> 00:55:31,739 L gotta go- 707 00:55:44,774 --> 00:55:47,550 Anton! 708 00:55:56,319 --> 00:55:57,386 Hon. 709 00:55:57,387 --> 00:56:00,989 Hi, where are you? 710 00:56:00,990 --> 00:56:03,300 I'm in a meeting. I'll call you later. 711 00:56:04,194 --> 00:56:05,794 Bye. 712 00:56:05,795 --> 00:56:07,365 Okay. 713 00:56:13,703 --> 00:56:17,573 Rafi! Thanks for meeting me here. 714 00:56:17,574 --> 00:56:19,141 Of course. 715 00:56:19,142 --> 00:56:22,146 So... how can I help you? 716 00:56:25,048 --> 00:56:26,782 Thank you. 717 00:56:26,783 --> 00:56:29,127 Here's the USB. 718 00:56:32,055 --> 00:56:34,056 Here's the USB. 719 00:56:34,057 --> 00:56:37,393 The layout and concept for the pictorial is in here. 720 00:56:37,394 --> 00:56:39,395 I wouldn't want to look weird with the outfits... 721 00:56:39,396 --> 00:56:42,097 since we'll be shooting in a construction site. 722 00:56:42,098 --> 00:56:44,566 You could have just e-mailed me. 723 00:56:44,567 --> 00:56:48,670 But sure, I'll handle this for you and your Dad. 724 00:56:48,671 --> 00:56:53,308 Elaine from the magazine, we'll just call you for the fee. 725 00:56:53,309 --> 00:56:54,576 Okay. 726 00:56:54,577 --> 00:56:56,779 Thanks for the referral, Sam. 727 00:56:56,780 --> 00:56:58,555 My pleasure. 728 00:57:01,284 --> 00:57:03,419 Let's use this one for the next layout. 729 00:57:03,420 --> 00:57:04,865 Okay. 730 00:57:08,491 --> 00:57:10,596 Thank you. 731 00:57:15,899 --> 00:57:18,434 I love the dresses. Dustin do you love them? 732 00:57:18,435 --> 00:57:20,335 Yes, really nice. 733 00:57:20,336 --> 00:57:23,972 Oh wait, will we just edit the construction site as background in photoshop? 734 00:57:23,973 --> 00:57:26,141 Yeah. Everything could be edited in photoshop nowadays. 735 00:57:26,142 --> 00:57:26,975 Oh really? 736 00:57:26,976 --> 00:57:27,609 Yes. 737 00:57:27,610 --> 00:57:31,057 I really hope that attitude could also be edited in photoshop. 738 00:57:32,615 --> 00:57:34,993 Sam, stand beside your Dad. 739 00:57:35,318 --> 00:57:38,921 Sam, wait. I have to fix your dress. It's kinda loose. 740 00:57:38,922 --> 00:57:41,023 Girl, could you get me the styling pins? 741 00:57:41,024 --> 00:57:42,594 Hold this, please. 742 00:57:43,493 --> 00:57:46,161 It wouldn't be seen at the back, right? 743 00:57:46,162 --> 00:57:46,795 Here, girl. 744 00:57:46,796 --> 00:57:51,006 Yes. But just because it can't be seen makes it okay. 745 00:57:55,605 --> 00:57:58,108 Here you go. 746 00:57:58,641 --> 00:58:01,176 It's amazing right? 747 00:58:01,177 --> 00:58:03,579 It looks clean and perfect in front. 748 00:58:03,580 --> 00:58:05,981 But what they don't know... 749 00:58:05,982 --> 00:58:09,486 is that she's hiding a dirty secret at the back. 750 00:58:11,788 --> 00:58:13,631 Hey hon. 751 00:58:15,458 --> 00:58:18,632 Did I scare you? Sorry. 752 00:58:19,329 --> 00:58:22,105 Anton, I'm leaving. 753 00:58:22,599 --> 00:58:24,044 Leaving? 754 00:58:25,401 --> 00:58:28,905 Why? What's going on Rafi? 755 00:58:30,073 --> 00:58:35,785 It's just for two days. I have a shoot in Cebu. 756 00:58:37,046 --> 00:58:39,448 You want me to come with you? 757 00:58:39,449 --> 00:58:40,621 No. 758 00:58:41,484 --> 00:58:44,795 Anyway, you're gonna be busy. 759 00:58:48,091 --> 00:58:49,399 Hon. 760 00:58:49,592 --> 00:58:52,661 When you go back, let's go on a vacation. 761 00:58:52,662 --> 00:58:55,404 Just the two of us. 762 00:58:55,865 --> 00:58:58,903 Let's get the hell outta here, okay? 763 00:58:59,302 --> 00:59:01,282 You want that? 764 00:59:02,138 --> 00:59:03,708 Okay. 765 00:59:58,161 --> 00:59:59,868 Hon. 766 01:00:01,164 --> 01:00:03,432 Why aren't you in bed? 767 01:00:03,433 --> 01:00:05,100 I was just gonna text my friends... 768 01:00:05,101 --> 01:00:08,310 that I couldn't join them for lunch tomorrow. 769 01:00:23,186 --> 01:00:25,854 Hi! I will be out of town for two days... 770 01:00:25,855 --> 01:00:27,189 have a shoot in Cebu. 771 01:00:27,190 --> 01:00:29,295 See you when I get back. 772 01:00:35,932 --> 01:00:40,438 When the cat is away, can the mice play? 773 01:00:52,448 --> 01:00:54,583 - See you in two days? - Yeah. 774 01:00:54,584 --> 01:00:56,952 Alright. Bye. 775 01:00:56,953 --> 01:00:58,432 I love you. 776 01:01:12,468 --> 01:01:14,736 - Boss, take her to NAIA 3. - Yes sir. 777 01:01:14,737 --> 01:01:16,978 Sis, you're back! 778 01:01:17,140 --> 01:01:18,473 No, no, no. 779 01:01:18,474 --> 01:01:21,443 Just please don't tell Mom and Dad that I'm here okay? 780 01:01:21,444 --> 01:01:24,118 I'm just here to dress up. 781 01:01:24,614 --> 01:01:29,614 Just tell her that I'm here because my car broke down. 782 01:01:29,686 --> 01:01:32,860 So, I need to borrow her car, okay. 783 01:01:41,964 --> 01:01:43,565 Hello hon? 784 01:01:43,566 --> 01:01:44,800 How's work? 785 01:01:44,801 --> 01:01:46,668 Good. I just got here. 786 01:01:46,669 --> 01:01:48,804 I left the condo a little late. 787 01:01:48,805 --> 01:01:50,138 How about you? How's work? 788 01:01:50,139 --> 01:01:52,340 Everything's going smoothly. 789 01:01:52,341 --> 01:01:55,210 That's good. That's my girl, always prepared. 790 01:01:55,211 --> 01:01:57,746 Well, I just wanted to check up on you. 791 01:01:57,747 --> 01:02:00,549 Have a good day! Bye! 792 01:02:00,550 --> 01:02:01,620 Bye! 793 01:02:32,482 --> 01:02:34,216 I don't want trouble either. 794 01:02:34,217 --> 01:02:36,318 If you don't want trouble, then why are you here? 795 01:02:36,319 --> 01:02:37,319 What do you want to talk about? 796 01:02:37,320 --> 01:02:38,086 Rafi. 797 01:02:38,087 --> 01:02:40,522 Rafi? What about Rafi? 798 01:02:40,523 --> 01:02:42,290 When she finds out about us... 799 01:02:42,291 --> 01:02:44,426 she's gonna leave you again just like before. 800 01:02:44,427 --> 01:02:45,527 So this is why you're doing all of these. 801 01:02:45,528 --> 01:02:47,162 Because you want her to know everything? 802 01:02:47,163 --> 01:02:49,498 Well, yeah. But not for the reason you think. 803 01:02:49,499 --> 01:02:52,000 I'm doing this because I want to prove myself right. 804 01:02:52,001 --> 01:02:54,002 Prove yourself? Prove what? 805 01:02:54,003 --> 01:02:55,771 That I'm capable of loving you. 806 01:02:55,772 --> 01:02:58,039 I'm more capable of loving you than she is. 807 01:02:58,040 --> 01:02:59,174 You know that. 808 01:02:59,175 --> 01:03:00,642 You just don't want to admit it. 809 01:03:00,643 --> 01:03:02,544 Why are you doing this to yourself Sam? 810 01:03:02,545 --> 01:03:04,513 I mean you're beautiful, you're talented. 811 01:03:04,514 --> 01:03:06,948 You could have any guy you want. 812 01:03:06,949 --> 01:03:09,589 - Except you - I'm sorry. 813 01:03:09,852 --> 01:03:12,093 Why me? 814 01:03:13,256 --> 01:03:16,567 I wanted you even before she did. 815 01:03:16,859 --> 01:03:19,761 Sam, this is crazy. I don't get it. 816 01:03:19,762 --> 01:03:22,641 Me too. I don't get it either. 817 01:03:23,065 --> 01:03:26,501 Why does it have to be Rafi? Why can't it be me? 818 01:03:26,502 --> 01:03:29,604 Now that she's back, it's game over for us? 819 01:03:29,605 --> 01:03:32,085 Whatever you think we have, 820 01:03:32,775 --> 01:03:34,376 it's over. 821 01:03:34,377 --> 01:03:38,013 I am capable of ruining what you have with Rafi. 822 01:03:38,014 --> 01:03:39,648 Just try it out. 823 01:03:39,649 --> 01:03:40,882 Hon. 824 01:03:40,883 --> 01:03:42,624 Rafi. 825 01:03:47,023 --> 01:03:50,091 It's not as if you guys are on top of each other or you're naked. 826 01:03:50,092 --> 01:03:51,827 But what the hell is going on here. 827 01:03:51,828 --> 01:03:53,428 I can explain. 828 01:03:53,429 --> 01:03:54,629 You're supposed to be in Cebu. 829 01:03:54,630 --> 01:03:56,298 And you're not supposed to be here. 830 01:03:56,299 --> 01:03:56,932 Rafi, please. 831 01:03:56,933 --> 01:03:58,469 What is happening? 832 01:03:59,001 --> 01:04:02,070 Will neither of you explain? 833 01:04:02,071 --> 01:04:03,405 How about you? 834 01:04:03,406 --> 01:04:04,873 Are you not gonna say anything? 835 01:04:04,874 --> 01:04:07,115 I have nothing to explain. 836 01:04:08,311 --> 01:04:11,379 It actually hurts. 837 01:04:11,380 --> 01:04:14,759 You really do have a thick face. 838 01:04:15,017 --> 01:04:16,860 Hon. 839 01:04:19,755 --> 01:04:21,325 Hon. 840 01:04:21,858 --> 01:04:23,303 Rafi. 841 01:04:25,595 --> 01:04:27,973 Are you happy now? 842 01:04:37,373 --> 01:04:39,353 Rafi. 843 01:04:44,580 --> 01:04:49,495 The only reason why I'm still here is one, 844 01:04:50,186 --> 01:04:54,328 I don't want my parents to tell me, 'l told you so'. 845 01:04:55,191 --> 01:05:01,437 And two, I wanna hear what you have to say. 846 01:05:02,598 --> 01:05:07,775 So how long has this secret affair been going on? 847 01:05:08,271 --> 01:05:09,471 I don't know. 848 01:05:09,472 --> 01:05:11,673 You know, it really doesn't matter anyway. 849 01:05:11,674 --> 01:05:14,175 One day, one week, one month, one year. 850 01:05:14,176 --> 01:05:16,452 It's all the same. 851 01:05:19,015 --> 01:05:21,256 Look, I can explain. 852 01:05:21,784 --> 01:05:23,354 Rafi... 853 01:05:24,553 --> 01:05:28,524 I had a one night stand with Sam. 854 01:05:28,925 --> 01:05:33,194 That was way before you and I ever met. 855 01:05:33,195 --> 01:05:34,562 The truth is, 856 01:05:34,563 --> 01:05:38,300 I don't even know that you two knew each other. 857 01:05:38,301 --> 01:05:40,975 The night that you introduced me to her... 858 01:05:41,037 --> 01:05:44,472 that was the next time I saw her. 859 01:05:44,473 --> 01:05:46,708 Then what? You went back for more? 860 01:05:46,709 --> 01:05:49,417 No, it's not like that Rafi. 861 01:05:50,246 --> 01:05:52,113 After you backed out of the wedding... 862 01:05:52,114 --> 01:05:53,381 you didn't even talk to me. 863 01:05:53,382 --> 01:05:55,862 You didn't give me any explanation. 864 01:05:56,552 --> 01:05:59,421 I thought you were gone for good. 865 01:05:59,422 --> 01:06:00,655 Rafi, you left me hanging. 866 01:06:00,656 --> 01:06:03,224 What was I supposed to do? 867 01:06:03,225 --> 01:06:04,259 The whole time you were gone... 868 01:06:04,260 --> 01:06:09,039 the only person that was there for me is Sam. 869 01:06:12,768 --> 01:06:16,404 - Do you love her? - No, I love you. 870 01:06:16,405 --> 01:06:19,574 Then why did you continue it? 871 01:06:19,575 --> 01:06:23,044 What do you expect me to think? 872 01:06:23,045 --> 01:06:26,181 That you were physically unfaithful... 873 01:06:26,182 --> 01:06:28,817 but still emotionally faithful to me? 874 01:06:28,818 --> 01:06:30,986 She made it impossible for me, Rafi. 875 01:06:30,987 --> 01:06:33,121 Did she point a gun to you? 876 01:06:33,122 --> 01:06:34,923 Did she grab you by the fucking balls? 877 01:06:34,924 --> 01:06:36,224 You should have told me. 878 01:06:36,225 --> 01:06:37,325 Yes, I should have told you. 879 01:06:37,326 --> 01:06:39,772 At first, I wanted to tell you. 880 01:06:40,196 --> 01:06:43,565 But we just got off from the canceled wedding. 881 01:06:43,566 --> 01:06:46,167 Rafi, we were still fixing our relationship... 882 01:06:46,168 --> 01:06:49,337 because I wanted this to work out. 883 01:06:49,338 --> 01:06:51,272 Please Rafi, trust me a bit. 884 01:06:51,273 --> 01:06:52,374 I didn't want to hurt you. 885 01:06:52,375 --> 01:06:54,109 - But you did. - I know. I know. 886 01:06:54,110 --> 01:06:55,744 You did. You did. 887 01:06:55,745 --> 01:06:57,579 - Hon please. I know. - You did. You did. 888 01:06:57,580 --> 01:06:59,814 - I know. I hurt you. - You did. You did! 889 01:06:59,815 --> 01:07:01,349 - I know. Hon, please. - You did. You did! 890 01:07:01,350 --> 01:07:03,651 - I know. I know. I know. - You did. You did! 891 01:07:03,652 --> 01:07:05,687 And I hate myself for it. 892 01:07:05,688 --> 01:07:06,955 I hate myself for it. 893 01:07:06,956 --> 01:07:07,589 No. 894 01:07:07,590 --> 01:07:09,858 Hon please. This is just one big accident. 895 01:07:09,859 --> 01:07:13,028 I wanna fix it. I wanna fix it with you. 896 01:07:13,029 --> 01:07:14,064 Please. 897 01:07:14,363 --> 01:07:15,398 Please. 898 01:07:15,598 --> 01:07:16,633 Please. 899 01:07:17,199 --> 01:07:23,206 Cheating isn't an accident. 900 01:07:25,975 --> 01:07:28,478 It's a choice. 901 01:07:47,129 --> 01:07:52,579 If I leave Anton, Sam would be too happy to jump in. 902 01:07:53,969 --> 01:07:56,882 She MI! be more than happy. 903 01:07:57,106 --> 01:08:02,106 If I stay with Anton, can I trust him again? 904 01:08:03,512 --> 01:08:07,015 But I might not be happy anymore. 905 01:08:07,016 --> 01:08:10,122 I will always be doubting. 906 01:08:11,353 --> 01:08:13,221 This is not working. 907 01:08:13,222 --> 01:08:16,999 I'm doing yoga but I want to kill a person. 908 01:08:20,463 --> 01:08:21,635 Thank you. 909 01:08:25,768 --> 01:08:30,438 Guys, so Sam messaged me that she wants to talk later. 910 01:08:30,439 --> 01:08:31,973 So if you wanna know what's going on, 911 01:08:31,974 --> 01:08:35,677 you're all welcome to eavesdrop with me. 912 01:08:35,678 --> 01:08:38,022 Message you the details later. 913 01:08:58,734 --> 01:09:01,510 Please don't make a scene Rafi. 914 01:09:03,405 --> 01:09:07,008 Don't think that I'm going to make a scene. 915 01:09:07,009 --> 01:09:11,981 Think of the sin you committed against me. 916 01:09:12,848 --> 01:09:14,582 Okay, talk. 917 01:09:14,583 --> 01:09:18,759 Before I actually go hysterically overacting. 918 01:09:18,854 --> 01:09:22,223 Well actually, I had him first. 919 01:09:22,224 --> 01:09:25,393 And so? That doesn't mean you own him. 920 01:09:25,394 --> 01:09:29,164 Do you think of guys as worms having an early bird promo? 921 01:09:29,165 --> 01:09:31,099 The early bird catches the worm? 922 01:09:31,100 --> 01:09:33,401 You're not the only one who can love Anton. 923 01:09:33,402 --> 01:09:34,769 I know. 924 01:09:34,770 --> 01:09:37,038 Even dogs know how to love. 925 01:09:37,039 --> 01:09:38,907 They're even more loyal. 926 01:09:38,908 --> 01:09:41,209 Okay, fine. 927 01:09:41,210 --> 01:09:43,811 You had him. He loved you. 928 01:09:43,812 --> 01:09:45,513 But what did you do? 929 01:09:45,514 --> 01:09:46,881 And you're taking it against me... 930 01:09:46,882 --> 01:09:49,484 that I fell in love with him after you dumped him? 931 01:09:49,485 --> 01:09:53,388 First, I didn't dump him. 932 01:09:53,389 --> 01:09:58,059 Second, I'm a girl. I was his fiancé. 933 01:09:58,060 --> 01:10:01,062 I had the right to change my mind and get cold feet. 934 01:10:01,063 --> 01:10:03,565 And I don't owe you an explanation. 935 01:10:03,566 --> 01:10:05,667 He went through hell and you didn't care. 936 01:10:05,668 --> 01:10:07,769 I had to think. 937 01:10:07,770 --> 01:10:09,637 Well, you didn't think about him. 938 01:10:09,638 --> 01:10:11,306 That's for sure. 939 01:10:11,307 --> 01:10:12,540 Selfish. 940 01:10:12,541 --> 01:10:15,243 You know what, cut the bullshit. 941 01:10:15,244 --> 01:10:18,746 It's so obvious that he doesn't love you. 942 01:10:18,747 --> 01:10:20,281 What do you want to happen? 943 01:10:20,282 --> 01:10:22,050 I'm not giving him up. 944 01:10:22,051 --> 01:10:25,253 In case you still haven't noticed, 945 01:10:25,254 --> 01:10:28,189 you never even had him. 946 01:10:28,190 --> 01:10:30,925 Don't confuse love with sex sweetie. 947 01:10:30,926 --> 01:10:33,270 It's not the sex. 948 01:10:33,829 --> 01:10:35,430 I love him. 949 01:10:35,431 --> 01:10:37,332 It's not love either. 950 01:10:37,333 --> 01:10:38,900 So stop thinking that... 951 01:10:38,901 --> 01:10:42,904 in your twisted psychotic delusional little head. 952 01:10:42,905 --> 01:10:43,805 You know what, 953 01:10:43,806 --> 01:10:45,673 it's times like this that I really wish... 954 01:10:45,674 --> 01:10:48,209 the RH bill would be passed. 955 01:10:48,210 --> 01:10:51,346 So people like you wouldn't be born. 956 01:10:51,347 --> 01:10:52,947 You don't have to be rude, you know. 957 01:10:52,948 --> 01:10:54,849 I was given that right the moment... 958 01:10:54,850 --> 01:10:57,126 that you slept with Anton. 959 01:10:59,121 --> 01:11:02,457 I knew that this conversation wasn't gonna go anywhere. 960 01:11:02,458 --> 01:11:04,559 I just told it to the girls. 961 01:11:04,560 --> 01:11:05,560 What? 962 01:11:05,561 --> 01:11:08,596 I hate misquotes so I let them listen in. 963 01:11:08,597 --> 01:11:11,976 So we wouldn't have a difficulty explaining it to them. 964 01:11:14,770 --> 01:11:19,014 Consider my slap as a rain check. 965 01:11:23,646 --> 01:11:26,286 Oh my god. 966 01:11:32,821 --> 01:11:34,926 Thank you. 967 01:11:35,357 --> 01:11:37,735 Rafaela, is there a problem? 968 01:11:39,228 --> 01:11:42,141 Is Anton having an affair? 969 01:11:45,934 --> 01:11:50,738 How do you see secret affairs? Are they like flashfloods... 970 01:11:50,739 --> 01:11:54,008 that would eventually subside when the rain stops? 971 01:11:54,009 --> 01:11:56,744 You should evacuate while it's early... 972 01:11:56,745 --> 01:11:59,414 before it reaches the critical level. 973 01:11:59,415 --> 01:12:01,449 Are you like that, Mom? 974 01:12:01,450 --> 01:12:02,650 Why me? 975 01:12:02,651 --> 01:12:05,520 I'm not involved here. It's you. 976 01:12:05,521 --> 01:12:09,524 You're young and fresh but he's already doing it to you. 977 01:12:09,525 --> 01:12:13,337 What more if you become old? 978 01:12:15,731 --> 01:12:20,731 Why do some girls flirt with guys even if they know it's disallowed? 979 01:12:20,803 --> 01:12:23,638 I know the answer to that for a long time already. 980 01:12:23,639 --> 01:12:26,574 They are called the other woman because 981 01:12:26,575 --> 01:12:29,644 they're better than epoxy in sticking with other men. 982 01:12:29,645 --> 01:12:32,847 Querida because they're kiri. 983 01:12:32,848 --> 01:12:36,784 Mistress because they're stressful. 984 01:12:36,785 --> 01:12:39,354 Don't be stupid. It doesn't suit you. 985 01:12:39,355 --> 01:12:42,700 It doesn't suit your beauty. Toast. 986 01:12:52,668 --> 01:12:55,870 What's worse than cheating and betrayal? 987 01:12:55,871 --> 01:13:00,718 Cheating and betrayal of your boyfriend with your frenemy. 988 01:13:03,946 --> 01:13:05,118 Get real! 989 01:13:05,214 --> 01:13:07,281 Unless one is psychic, how would one know.. 990 01:13:07,282 --> 01:13:11,389 If a guy would end up with a friend in the future? Duh! 991 01:13:11,954 --> 01:13:15,590 It's a totally different story when you know.. 992 01:13:15,591 --> 01:13:19,460 that the guy is already taken by your friend or your ex-friend. 993 01:13:19,461 --> 01:13:25,503 That's already a form of stealing. Or in short- you're a stealer! 994 01:13:27,770 --> 01:13:32,306 Isn't it egocentric and selfish when you still consider a guy taken and yours, 995 01:13:32,307 --> 01:13:35,015 even after leaving him at the altar? 996 01:13:37,413 --> 01:13:39,814 Oh dear. 997 01:13:39,815 --> 01:13:44,286 There is something terribly wrong with your brain. 998 01:13:44,453 --> 01:13:48,333 What goes around comes around bitch! Get ready for kanna. 999 01:13:49,558 --> 01:13:52,226 Wait, Sam also has a point. 1000 01:13:52,227 --> 01:13:55,797 But if you were Anton's boyfriend, you wouldn't think that way. 1001 01:13:55,798 --> 01:13:59,712 If Anton was my boyfriend, you wouldn't know him. 1002 01:14:19,555 --> 01:14:21,933 I'll fix this okay? 1003 01:14:28,430 --> 01:14:30,410 HOW? 1004 01:14:59,728 --> 01:15:02,129 Sir, she'll go down in a while. 1005 01:15:02,130 --> 01:15:03,700 Thank you. 1006 01:15:08,170 --> 01:15:09,740 Anton. 1007 01:15:10,038 --> 01:15:11,739 It's good you're here. 1008 01:15:11,740 --> 01:15:13,508 Come, let's go to my room. 1009 01:15:13,509 --> 01:15:15,955 - Sam. Sam. - Rafi, so upset. 1010 01:15:17,913 --> 01:15:19,756 Sorry, I came here.-. 1011 01:15:21,783 --> 01:15:25,629 I came here because this entire thing is just one big mess. 1012 01:15:26,355 --> 01:15:29,023 I might have lost the woman I love and I wanna fix things. 1013 01:15:29,024 --> 01:15:32,028 And the first step is to settle things with you. 1014 01:15:35,664 --> 01:15:39,111 Sam, I should have done this a long time ago. 1015 01:15:40,068 --> 01:15:43,379 Don't get me wrong, I'm not blaming you. 1016 01:15:43,972 --> 01:15:46,748 This entire mess is my fault. 1017 01:15:47,109 --> 01:15:48,843 I made a wrong decision, I wasn't a man. 1018 01:15:48,844 --> 01:15:50,949 This is my fault. 1019 01:15:51,880 --> 01:15:56,260 But this... you and I, this has to end right now. 1020 01:15:56,985 --> 01:15:58,020 Sam. 1021 01:15:58,587 --> 01:16:00,692 I love her. 1022 01:16:03,392 --> 01:16:05,927 What is wrong with you? 1023 01:16:05,928 --> 01:16:07,962 Sam, please don't do this to yourself. Please 1024 01:16:07,963 --> 01:16:10,064 - I can love you better. - Sam. Sam. 1025 01:16:10,065 --> 01:16:12,568 Way better than the way she did. 1026 01:16:13,068 --> 01:16:15,173 Please be with me. 1027 01:16:15,304 --> 01:16:17,738 Please choose me. 1028 01:16:17,739 --> 01:16:20,083 I've chosen already. 1029 01:16:20,509 --> 01:16:22,887 I don't love you. 1030 01:16:25,447 --> 01:16:28,249 Do you think it's fun to chase someone... 1031 01:16:28,250 --> 01:16:31,663 who's already in love with someone else? 1032 01:16:32,354 --> 01:16:35,957 Can we really choose who we fall in love with? 1033 01:16:35,958 --> 01:16:37,892 We're just the same. 1034 01:16:37,893 --> 01:16:42,239 We're forcing ourselves to people who don't love us. 1035 01:16:43,599 --> 01:16:45,704 We're pathetic. 1036 01:16:46,668 --> 01:16:49,842 We deserve each other. 1037 01:16:50,205 --> 01:16:53,118 We should not have happened. 1038 01:16:56,912 --> 01:17:00,883 That could have hurt more than what you just said. 1039 01:17:20,102 --> 01:17:23,675 - One coffee americano, for? - Sam. 1040 01:17:24,539 --> 01:17:27,315 - Let's go? Everything okay? - Okay-. 1041 01:17:28,844 --> 01:17:30,824 - On shit. - Why? 1042 01:17:32,547 --> 01:17:34,015 Oh my god. 1043 01:17:34,016 --> 01:17:35,983 Can you please hold this? 1044 01:17:35,984 --> 01:17:37,292 Rafi. 1045 01:17:37,786 --> 01:17:39,387 Sam, don't. 1046 01:17:39,388 --> 01:17:41,629 - Sam, don't. - No. 1047 01:17:42,724 --> 01:17:44,704 Rafi, wait. 1048 01:17:45,394 --> 01:17:47,528 I tried to be quiet. 1049 01:17:47,529 --> 01:17:49,130 I told myself that I would just ignore... 1050 01:17:49,131 --> 01:17:51,032 all your tweets and Facebook posts. 1051 01:17:51,033 --> 01:17:53,134 'Coz I unintentionally hurt you. 1052 01:17:53,135 --> 01:17:54,335 But calling me a... 1053 01:17:54,336 --> 01:17:55,542 A bitch? 1054 01:17:55,971 --> 01:17:59,475 Well, I intentionally wanted to hurt you. 1055 01:18:00,909 --> 01:18:03,844 I tried to be civil with you Rafi. 1056 01:18:03,845 --> 01:18:06,681 But you're making it so impossible. 1057 01:18:06,682 --> 01:18:09,128 So, you want to be immodest? 1058 01:18:10,252 --> 01:18:14,359 I'm sure you wanna know everything. 1059 01:18:21,963 --> 01:18:26,878 Have you done it on the glass dining table at Anton's unit? 1060 01:18:27,302 --> 01:18:29,748 Did you notice the chip? 1061 01:18:30,238 --> 01:18:32,616 Or should I be asking... 1062 01:18:32,774 --> 01:18:36,085 where else have you not done it so far'? 1063 01:18:36,778 --> 01:18:38,646 That's what I love about Anton. 1064 01:18:38,647 --> 01:18:43,926 He is never boring, always out of the ordinary. 1065 01:18:44,286 --> 01:18:48,422 My favorite is the way he kisses me on my nape, 1066 01:18:48,423 --> 01:18:50,658 my back, 1067 01:18:50,659 --> 01:18:52,626 "W Spine, 1068 01:18:52,627 --> 01:18:56,263 all the way down to my thighs, 1069 01:18:56,264 --> 01:18:58,199 legs. 1070 01:18:58,200 --> 01:19:00,568 Up to my toes. 1071 01:19:00,569 --> 01:19:04,176 He's such a pleasure adventure. 1072 01:19:05,707 --> 01:19:08,642 It makes me crazy. 1073 01:19:08,643 --> 01:19:12,747 He likes it rough and wild. 1074 01:19:12,748 --> 01:19:20,030 Actually, I lose track of how many rounds we make each time. 1075 01:19:32,067 --> 01:19:33,934 Are you done? 1076 01:19:33,935 --> 01:19:36,737 I think you should go back and finish your coffee. 1077 01:19:36,738 --> 01:19:39,440 Because you haven't had enough coffee, girl. 1078 01:19:39,441 --> 01:19:44,151 Next time, make it a triple shot so you would be a little bit nervous. 1079 01:19:47,749 --> 01:19:50,525 You know a place where it's fun to have coffee? 1080 01:19:50,719 --> 01:19:52,699 In your wake. 1081 01:21:23,445 --> 01:21:26,221 Are you okay, Rafi? 1082 01:21:33,521 --> 01:21:35,899 I'm okay, Mom. 1083 01:21:39,661 --> 01:21:41,641 I'm okay. 1084 01:21:45,600 --> 01:21:47,841 I'll be okay, Mom. 1085 01:21:50,472 --> 01:21:52,850 I'll be okay. 1086 01:21:56,444 --> 01:21:58,822 I'll be okay, Mom. 1087 01:22:01,182 --> 01:22:04,095 I want to be okay, Mom. 1088 01:22:08,223 --> 01:22:10,203 Mom. 1089 01:22:10,792 --> 01:22:13,705 I'm not okay. 1090 01:22:15,330 --> 01:22:16,530 And it hurts. 1091 01:22:16,531 --> 01:22:19,512 It hurts so much. 1092 01:22:22,137 --> 01:22:25,050 It hurts so much. 1093 01:22:28,710 --> 01:22:32,954 It hurts so much. 1094 01:22:33,315 --> 01:22:35,420 It hurts. 1095 01:22:47,028 --> 01:22:49,830 Have you seen Sam and her dad on the magazine? 1096 01:22:49,831 --> 01:22:52,399 - Your daughter is beautiful. - I know. 1097 01:22:52,400 --> 01:22:56,637 That's why it puzzles me why people are calling her a boyfriend-snatcher? 1098 01:22:56,638 --> 01:22:59,006 What would you do if you look like that? 1099 01:22:59,007 --> 01:23:01,141 - It's impossible. - Correct. Correct, ma'am. 1100 01:23:01,142 --> 01:23:03,310 Ma'am, why did you come back immediately? 1101 01:23:03,311 --> 01:23:05,713 - Your hair looks great. - Shampoo. 1102 01:23:05,714 --> 01:23:10,017 - Madam Ellen needs to be shampooed. - I'm so irritated. 1103 01:23:10,018 --> 01:23:11,218 Sit down, ma'am. 1104 01:23:11,219 --> 01:23:12,553 - Ma'am, we'll shampoo your hair. - Okay. 1105 01:23:12,554 --> 01:23:14,154 - Can you move back a little bit? - Is that enough? 1106 01:23:14,155 --> 01:23:17,825 - Yes, that's perfect. - My hair is sensitive, you know that. 1107 01:23:17,826 --> 01:23:18,692 Okay. 1108 01:23:18,693 --> 01:23:20,327 - Temperature, please. - Massage my hair... 1109 01:23:20,328 --> 01:23:23,197 -before you shampoo it please. - Sure, I would love to. 1110 01:23:23,198 --> 01:23:26,000 Ma'am, is the temperature okay? 1111 01:23:26,001 --> 01:23:27,735 A little more heat. 1112 01:23:27,736 --> 01:23:28,602 Okay ma'am. 1113 01:23:28,603 --> 01:23:30,070 A little more heat. 1114 01:23:30,071 --> 01:23:31,372 More heat ma'am? 1115 01:23:31,373 --> 01:23:33,007 - Yes, hotter. - But ma'am. 1116 01:23:33,008 --> 01:23:34,842 Your hair might be damaged already. 1117 01:23:34,843 --> 01:23:37,244 - You want more heat ma'am? - That's fine with me. 1118 01:23:37,245 --> 01:23:40,881 Ma'am, this can already cook an egg. 1119 01:23:40,882 --> 01:23:42,649 - That's fine with me. - Ma'am, why you... 1120 01:23:42,650 --> 01:23:45,586 Stop pestering my family. 1121 01:23:45,587 --> 01:23:48,288 My daughter's not doing anything to you. 1122 01:23:48,289 --> 01:23:51,759 Next time, I'll spray acid on your face. 1123 01:23:51,760 --> 01:23:53,727 You're a pork vendor in Batangas. 1124 01:23:53,728 --> 01:23:54,862 So what? 1125 01:23:54,863 --> 01:23:57,598 It's better to be a pork vendor than to have a pig-like attitude. 1126 01:23:57,599 --> 01:23:59,466 - You're a shit. - You're a shit as well. 1127 01:23:59,467 --> 01:24:00,934 It's time you Ieam your lesson. 1128 01:24:00,935 --> 01:24:03,670 Ma'am, that's expensive shampoo. 1129 01:24:03,671 --> 01:24:07,642 I thought plastics were banned already? 1130 01:24:08,877 --> 01:24:14,452 - Ma'am, are you okay? - We're very sorry ma'am. 1131 01:24:16,251 --> 01:24:18,318 Oh, see. 1132 01:24:18,319 --> 01:24:20,054 Mom. Thank you. 1133 01:24:20,055 --> 01:24:21,889 I can't believe you did that. 1134 01:24:21,890 --> 01:24:25,259 I can do anything for my daughters, even if I have to kill. 1135 01:24:25,260 --> 01:24:26,860 Mom. 1136 01:24:26,861 --> 01:24:28,829 I just didn't want to get imprisoned. 1137 01:24:28,830 --> 01:24:30,831 I was about to be reported in Tulfo's news program. 1138 01:24:30,832 --> 01:24:33,734 Mom, how did it feel? 1139 01:24:33,735 --> 01:24:34,735 - The truth? - Yes. 1140 01:24:34,736 --> 01:24:37,237 It feels nice. 1141 01:24:37,238 --> 01:24:41,108 I shampooed her over and over again while she was lying in this position. 1142 01:24:41,109 --> 01:24:42,509 Mom. 1143 01:24:42,510 --> 01:24:44,278 - What's happening to you guys? - Hey, Dad. 1144 01:24:44,279 --> 01:24:46,547 - Nothing. Want to join us? - Hi. 1145 01:24:46,548 --> 01:24:47,548 Hi Daddy. 1146 01:24:47,549 --> 01:24:48,348 Where? 1147 01:24:48,349 --> 01:24:50,117 We have a trip this weekend. 1148 01:24:50,118 --> 01:24:52,029 Do you want to come with us? 1149 01:24:58,326 --> 01:24:59,896 Okay. 1150 01:25:04,999 --> 01:25:08,970 You know what bro, you two would eventually reconcile. 1151 01:25:12,207 --> 01:25:14,710 I don't know. 1152 01:25:16,711 --> 01:25:19,351 What have I done, man? 1153 01:25:21,182 --> 01:25:22,649 Why am I so stupid? 1154 01:25:22,650 --> 01:25:25,028 Why was I thinking with my dick? 1155 01:25:25,920 --> 01:25:27,228 Now, 1156 01:25:28,323 --> 01:25:30,891 the things that are running in my mind are the things... 1157 01:25:30,892 --> 01:25:32,838 that I should and shouldn't have done. 1158 01:25:33,061 --> 01:25:35,302 So, what's your plan? 1159 01:25:36,164 --> 01:25:38,269 I don't know. 1160 01:25:41,636 --> 01:25:44,674 I have to suffer the consequences of my actions. 1161 01:25:45,140 --> 01:25:46,983 My stupid actions. 1162 01:25:49,410 --> 01:25:53,013 Migs, I regret everything that I have done-. 1163 01:25:53,014 --> 01:25:55,460 I want to punch myself. 1164 01:25:55,950 --> 01:25:59,953 - You want me to punch you? - You bastard, I'm serious. 1165 01:25:59,954 --> 01:26:02,366 I deserve all the shit man. 1166 01:26:02,657 --> 01:26:09,438 Nothing is more painful than hurting the person you love the most. 1167 01:26:13,268 --> 01:26:15,248 You'll be fine bro. 1168 01:26:21,976 --> 01:26:23,977 Hi Anton! 1169 01:26:23,978 --> 01:26:25,913 I'm actually out-of-town with my family. 1170 01:26:25,914 --> 01:26:29,418 So, let's just talk when I get back. 1171 01:26:40,228 --> 01:26:43,801 Rafi, have a drink? 1172 01:26:48,203 --> 01:26:49,648 Thank you. 1173 01:26:54,742 --> 01:26:57,277 You know, Mom, I've been thinking... 1174 01:26:57,278 --> 01:26:59,485 you're such a strong woman. 1175 01:27:01,216 --> 01:27:03,321 You're not stupid. 1176 01:27:05,386 --> 01:27:09,923 You even told us that you can fight and kill for us. 1177 01:27:09,924 --> 01:27:12,859 Why can't you fight for yourself? 1178 01:27:12,860 --> 01:27:16,307 Why did you just let Dad do all those? 1179 01:27:18,499 --> 01:27:23,170 When May was in grade 6 and you were in high school... 1180 01:27:23,171 --> 01:27:26,373 I gave your Dad an ultimatum. 1181 01:27:26,374 --> 01:27:29,509 I told him that we would leave him... 1182 01:27:29,510 --> 01:27:33,083 if he won't break up with his mistress. 1183 01:27:33,381 --> 01:27:36,055 He chose us. 1184 01:27:37,418 --> 01:27:41,555 However, the girl talked to me. 1185 01:27:41,556 --> 01:27:44,558 She said she would bother you in school. 1186 01:27:44,559 --> 01:27:49,559 Until one day, she went to your school program. 1187 01:27:51,566 --> 01:27:56,270 She was really serious about it. 1188 01:27:56,271 --> 01:27:58,512 So, I kept silent. 1189 01:27:59,474 --> 01:28:01,511 For us? 1190 01:28:02,076 --> 01:28:06,546 I could stand seeing your father with a mistress... 1191 01:28:06,547 --> 01:28:12,225 than seeing you being traumatized because of the mistakes we did. 1192 01:28:13,988 --> 01:28:17,959 You sacrificed so much for us Mom. 1193 01:28:18,993 --> 01:28:21,128 It still wasn't enough. 1194 01:28:21,129 --> 01:28:28,240 I should have helped your Dad to clean up his mess. 1195 01:28:29,203 --> 01:28:34,414 I should have fought for him. 1196 01:28:36,611 --> 01:28:39,649 I could have done more. 1197 01:28:48,990 --> 01:28:53,927 Betrayal, in all forms, is painful. 1198 01:28:53,928 --> 01:28:56,797 It can make you go crazy. 1199 01:28:56,798 --> 01:28:59,904 But we all have choices how to face it. 1200 01:29:00,601 --> 01:29:05,914 Do we walk away, deal with it and learn. 1201 01:29:08,076 --> 01:29:10,877 Mom, are you sure this is the right house? 1202 01:29:10,878 --> 01:29:13,324 It looks like a restaurant. 1203 01:29:13,781 --> 01:29:16,022 This is the right house. 1204 01:29:27,195 --> 01:29:28,395 Excuse me. 1205 01:29:28,396 --> 01:29:29,629 Yes? 1206 01:29:29,630 --> 01:29:32,566 So is this your new livelihood? 1207 01:29:32,567 --> 01:29:34,067 To feed people? 1208 01:29:34,068 --> 01:29:35,736 What's your specialty? 1209 01:29:35,737 --> 01:29:37,104 Soup number 5? 1210 01:29:37,105 --> 01:29:39,573 - Ellen - Shut up. 1211 01:29:39,574 --> 01:29:43,210 You're just a bitch while I'm a super bitch. 1212 01:29:43,211 --> 01:29:46,213 These are the beautiful daughters of Jimmy. 1213 01:29:46,214 --> 01:29:47,481 They've grown up already, right? 1214 01:29:47,482 --> 01:29:51,918 And they already know how to make their own trouble and mess. 1215 01:29:51,919 --> 01:29:54,921 So, you couldn't use them anymore. 1216 01:29:54,922 --> 01:29:55,889 You know what, 1217 01:29:55,890 --> 01:29:57,491 I should have done this a long time ago. 1218 01:29:57,492 --> 01:29:59,226 Four to six years ago. 1219 01:29:59,227 --> 01:30:00,227 But it's okay. 1220 01:30:00,228 --> 01:30:02,562 I'll still say the same thing. 1221 01:30:02,563 --> 01:30:05,165 Stop meddling with my husband. 1222 01:30:05,166 --> 01:30:09,002 Because you're not beautiful and your attitude is even worse. 1223 01:30:09,003 --> 01:30:11,505 I think it's the curse and witchcraft... 1224 01:30:11,506 --> 01:30:13,907 which make my husband stay with you. 1225 01:30:13,908 --> 01:30:16,209 Did I forget anything to say? 1226 01:30:16,210 --> 01:30:18,712 I don't think there still is, Mom. 1227 01:30:18,713 --> 01:30:23,458 Wait, those earrings look familiar to me. 1228 01:30:25,052 --> 01:30:27,854 It doesn't suit you. I'll take it. 1229 01:30:27,855 --> 01:30:29,122 I will sue you. 1230 01:30:29,123 --> 01:30:30,323 With what? 1231 01:30:30,324 --> 01:30:31,525 Trespassing? 1232 01:30:31,526 --> 01:30:34,528 But my husband pays for this, right? 1233 01:30:34,529 --> 01:30:38,064 Adultery? But Jimmy is my husband. 1234 01:30:38,065 --> 01:30:39,772 What now? 1235 01:31:51,739 --> 01:31:56,518 Thank you for coming up to talk to me. 1236 01:32:03,417 --> 01:32:07,388 I'm so tired of hearing my own thoughts. 1237 01:32:10,291 --> 01:32:13,465 I wanna hear what you have to say. 1238 01:32:14,629 --> 01:32:18,338 I'm not here to make any excuses about it. 1239 01:32:19,200 --> 01:32:23,842 When you left me, you hurt me so much. 1240 01:32:26,574 --> 01:32:29,487 I was consumed by that hurt. 1241 01:32:31,612 --> 01:32:34,650 But if I believed in us that much... 1242 01:32:35,783 --> 01:32:37,888 I should have waited. 1243 01:32:39,220 --> 01:32:41,598 I should have come after you. 1244 01:32:44,158 --> 01:32:46,798 But I didn't. 1245 01:32:48,362 --> 01:32:50,865 I took the easy way out. 1246 01:32:51,532 --> 01:32:54,570 I gave into somebody who was willing. 1247 01:32:56,771 --> 01:32:59,012 And all these. 1248 01:33:00,207 --> 01:33:03,916 I didn't know it would reach this far. 1249 01:33:04,211 --> 01:33:08,057 Rafi, you are the perfect girlfriend. 1250 01:33:09,116 --> 01:33:11,892 I don't want to lose you again. 1251 01:33:13,154 --> 01:33:15,532 I can't lose you. 1252 01:33:16,591 --> 01:33:22,041 I know I messed up. But please, please... 1253 01:33:23,197 --> 01:33:26,235 can you give me another chance. 1254 01:33:32,173 --> 01:33:35,882 I don't know how I should feel. 1255 01:33:38,980 --> 01:33:41,620 But okay. 1256 01:33:45,386 --> 01:33:48,697 Let's give us another try. 1257 01:33:54,795 --> 01:33:58,242 But this time, let's do it differently. 1258 01:33:58,699 --> 01:34:00,940 Anything you want. 1259 01:34:01,602 --> 01:34:03,445 I love you. 1260 01:34:11,779 --> 01:34:16,583 Hey guys! I'm inviting all of you to the anniversary of Pinnacle Publishing. 1261 01:34:16,584 --> 01:34:21,055 It's gonna be fun coz it's a ball so get your outfits ready. 1262 01:34:21,956 --> 01:34:23,936 Count me in! 1263 01:34:25,026 --> 01:34:28,064 Okay! Go! Go! Go! 1264 01:34:29,296 --> 01:34:32,209 Oh my God! Sounds fun! 1265 01:34:33,134 --> 01:34:35,669 I'm special guest in Pinnacle Publishing anniversary. 1266 01:34:35,670 --> 01:34:37,337 I hope you all could come! 1267 01:34:37,338 --> 01:34:39,172 I know the event might be boring... 1268 01:34:39,173 --> 01:34:41,710 but the fun will be in dressing up. 1269 01:34:44,178 --> 01:34:46,446 She is going to be here. 1270 01:34:46,447 --> 01:34:48,381 I know. But she's history. 1271 01:34:48,382 --> 01:34:50,726 Let's not be affected. 1272 01:34:51,552 --> 01:34:53,420 I'm not affected. 1273 01:34:53,421 --> 01:34:54,320 Good. 1274 01:34:54,321 --> 01:34:56,198 Let's enjoy the evening. 1275 01:35:00,194 --> 01:35:02,062 No, thank you. 1276 01:35:02,063 --> 01:35:03,542 Rafi. 1277 01:35:04,398 --> 01:35:06,132 - Hi Anton. - Hi. 1278 01:35:06,133 --> 01:35:07,567 - Sis, this is Arwin. - Hi. 1279 01:35:07,568 --> 01:35:08,569 Hello. 1280 01:35:15,676 --> 01:35:17,587 Hi Rafi. 1281 01:35:21,348 --> 01:35:23,216 Rafi, let it go. 1282 01:35:23,217 --> 01:35:26,553 Well, you look nice. Considering... 1283 01:35:26,554 --> 01:35:28,521 Considering? 1284 01:35:28,522 --> 01:35:31,002 - Well... - Sam. 1285 01:35:32,093 --> 01:35:37,093 Well, considering your background and your Daddy's bank account, 1286 01:35:37,198 --> 01:35:38,932 I'm surprised that... 1287 01:35:38,933 --> 01:35:42,602 you still haven't developed any taste yet. 1288 01:35:42,603 --> 01:35:45,672 - Excuse me. - Sam, please stop it. 1289 01:35:45,673 --> 01:35:49,075 Why? Are you afraid of me? 1290 01:35:49,076 --> 01:35:50,443 I'm not afraid with anyone. 1291 01:35:50,444 --> 01:35:53,346 Oh no. I think you're afraid with someone. 1292 01:35:53,347 --> 01:35:56,049 I think you're afraid of Rafi. 1293 01:35:56,050 --> 01:35:57,784 You know what Sam, 1294 01:35:57,785 --> 01:36:00,987 I'm just gonna ignore how you humiliate yourself. 1295 01:36:00,988 --> 01:36:03,423 So that I would still have a little respect for you. 1296 01:36:03,424 --> 01:36:06,659 Sam, I'm warning you. 1297 01:36:06,660 --> 01:36:10,797 You better stop right now, or else I'm gonna destroy your face. 1298 01:36:10,798 --> 01:36:13,233 And if I do that... 1299 01:36:13,234 --> 01:36:16,436 what beautiful thing is going to be left of you? 1300 01:36:16,437 --> 01:36:19,773 For sure, it won't be your attitude. 1301 01:36:19,774 --> 01:36:21,808 Now, you're threatening me? 1302 01:36:21,809 --> 01:36:23,843 Oh no, that's not a threat. 1303 01:36:23,844 --> 01:36:25,845 That's a promise. 1304 01:36:25,846 --> 01:36:27,621 Stop it Sam. 1305 01:36:28,749 --> 01:36:30,216 Hi Rafi! 1306 01:36:30,217 --> 01:36:31,351 - Hi Rafi. Hi Anton. - Hi. 1307 01:36:31,352 --> 01:36:33,229 Hi Rafi- Hi Anton. 1308 01:36:33,954 --> 01:36:35,555 Why do you keep on humiliating yourself? 1309 01:36:35,556 --> 01:36:38,191 I'm just asserting something that's really mine. 1310 01:36:38,192 --> 01:36:38,958 You're crazy. 1311 01:36:38,959 --> 01:36:41,060 Anton doesn't like you anymore. You need to stop. 1312 01:36:41,061 --> 01:36:42,369 Give it up, Sam. 1313 01:36:48,235 --> 01:36:52,639 You know what, let's just split the ballroom. 1314 01:36:52,640 --> 01:36:54,774 That is your side. This is mine. 1315 01:36:54,775 --> 01:36:56,009 Good idea. 1316 01:36:56,010 --> 01:36:57,877 You should have thought about that a long time ago... 1317 01:36:57,878 --> 01:37:00,046 so we could have done it with Anton. 1318 01:37:00,047 --> 01:37:02,482 The waist up is yours, while I'll have the waist down. 1319 01:37:02,483 --> 01:37:05,652 Then we could be all happy sharing. 1320 01:37:05,653 --> 01:37:08,087 So, it really is your hobby to annoy me. 1321 01:37:08,088 --> 01:37:09,856 Well, I've had enough. 1322 01:37:09,857 --> 01:37:13,726 You know, I tried to be civilized and I tried to be decent... 1323 01:37:13,727 --> 01:37:16,663 but you keep on pushing me to my limit. 1324 01:37:16,664 --> 01:37:19,232 You know, I really didn't think it would come to this Sam. 1325 01:37:19,233 --> 01:37:22,612 But I'm so happy I came here prepared. 1326 01:37:39,887 --> 01:37:43,198 Oh, no. What happened? 1327 01:37:45,392 --> 01:37:48,194 - Oh my God. Rafi, stop! - Rafi, no! 1328 01:37:48,195 --> 01:37:51,564 - What's that? - It's calamine lotion for your itch. 1329 01:37:51,565 --> 01:37:52,398 Excuse me. 1330 01:37:52,399 --> 01:37:55,235 - I really brought this for you. - Excuse me. 1331 01:37:55,236 --> 01:37:57,370 - Here's more. - Rafi. 1332 01:37:57,371 --> 01:37:59,138 Just in case you need more. 1333 01:37:59,139 --> 01:38:00,641 Let's go. 1334 01:38:02,710 --> 01:38:04,177 Come on. 1335 01:38:04,178 --> 01:38:06,954 Did you really have to do that. 1336 01:38:07,781 --> 01:38:09,649 Okay let's go. 1337 01:38:09,650 --> 01:38:11,630 Come on, Sam. 1338 01:38:15,723 --> 01:38:17,566 No. 1339 01:38:19,693 --> 01:38:21,536 Excuse me. 1340 01:38:25,966 --> 01:38:27,567 You splurge on your girlfriend... 1341 01:38:27,568 --> 01:38:29,569 then you reprimand us with all the expenses? 1342 01:38:29,570 --> 01:38:33,139 Don't be sarcastic! And I'm not reprimanding you. 1343 01:38:33,140 --> 01:38:37,543 Give me a figure that's fair. Give me a figure. 1344 01:38:37,544 --> 01:38:39,879 It's so difficult to talk to you. 1345 01:38:39,880 --> 01:38:44,817 All I'm asking is be reasonable. I worked hard for this money. 1346 01:38:44,818 --> 01:38:46,719 This is not an inheritance. 1347 01:38:46,720 --> 01:38:48,755 Then let me remind you with this. 1348 01:38:48,756 --> 01:38:51,524 The reason why I'm not working hard for my money... 1349 01:38:51,525 --> 01:38:54,160 is because when we got married, I had a career. 1350 01:38:54,161 --> 01:38:56,095 But you forced me to stop working. 1351 01:38:56,096 --> 01:38:59,432 I don't get it. This is totally useless. 1352 01:38:59,433 --> 01:39:01,901 You are impossible. 1353 01:39:01,902 --> 01:39:04,971 You are the one who is impossible. 1354 01:39:04,972 --> 01:39:09,182 And by the way, I faked every orgasm. 1355 01:39:09,610 --> 01:39:11,851 I'll call you tomorrow. 1356 01:39:24,024 --> 01:39:28,803 Mom, what's wrong with us? 1357 01:39:30,497 --> 01:39:33,273 Why do men always leave us? 1358 01:39:37,004 --> 01:39:39,917 Are we difficult to love? 1359 01:39:40,674 --> 01:39:44,520 No. That's not true. 1360 01:39:46,013 --> 01:39:51,013 Think of us as if we're the prize in Amazing Race. 1361 01:39:52,019 --> 01:39:56,024 Those who give up and those having a hard time will lose. 1362 01:39:56,590 --> 01:39:59,002 Only the tough ones survive. 1363 01:40:00,427 --> 01:40:03,203 Remember Sam... 1364 01:40:03,864 --> 01:40:08,108 we don't need anyone who does not need us. 1365 01:40:09,403 --> 01:40:12,577 We never became happy. 1366 01:40:13,640 --> 01:40:20,148 We never had a guy who only belongs to us. 1367 01:40:28,455 --> 01:40:32,562 We would always have each other, Sam. 1368 01:40:36,363 --> 01:40:38,741 I love you. 1369 01:40:39,500 --> 01:40:42,947 And I will always love you no matter what. 1370 01:41:03,223 --> 01:41:04,957 Hi ma'am. Here's your change. 1371 01:41:04,958 --> 01:41:05,892 - Thank you. - You're welcome. 1372 01:41:05,893 --> 01:41:07,560 Thanks for the lunch, Raf. 1373 01:41:07,561 --> 01:41:10,129 I thought you would come with Anton? 1374 01:41:10,130 --> 01:41:13,077 He's busy with the restaurant. 1375 01:41:13,434 --> 01:41:15,141 What's wrong? 1376 01:41:16,403 --> 01:41:18,246 A lot. 1377 01:41:19,039 --> 01:41:21,280 Do you want to talk about it? 1378 01:41:21,508 --> 01:41:23,886 There's nothing to talk about. 1379 01:41:24,311 --> 01:41:28,114 Sam is asking where we are. She wants to join us. 1380 01:41:28,115 --> 01:41:30,950 Guys, it's fine. 1381 01:41:30,951 --> 01:41:34,754 Please don't let what happened between us affect your friendship with her. 1382 01:41:34,755 --> 01:41:39,325 Who knows, maybe one day we'll be friends again but, 1383 01:41:39,326 --> 01:41:42,662 for now, I really can't. 1384 01:41:42,663 --> 01:41:44,363 I hope you understand. 1385 01:41:44,364 --> 01:41:45,809 Of course. 1386 01:41:47,401 --> 01:41:49,402 Well, I have to leave anyway. 1387 01:41:49,403 --> 01:41:52,179 So, see you guys next Friday? 1388 01:41:52,339 --> 01:41:53,005 Yeah. 1389 01:41:53,006 --> 01:41:54,407 - Sure. - See you on Friday. 1390 01:41:54,408 --> 01:41:56,042 - See you. - Bye, Rafi. 1391 01:41:56,043 --> 01:41:57,522 Bye. 1392 01:42:23,403 --> 01:42:25,781 What are you doing here? 1393 01:42:27,441 --> 01:42:30,354 Rafi, no gimmicks this time around. 1394 01:42:30,711 --> 01:42:33,089 Just the two of us. 1395 01:42:34,615 --> 01:42:37,150 I want to make things right with you. 1396 01:42:37,151 --> 01:42:41,429 Rafi, I want to have a lifetime commitment with you because I love you. 1397 01:42:45,392 --> 01:42:48,703 Rafi, I wanna be married to you. 1398 01:42:49,596 --> 01:42:51,439 Please? 1399 01:42:56,336 --> 01:42:59,510 Please Rafi, will you mam! me? 1400 01:43:03,911 --> 01:43:05,618 No. 1401 01:43:09,249 --> 01:43:12,287 Anton, I've already thought about this. 1402 01:43:12,953 --> 01:43:15,456 I thought about it a lot times. 1403 01:43:15,756 --> 01:43:17,023 What am I supposed to say... 1404 01:43:17,024 --> 01:43:20,995 if ever you ask me to marry you again? 1405 01:43:22,196 --> 01:43:25,769 The answer will always be no. 1406 01:43:26,300 --> 01:43:28,280 Why? 1407 01:43:29,169 --> 01:43:32,343 Because we've already been hurt so much. 1408 01:43:33,440 --> 01:43:36,353 We've also hurt a lot of people. 1409 01:43:36,910 --> 01:43:39,186 There's been betrayal, 1410 01:43:40,214 --> 01:43:42,319 there's been lies. 1411 01:43:45,219 --> 01:43:49,326 And even if I know you didn't want to hurt me, 1412 01:43:51,124 --> 01:43:53,900 you still did. 1413 01:43:54,728 --> 01:43:56,036 - I know. - And... 1414 01:43:57,264 --> 01:44:00,711 we've just become two different people Anton. 1415 01:44:01,168 --> 01:44:06,345 Rafi, I love you. I always have. 1416 01:44:08,041 --> 01:44:09,748 I know. 1417 01:44:11,845 --> 01:44:13,579 And that's what I regret. 1418 01:44:13,580 --> 01:44:17,049 Because I know the love is there. 1419 01:44:17,050 --> 01:44:23,626 But the trust isn't there anymore, Anton. 1420 01:44:27,327 --> 01:44:30,365 And as much as I want to fix this... 1421 01:44:31,698 --> 01:44:35,009 the damage has been done. 1422 01:44:39,072 --> 01:44:43,452 I just wanna forget all these this Anton and move on. 1423 01:44:45,245 --> 01:44:47,885 But not with you. 1424 01:45:00,460 --> 01:45:02,194 Years from now 1425 01:45:02,195 --> 01:45:04,764 I will not look back at this with regret. 1426 01:45:04,765 --> 01:45:07,507 Because I learned something. 1427 01:45:11,838 --> 01:45:15,441 I will forever regret having risked the person I love... 1428 01:45:15,442 --> 01:45:18,177 and the relationship I value. 1429 01:45:18,178 --> 01:45:19,845 I've done it already. 1430 01:45:19,846 --> 01:45:22,648 And I couldn't take back what I've already done. 1431 01:45:22,649 --> 01:45:25,484 My only mistake was that I chose to love... 1432 01:45:25,485 --> 01:45:28,220 when I wasn't supposed to anymore. 1433 01:45:28,221 --> 01:45:30,456 You can't force love. 1434 01:45:30,457 --> 01:45:35,457 If you can only do some things when nobody else can see... 1435 01:45:35,862 --> 01:45:37,563 don't do it. 1436 01:45:37,564 --> 01:45:41,667 Chances are... some people will get hurt. 1437 01:45:41,668 --> 01:45:48,779 Betrayal and infidelity and secrecy is still betrayal and infidelity. 1438 01:45:49,000 --> 01:45:52,130